Showing posts with label fabric. Show all posts
Showing posts with label fabric. Show all posts

6 September 2020

Shelf Life: Do Clothes Make the Woman?

The August edition of my column for The Voice of Fashion, on clothes seen through the prism of literature:

A story from Nisha Susan’s The Women Who Forgot to Invent Facebook and Other Stories casts clothes as signifiers of selfhood

All the world's a stage, but not all men and women are players. Meena, Annie and Nayantara – the self-declared “goddesses” of Nisha Susan's story 'The Trinity' – clearly are. Susan's deftly-drawn Kochi undergrads are all crackling confidence, their position atop the social pyramid propped up by each other's presence. Even before their 'fusion dance' choreographies start to win gold medals and glory, the trio is already living out their lives before an imagined applauding public. “In college, when the three of us walked in, I used to feel like we were in those campus film-like slow motion scenes,” says the story's narrator Nayantara. “Not like the fat twenty-five year-old heroines in Malayalam campus films, but Hindi film heroines.”

Costuming, of course, is crucial to a successful performance – and the trinity is always ahead of the curve, not part of the herd: “We were thin and tall before anyone else was thin and tall... We had good sunglasses, not those big, ugly Gulf-return ones. We wore ghagras at weddings before anyone else did. We draped dupattas over our elbows casually, even though our arms ached by the end of the day.” Sometimes their clothes stage liberatory forms of public disguise. On a trip to Thiruvananthapuram, they walk around “pretending to be NRI Malayalis who did not understand Malayalam”, their tight jeans and sunglasses a license to do things that local girls might attract censure for, like inspecting the city's famously naked giant mermaid statue. At other times, they design costumes for an actual stage – on the same Thiruvananthapuram trip, their combining of sleeveless sari blouses and salwars with tightly draped dupattas electrifies and scandalises the Malayali youth fest audience. (“Malayalis have this thing about 'sleeveless'. Sleeveless means bad girl. Usha Uthup-voice bad girl. Never mind that stomach and back and breasts are showing when you wear a regular sari blouse.”)

'The Trinity' is part of The Women Who Forgot to Invent Facebook and Other Stories (Westland, 2020), Susan's debut collection. The book's unifying thematic premise is India's digital landscape: it couldn't be more contemporary. But reading it made me think of a story from 132 years ago: Rudyard Kipling's 'A Second-Rate Woman', first published in 1888, and reissued most recently in a selection of Kipling stories named for a recurring character, Lessons for Mrs. Hauksbee (Speaking Tiger, 2017). Mrs. Hauksbee is the toast of colonial Simla (or Shimla), her very name a suggestive nod to her eagle eye and her queen-bee-like talent for gathering the young and bright around her. 

In this particular story, Mrs. Hauksbee is preoccupied with a recently-arrived Mrs. Delville, who is drawing disproportionate male attention in Simla society. This is grossly unfair, says Mrs. H, because Mrs D always looks like she “stood in middle of the room while her ayah – no, her husband – it must have been a man – threw her clothes at her”. “To dress as an example and stumbling block for half Simla... and then to find this Person... draws the eyes of men,” she rages, “It's almost enough to make one discard clothing.” So “disgustingly badly dressed” is Mrs. D, that Mrs. H labels her the Dowd – and the man paying court to her the Dancing Master. Back to Susan's opening paragraph: “We used to have names for everyone, and everyone had names for us.”

That bitchily competitive fashion-first vibe, the ruthless gaze the cool girls turn upon uncool ones, has apparently been around forever – and isn't going anywhere. Mrs. D's bonnet is terrible, her Terai sunhat has elastic under her chin, and “if she ever darkened these doors, I should put on this robe... to show her what a morning wrapper ought to be,” says Mrs. H to her friend Mrs. Mallowe. Whether the stage is the stiflingly small British circuit of 1880s Simla – the Mall, Library, horse rides to Jakko (Jhakhoo), dances at the Viceregal Lodge – or the equally tiny Indian college fest scene circa 2000, it seems that clothes remain our top signifiers of selfhood. When Mrs. M ventures timidly, “Do you suppose that the Delville woman has humour?”, Mrs. H scoffs at the possibility: “Her dress betrays her. How can a Thing who wears her supplément under her left arm have any notion of the fitness of things – much less their folly?” I thought of the goddesses with dupattas over their aching arms.

A vintage image of Lower Bazaar, Simla (Shimla).


When persona is crafted from clothes, getting them wrong makes one non grata. In both stories, though, it is the sharp dressers that get it wrong. The Dowd turns out far stauncher than Mrs. Hauksbee imagines, telling men off and saving babies, provoking Mrs. H to declare, “I love that woman in-spite of her clothes.” Meanwhile the goddesses conducting feisty sex lives on the internet – without getting caught on camera like their silly college-mates – abruptly become arranged-marriage wives. Perhaps clothes can only tell you so much. 

And yet sometimes they catch up with our inner selves, when we are not looking. We used to call girls with white lace hankies Kerchief Kumaris, says Nayantara at the start of 'The Trinity'. When, she wonders, did she start carrying one?

Published in The Voice of Fashion, 27 Aug 2020

15 October 2019

The Silk Route Between the Covers

My 'Shelf Life' column for October:

The unreal lustre of silk has long been the stuff of fantasy, in life and in fiction, from Alessandro Baricco’s Silk to Amitav Ghosh's River of Smoke


Cloth has been among the most ubiquitous items of exchange in the history of human civilisation—but silk is the only cloth to have had a trade route named for it. The legendary Silk Road was, of course, neither singular nor physical. It was more a name for a network, a direction in which goods travelled between China and the Mediterranean, with Xi’an and Samarkand as nodes. Jonathan Clements, in his book The Silk Road: A Biography (2016), points out that all manner of objects—gemstones, glass, tulips, spices, slaves—were traded on the route, but the commodity most likely to travel the entire length from East to West, was silk. The reason was its value in the West, but also its portability and durability. 

The moth called Bombyx mori was first cultivated in China, where the first evidence of silk goes as far back as 3000 BC. During the Han dynasty, silk became a form of currency in China. Arriving in the Central Asian steppes and deserts as bribes, gifts, soldiers’ salaries or just in lieu of cash, bolts of silk often carried on westwards, with tribesmen using them as payment for livestock or luxuries. Soon silk began to appear in the ancient Graeco-Roman world (332 BC -395 AD). But it was not common, and the fabric’s marvellous quality of light and shade, of movement, could alarm those who saw it for the first time. As late as 53 BC, Roman soldiers were so unnerved by the sight of the shimmering silken banners carried by the Parthian troops at the Battle of Carrhae that they took to their heels. 

By the 3rd century AD, it had become the cloth of kings. The Roman Emperor Heliogabalus, who reigned 218-222, reportedly wore nothing but silk. In Amita Kanekar’s superb fictional reimagining of the time of Ashoka, A Spoke in the Wheel (2015), all bhikkhus (monk) wear brown robes, as ordained by the Buddha. But those worn by the Thera of the Sanchi Stupa, made from “this amazing cloth from the lands of Chin”, mark him out as the first among equals. 

The Thera’s robes, like the Parthian banners, “looked alive”: “the same saffron-brown colour shimmered in the lamplight, making dark gold and orange pools that continuously changed shape and direction”. By the early centuries AD, Korea, Japan and India had also begun to practise sericulture. Silk appears twice more in Kanekar’s novel, both times more local. Once “pieces of stiff, shiny material” are hidden in a monk’s mattress, inscribed with a message in the Kharosthi script from Taxila. Another time, a conquered people forced to shift south from eastern India sport lengths of rough-textured golden mugga, “woven long ago on home-made bamboo looms and reserved for special occasions – for wild silkworms with their shining cocoons were not to be found in the Vindhyas, Bhima insisted.”

But even as silk earned the favour of the rich and powerful, it scandalised others. The Roman writer Seneca was appalled by the “glass togas” on sale: “I see silken clothes, if one can call them clothes at all, that in no degree afford protection either to the body or to the modesty of the wearer, and clad in which, no woman could honestly swear she is not naked.” 

Centuries later, when the Europeans had started to produce it, the sheen, softness and smooth drape of Eastern silk still retained an erotic charge. In Alessandro Baricco’s novel Silk (1996), translated from the Italian by Ann Goldstein, a 32-year-old French merchant travels to Japan to acquire silkworm eggs that have been spared from the damaging effects of a Pébrine epidemic. It is 1861, and it takes him three months. “How is the end of the world?” asks his associate Baldabiou. “Invisible,” responds Hervé Joncour. 

For his wife Hélène, Joncour brings back a silk tunic that she, “out of modesty, never wore”: “If you held it between your fingers, it was like grasping nothing.” Published in 1997, silk in Baricco’s novel is very much part of an erotic European fantasy of the East—but self-consciously so. In the house of Hara Kei, the Japanese lord who privately agrees to sell him the eggs, he is bathed daily by three old women whose hands are “gnarled, but very tight”, who dry him off with “warm silk cloths”. On his last day there, they are replaced by “the lightness of a silk veil” and unseen hands that caress his skin, “not the old hand of an old woman”. Joncour spends his life in the grip of those hands—never realizing the flesh-and-blood Hélène's rôle in stoking that fantasy.

In Amitav Ghosh's River of Smoke (2011), another mid-19th century merchant travels halfway across the world and brings back silk for his wife. Shireenbai does wear the pale brocaded China silk as a sari, and even the scarlet Jinliang slippers. Like the unhappy Hélène, though, Shireen knows that her opium-trading Parsi husband's heart lies in the East, even when he is in Bombay. 

But unlike Joncour's Japanese memory, the woman Bahram Modi becomes attached to in Canton is the opposite of ethereal. Chi-mei is warm, domestic, comfortable, she wears cotton not silk. She, not Shireen, bears him a son. And even in Bahram’s last pipe-dream, her fingers on his chest are rough and callused—as if to say that this Canton life has always been his real one. 

Silk’s very luxuriousness makes it a permanent figment of the imagination. Reality, it seems, feels rougher.

Published in The Voice of Fashion, 9 Oct 2019.