Showing posts with label Court. Show all posts
Showing posts with label Court. Show all posts

2 March 2017

Heroes of the Unlikely KInd

My Mirror column: 

Jolly LLB 2 is not a great film by any means, but its jollities pack a rare political punch.



Subhash Kapoor’s latest film returns us to a character he first presented on screen in March 2013: the ambitious small-town lawyer whose failure to work the system suddenly ends up pitting him against it. In Jolly LLB 1, Arshad Warsi was Jagdish Tyagi, the guy from Meerut whose ham-handed attempt to get himself some publicity sets him up against Boman Irani’s scheming Rajpal, the sort of high-maintenance Delhi lawyer whose arrival causes a flutter of anticipation to run down the corridors of the court. In Jolly LLB 2, Tyagi (and Warsi) has been unceremoniously replaced by Jagdishwar Mishra, Akshay Kumar playing a Kanpur ka Kanyakubja Brahmin who finds himself doing battle with a slimy Lucknow legal mind called Pramod Mathur (Annu Kapoor).

Warsi’s 2013 Jolly was no saint — in fact, that was crucial to Kapoor’s imagining of an identifiable everyman: someone who didn’t have the luxury of purity, but picked his battles. But Akshay Kumar’s version is less bumbling and way more swag. The new film’s insistence on his being street-smart seems to be centred around the need to preserve something of Kumar’s heroic persona: he is the Kanpuria who can bluff his way into a sweeter deal, the lawyer who doesn’t have any trouble breaking the law, who doesn’t even think twice about lying outright to a needy woman when he thinks his need is greater. Which is fine until we are asked to simultaneously believe in him being a novice in the courtroom: not just when it comes to legal argument, but even in lawyerly etiquette.

Kapoor has never really been bothered by legal niceties like getting the law right. In the 2013 film as well as now, he merrily treats the reopening of a criminal case as a Public Interest Litigation. What he gets right in both films, though, is the depressing state of the Indian judicial system, as encapsulated in the dimly lit courtroom, presided over by the underwhelming and often overwhelmed Saurabh Shukla. The piles of files, the diminutive judge who thinks nothing of hiding under the table, the chaotic haatha-paaii that is constantly threatening to break out under the very nose of Justice — none of this could be further from the old-school Hindi movie adaalat of Awaara or even Damini.

We have had bleaker, more realistic takes on the present-day courtroom in Hansal Mehta’s Shahid and Chaitanya Tamhane’s Court. But Kapoor is going for a different register. For one, he seems interested in holding up the irascible and eccentric Justice Tripathi (Saurabh Shukla recycling his act from the 2013 film) as a sort of metaphor for the judiciary: he is down but not yet out. His rotund frame and preoccupied manner may make him a figure of fun, but when it comes to the crunch, he manages to imbue the proceedings with authority.

But again the tone is uneven. The filmmaker claims a self-conscious departure from the grand histrionics of old by having Justice Tripathi dismissing Jolly’s high drama in his courtroom with a perfunctory “Sunny Deol kyun ban rahe ho?” And yet the film — and Justice Tripathi — seem quite willing to entertain high drama when it comes to the actual case at hand: an investigation into a police ‘encounter’ that wasn’t one.

This sort of choppiness in terms of both characterisation and tone does not prevent Jolly LLB 2 from being a politically courageous film whose broadstrokes humour might just succeed in getting across its message to a large audience. The encounter in the film is unpacked as the custodial murder of an innocent man for the unfortunate mistake of sharing his first name with a terrorist. He is deliberately mis-identified by a corrupt policeman so that the real accused can make good his escape, having paid a tidy sum to the policeman in question.

As in his first film, Kapoor deals here categorically with an all-too-common narrative that crops up in the media only after it is too late, and even then is often addressed with too little conviction: how the rot in the police system prevents justice from being done in the courtroom.

And here Jolly LLB 2 goes even further. It pits the “deshdrohi” terrorist against the policeman who has taken a “matribhoomi ki shapath”, thus reproducing the discourse of ‘anti-national’ versus ‘nationalist’ that the BJP has successfully made the discourse of the country’s drawing rooms and chai shops. But it then uses two powerfully understandable devices — Kashmir and police corruption — to show us how hollow this supposed binary is. The film’s message is so simple as to be obvious: the Muslim is not a terrorist until proven to be so; and the policeman is not a nationalist until proven to be so. But Kapoor must absolutely be applauded for delivering it.


Published in Mumbai Mirror, 26 Feb 2017.

17 January 2016

Bringing out the Bubbly - II

My Mumbai Mirror column for Jan 17, 2016.

Last Monday's column listed 4 of my favourite Indian films from 2015. Here are 6 others to make up my top ten.


Qissa: Tale of a Lonely Ghost -
 The primary premise of Anup Singh's film is a man's desperate desire for a son, and the lengths to which he will go to fulfil it. This memorable plot - about a girl raised as a boy, and what happens when this 'boy' is married off to another girl - shares much with a Vijaydan Detha folktale called 'Dohri Zindagi', which Singh sadly does not credit. But Qissa goes far beyond this, linking the strange, tragic tale of one family with an oblique, haunting vision of the effects of Partition. Cinematographer Sebastian Edschmid captures Singh's deliberately dreamlike world of portents and symbols in images of startling beauty. With outstanding turns from Irrfan Khan, Tisca Chopra, Rasika Dugal and Tilottama Shome, and a stellar Punjabi soundtrack from Madan Gopal Singh, this is one of the year's most unforgettable films. 


NH10 --
 The director-screenwriter team of Navdeep Singh and Sudip Sharma pull off a tremendous feat: creating a nail-biting genre thriller where the horror turns on caste, class and gender dynamics in India today. Anushka Sharma - who also stepped in as co-producer - gives an exhilarating performance as one half of a Gurgaon couple who step out of their upper-middle-class lakshman rekha and find themselves more vulnerable than they could have imagined: as a cop tells Sharma's Meera, where Gurgaon's last mall ends, so does the power of the Constitution. A gruelling but ultimately cathartic cinematic experience, NH10 is unmissable for anyone with an interest in contemporary India. 

Killa - The latest in a growing sub-genre of Marathi cinema which takes a child's-eye view of the world, Avinash Arun's stellar debut is set in a lovely Konkan town dominated by palm-fringed beaches and the ruined fort of the film's title. What Killa does with consummate ease is conjure up both the wonder and the pain that the smallest of experiences can elicit at that age: a gift, a letter, a promise, a visit. It is a coming-of-age narrative full of understated beauty and quietly affecting acting, especially from Archit Deodhar as the eleven year old Chinmay and the always marvellous Amruta Subhash as his mother. 


Hunterrr -- 
Harshvardhan Kulkarni's refreshing debut also draws on the experience of growing up in Maharashtrian small towns, except it's made in Hindi, and allows its young protagonists to be sexual beings. Kulkarni's remembered boyhood world of juvenile pissing contests and morning shows give its rather gray hero Mandar Ponkshe (Gulshan Devaiah, superb) a warmly believable history (though the film does end up with a few too many flashbacks and cinematic sleights of hand). Many slotted Hunterrr as a Masti-type sex comedy, which it is far from. It has its flaws, but it's as hilarious and honest a portrayal as we have of the lustful Indian man we all know. It made me hope that we will soon have a film about the lustful Indian woman we also all know. 


Badlapur --
 Sriram Raghavan's newest noir shares less with his well-loved Johnny Gaddaar than with the almost-a-decade old Ek Haseena Thi. In both Ek Haseena Thi and Badlapur, Raghavan's interest is in the hardening of innocents, and how long people can spend possessed by the idea of vengeance. The other commonality between the two films is the director's continued interest in the experience of prison - as a microcosm of the world at its worst, but also as a refuge from the world. 

But what makes Badlapur really stand out for me as Raghavan's most sophisticated work is how cleverly he subverts our deepest assumptions about good and evil, justice and injustice. And he extracts brilliantly nuanced performances from his actors to this end. Huma Qureishi and Nawazuddin Siddiqui play off each other with such freshness that you can barely remember they have been paired before (in Gangs of Wasseypur 2), while Varun Dhawan's role extends the young actor in several unexpected directions, and yet never stretches him too thin. The minor characters are also a pleasure - I particularly enjoyed watching Ashwini Khalsekar and Radhika Apte. This is deeply satisfying noir - and yet it adds up to much more than the sum of its twists. 

Court -- The courtroom has long been a staple site of Hindi film melodrama, a place where ostensibly legal battles are fought in terms of good and evil. Chaitanya Tamhane, however, follows in the wake of such recent films as Jolly LLB (2013), Dekh Tamasha Dekh (2014) and Shahid (2013), which have all pointed to the absurdity of what passes for adjudication in contemporary India. But Jolly LLB and Dekh Tamasha Dekh took the satirical route, while Hansal Mehta's wonderful Shahid - a biopic of the real-life lawyer Shahid Azmi - was searingly realist. Court does something a little more oblique. By taking something that ought to be ridiculous - a folk singer, lok shahir, being charged with abetment to suicide for singing a song - and showing us how the court treats it with perfect seriousness, Court produces an effect more devastating than satire. Tamhane's style - and his entire team, including sound and camera - draws on the documentary filmmaking tradition, producing a superbly crafted fiction that has the observational ring of truth. Judgement is left to us, the viewers. Court announces an indisputably original new voice in Indian filmmaking.

5 May 2015

Speaking in Tongues

My Mirror column for 3 May, 2015: 

Why are we so resistant to subtitled films, instead of pouring our efforts into improving their quality and reach?



Mani Ratnam's film, O Kadhal Kanmani, was released in Delhi with subtitles.
Most people, when asked if they read translated books, are likely to say no. Yet, anyone who grew up reading in English has probably read Hans Christian Andersen (originally Danish) and the Brothers Grimm (originally German). They're quite likely to know Heidi and The Swiss Family Robinson - both Swiss-German classics, one from 1880, the other 1812 - not to mention Alexandre Dumas's The Three Musketeers (serialised 1844), and Antoine de Saint-Exupery's The Little Prince (1943), both from French. And The Adventures of Pinocchio, first published in Italian in 1883. And those who grew up in 1980s India are certain to have encountered books from the USSR (hands up, everyone who knows Dunno and his friends, or Baba Yaga the witch and Vasilisa the Beautiful!). 

And these are just the most obvious examples. Given how much of what we read as children was translated, how have we managed, as adults, to nurse a grudge against translated books? Who came up with the depressing notion that they're somehow "good for us" (read: no fun)? It's not an easy question, and there could be many answers. Maybe children are, despite appearances, more open to the unfamiliar than adults? Maybe children's books have less dense description, or simply less text, so translations are easier? 


Whatever the reason for most people's reluctance, it carries over to movies. Most people greet with utter shock the idea of watching a film in a language they don't speak. Or at least think of it as enormously hard work (repeat: no fun). Last month, two perfectly sensible, widely-read people responded to my recommendation of Court with a dubious "But it's in Marathi, no? Accha, it's subtitled?" Also last month, a Tamil gentleman seated next to us during a screening of O Kadhal Kanmani practically fell out of his chair upon learning that we did not speak Tamil. But that was precisely why I was so glad when Mani Ratnam's latest film, which my Twitter and Facebook couldn't seem to stop discussing, released in Delhi with subtitles: how often I've missed a big Tamil release because Delhi theatres ran an unsubtitled version. 


So yes, I don't watch a film if I have no way of knowing what the characters say. In that sense, I totally disagree with someone like Rakeysh Omprakash Mehra, who once dismissed my question about the impact of English on the making of Hindi cinema by declaring that cinema "transcends language". I think language matters in cinema, just as it does in life. But just as in life, while you might not want to live forever in a place where you don't know the language, surely you can't let that stop you from travelling to new places? I've always been an anti-dubber (I hate the weird sense of cultural overlay: the invariably overdone intonations, the mismatched accents - perhaps this is how some people think of translation). But I'm a subtitled film fan. 


I see subtitles as giving me access to a world I wouldn't otherwise enter - but like a polite, well-spoken guide, providing commentary unobtrusively, not drowning out the voices of the locals. If you know the original language, of course, subtitles will always be unsatisfying: like my Tamil-speaking friend who spent the interval telling me how OKK's subtitles were doing no justice to the romantic banter. And because subtitling is often done on a tight budget, many films eat up their characters' words, like that lazy interpreter who speaks one sentence to the speaker's four. (Even the otherwise exemplarily subtitled Court labelled some perfectly intelligible policewomen talking in Hindi as "Indistinct Chatter".) 


The writer and filmmaker Nasreen Munni Kabir, veteran subtitler of some 600 Hindi films (into English and French), is one of the few who've managed to not just specialise in subtitling but be credited for it. She told me that BBC's Channel Four, with which she works, re-subtitles every Hindi film it screens, because the existing ones are usually so dreadful. Another sort of creative response to bad subtitles is that of Bollywood blogger Beth Watkins, who runs a joyously crowdsourced tumblr called "Paagal Subtitles": recent prizewinning entries include "According to the post-modem report" (Holiday, 2014) and "I am surrounded by duckheads" (Mardaani, 2014). 


Watch enough subtitled films and you will swiftly acquire the art of reading while also taking in the image. The only time I'm distracted by subtitles is when I don't need them, or they're in a language I don't know. But there can be unexpected pay-offs: two episodes' worth of House of Cards with French subtitles taught me more conversational French than a semester at Alliance Francaise. 


Of course, as with anything language-related in India, there's the usual elephant in the room: subtitles are only ever provided in English. I have never seen subtitles in any other Indian language -- whether it be for regional language cinema on Doordarshan (or more recently, on Lok Sabha TV), any film festival screening from Kolkata to Trivandrum, or the rare commercial release with subtitles, like OKK or Court, or the much-discussed subtitling of the "Urdu-heavy" Dedh Ishqiya in cities like Bangalore. Although I've long been pleasantly surprised by the varied audience at the International Film Festival of Kerala (and was appalled at Adoor Gopalakrishnan's desire to screen IFFK registrants for knowledge of English), Kerala's level of English-literateness does not extend to most of India. I cannot but agree with film critic Mihir Pandya's long standing suggestion that the government should fund the subtitling of all National Award-winning films each year, into all major languages. That would be a start. How else, really, will we ever listen to each other, outside the tiny echo-chamber of English?

24 April 2015

Extra-legal understanding

My Mumbai Mirror column last Sunday: 

Chaitanya Tamhane's debut film Court is a devastating, elegant indictment of our collective present.


If you're a Hindi film viewer, you've been watching the lives of heroes unspool in courtrooms forever. One of my earliest cinematic memories is of Awara, whose high melodrama involves pitting the judge (Prithviraj Kapoor, also the father) against the accused (Raj Kapoor, also the son), with the daughter/lover (Nargis) mediating between them as lawyer. Awara used the court as real and metaphorical stage for a debate that went beyond a particular crime to the social pressures that create "criminals". Basu Chatterjee's Ek Ruka Hua Faisla, a remake of Sidney Lumet's Twelve Angry Men, couldn't be more different in tone, but its interest in tracking a jury's arguments is, like Awara's, concerned with how the social impinges on the legal. ERHF may seem gritty compared to Awara, but Chatterjee's realism clearly didn't stretch very far: jury trials were abolished in India soon after 1959's Nanavati trial, so a 1986 film about one undercuts the plot's very premise.

But then real-life courtrooms have never had much impact on Hindi movie ones. Hundreds of films, with their "mere kaabil dost" and "kanoon jazbaat nahi, saboot dekhta hai", have wrung eloquent oratory and dramatic suspense out of the dry deliberations and incessant waiting that make up the everyday reality of the Indian courtroom. Of course, there are exceptions; I can think of two recent films that have captured the farcicality of the legal process. Feroz Abbas Khan's slightly dated but pitch-black satire Dekh Tamasha Dekh (2014) showed an investigation into whether a poor man killed in an accident was Hindu or Muslim, having the court deliberate, among other things, on the existence of a river. Subhash Gupta's Jolly LLB (2013) took a smalltime lawyer's big ambitions as the basis for a funny but deep-down cynical take on how the law really works.

Chaitanya Tamhane's superb debut, Court, shares something with the films I've just mentioned. Like them, it is cinematically invested in the theatre of the courtroom, as well as with how the social cannot be divorced from the legal in practice. And yet Court is unlike any other film you've seen - or are ever likely to see. The case Tamhane takes as his take-off point is certainly the stuff of farce: a lok shahir, a folk singer called Narayan Kamble, is charged with abetment to suicide because the police decide that a sewage worker who died on the job was actually following an exhortation made in a song written and sung by the accused. But Tamhane's genius lies in taking the ridiculous and treating it seriously, so that what creeps up on you is much more powerful than if it were farce. Nothing is exaggerated to elicit a reaction. Nothing is played for laughs. So calm, unhurried and deliberate is Tamhane's embrace of his location and his characters that one is persuaded, right from beginning to end, that what one is watching is real.

But - and I cannot stress this enough - Court is no documentary. What Tamhane has done is to assemble a team experienced in documentary - editor Rikhav Desai, cinematographer Mrinal Desai, sound designer Anita Kushwaha - and put their clearly immense talent to use in the service of an immaculately-crafted fiction. Right from the start, when we see Kamble (played by real-life social activist Vira Sathidar) emerge from a tuition class he teaches, walk across a courtyard, catch a bus and arrive at the "Wadgaon Massacre Cultural Protest Meet" to perform his songs, the film combines the wide-angled observational approach of documentary with the unwavering narrative focus of fiction. Visually, too, this is true. These initial scenes, like those in the courtroom later, are clearly informed by a sense of the city as live theatre, but even in the widest of shots, and sometimes at a great distance, the camera picks out the sprightly old man in his grey beard and peach kurta.

The Dalit shahir's songs are sharply critical of the political and economic milieu, but while letting us hear some wonderful lines involving large malls and our "Great Fall", Tamhane's film refuses to ride piggyback on this causticity. Its chosen tone is more deceptively gentle. Understanding what happens in the courtroom involves following its principal protagonists outside of it. So we follow Kamble's defence lawyer Vinay Vora to the fancy supermarket in which he does his solitary shopping, and the prosecution lawyer Nutan home on the local train discussing the unaffordability of olive oil. And so on.

These journeys may seem random, but they aren't. Taken together, they constitute Court's astute intervention in that age-old debate about how the law relates to the socio-cultural world within which it is practiced. And here Tamhane reveals a finely-honed sense of both the tragic and the absurd, delivered without comment. The well-off Vora can't speak to a child in a poor, working class area without "Excuse me" and "Thank you". When he suffers public humiliation, we see him weep; but almost immediately after, getting a facial. The judge who refused to hear the case of one poor Mercy Fernandes, because she wore "sleeveless" to court, takes his vacation in a family resort where everyone descends fully clothed into the swimming pool. The widow of the sanitation worker who went unprotected into manholes encounters a safety belt for the first time in Vora's car. Long after the film ends, you will think about how these worlds, kept so starkly apart by barriers of class, language and prejudice, cannot but stare uncomprehendingly at each other when they collide in the courtroom.

21 April 2015

Post Facto: Bharatanatyam, ‘sleeveless’ and a threatened museum

My Sunday Guardian column this month:
Last month, the Dr Bhau Daji Lad Mumbai City Museum had to abandon its plans to host the grand finale of the Lakme Fashion Week, after alleged threats from a Maharashtra Navanirman Sena (MNS) leader. The tie-up with a fashion event was part of managing trustee and honorary museum director Tasneem Zakaria Mehta›s attempts to raise money (a fee of Rs. 2 lakh was to be paid for the use of the venue), while giving the museum›s visibility a fillip. Whether one thinks that the idea of a museum being given over to a fashion show for an evening is an exciting innovation or a bizarre mismatch, it is clear that those who actively opposed the event did not see it in the Mumbai Mirror's neutral terms — as "an alternative public space being used for an international event."
A museum trustee told the Mirror that the event had to be shifted elsewhere at the last minute because Byculla corporator Samita Naik's husband, Sanjay Naik (also an MNS leader) went to the museum premises and threatened to take another 300 people there to protest against the show. The fashion show episode is only the most recent in the battles between the BMC and Mehta, who have earlier crossed swords over ambitious plans for the museum›s expansion. Last week, things came to head when the BMC (Brihanmumbai Municipal Corporation, which partially funds the museum) unanimously passed a proposal to revoke the agreement between the BMC, Jamnalal Bajaj Foundation and Indian National Trust for Art and Cultural Heritage (INTACH). The current management, which is responsible for creating one of India›s very few exciting museum spaces, was meant to last another five years. It has now been put on six months' notice.
Reports quoted Sandeep Deshpande, an MNS group leader who presented the proposal to oust Mehta, as saying: "What culture does she intend to show? Our culture is Bharatanatyam, Kuchipudi, Lavni and Kathak; this is what we should be showing to the foreigners, not the culture that these people talk about."
When I posted that quote on Twitter, one response I got was "our culture is Bharatanatyam? Who›d have thunk the Hindu right would admit to sexual slavery as its culture." The tweet was referring, snarkily, to the fact that Bharatanatyam as a dance form emerged out of the centuries-old devadasi system, in which young girls were married off to a deity or a temple, effectively becoming bound to provide sexual services for upper-caste men in the community.
Snark aside, the ironies of Deshpande's remark are inescapable — and several. First, Bharatanatyam's origin really is tied to what can honestly be described as a Hindu way of life — just not in a way the Hindu right would like to admit. Second, what's on display here from the MNS and its ilk is an incredible historical amnesia, an erasure of the decades of struggle that went into reclaiming Bharatanatyam and sanitising it into an art form that girls "from good families" could practice. Third, that sanitising was a deeply controversial thing, with voices like that of Balasaraswati publicly criticising the way the dance form was stripped of its erotic gestures. And finally, while Bharatanatyam as practiced in the wake of Rukmini Devi Arundale and Kala Kshetra might be de-eroticised, lavani certainly is not. The erotic charge of lavani is integral, both in its lyrics and its dance steps.
At one level, I'm glad that the MNS wants to claim these dance forms, or any dance forms, as part of "our culture". But given that this "support" is so uninformed by history, and so kneejerk and hypocritical in its sense of morality, it seems possible that the tables could turn at any moment. Lavani and tamasha were once beyond the pale of Brahminical culture; now they have been appropriated as Maharashtrian culture, so much so that they were made exempt from the ban on bar dancing. Right now, the world of fashion is tagged as Western and upper class, thus immoral. Tomorrow, "our culture" could co-opt it, and label something else immoral.
Meanwhile, when pushed to the wall by the moral police, we can end up defending things in their terms. "Anamika's collection was celebrating Indian garments and was not immoral," Mehta was quoted as saying — if it had been Western wear, would it have been less morally upright?
Chaitanya Tamhane's unmissable debut feature, Court, trains its steady gaze upon a Mumbai courtroom in which similar culture wars are being played out just below the surface. The charge is one of abetment to suicide, but what is really on trial is a man's refusal to toe the hegemonic cultural line. If a man claims to be a folk singer, a lok shahir, then it is terribly suspicious that he should be a member of any social and political organisations — and oh, downright fraud that he should voice political or economic dissent "in the guise of cultural workshops".
Culture here is what a majority endorses — it seems almost its job to mock the minority, whether that be a Catholic lady publicly punished for wearing a "sleeveless" top, or the North Indian migrant who is a figure of fun because he dares propose marriage to a Marathi girl. Culture, in this view, is only culture if it challenges nothing. It must laugh foolishly at its master's jokes, and roll over and die when told to. It must bark at outsiders, but it must never bite its own.
Published in the Sunday Guardian.