Näytetään tekstit, joissa on tunniste huovutus. Näytä kaikki tekstit
Näytetään tekstit, joissa on tunniste huovutus. Näytä kaikki tekstit

9. lokakuuta 2009

Kuvabloggaus/Just pictures

Toiset haalarit/another overalls


Lapasia/mittens

Huovutettu alusta vaunuihin/warm underblanket for baby prams



Hattuja/hats


More in ravelry.

12. tammikuuta 2009

Felt so good

Päätin että tammikuu on viimeistelykuu ja niin olen purkanut kaksi keskeneräistä kolmiohuivia, yhden pitkän huivin ja yhden sukanalun. Ja urheasti olen tikutellut valmiiksi Virta-sukat ja So called scarf sai kaverikseen samantyylisen pipon. Interlocking leaves-sukat saavat kohta kyytiä ja yritän vielä tarttua Pohjan neitoonkin ennen kuin kuu loppuu. Niiden jälkeenkin olisi vielä pari mahdollista projektia joita jatkaa.

So called scarf ja samaa tyyliä noudatteleva pipo.

Shibuiknits sock on ihanan pehmeää lankaa mutta yksi vyyhti ei ihan riitä sukkapariin jossa on palmikkokuviota, ei edes lyhytvartisiin. Haluan kuitenkin tehdä langalle kestävyystestin ennenkuin ostan sitä yhtään enempää.

Lasten huovutetut lapaset onnistuivat hyvin, virolainen hahtuva sekoitettuna kotimaiseen (alla) huopuu vähän maltillisemmin ja lopputulos on paksumpi.

Ja jotta tämä kuu olisi jonkin uuden alku niin aloitin kauan miettimäni projektin, eli shalom cardiganin punakirjavasta isoveljestä. Teen tähän niin pitkät hihat kuin 700g lankaa sallii.
Tämä on jo toinen kerta samalla mallilla, ainosta neulomani on venähtänyt pesussa.

I´ve finished some long hibernated projects, felt some mittens for my children and started a shalom cardigan for myself. Lots of projects to get finished before the end of month are awaiting.

8. tammikuuta 2009

Tumppua tositarpeeseen

Tänä aamunakin oli kylmä, mittari näytti kahtakymmentä pakkasastetta ja kaikki lähistön hiiret ovat tulleet asuinrakennuksen sisälle lämmittelemään. Rapinaa kuuluu milloin mistäkin ja kaksi metsämyyrää ja yksi hiiri on jo loukutettu näiden kylmien aikana. Metsämyyrät ovat sikäli inhoittavia että niiden jätöksistä voi saada myyräkuumeen ja sitä ei nyt kaivata. Matti tekee kyllä parhaansa tilanteen parantamiseksi.

Aloitin maanantaina hahtuvalapasien teon tyttärelle, eilen huovutin ja tänä aamuna ne pääsivät käyttöön. Ompelin vielä nimilapun kumpaankin lapaseen jos vaikka löytäisivät omistajansa paremmin. Aloitin illalla jo neulomaan toisia pojalle, edelliset olivat jo vähän pienet.

Lankakaupasta löytyi ihanan vauvankakan/sinapinkeltaista Maijaa jota oli ihan pakko saada sukkaparin verran. Kolusin nettiä iät ja ajat etsiessäni helppoa ja kivan näköistä pitsisukan ohjetta ja päädyin tekemään jälleen yhdet Kertut. Liian hyvälle tottunut kun muut ei kelpaa;)

Talouden tiskirätit ovat aina ällöttävän näköisiä tai rikki joten ajattelin kokeilla miten neulotut tiskirätit toimivat. Ravelryssä on yli 10 000 tiskirätin tekijää joten on näillä jotain käyttöä oltava?
So far so good, bloggerin mielestä pitää edes yksi kuva saada kääntää väärinpäin, ihme toimintaa. Ei jaksa käydä vääntämään kättä (kuvaa).

All the mice near us have come in to our house to warm up, there was -20 degrees C this morning. I thought that those green felted mittens would not be ready until the cold weather is over but my daughter was happy to use these today at school. Have to knit another pair to son.

Then I´ve knitted pair of Kerttu socks out of lovely babyboob coloured Maija-yarn and I had to give a try to some knitted dishcloths. But now I have to go and put some wood to fireplace and start heating.

20. joulukuuta 2008

Joululahja josta on paljon iloa

Tuumin tässä että villa (lähinnä värjätty roving) on lahja josta on paljon iloa.
-Ensin se lämmittää lammasta ja suojaa sen nahkaa.
-Sitten villa keritään pois jolloin lampaalle tulee mukavan kevyt olo.
-Siitä tehdään kampavillanauhaa jonka joku taitava värjäri värjää upeilla väreillä ja joku ihastunut ostaa sen ja värjäri saa rahaa ja ilahtuu. (Tai jos olet itse värjäri niin siitäkin prosessista voi nauttia hyvin paljon.)
-Sitten ostaja saa villan ja ilahtuu sen pehmeydestä ja ihanasta väristä.
-Sen jälkeen onkin vuorossa useiden tuntien rukkijooga jonka aikana voi nautiskella villan tunnusta ja väristä ja tyhjentää ajatukset kaikesta ikävästä.
-Valmista lankaa voi sitten hartaudella paapoa ja miettiä juuri sille sopivaa ohjetta ja nautiskella neulomisen prosessista.
-Lopuksi valmis asuste ilahduttaa käyttäjäänsä ja niitä jotka sen näkevät.

Villa = ihana lahja.
ps:tilasin pari lettiä villaa itselleni joululahjaksi, ne ovat upeita:)

Ja sitten muiden lahjoja:

Tämän lahjoitin siskolleni joululahjaksi.

Kimalteleva huivi isotädille.

Sukat veljentyttärelle.
Huovutetut tossut toiselle siskolle.
Kaikki lahjat onkin jo paketoitu ja suurin osa toimitettu eteenpäin.

All knits are this years presents for relatives.

8. joulukuuta 2008

Ahkerana

Kauheen ahkerasti on täällä neulottu, kun ei kerran selkä taivu eikä iskias anna mitään tehdä. Se oli kyllä hyvä tyyppi joka keksi tallentavan digiboksin, kiitos! Ja kiitän myös C.S.I:n, Bonesin ja supernaturalin tekijöitä, sekä jerichon, täydellisten naisten...you got the point...

Nämä olis niitä joululahjoja:

Vironvillaiset tossut siskolle, odottavat huovutusta. Edelliset oli kuulemma kulutettu puhki joten näihin voisi vielä tehdä pohjalliset ja neulahuovuttaa ne kiinni.

Jollekin miespuoliselle pipo, lankakauppa heinin alekopasta ei löytynyt kuin yksi kerä maastosmarttia joten jouduin jatkamaan vintageveljeksellä.
Merimiehelle kustoo-pipo, puuvillalanka ostettu kanssaneulojalta Turun seudulta.

Suvun tytöille sukkia, arvelimme neulemiitingissä koon 27 olevan neljävuotiaalle tytölle suht hyvä veikkaus. Galaksisukka kaipaisi paria ollakseen täydellinen joululahja.

Poikalauma varmasti pettyy kun paketissa on vaan sukkia. Life sucks, fellows.
Ja pipottomalle pipo, muistaakseni nimeltä Ardelle.

Kiva setä Tapio pohjanmaalta lähetti kyllä laatikossa hieman lankaa, ja jotain missä lukee päällä lasku. Kumma setä kun laskuja lähettää???Hyvien välien ylläpitämiseksi maksoin toki ajallaan:)
(Tarvii tutkia tota meidän sukukirjaa, ties vaikka oltais oikeesti sukua:O)

Mä en kyllä nyt keksi mitä mä tahtoisin joululahjaksi. Uusi nipsu-muki olis kyllä kiva ja kirjoneulesukat. Sukat panen itse puikoille kun selviän muista joululahjaneuleista.
Ja varmuuden vuoksi tilasin dawandan kautta vähän kehrättävää. Villaa nyt aina tarvii...
Innolla odotan myös Nauravan lampaan kuituklubin avautumista, se olisi kiva joululahja.

3. huhtikuuta 2007

Alpakan huovutusta / Felting alpaca

Muistatteko tämän alpakasta ja lanettista neulotun lämmikkeen?
You remember this?



Nyt se on tämän kokoinen. Täytyy tehdä uusi, tuo oli käytössä tosi mieluisa.
After mashinewashing it fits my daughter. Have to make another one.

Tämä tipahti postilaatikkoon männäviikolla, kuinka moni lukijoistani saa saman lehden?
Just wondering how many of my readers got this clanmagazine?

13. tammikuuta 2007

Iloinen odotusaika / Happy expectings

Vihdoinkin kuva villatakista! / Finally some pictures!
Malli: Moda 6/2005, malli 5 omin muunnoksin
Model:Moda 6/05, #5 with my own changes

Tein takista aavistuksen pidemmän ja hihat hieman lyhyemmiksi. Lisäksi vaihdoin langan sandnes alfasta novitan ainoksi ja tein takkiini raglanhihat istutettujen tilalle. Tein vartalo-osan pyörönä ja lisäsin vähän muotoa vyötärölle. Oikeasti etureunat osuvat kohdakkain tai väliäkös sillä kun itse tykkään.
Aino nöyhtääntyy käytössä nopeasti muttei haittaa koska
a) käytän tätä lähinnä kotona ja
b) pussilanka takkiin ei maksanut edes kymmentä euroa

I made this cardigan longer and with raglan sleeves and changed the yarn, and now it´s just perfect. The yarns cost under ten euros:)

Saurus täyttää huomenna pyöreät kymmenen vuotta ja huomasimme vähän aikaa sitten että hän ei kuule enää kovin hyvin. Muuten vanhaherra on hyvävointinen, kaipaa vain kovasti koiraseuraa itselleen.

Our lapponian herder Saurus will turn ten years tomorrow. He can´t hear properly anymore but otherwise he´s in good condition.


Tein tilaustyönä kissapipon, toivottavasti tilaajalla on yhtä suuri pää kuin minulla.
120 silmukkaa oli hieman liioittelua, seuraavaan pipoon muistettava vähentää silmukoita. Pitäisi varmaan kirjoittaa johonkinn ylös :D.

This cathat is ordered, I hope that the receiver has a same size or bigger head than I have.





Kissalla on mainio piilopaikka portaiden alla, mamman villatakilla kelpaa kölliä.
Cat's favourite hideaway-place.

Ja piilopaikalle onkin tarvetta, löysin nimittäin meille koiranpennun! Hän on pieni, ruskea lyhytkarvainen poikamäyräkoira ja ihana pieni vauvakoira vasta. Ostin jo pesäkopan jonka pehmustan ja punaisen taluttimen, onneksi muutamat viikot kuluvat nopeasti ja käymme vielä tässä välillä katsomassa pentua ennenkuin luovutusikä täyttyy.

And she definetely is going to need a hideaway because I found a nice little baby dachshund to us. He´s brown and just a week old, but time flies and he will came to our home in next month.

Kirja-arvosteluja ensiviikolla!

25. joulukuuta 2006

Pikkuinen ähkypäivitys / Little update

Onkos tullut jo ylensyötyä? No hyvä, kevyeksi blogivälipalaksi muutama kuva:

Have you done some overeating? Good. Let´s look some pictures for a change.


Tässä ainoa neulottu joululahja jonka muistin kuvata, muut ehtivät pakettiin kuvaamatta.

I forgot to take pics of presents, this is the only one: cat hat.



Jo ennen joulua tikuttelin itselleni rowanspun 4-plystä pienen flower basket shawlin. Ihana lanka sisältää pieniä väritäpliä eikä kutita minua ollenkaan. Tähän huiviin käytin kaikki kolme kerää ja viimeiset 10 silmukkaa jouduin päättelemään toisella langalla.


I made this flower basket shawl of three balls of rowanspun 4-ply. Lovely yarn, doesn´t even itch.

Mies tilasi autoon tälläisen maskotin joka haluaa toivottaa kaikile pirun hyvää joulun jatkoa.


Hubby wanted to have a devil to his car. With this picture we wish you a damn good christmas.

19. joulukuuta 2006

Jotain taikaa ilmassa/ There´s something in the air

Aivan kuin itsestään syntyy tällaisia ihmeellisiä satuolentoja, keijuja

ja tonttuja. Olisiko joulun taikaa ilmassa?

Something is in the air, there creatures just came out of nowhere.
Maybe it´s christmas magic?

13. joulukuuta 2006

Joulujuhlista jaloin / Happy christmas, feet

Muistakaa lähettää joulukortit!
Tässä tämän vuoden stailia, ihan kaikille en kehtaa pääkalloja lähetellä, joutuvat raukat tyytymään vähän perinteisempään malliin.

This year's cards look like this:



Tytär ja mies saavat jalat lämpimiksi uusissa sukissa jotka saa laittaa jalkaan vasta joulusaunan jälkeen. Pojan sukat ovatkin olleet valmiina jo kauan.

DD and DH get warm feet after christmas-sauna. DS socks are finished a while ago.


Ja S-siskollakin on varmasti kylmät lattiat, joten hänellekin laitetaan pakettiin jalanlämmikettä. Toisen siskon hirsitalo on niin lämmin ettei taida tälläisille olla käyttöä.


I bet my other sister's floors are cold, so I made her Fuzzyfeet-slippers.
The other sister lives in warm loghouse and I don´t think she would need warm slippers.


Tossujen ohje löytyy täältä, lankana pirtin hahtuva kaksinkertaisena.

You´ll find pattern for these here.

Tarkastaja karhu hyväksyy lopputuloksen, kelpaavat pakettiin.

Inspector Bear approves final results, ready to packing.

27. marraskuuta 2006

Pientä lapastelua / Few mittens


Toisella yrittämällä sain pojallekin sopivat lapaset, kolmekymmentä silmukkaa ja seiskan puikot, huovutus 40 asteessa normaalipesussa ja onnistui. Harjoittelin varsipistoja ja linnunsilmiä niihin toisiin, eiköhän ne jollekin kelpaa.

On a second try I managed to felt fitting mittens to sonny. And I did some embroidery to the other mittens, they´re quite cute now.


Juhlimme suomalaiskansalliseen tyyliin mieheni kolmekymmenvuotispäivää viikonloppuna. Muistiin itselle: älä ota boolia jos on kurkku jo ennestään kipeä. Muista!

We celebrated hubby's 30th birthday in our national way, lots of beer, boose and something to eat. I have to remember next time that boose and sore throat are not good companions.

22. lokakuuta 2006

Ja kiviäkin kiinnostaa / Even the stones are interested

Todistan tässä että kuvallinen postaus ei välttämättä ole parempi kuin kuvaton eli seuraa sarja tylsääkin tylsempiä otoksia *hohhoijakkaa*


Here I prove that post with pictures does not automatically mean interesting post. *yawn*
Title is a finnish saying when talking about something very dull.

Karvapääpipo, koska en ole ms. Jeti, lahjon tällä jouluna jotakuta pahaa-aavistamatonta.
Hairyhead-hat. Because I´m not ms. Jeti, this will go to x-mas presents.

Pannulappuja, huovutuksen jälkeen. Huisin jännää...
Potholders after felting, sooo interesting....

Yksi tälläinen sukka on töin ja tuskin saatettu valmiiksi. Ajattelin että laitan tämän kehyksiin, tilataideteokseksi, eipähän tarvitsisi neuloa toista...

One finished the most boring sock ever, I´d do anything if I would not have to make another. Maybe I put this in frames.
Lapaset, yritin ainakin ottaa kuvan mielenkiintoisesta suunnasta mut ei, tylsät nekin ovat.

Mittens, boring.

Ja lauantaina satoi lunta, näppäsin tämän toiminnantäyteisen kuvan olkkarin ikkunasta. Huomioi erityisesti kakalla olevan koiran häntä ja pojan palomieskypärä, ilmeisesti siltä varalta että tulee vähän isompia lumihiutaleita tai jotain...

Kiitos ja anteeksi. Mutta eikös se oma elämä vaikutakin nyt paljon _jännittävämmältä_?

It snowed yesterday and our dog was taking a dumb, wonderful picture full of action. Isn´t it?
I´ll end my boring post here, sorry.