Pokazywanie postów oznaczonych etykietą Sałatka. Pokaż wszystkie posty
Pokazywanie postów oznaczonych etykietą Sałatka. Pokaż wszystkie posty

sobota, 7 stycznia 2012

Szmaciane zabawki i sałatka z łososia/Rag toys and salmon salad


Witajcie!
Nie wiem jak u was, ale u nas pogoda jest bardzo kapryśna. Ostatnio wiało straszliwie i do tego padało. Wczoraj i dziś na dworze wiosna!
Welcome!
The weather here is horrible. It’s windy and it rained, but now Spring is outside.
Dziś chciałam wam pokazać kilka zaległości. Kilka szmacianych zabawek. Prosty krój, kilka dodatków a kolorowe tkaniny nadają im wyjątkowego charakteru. Chodząc do szkoły też ręcznie szyliśmy takie zabawki. Czasy u nas wtedy były ciężkie, więc często były to tkaniny pieluchowe, które ubarwialiśmy pisakami czy kredkami. Ale wspomnienia- cudowne!
I wanted to show you some things today. A few fabric toys. A simple design, a few decorations and colourful fabrics make them look very nice. We did toys like this at school. There weren’t many supplies in those days and we used simply fabrics and decorated them with felt-tips or crayons. But the memories are great!





Dziś chciałabym was również zaprosić na sałatkę z wędzonym łososiem. Sałatki ostatnio u nas tworzą się same z siebie. Czyli co w lodówce to i w sałatce. Wyszła nam przepyszna:
Kilka ugotowanych jajek na twardo kroimy drobno. Dodajemy kukurydze z puszki. W małe kawałeczki lub paseczki kroimy wędzonego łososia. Dwa lub trzy owoce kiwi także kroimy w małe kawałki i jeśli ktoś lubi może dodać pokrojoną cebulę. Mieszamy wszystko z majonezem i gotowe. My nie dodawaliśmy pieprzu i soli, ale oczywiście każdy ma własny gust i smak. Co do kiwi – łosoś wędzony niektórym wydaje się mdły. Nawet, jeśli robimy kanapki z łososiem warto położyć na niego plasterek kiwi.  Naprawdę kiwi i łosoś wspaniale się dopełniają.

Today I would like to invite you for a salmon salad. Salads at our house are usually made from anything we have. What’s in the fridge is what’s in the salad. It came out delicious:
Cut a few boiled eggs into small chunks. Add a tin of sweetcorn. Cut the smoked salmon into small chunks or strips. Two or three kiwi fruits cut into small pieces and you can add some onion if you like. Mix it all with mayonnaise and it’s ready. We didn’t add any salt or pepper, but you can according to your own liking. As for kiwi- it adds flavour to smoked salmon. If you’re making a smoked salmon sandwich, put a slice of kiwi on top. They really complement each other.

środa, 20 stycznia 2010

Sałatka z tuńczyka. / The tuna salad.

Czy macie czasami takie dni, kiedy chcielibyście zjeść coś innego, specjalnego i bardzo smacznego? Ja miałam taki dzień wczoraj. Na kolację zapragnęliśmy sałatki. A dokładnie sałatki z tuńczyka. Tuńczyk w tej potrawie jest bardzo smaczny i słodkawy. Coś odpowiedniego dla moich dzieci, które nie zawsze są szczęśliwe, kiedy próbuję  nakarmić je tuńczykiem. Polecam wam tą sałatkę nie tylko z powodu jej wspaniałego smaku, ale także dlatego, że jest łatwa do przygotowania. Można ją także kłaść na chlebie tak jak pastę do chleba.

Do you sometimes have days when you would like to eat something different, special, and very tasty? I had that day yesterday. We wanted to have salad for supper. Exactly tuna salad. Tuna in this salad is savoury and sweet. Something tasty for my children, who not always are happy when I want to give them tuna to eat. I recommend this salad to you, because it is nice and easy to prepare. You can eat it on bread if you like.


Sałatka z tuńczyka ( na około 4- 5 osób)

Potrzebujemy;
Puszka odciśniętej z soku kukurydzy,
puszka pokrojonego i odciśnietego z soku ananasa,
puszka tuńczyka w sosie własnym lub solance ale bez wody,
pięć ugotowanych na twardo i drobno pokrojonych jajek
słoiczek majonezu.



Tuna salad ( for 4-5 persons)

You will need;
A tin of sweetcorn, without juice,
a tin of pineapple, cut up into small chunks and without juice,
a tin of tuna in spring water or brine,without water,
five hard-boiled eggs cut up into small chucks,
a jar of mayonnaise.

Wszystko razem mieszamy.
Mix everything together.

I już jest! Tak, tak.... to wszystko co potrzebujecie zrobić, jeśli tylko marzycie o sałatce z tuńczykiem. Nic trudnego, prawda? Na sam koniec życzę smacznego i mam nadzieję, że będzie wam smakować.
That is it! Yes, yes… this is everything what you need to do if you dream about a tasty tuna salad. Nothing difficult, is it? In the end, I hope you will enjoy your salad!

czwartek, 7 stycznia 2010

A może by tak zrobić sałatkę …? Maybe this is the way to fix salad…?

Byłoby wielce nieuczciwe z mojej strony na początku nie wspomnieć co nieco o pochodzeniu tej sałatki zanim napiszę przepis. Być może wielu z was zna to cudo, ale jeśli ktoś jeszcze nie jadł tejże sałatki niech koniecznie spróbuje –jest wspaniała. A przepis dostałam od Dorotki, mojej koleżanki, której do tej pory jestem bardzo wdzięczna za pomoc przy organizacji pewnego przyjęcia wiele lat temu. Dlatego w moim „magicznym zeszycie z przepisami” ( tak nazwały go dzieci, bo od ponad dwudziestu lat zapisuje w nim i wklejam różne kulinarne receptury) owa sałatka nazywa się „Sałatką Dorotki”. Wszyscy, którzy ją kiedykolwiek u mnie spróbowali, byli zachwyceni, więc pragnę tą wspaniałością podzielić się również z wami.

It would not be fair not to say anything about this salad before giving the recipe. Maybe some of you have already tasted something so wonderful, but to those of you who have not – it is splendid. I got this recipe from a friend of mine, Dorothy, to whom I am still grateful for her help in organizing a party many years ago. That is why I called it “Dorothy’s salad” in my “magical recipe book”, as my children call it, because I have been writing and sticking recipes in it for over 20 years. Everyone who has tried it so far loves it, so I just want to share it with you.

Potrzebujemy;


odciśniętą kukurydzę z puszki,
odciśnięty i pokrojony w kostkę ananas z puszki,
odciśnięty seler pasteryzowany ze słoiczka,
słoik majonezu,
5 ugotowanych na twardo i pokrojonych w kostkę jajek,
20 dag pokrojonej w kostkę szynki, ale może w zastępstwie też być kiełbasa szynkowa, a nawet jakieś pozostałości kurczaka pieczonego,
mały kawałek pokrojonej jak najdrobniej pory( 5- 6 talarków pokroić w kostkę)
oraz starty ser żółty do posypania


You will need:

a tin of sweetcorn, without juice,
a tin of pineapple, without juice and cut up into small chunks
pasteurized celery (if you cannot get it at a supermarket, you can get it at a polish shop, or make it yourself by grating celery and cooking it for 5 minutes in salty water – 2 teaspoons of salt for 1l water) without any juice,
a jar of mayonnaise,
five hard-boiled eggs cut up into small chunks,
200g chunks of ham, sausage, or it could even be roast chicken,
5 cm thick of cut up leek,
some grated cheese for decoration


Wszystkie te składniki dobrze ze sobą mieszamy. Jeśli ktoś chce doprawić solą bądź pieprzem musi to zrobić według własnego uznania. Ja tej sałatki nie doprawiam wcale. Na sam koniec, na wierzch sałatki przełożonej do miseczki sypiemy tarty na dużych oczkach ser żółty i proszę jakie łatwe, prawda? A jakie pyszne! Smacznego!


Mix all these ingredients well. If you want, you can add salt and pepper to it, but you have to taste it to see how much. I do not add any salt or pepper. At the very end, we sprinkle the cheese on top. It is so easy, yet so delicious! Enjoy!