Vabljeni v moj Bralni Raj!
Bronja Žakelj: BELO SE PERE NA DEVETDESET
Belo se pere na
devetdeset je krasen roman, prvenec Bronje Žakelj, ki je do svojega 30 leta
izgubila vse, ki jih je imela najrajši in premagala raka. To je roman o tišini,
o prebolevanju izgub v življenju in je roman o nekem času, ki mi je blizu, saj
sem se šest let po rojstvu avtorice rodila tudi sama. Bronja piše svoji materi,
z njo se pogovarja in ji opisuje, kako je preživljala mladost, tudi potem, ko
je mama odšla. Opisuje brezskrbno otroštvo, dokler se v zgodbo in njeno življenje počasi ni priplazila
bolezen. Mama zboli za rakom. Hudo je. Bronja piše jasno in razločno o načinu,
kako se je borila proti tesnobi in vsemu, kar to prinaša s sabo. Nato je še
sama zbolela za rakom, odšel je mlajši brat Rok, ki se je ponesrečil v gorah.
Pa babica Dada, na katero je bila zelo navezana. V romanu sem uživala od prve
do zadnje strani. Je kompleksen, a zdi se tako prvinski in preprost. Pa seveda
ni, kajti žalovanje in izgube niso nikoli preproste. Sama sem med branjem
intenzivno razmišljala, kaj bi bilo, če bi lani na pomlad zaradi bolezni izgubila
mamo. Le malo je manjkalo, da bi se mi podrl svet. Najtežja poleg izgube otroka
je prav gotovo izguba mame.
Knjiga je izjemna in mi bo še dolgo ostala v spominu, saj je to knjiga o tišini, a tudi o volji do življenja.
Knjiga je izjemna in mi bo še dolgo ostala v spominu, saj je to knjiga o tišini, a tudi o volji do življenja.
Jessica Joelle Alexander, Iben Dissing Sandahl: VZGOJA
PO DANSKO
Danci že desetletja
kraljujejo na svetovni lestvici sreče. Danci naj bi bili najbolj srečni
odrasli, ki vzgajajo najbolj srečne otroke. In kje je skrivnost? Jessica Joelle
Alexander in Iben Dissing Sandhal v 6 točkah naštejeta in opišeta glavne
sestavine danske vzgoje: prosta igra, pristnost, preokvirjanje, poglobljena
empatija, proč z ultimati, povezanost in hygge. Ker imam doma majhnega otroka,
mi je bila knjiga izredno zanimiva. Spoznala sem marsikatero razliko med
pojmovanjem vzgojnih prijemov v Sloveniji in na Danskem. Pa se lahko tudi pri
nas ravnamo po teh načelih? Težko oziroma le deloma. Danci imajo na primer do
otroškega joka povsem drugačen pristop kot pri nas. Danci otrokov jok
sprejemajo razumevajoče, sočutno, umirjeno in dosledno. Verjamejo, da jok ni
izraz šibkosti. Danci kričanja na otroka ne dovolijo, prav tako ne »ene po riti«
in še marsikaj. Zanimivo branje, ne samo za novopečene starše, pač pa tudi za
vzgojitelje in učitelje.
Arantxa Urretabizkaia: RDEČI ZVEZEK
Rdeči zvezek je kratek
roman, ki ponuja dinamično zgodbo, prepletanje dveh zgodb, dveh časov,
prostorov in jezikov. Kraj dogajanja je španska Baskija, kjer so boji za
neodvisnost nekaj vsakdanjega. Ena od aktivistk je Mama, ki živi skrita,
nesvobodna in z bolečino izgube svojih otrok sedem let nazaj, ko ju je njun oče
odpeljal neznano kam. V rdeči zvezek zapiše zgodbo svojega življenja,
osredotočeno na svojo družino, da otroka nikoli ne bi pozabila, iz katerega
gnezda sta padla. Kakšno materinstvo je začela in kako se kljub izgubi hčerke
in sina ni nikoli končalo. Do otrok ne more, zato pomoč poišče pri zaupnici,
odvetnici, v romanu poimenovani L. L odide v Venezuelo z jasnim ciljem – našla
bo Mamina otroka in jima predala rdeči zvezek. Naj bo dovolj. Vas zanima, kako
poteka iskanje v Venezueli? Preberite si roman, vzel vam bo le dva večera!
Ivana
Djilas: HIŠA
Hiša je pisateljski prvenec gledališke režiserke za
otroke in odrasle Ivane Djilas. Po objavi kolumne z naslovom Zgodba o neuspehu, ki je doživela
odzive širše javnosti, je nastala še Hiša. To je zgodba o težavah z
odplačevanjem posojil in finančni stiski tričlanske družine. Nekdaj tako
zaželeno hišo je potrebno prodati. Da bi oglas za prodajo nepremičnine vzbudil
čim več zanimanja, glavna junakinja pokliče na pomoč prijatelja,
profesionalnega fotografa. Oglas za hišo ima veliko ogledov, tako virtualnih
kot dejanskih. Kupiti pa je noče nihče. To postopoma prične krhati tudi odnose
v družini. Hiša je torej roman o videzu, ki je v današnjem času še kako
pomemben. Od 'popolnosti' njenega eksterierja in interierja je odvisno
zanimanje in število morebitnih kupcev in agentov, a prodaja se kljub vsem
finančnim in časovnim investicijam nikakor ne zgodi, pa naj se protagonistka še
tako trudi.
Knjiga je humorna in
primerna za vsakogar, ki so mu ljube zgodbe vsakdanjega življenja.
Fredrik
Backman: MI SMO MEDVEDI!
»Nekega poznega večera proti koncu marca je otrok vzel
dvocevko, zakorakal naravnost v gozd, prislonil puško nekomu na čelo in
ustrelil. Ta zgodba pripoveduje, kako je prišlo do tega.«
Pravijo, da je to delo
najbolj zrelo delo Fredrika Backmana, katerega dela Mož po imenu Ove, Tu je
bila Britt-Marie in Babica vas pozdravlja in se opravičuje sem dobesedno
požrla. A ob knjigi Mi smo medvedi, ki naj bi govorila o hokeju (ki me
mimogrede čisto nič ne zanima) sem bila skeptična. A v knjigi je hokej le
ozadje za veliko bolj kompleksno in zapleteno zgodbo. Knjiga govori o hokejski
skupnosti nekje na Švedskem, kjer se dogaja marsikaj in kjer pride do
tragedije. Kaj je bolj pomembno, posameznik ali skupnost? Skupnost je
pripravljena storiti vse, da bi zaščitila sebe in hokejsko ekipo, vendar pa
skozi cel roman izpostavi še nekaj nadvse aktualnih tematik. V romanu namreč
svoje mesto najdejo tako nesramni pogovori v slačilnici, nasilništvo,
nespoštovanje priseljencev, neupoštevanje pravil kot tudi vsesplošno zvračanje
krivde na žrtev. A naj bo to dovolj, le povabilo, da se lotite tega obsežnega,
a zrelega romana. Čeprav se ne boste hihitali kot ob prejšnjih Backmanovih
knjigah, pa vas ne bo pustil ravnodušnega.
Rosie
Walsh: MOŠKI, KI NI POKLICAL
Hit lanskega poletja je dolgo čakal na to, da ga
preberem. Pravzaprav sem nanj dolgo čakala jaz, saj je bila vrsta v knjižnici
predolga. A ko sem knjigo dobila v roke, mi je postalo jasno, zakaj sem tako
dolgo čakala. Knjiga je zelo berljiva, napeta, s presenetljivim koncem.
Odgovarja na vprašanje, ali je ljubezen močnejša od resnice.
Predstavljajte si:
srečate moškega, s katerim preživite šest čudovitih dni. Takoj vam je jasno, da
ste se zaljubili vanj. vse je kot v pravljici. Vse je tako lepo, da je težko,
da bi trajalo. In poleg tega (kakšna sreča!) ugotovite, da so čustva
obojestranska. A ljubljeni moški odhaja na počitnice in obljubi, da bo klical
in pisal vsak dan. Potem pa se za njim izgubi vsaka sled. Zakaj ne pokliče? Se
mu je kaj zgodilo? Razlog je resnica. Razlog ste vi. Povem še kaj več? Raje ne,
saj vam bo šlo branje te knjige hitro in boste sami kmalu ugotovili!
J. P. Delaney: Dekle pred njo
Knjiga, ki jo opredeljujejo
kot psihološki triler, je po mojem
mnenju precej medel triler. Ko prebiraš povzetek vsebine, se ti zdi zgodba
napeta kot struna, a ko knjigo dejansko prebiraš, se zaman trudiš, da bi se kaj
zgodilo. Kar ne zgodi se ali pa zgodba prehitro razkrije »storilca«. Naredite
seznam vsega svojega imetja, ki se vam zdi nujno za življenje. To je prvo od
dvestotih določil, zapisanih v najemni pogodbi za hišo One Folgate Street. Hiša
je čudovita, moderna, opremljena z najnovejšo tehnologijo, njen lastnik in
arhitekt pa posebnež, ki po svojih kriterijih izbira stanovalke ter jim z
vmešavanjem v njihova življenja le-tega spremeni in obrne za 360 stopinj. Že
tako ima vsaka izmed njih za sabo težke preizkušnje, življenje v »čudni hiši«
pa jih postavi pred nove izzive. Knjigo je vseeno potrebno pozorno brati, saj
se bralec hitro zgubi v zgodbah dveh žensk, ki sta si zelo podobni. Knjigo
lahko prebereš na dušek in sem tudi jo, čeprav v meni ni pustila kakšnega
globljega vtisa, zato tudi samo ocena dobro. Knjigo priporočam ljubiteljem
trilerjev in knjig, ki jih lahko prebereš v enem popoldnevu.
Walter
Mosley: Srečni sin
Petja
Rijavec: Piarovka
Rachel Joyce: Nenavadno romanje Harolda Frya
Pred kratkim upokojeni Harold
Fry živi v majhni angleški vasici z ženo Maureen, ki ji gre na živce vse, kar
Harold naredi. Njuno življenje je dolgočasna rutina, dan je podoben dnevu.
Potem pa nekega jutra Harold prejme pismo Queenie Hennessy, ženske, s katero je
bil nazadnje v stikih pred več kot dvajsetimi leti. Ta leži v hospicu na drugem
koncu Anglije in mu piše, da bi se poslovila. Harold ji sprva namerava
odgovoriti le s kratkim sporočilom, ko pa stoji pred poštnim nabiralnikom, si
premisli. Odloči se, da ji mora pismo izročiti osebno. Tako se začne njegovo
romanje. Prepričan, da Queenie ne bo umrla, dokler ne bo prišel do nje, se peš
poda na tisoč kilometrov dolgo pot do hospica, v upanju, da bo s tem rešil ne
le izgubljeno prijateljstvo, temveč tudi sebe. Zgodba je ganljiva in se te
dotakne. Pokaže nam, da za velike stvari v življenju ni potrebno biti
superjunak, ampak čisto navaden človek, ki se odloči, da je čas za spremembo,
da je čas za sočloveka. Knjigo priporočam vsem, ki vam je bil všeč Backmanov
Ove, pa ostali skandinavski avtorji, ki jim je (čeprav je pisateljica
Angležinja) zgodba po slogu nekoliko podobna.
Sue Monk Kidd: In dobila je krila
In dobila je krila je
izmišljena zgodba, ki ima trdne temelje v zgodovini boja proti suženjstvu iz
19. stoletja. Gre za zgodbo o sestrah Sarah in Angelini Grimké, prvih
Američank, ki sta javno zagovarjali pravice žensk in se zavzemali za odpravo
suženjstva. Avtorica je določena zgodovinska dejstva prilagodila pisanju
romana. Zgodbo pripovedujeta Sarah Grimké in njena sužnja Esti Pokora in se
prične v letu 1803, skozi zgodbo pa spremljamo nekaj več kot trideset let
njunega življenja. Grimkéjevi so v Charlestonu ugledna sužnjelastniška družina.
Za enajsti rojstni dan dobi Sarah v dar desetletno sužnjo Esti Pokoro. Deklici
postaneta nekakšni prijateljici. Sarah je zelo vedoželjna in si želi postati
pravnica, a je to za žensko iz začetka 19. stoletja nekaj nezaslišanega. Njena
na glas izrečena misel je zasmehovana. Upre se na ta način, da nauči sužnjo
Esti brati in pisati. Zgodba je zelo lepo tekoča in topla, ko spremljamo
nezaslišane zločine, ki so se v 19. stoletju dogajale na posestvih, ki so imele
v lasti sužnje. Da ti misliti, a ko jo odložiš, si želiš, da bi prebral še
kakšno izmed njih, mogoče tisto, ki smo jo brali v osnovni šoli: Koča strica
Toma. In to bo moje naslednje branje.
Paula
Hawkins: Dekle na vlaku
Glavna junakinja romana, alkoholičarka
sredi tridesetih Rachel se z vlakom vsak dan vozi po isti progi in opazuje
dogajanje ob progi. V eni izmed hiš na videz brezskrbno živita Jason in Jess,
kot ju Rachel poimenuje. Imata se rada, njuna jutra so polna ljubezni in
brezskrbnosti. Do trenutka, ko Rachel ob Jess opazi nekoga drugega. Neznani moški
poljubi Jess in tako se iluzija o brezskrbni, pravi ljubezni med Jasonom in
Jess poruši. Začne se zaplet, ki pripelje do srhljivih dogodkov, ki bodo imeli
usodne posledice ne samo za Jasona in Jess, ampak tudi za Rachel in njenega
bivšega moža Toma, ki skupaj z novo ženo živi le nekaj his stran od opazovanega
balkona. Knjiga je vsekakor napeta in jo prebereš na dah. Je pa posebna v
smislu, da se z glavno junakinjo ne moreš identificirati, saj ti ne priraste k
srcu. Njena dejanja, vsakodnevno opijanje te odbije, tako da je ne moreš imeti
rad, kar pa je v romanu več kot dobrodošlo (da se z glavnim junakom
identificiraš). Gre za milo srhljivko, ki je zelo berljiva, še zdaleč pa ne
tako zelo posebna, da bi si jo kupil in jo bral večkrat.
Kim Edwards: Hči varuha spominov
Roman, ki ima skoraj 500 strani, se bere hitro. »Potegne« te
vase in ne izpusti, čeprav se zaradi svoje velikosti in majhnih črk zdi, da bo
branje trajalo večno. A zgodbe je izredno zanimiva, zlasti za čas, ko se je
dogajala. Dogajanje je namreč postavljeno v leto 1964, ko mlada gospodinja
Norah, poročena z zdravnikom Davidom, ki pričakuje njunega prvega otroka, na
zasnežen večer dobi popadke. Ker mora David sam pomagati pri porodu, skupaj s
sestro Caroline, kmalu ugotovi, da ne bosta dobila samo sina Paula, ampak še
hčerko Phoebe. A kot zdravnik hitro opazi značilne poteze obraza. Njuna hči ima
Downov sindrom. David je imel nekoč ljubljeno sestro June, ki je umrla prav
zaradi Downovega sindroma. Njene smrti ni nikoli prebolel, zato ne želi, da se
njegova družina spopada z istimi težavami. Otroka odda medicinski sestri
Caroline, ta pa ga namesto v zavod, odpelje domov, in Phoebe vzgaja sama. Norah
misli, da je Phoebe umrla ob porodu. Ta skrivnost, ki jo David skriva celo
življenje, zaznamuje življenje vseh vpletenih. Nikoli niso več enaki, prepad
med Norah in Davidom se stopnjuje, saj David sleherni dan svojega življenja
trpi za občutkom krivde. Na drugi strani pa Phoebe, čeprav počasna, živi lepo
življenje, ki bi si ga lahko njena »prava« družina samo želela. Krasno branje
za zimske večere, ki ti da misliti, kaj nam je usojeno, kako se spopadamo s
težavami in kako je prav, da imamo majhne skrivnosti, a velike nikoli ne
ostanejo »nekaznovane«, tako ali drugače.
Sarah Cohen-Scali: Max
Max je težak roman. Ne bere se hitro, ampak počasi in z razmislekom. Max je »proizvod« programa (ki je resnično obstajal) Lebensborn, s katerim so nacisti z načrtnim razplojevanjem želeli ustvariti čisto arijsko raso, ki bi vladala po zmagi Nemčije v 2. svetovni vojni. Max je čistokrvni proizvod tega programa, deček, ki se rodi točno na Hitlerjev rojstni dan leta 1936 in je že takoj na začetku deležen posebne pozornosti. Zgodbo pripoveduje Max, od trenutka, ko je še zarodek, do konca vojne, kar naredi roman še srhljivejši. Max je kmalu po rojstvu ločen od matere (za očeta do konca vojne smatra kar firerja samega) ter poslan v poseben vzgojni program, ki naj bi iz njega sčasoma naredil prvovrstnega arijskega nacista. Sprva je slika nacističnega sveta, kot ga vidi Max, popolna, a srečanje s poljskim Židom Lukasom, ki se izdaja za Nemca, ga počasi trezni in mu začne odkrivati drugačno resnico. Navsezadnje ga strezni še poraz Nemčije in ga prisili, da počasi začne lesti iz svojih ozkih nacističnih okvirjev. Knjiga je pretresljiva in odkriva, koliko sovraštva je tlelo v nacistih, Maxovo obnašanje, njegov (začetni) prezir do vsega, kar ni čistokrvno nemško, presune in dela roman še težji. Branje ni za vsakogar, za tiste, ki jih že branje o dogajanju med 2. svetovno vojno prizadene, ga naj raje odložijo. Vsekakor pa priporočam vsem, saj pisateljica odkrito spregovori (v imenu otroka), kakšno je bilo razmišljanje nacistov o preostalem svetu (zlasti o Židih).
Rainbow Rowell: Eleanor in Park
Max je težak roman. Ne bere se hitro, ampak počasi in z razmislekom. Max je »proizvod« programa (ki je resnično obstajal) Lebensborn, s katerim so nacisti z načrtnim razplojevanjem želeli ustvariti čisto arijsko raso, ki bi vladala po zmagi Nemčije v 2. svetovni vojni. Max je čistokrvni proizvod tega programa, deček, ki se rodi točno na Hitlerjev rojstni dan leta 1936 in je že takoj na začetku deležen posebne pozornosti. Zgodbo pripoveduje Max, od trenutka, ko je še zarodek, do konca vojne, kar naredi roman še srhljivejši. Max je kmalu po rojstvu ločen od matere (za očeta do konca vojne smatra kar firerja samega) ter poslan v poseben vzgojni program, ki naj bi iz njega sčasoma naredil prvovrstnega arijskega nacista. Sprva je slika nacističnega sveta, kot ga vidi Max, popolna, a srečanje s poljskim Židom Lukasom, ki se izdaja za Nemca, ga počasi trezni in mu začne odkrivati drugačno resnico. Navsezadnje ga strezni še poraz Nemčije in ga prisili, da počasi začne lesti iz svojih ozkih nacističnih okvirjev. Knjiga je pretresljiva in odkriva, koliko sovraštva je tlelo v nacistih, Maxovo obnašanje, njegov (začetni) prezir do vsega, kar ni čistokrvno nemško, presune in dela roman še težji. Branje ni za vsakogar, za tiste, ki jih že branje o dogajanju med 2. svetovno vojno prizadene, ga naj raje odložijo. Vsekakor pa priporočam vsem, saj pisateljica odkrito spregovori (v imenu otroka), kakšno je bilo razmišljanje nacistov o preostalem svetu (zlasti o Židih).
Rainbow Rowell: Eleanor in Park
Čeprav gre za prvi roman avtorice Rainbow Rowell, je vreden
vseh pohval, kar so ugotovili tudi kritiki, saj je bil ta izjemni mladinski
roman nominiran za številne nagrade. To je zgodba o ljubezni dveh »čudakov«. Eleanor je rdečelasa okrogla nova punca na
šoli, ki živi v težkih družinskih razmerah, vedno potolčena, tako doma kot v
šoli. Park je suhljat fant z azijskimi koreninami. Njuna ljubezen je posebna,
saj se imata hkrati rada in želita čim več časa preživeti skupaj ob stvareh, ki
jih imata rada, hkrati pa se Park Eleanor po malem sramuje. A prav zaradi svoje
čudaškosti se mu zdi posebna, prava zanj. Roman je pretresljiv, saj nam kaže
dve nasprotji. Parkova družina je mirna, urejena in dobro preskrbljena, medtem
ko se sama, najstarejša od štirih otrok, ob nasilnem očimu in neodločni materi
vsakodnevno srečuje z alkoholom, pomanjkanjem denarja in odsotnostjo ljubezni. Prav
zaradi težkih družinskih razmer se njune poti morajo ločiti. Boštjan Gorenc
Pižama je s prevodom ustvaril topel roman, ki ga prebereš na dušek, zelo hitro
se bere in čeprav se zdi, da gre le še za en mladinski roman, se ti vtisne v
srče. Priporočam tako mladini kot odraslim, da se spomnijo, kakšno srečo imajo,
da živijo v urejenih domačin (in šolskih) razmerah.
Kdor je prebral knjigo Ob tebi, se mu je prav gotovo vtisnila v spomin,. Tudi meni. Zato sem z veseljem pričakovala novo knjigo avtorice, ki pa vseeno ne prepriča kot prva. Težko jo bo katera prepričala tako zelo, saj je po čustveni plati knjiga Ob tebi presežek. V knjigi Zadnje ljubezensko pismo spremljamo dve ljubezenski zgodbi v daljšem časovnem obdobju. V šestdesetih letih dvajsetega stoletja Jennifer, žena bogataša Laurenca Stirlinga, na Azurni obali spozna privlačnega novinarja Anthonyja. Nesrečni in bolni bivši vojni dopisnik Anthony v Jennifer prepozna žensko svojega življenja, njuna druženja v prelepem obmorskem okolju prerasejo v pravo ljubezen. Kljub temu, da je mlada žena pripravljena zapustiti moža, pa ljubimcema usoda ni naklonjena, saj splet nesrečnih okoliščin prekine ljubezensko razmerje za več desetletij. Zadnje ljubezensko pismo med Anthonyjem in Jennifer najde mlada novinarka Ellie, ki jo le-to tako prevzame, da se odloči raziskati ozadje zgodbe za pismom, hkrati pa s tem razrešuje tudi svoje zapleteno ljubezensko življenje. Knjige ne moreš prebrati na mah, saj je preobsežna in na trenutke tudi nekoliko razvlečena. Ne ostane v srcu kot Ob tebi, a vseeno je berljiva in jo priporočam vsem, ki ste prebrali Ob tebi, a ne bodite preveč razočarani. Nekateri sicer pravijo, da je to najboljši roman avtorice, drugim je všeč malo manj, vsekakor pa je dobil britansko nagrado za najboljši ljubezenski roman leta.
Roman, ki je deloma avtobiografija, deloma dokumentarni zapis o vzgoji kitajskih staršev oziroma o prepadu med kitajsko in zahodnjaško vzgojo, je prav gotovo šokanten. Je zabaven, a je tudi kontroverzen, saj avtorica zapiše tisto, o čemer so do sedaj pravzaprav vsi le molčali. O strogi kitajski vzgoji se doslej tako javno ni govorilo, Amy Chua, kitajsko-ameriška pravnica, vzgojena na tradicionalni kitajski način, pa je prva, ki je tako rekoč vzgajala v javnosti. Napisala je knjigo o sebi in svojih hčerah, ki ju s strogim in ambicioznim kitajskim pristopom prisili v učenje klavirja oz. violine. Dekleti ob trdem vsakdanjiku, ki je prepreden z zelo zahtevnimi glasbenimi vajami, nimata svojega otroškega življenja. Mati jima ga tako rekoč prepoveduje: ne smeta igrati v šolskem gledališču, ne smeta si svobodno izbirati svojih hobijev, odreči se morata otroškim zabavam, iz šole pa morata nositi le najboljše ocene, saj je po kitajski mentaliteti dovolj dobro le najboljše. A Amy si mora prvič priznati poraz, saj v nasprotju s starejšo Sophie mlajša Lulu ni dovzetna za njene prijeme. Tako se mora Amy vdati in pustiti mlajši hčeri početi tisto, kar jo v tem trenutku veseli, pa čeprav pri tem ne bo blestela.
Kitajski otroci s takim načinom vzgoje nimajo otroštva. Starši jih silijo početi tiste stvari, ki jih ne želijo ali pa sploh ne vedo, da si jih želijo. Kitajska vzgoja izven Kitajske je ena velika bitka, zlasti v Ameriki, kjer vsi promovirajo lastne odločitve otrok, prilagajanje, popuščanje. Amy Chua trdi, da zahodnjaški starši poskušajo spoštovati in vzgajati otrokovo individualnost, medtem ko kitajski verjamejo, da najboljše pripravijo otroke za prihodnost, če jih oborožijo s spretnostmi, z močnimi delovnimi navadami in s samozavestjo. Včasih se ta vzgoja (no, večino časa) zdi zelo kruta, a po drugi strani … ali zahodnjaški otroci sploh vedo, kaj si želijo? Vse bolj so prepuščeni samim sebi, brez želja, brez ambicij, brez volje. Nekakšna sredinska pot bi bila po mojem mnenju najboljša. Amy se v knjigi stalno sprašuje, ali jo bosta hčeri, ko odrasteta, sovražili, ali pa ji bosta hvaležni za vzgojo. Kdo ve?
Zahodni svet morda nikoli ne bo razumel vzhodnjaškega principa vzgajanja otrok, kar je najbrž tudi razlog, da je knjiga ob izidu leta 2011 dvignila toliko prahu, ki se še do danes ni polegel. Gre za hitro in tekoče branje, ki šokira, a navsezadnje spoznaš, da vsi spodobni starši želijo samo najboljše za svoje otroke. Le da imajo Kitajci popolnoma drugačne ideje in prijeme, kako to doseči.
Bridget Asher: Vse ljubice mojega moža
Lucy Shoreman je prevaral mož. Lucy to izve, ko izve tudi, da je mož na smrt bolan in bo kmalu umrl. Z njim se sooči, on pa ji prizna, da se je v štirih letih njunega zakona zapletel še z drugimi ženskami. Da bi se Lucy spopadla z Artiejevo nezvestobo, ga zapusti in se šest mesecev posveča zgolj svoji službi. Nekako mora preboleti njegovo izdajo. Artie jo potrebuje. Še vedno je njen mož in umirajočega moža se ne spodobi zapustiti, pravi njena mama. Lucy se vrne domov, a Artieju ne more odpustiti. Po nekaj kozarcih pijače zgrabi telefon, pokliče Artiejeve nekdanje ljubice iz njegove črne knjižice in jim sporoči: Artie Shoreman umira. Prosim, pokličite me in mi sporočite, kdaj se lahko oglasite pri njemu. In res ljubice pridejo na obisk. Med nekaterimi ljubicami se rodi neverjetno prijateljstvo, prijateljstvo za vedno, ki zapečati njihova življenja.
Roman za ženske o ljubezni in zvestobi ter prijateljstvu, za dolge zimske večere ob kaminu, s čajem v roki.
Paolo Giordano: Samotnost praštevil
Samotnost praštevil je
rahločutna zgodba o samoti, drugačnosti in prijateljstvu. Je hkrati najbolj
bran italijanski roman leta 2008. Napisal ga je "čudežni deček" Paolo
Giordano, rojen v Torinu, po poklicu pa fizik. Knjiga se začne presunljivo, z
otroštvom glavnih junakov Mattie in Alice, ki sta vsak zase doživela
travmatično izkušnjo in travme se v njunih življenjih še nadaljujejo, oba sta
osamljena kot praštevila med drugimi števili. Travmatični izkušnji ju
spremljata v šoli, ko se ne moreta vključiti v družbo, mučita se telesno in
duševno. Njuna vez je posebna, a se ne razvije v telesno razmerje. Sta kot
praštevilska dvojčka: vedno skupaj, a se nikoli ne dotikata. Zgodba se zaplete
in razplete, a je predvsem zgodba o samoti, zlasti pa zgodba o družinah, ki
preveč pričakujejo od otrok zaradi lastnih neuspehov ter ne uspejo razviti
toplih medčloveških odnosov. Zgodba je pravzaprav zgodba o današnji družbi, ki
je površna in hladna, brez vsebine. Priporočam!
Julia Forrester je v otroštvu preživela veliko srečnih
uric v rastlinjaku na posestvu Wharton park, kjer je njen dedek skrbel za
orhideje. Veliko let pozneje, ko Julie doživi nenadno izgubo moža in sina, se po
tolažbo spet zateče v rastlinjak Wharton parka, imenitnega posestva, ki ga je
pred kratkim prevzel postavni Kit Crawford. Ta želi posestvo s pripadajočo
graščino, vrtovi in rastlinjaki temeljito obnoviti, pri tem pa v koči, kjer sta
nekdaj živela Julijin dedek in babica, naleti na star dnevnik. Kit ga preda
Julii, ona pa ga odnese k svoji babici Elsie, ki ji počasi, košček za koščkom,
razkrije resnico o ljubezenskem razmerju, ki je skoraj pogubilo Wharton park. Knjiga
te posrka, da je ne zmoreš odložiti, ni pa presežek, ki bi dolgo ostal v tvojih
mislih.
Irska je ena izmed mojih najbolj priljubljenih držav. Zeleni griči, tu in tam ovce, ki prekinjajo zeleno barvo, prijazni ljudje. A toliko pretresljivih romanov in zgodb, kot jih prihaja iz Irske, težko najdemo še pri kakšnem narodu. Toliko zgodb iz irskih internatov, sirotišnic … Taka je tudi avtobiografija Paddyja Doyla, prvega dobitnika nagrade Christyja Browna za književnost. Avtor bralca popelje v irske vzgojne ustanove, ki so bile v rokah katoliških nun. Malemu Paddyju je mati umrla za rakom, oče pa se je kmalu zatem obesil. Knjiga opisuje šest let njegovega življenja, od prihoda v sirotišnico, ko je bil star štiri leta, kjer je doživel najtršo katoliško »vzgojo«, do številnih bolnišnic, kamor so ga poslali, ker niso znali razvozlati njegovega šepanja. V bolnišnicah je bil priča grozljivim stvarem, operirali so ga na možganih, a njegove šepavosti niso znali odpraviti. Gre za pretresljivo zgodbo, ki so jo še do nedavna, vsaj v neki meri, na svoji koži doživljali številni irski otroci. Knjiga te pretrese, pravzaprav ne moreš verjeti, da se v tej idilični državi, ki na zunaj deluje tako idealno, skriva toliko gorja. Pretresljivo branje.
Roman Soba me je zlasti šokirala. Nisem vajena knjig, napisanih v prvi osebi in to kakšni prvi osebi. Zgodbo namreč pripoveduje mali 5-letni Jack, ki je skupaj z mamo že vse življenje zaprt v Sobi, veliki 10 kvadratnih metrov, obdani s pluto. Soba je ves svet, ki ga pozna, podobe na televiziji se mu zdijo samo fantazija brez realne podlage, Tastar, ki sem ter tja priroma v njuno sobo, pa nujni tujek, ki mu vlogo in funkcijo Jack lahko določi le nejasno, pač v skladu s svojo mladostjo. Po izrazoslovju, ki je otroško, se zdi, da bi bila knjiga lahko otroška, a to je vse prej kot res. Knjiga te šokira in premišljuješ, kako bi reagiral Jack, če bi naenkrat živel v Zunaju. In res se to zgodi. Medtem ko mama hrepeni po svobodi, je Jack povsem izgubljen v množici novih izkušenj, zlasti pa nad tem, da mama zdaj ni več samo njegova, ampak tudi od drugih ljudi. Že dolgo me kakšna knjiga ni toliko šokirala kot ta, ki se bere tekoče kot kriminalka in povsem spremeni pogled na svet. Knjiga kanadske avtorice irskega rodu je prejela nagrado za najboljši irski in kanadski roman, priznanje pa so ji izrekli tudi številni pisatelji.
Cheryl Strayed je ženska, ki je prehodila Pacifiško gorsko pešpot. Je ženska, ki je pri rosnih 22. letih izgubila mamo in si nikoli ni povsem opomogla. Je ženska s praznino v srcu, ki je bolečino ob izgubi mame zatirala s prevarami, mamili, ločitvijo od ljubečega moža, odtujitvijo do družine. Zato se odloči, da bo odšla na pot »očiščenja«, na 1600 km dolgo pacifiško gorsko pešpot. Preko trnjev do zvezd, bi lahko rekli. Pot vodi skozi puščave, po zasneženih vrhovih in nedotaknjenih gozdovih zahodnega roba ZDA. Cheryl potuje sama, brez popotniških izkušenj, v času, ko so ji lahko delale družbo le knjige (ki jih je po poti sežigala, da teže ne bi bilo potrebno nositi na hrbtu), brez interneta in sodobnih »igračk«. Na hrbtu ji dela družbo Pošast, kakor imenuje ogromen nahrbtnik, ki ga komaj dvigne in le s težavo nosi naokoli. Njena zgodba je zgodba o pogumu in očiščenju, pove nam, da lahko izpeljemo vse, kar si zadamo, če smo le dovolj vztrajni in trmasti, tudi če nam na pot prihajajo izjemne vremenske okoliščine, če nam telo skoraj omaga od bolečin ali če želimo preprosto odnehati. Spoznavala je redke pustolovce, gluho samoto, bajno lepoto narave ter na koncu vendarle spoznala in našla – sebe.
Divja je duhovit roman, potopis, knjiga življenjskih resnic, knjiga o iskanju samega sebe, avtobiografija. Je osebna izpoved ženske, ki je šla v pekel in nazaj in našla ob tem – samo sebe.
Knjiga se bere tekoče, a vseeno ne tako zelo hitro. Počasi se prebavlja, a ker ni klasičen potopis s podrobnimi opisi poti, je všečen številnim bralcem, ne samo popotnim zanesenjakom.
Doris Lessing: Peti otrok
Knjiga ti da
misliti. Prebereš jo na dušek, čeprav je vsebina težka, a še kako resnična.
Pokaže nam, kako se toplina doma lahko na hitro spremeni v dom, poln skrbi in
strahu. Kako lahko človek do lastnega otroka ne čuti nič, oziroma le strah in
skrb. Pove nam, kako družine zaradi drugačnosti, takšne in drugačne, razpadajo.
Knjiga je posebna, nekomu všečna, drugim preveč šokantna, da bi jo želel
prebrati. A poskusite, ostala bo v vas.
Zoran Predin: Druga žena v haremu
Knjiga Druga žena v haremu slovenskega pesnika, tekstopisca, pevca in tudi pisatelja Zorana Predina prinaša nabor zgodb, prispevkov, odlomkov iz dnevnikov ter besedil, ki so bila objavljena v različnih revijah in časopisih, ter nekaj novih, še neobjavljenih. Gre v glavnem za humorne anekdote s potovanj in gostovanj, ki bi jih bilo škoda pozabiti, zato jih je Predin zapisal v obliki kratkih zgodb. Naslov nekoliko zavaja, saj gre za čisto »spodobne« zgodbe, ki se dogajajo na različnih koncih sveta. Čeprav gre za hitro, ne gre tudi za lahkotno branje, saj je jezik preveč bogat, da bi ga lahko tako označili – jezik je poetičen, da »poboža dušo«. Tako kot so bogata Predinova besedila, takšna je tudi knjiga. Iz vsakdanjih dogodkov zna izvleči najboljše in jih z besedami zapisati tako, da postanejo nekaj posebnega. Odlomki, ki mi bodo ostali najbolj v spominu, so prav gotovo z družinskega popotovanja po zahodu ZDA ter z gostovanja na Irskem, ciganska Provansa in Avstralija. Kot ljubiteljici irske kulture me je prevzela »zaljubljenost« v Irsko, njene ljudi in običaje. O Ircih, ki so tudi meni neizmerno pri srcu, pravi:
»Toplo prijazni so in ne oblačijo se po modi. Svoje pesmi znajo na pamet. Izvažajo triperesne deteljice, romantične zgodbe, muziko, pivo z gostilnami vred in zeleno barvo. … Samo dvakrat več jih je, a jih pozna ves svet. trmaste in ponosne Irce.
Igrajo si in pojejo tiste svoje lepe in tako zelo sentimentalne pesmi, da ti gre na jok in pivo samo skače v usta. To je tukaj tradicija in način življenja.«
Tudi ljubezen do ciganske glasbe in sodelovanje s skupino Šukar je »obrodilo« nekaj krasnih anekdot. Malo ciganski, kot sam pravi, je tudi Predin, zato se je v tej glasbi in ljudeh ter čudoviti prestolnici Ciganov tam na jugu Provanse hitro našel. Ker sem po teh krajih hodila tudi sama, je bilo branje še toliko bolj zanimivo:
»Ne spomnim se natančno, kaj je pripeljalo Vincenta van Gogha v Arles, največje mesto v bližini, ampak prišel je v kraje, v katerih so doma barve. Šele tretji večer, ko mi je uspelo odtrgati pogled od zemeljskih čarov, sem zagledal čudovito modro nebo, kakršnega nisem še nikoli videl. Veš, da me ob tebi, dobri glasbi in obloženi mizi težko še kaj pritegne, toda ta modra je žarela s takšno močjo, da me je šokirala lastna reakcija. Nebeško modra. Kot da bi afriško sonce stalo za njo. Kako je krhka večnost čudovite narave, ki te zaliva z nežnostjo in nostalgijo.«
In še in še. Kenija, Avstralija, Hrvaška, Irska, ZDA: zgodbe za lahko noč v odrasli varianti – nekaj potovanj, nekaj dogodivščin, ki so zapakirane v lep ovojni papir. Priporočam vsem, ki so vam všeč Predinova glasba in besedila, tistim, ki radi potujete, in vsem, ki se radi nasmejite komičnim prigodam iz vsakdanjega življenja potujočega glasbenika.
Tony
Parsons: Družina je zakon
Knjiga je še ena uspešnica Tonyja Parsonsa, a nima povezave s knjigama Moški in žena ter Moški in fant. Tokrat so v ospredju tri sestre in njihova življenja. Sestre je zaznamoval odhod matere, ko so bile še majhne, zdaj, ko so odrasle, pa se vsaka po svoje sooča z izzivi živlnjenja. Paulo in Jessica se ljubita, a Jessica ne more biti srečna, dokler ne dobi dojenčka. Meni, da brez tretjega člana ne bosta prava družina. Megan svojega fanta ne ljubi več. Po avanturi za eno noč spozna, da celo zdravnici lahko spodrsne pri načrtovanju družine. Ostane vprašanje, ali roditi otroka, če ne ljubiš njegovega očeta? Cat ljubi svoje življenje. Potem ko je morala kot deklica skrbeti za dve mlajši sestri, si želi le svobodo. A tudi njej se obrne povsem po svoje. Roman o družinskem življenju, načrtovanju družine, neplodnosti in ljubezni prinaša svež veter, a tipično Parsonovski. Spet te ne pusti hladnega, te vsrka vase, dokler ga ne prebereš do konca.
Tony Parsons: Moški in fant
Moški in fant je brez dvoma zanimiva knjiga. Knjiga, ki je ne moreš odložiti. A vseeno spremljamo bolj ali manj tipično zgodbo: Harry bo kmalu star trideset let in ima na videz idealno življenje. Ima ženo, ki jo ljubi in ona ljubi njega, ima sina, na katerega je zelo navezan. Ima dobro službo. A v enem večeru nespametne odločitve se spremeni vse. Harry izgubi vse, kar ima rad zaradi (nepomembnega) skoka čez plot. Šele izguba vsega je za Harryja streznitev. Končno se zave, kaj je imel in kaj je izgubil. Ve, da stvari nikoli ne bo mogel popraviti, da bi bile takšne, kot so bile prej, a lahko se potrudi pri tistem, ki je najpomembnejši: pri svojem sinu. Dokaj tipična družinska zgodba, a zaradi šaljivega tona Tonyja Parsonsa vseeno posebna, da te drži v napetosti s humornim in zanimivim pisanjem.
Tony
Parsons: Moški in žena
Je nekakšno nadaljevanje romana Moški in fant. Spet je v glavni vlogi Harry, ki se privaja na ločitev in hkrati na svoj drugi zakon. Če smo mislili, da je v prvem romanu razčistil, kaj so njegove prioritete, kaj želi v življenju, koga ljubi in kdo mu je najpomembnejši, se motimo. Še zdaleč ni tako. Seveda se trudi, da ne bi naredil iste napake, kot jo je naredil prvič, a roman ne bi bil roman, če se ne bi zapletlo. Kljub ljubezni in zaljubljenosti je tu realno življenje, ki nam marsikdaj zagode po svoje, ljubezen gor ali dol. Če pa je to moški, ki ima šibko točko, ta šibka točka pa se pojavi tik pred njegovim nosom, takrat vemo, da je roman poln preobratov, zapletov in humornih pripetljajev. Obe knjigi sta kot nalašč za dolge poletne večere, saj vam bo moral večerjo skuhati kdo drug, saj boste vi ... brali :)
Anita Amirrezvani: Kri cvetlic
Ker sem se pred dvema letoma potepala po Iranu,
je bil izbor knjig iranskih avtorjev skorajda obvezen. Zelo malo jih je, a so
prav vse nekaj posebnega. Tako tudi knjiga Anite Amirrezvani Kri cvetlic s
podnaslovom Razkošje Irana, ujeto v lepotah preprog, ki se dogaja v 17.
stoletju v mestu Esfahan v Iranu, ki je bil in je še danes nekaj posebnega.
Najlepše iransko mesto, še več, pravijo, da če vidiš Esfahan, vidiš pol sveta.
Iran se v 17. stoletju koplje v bogastvu, ki ga prinašajo dragocene preproge,
katerih lepota je znana po vsem svetu. Glavna junakinja nima imena, saj
predstavlja večino iranskih deklet tistega časa. Ko ji umre oče, se morata z
materjo preseliti k sorodnikom v Esfahan, kjer pa si morata svoje preživetje
prislužiti z garaškim delom. Dekle je nadarjeno za izdelovanje preprog in kmalu
s pomočjo strica nastajajo pod njenimi prsti čudoviti vzorci, pogosto prepleteni
s krvjo. Razvija svoj dar, a kot mlada nadarjena Iranka kmalu dobi ponudbo o
»začasni poroki«, imenovani »sigeh«, ki je v tistem času v Iranu nekaj povsem
običajnega. Tako so na preizkušnji njena in materina usoda, njeno devištvo,
njena prihodnost.
Knjiga že po naslovnici nakazuje, da zgodba
teče kot najbolj čudovita preproga. V zgodbo, ki jo še intenzivneje doživljaš,
če si po opisanih krajih tudi sam potoval, so vključene perzijske ljudske
pripovedi, zgodba pa je napeta in zanimiva, kot je zanimiv skrivnostni Iran. Iz
nje izvemo, kako težko življenje je (bilo in je ponekod še danes) življenje iranskih žensk, ki kljub temu niso
izgubile poguma in želje po boljšem življenju. Priporočam jo vsem, ki imajo
radi dobro tekoče branje z zgodovinskim ozadjem.
Vicki Myron: Dewey, maček iz mestne knjižnice
»Ali
ima žival lahko kakšen vpliv? Kolikih življenj se lahko dotakne maček? Kako je
mogoče, da se zaradi zavrženega mačjega mladička majhna mestna knjižnica
spremeni v zbirališče in turistično znamenitost, in kako je mogoče, da maček
postane maskota tipičnega ameriškega mesteca in cele dežele ter da nazadnje
doseže celo svetovno slavo?«
Vse to lahko izvemo v knjigi o najbolj slavnem knjižničnem mačku na svetu. To je Dewey, hišni muc knjižnice v Spencerju v Iowi, ki je konec osemdesetih let postal maskota spencerske mestne knjižnice, saj je knjižnica zanj postala njegov svet, njegov dom, skupaj z nepregledni metri omar, knjižnih polic in predalov, predvsem pa neskončen vir rok, ki so ga ljubkovale. Gre za ganljivo (če imate radi živali, prav gotovo!) zgodbo o mačku, ki je knjižnico usihajočega mesta spremenil v živahno zbirališče in turistično znamenitost ter ob svojem koncu dobil v časopisih več kot 270 osmrtnic.
Vse to lahko izvemo v knjigi o najbolj slavnem knjižničnem mačku na svetu. To je Dewey, hišni muc knjižnice v Spencerju v Iowi, ki je konec osemdesetih let postal maskota spencerske mestne knjižnice, saj je knjižnica zanj postala njegov svet, njegov dom, skupaj z nepregledni metri omar, knjižnih polic in predalov, predvsem pa neskončen vir rok, ki so ga ljubkovale. Gre za ganljivo (če imate radi živali, prav gotovo!) zgodbo o mačku, ki je knjižnico usihajočega mesta spremenil v živahno zbirališče in turistično znamenitost ter ob svojem koncu dobil v časopisih več kot 270 osmrtnic.
Zgodba pa ponuja tudi razmislek o tem, kaj je knjižnica, kako knjižnico
upravljati, kaj knjižnici pomenijo uporabniki in kaj uporabnikom pomeni
knjižnica kot prostor. Dejstvo je, da je Deweja prav zaradi
njegove ljubkosti in priljudnosti mesto sprejelo za svojega, knjižnica pa je
postala njegov osrednji družabni prostor: povzročil je večji, pogostejši obisk
knjižnice, vlil pozitivnega elana in posledično tudi knjižnični upravi pomagal
k temu, da so jo financerji začeli jemati resno. Zato je verjetno prav Dewey
knjižnico naredil to, kar danes je.
Ne gre za presežek v pisanju, gre pa za primer
ganljive resnične zgodbe, ki bi jo morali prebrati vsi ljubitelji mačk ter vsi,
ki delajo v knjižnicah.
Louise Douglas: Ljubezen mojega življenja
Družina Grubar: Okrog sveta do srca
Triletna Eliza, desetletni Jernej, Urška in Tomaž Grubar so znana slovenska družina, ki
se je odločila zapustiti varen objem slovenske družbe in se podati v nekaj
neznanega, v svet. V 80 dneh so »prečesali London, zahodno obalo ZDA s skokom v
Mehiko, na Cookove otoke, Novo Zelandijo, ki jih je najbolj navdušila in so
želeli tam kar ostati, v Sydney, Hongkong in na Kitajsko. Knjigo pišejo štiri
peresa, vsak s svojega zornega kota, vsak se posveča svojim občutjem, strahovom
in spoznanjem. Pri tem »prednjačita« oče in mama, ki se odrečeta, kot pravita,
nakupu novega avtomobila, da bi svoji družini dala povsem unikatno izkušnjo
skupnega sobivanja 80 dni 24 ur na dan. Ni lahko, kot spoznamo v knjigi, predvsem
pri dveh tako različnih značajih, kot sta Urška in Tomaž. Pravijo, da se
različnosti privlačijo, in res je tako. Vsaj v njunem primeru. Čeprav se zdi,
da je predvsem Tomaž na začetku manj naklonjen potovanju kot Urška, pa skozi
knjigo spoznavamo, da je zlasti za Urško potovanje velika preizkušnja
samoobvladovanja, obvladovanja stresa, in kot pravi na koncu, njej je bilo
potovanje mučno in ga ne bi ponovila. Čeprav je Tomaž veliko bolj kritičen do
sveta, pa se vseeno v trenutkih lažje prepusti kot Urška, ki ob koncu pravi, da
je bilo potovanje zanjo mučno. Vidi se,
da veliko popotniških izkušenj nima, kar pa je za potovanje z družino nujno
potrebno. Knjiga ni literarna mojstrovina, daleč od tega, a zanimiva je, ker so
pisci v njej iskreni, čeprav se včasih vprašaš, zakaj so pravzaprav šli na pot,
če je vse tako mučno in če morajo na poti toliko časa (zlasti Urška) preživeti
v tuhtanju in iskanju samega sebe. Vem, da je bil to tudi namen njihove poti, a
vseeno mislim, da prav veliko uživanja na poti niso doživeli. A vseeno je to
samo moje mnenje, nekdo drug bo na celotno pot gledal povsem drugače.
Khaled Hosseini: In v gorah odzvanja
William
Joyce: Čudovite leteče knjige gospoda Morrisa Lessmora
Se spomnite knjige, ki jo preberete in vam začno polzeti solze po licih? Se spomnite zadnje, pri kateri se vam je to zgodilo? Meni se je pri tej. In ko sem jo brala naslednjič, sem imela cmok v grlu. In naslednjič tudi. Res je knjiga čudovita. Leteča. Čudovito zgodbo dopolnjujejo neverjetne ilustracije, vse sklupaj, zgodba in ilustracije, pa so čudoviti slavspev knjigam, branju, potovanju v zgodbe, tiste, ki si jih pišemno sami. Vsako življenje je zgodba in vsaka zgodba je pomembna. Življenje se izteče, zgodba pa ostane, samo deliti jo je treba z drugimi ... Gospod Morris Lessmor je zaljubljen v knjige in ko mu vihar odnese vse, kar ima, tudi njegovo knjigo, se zateče v najbolj čudovit prostor, ki ga je kdaj videl: v knjižnico, kjer živijo knjige kot ptice, on pa skrbi zanje. Ko se Morriss postara, zdaj knjige skrbijo zanj. Ko Morriss poiše zadnjo stran v svoji knjigi, se poslovi in odleti z jato knjig, ki jih je imel najraje. Knjiga je čudovita in nas uči, da moramo prisluhniti zgodbam vsakega izmed nas, jih odpreti in poleteti z njimi. Preberite jo tudi starejši, čeprav gre za slikanico, je v prvi vrsti namenjena nam, odraslim.
Se spomnite knjige, ki jo preberete in vam začno polzeti solze po licih? Se spomnite zadnje, pri kateri se vam je to zgodilo? Meni se je pri tej. In ko sem jo brala naslednjič, sem imela cmok v grlu. In naslednjič tudi. Res je knjiga čudovita. Leteča. Čudovito zgodbo dopolnjujejo neverjetne ilustracije, vse sklupaj, zgodba in ilustracije, pa so čudoviti slavspev knjigam, branju, potovanju v zgodbe, tiste, ki si jih pišemno sami. Vsako življenje je zgodba in vsaka zgodba je pomembna. Življenje se izteče, zgodba pa ostane, samo deliti jo je treba z drugimi ... Gospod Morris Lessmor je zaljubljen v knjige in ko mu vihar odnese vse, kar ima, tudi njegovo knjigo, se zateče v najbolj čudovit prostor, ki ga je kdaj videl: v knjižnico, kjer živijo knjige kot ptice, on pa skrbi zanje. Ko se Morriss postara, zdaj knjige skrbijo zanj. Ko Morriss poiše zadnjo stran v svoji knjigi, se poslovi in odleti z jato knjig, ki jih je imel najraje. Knjiga je čudovita in nas uči, da moramo prisluhniti zgodbam vsakega izmed nas, jih odpreti in poleteti z njimi. Preberite jo tudi starejši, čeprav gre za slikanico, je v prvi vrsti namenjena nam, odraslim.
Jodi Picoult: Preprosta resnica
Pred mesecem dni sem bila na predavanju o Amiših. Predavala je popotnica, ki je nekaj časa preživela z njimi. Nekaj malega sem o njih že vedela, a vse, kar je povedala, kako živijo, kakšna so njihova načela, kako se oblačijo, kaj »spustijo« v svoja življenja, se me je močno dotaknilo. Po eni strani želijo živeti v skladu z naravo in brez sodobnih vplivov, po drugi strani pa so nazadnjaški, saj svojim ljudem na nek način odrekajo pravico do izobraževanja. Veliko podatkov o Amiših sem izvedela in nekaj časa sem vsem pripovedovala o njih, saj so nekatere podrobnosti tako zanimive, da so že skoraj neverjetne. Ko je predavateljica omenila knjigo Preprosta resnica, se je seveda že naslednji dan znašla na moji knjižni polici. Gre za že sedmi roman priljubljene ameriške pisateljice, prvi v slovenščini, ki se dogaja v amiški skupnosti, kjer najdejo mrtvega dojenčka. Vse kaže, da je storilka osemnajstletna Amišinja Katie, ki se ne spomni ne rojstva dojenčka ne njegovega umora. Ko Elli, uspešna odvetnica iz velemesta, prispe v podeželjsko mestece, da bi pomagala rešiti Katie, pride do stika in konflikta dveh kultur, ki ga avtorica opisuje na zanimiv način, vmes pa dodaja drobce iz amiške kulture, na katere sem bila prav zaradi predavanja še bolj pozorna. Roman pravzaprav govori o tem, kaj vse smo pripravljeni storiti za nekoga, ki ga imamo radi ...
59 komentarjev:
Želim se neomejeno zahvaliti temu velikemu moškemu po imenu dr. Idialu črkovalca črkovanja. Še danes sem vesel, ker se je moj mož spet vrnil z ljubeznijo, mož me je pustil zaradi druge ženske, samo zato, ker sva imela rahlo nesporazum. me je zapustil in obljubil, da se mi nikoli več ne bo vrnil. Ves dan jokam in iščem rešitev, s katero bi ga lahko vrnil nazaj. Nato sem videl, da je Luck delil pričevanje po internetu. Pošljem mu pošto in mu povem svoje težave z bivšim možem, on pa obljubi, da ga bom pripeljal domov v roku 2 dni. res je super, pomaga mi, da se vrnem moža v roku 2 dni, ki ga obljubi, in moj mož se vrne k meni, ki me bo za vedno ljubil, in me prosi za bolečino, ki mi jo je povzročil. Za vedno vam bom hvaležen, dr. In ne bom nehal objavljati vašega imena na internetu, da bodo ljudje videli, kako resnični ste. Vsem na tej strani želim povedati, da bom vedno ostal hvaležen temu moškemu, dr. Črkovalca črkovanja Dr.Idialu, za vse, kar je storil zame, moj mož se je vrnil z ljubeznijo, skrbnostjo, resnicoljubnostjo in obljublja, da me bo ljubil za vedno. . Obljubim, da vsako telo nikoli ne bom imel težav v zvezi, po e-pošti doctoridialuspellcaster@gmail.com. WhatsApp lahko uporabite tudi na +2348118448718
Že nekaj časa spremljam ta blog in danes sem se počutila, kot da moram deliti svojo zgodbo, ker sem bila tudi žrtev. Potem, ko sem bil sedem let z njim, se je razšel z mano, naredil sem vse, da sem ga vrnil, vendar je bilo vse zaman, toliko sem si ga želel zaradi ljubezni, ki jo imam do njega, prosil sem ga z vsem, Obljubil sem, a je zavrnil. Mati sem razložil težavo in predlagala mi je, da se raje obrnem na urok, imenovan Drigbinovia, ki mi bo pomagal oddati urok, da ga vrnem nazaj, a v urok nikoli nisem verjel, nisem imel druge izbire, kot da poskusim z vsebino urok, in on je rekel da me ne skrbi več, da bo vse v redu, da se bo moj bivši vrnil, drugi dan je presenetljivo vrgel urok v moje ime, bilo je okoli 16. ure. Bivši me je poklical, bil sem tako presenečen, odgovoril sem na klic in rekel je le, da mu je žal za vse, kar se je zgodilo, da me hoče nazaj, da me ima tako rad. Bil sem tako vesel, da mi to uspeva, zato sva spet začela srečno živeti skupaj. Od takrat sem obljubil, da imajo vsi, za katere vem, da imajo težave v zvezi, bom takšni osebi pomagal tako, da se bom skliceval na edinega resničnega in močnega čarovnika, ki mi je pomagal pri lastni težavi in je drugačen od vseh tistih lažnih. Vsakdo potrebuje pomoč tukaj, njegov e-naslov: doctorigbinovia93@gmail.com lahko pokličete whatsapp preko njegove mobilne številke +2348144480786 in dosežete najboljši rezultat za vse ali vašo težavo .....
Rad bi delil svoje pričanje z vami od vseh ljudi na svetu. Sandra iz Anglije Bara Finder, poročila sem se z možem pred dvema letoma in začela sva težave doma, nehala sem spati v isti postelji o malenkostih, ki vedno pridejo pozno ponoči, preveč pijejo in vedno spijo z drugimi ženske ob strani. V življenju še nikoli nisem ljubil nikogar, razen njega. On je oče mojega otroka in nočem ga izgubiti, ker smo se tako močno trudili, da bi postali to, kar imamo danes. pred nekaj meseci je zdaj usklajen, da živi z mano in dojenčkom, biti sam starš je včasih težko, zato nimam nikogar
Obrnil sem se in bil sem zlomljen. moje srce je poklicalo mamo in ji vse razložilo, mama mi je pripovedovala o dr. druga tri leta in pol in čudež je bilo, da so se vračali drug drugemu. Poslali so ga na Dr.pellar, na njegov elektronski naslov: drpellar@gmail.com
in naj mu razložim vse, kar mi je obljubil, da ne bom skrbel, da se bom očaral in naredil stvari, ki se bodo vrnile na način, ki ga imamo spet tako radi, in moj ženski duh je nadziral mojega moža. moj problem bo rešen v dveh dneh, če mislim, da sem rekel v redu. Tako mi je dal urok, dva dni kasneje pa se je vrnila moja ljubezen in me prosila odpuščanja. zato sem se odločil, da bom svoje izkušnje delil z vsemi, ki imajo težave pri vzpostavljanju stika z dr.pelarjem, na njegovo e-pošto je sprostil veliko avtomobilov: drpellar@gmail.com
(1) Če želite dobiti svojega bivšega.
(2) če imate vedno slabe sanje.
(3) Ali vas želite napredovati v svoji pisarni?
(4) Ali želite, da ženske / moški tečejo za vami?
(5) Če želite otroka.
(6) Ali želite biti bogati?
(7) Ali želite vezati moža / ženo
tvoj za vedno?
(8) Če potrebujete finančno pomoč.
(9) Nega rastlin
(10) zmaga na loteriji