Showing posts with label Bengali cinema. Show all posts
Showing posts with label Bengali cinema. Show all posts

4 October 2019

The dream machine - II

My Mirror column:

What might we learn about our relationship with machines from Ritwik Ghatak’s classic Ajantrik and Buddhadev Dasgupta’s recent Urojahaj – with a detour through Naya Daur? The second of a two-part column




In last week’s column, I suggested that there might be something to be learnt from comparing two Indian films made 60 years apart, each about a man besotted with a machine – Buddhadeb Dasgupta’s most recent feature, Urojahaj (The Flight), and Ritwik Ghatak’s 1957 arthouse classic Ajantrik

In Urojahaj, the protagonist is a happily married man with a child, and his attachment to the broken-down Second World War plane he finds in the forest comes across as selfish. The mechanic’s quest for something so impractical can only be individualistic. The plane is an obsession that takes Bachhu Mondol away from those he loves. And as he hears more tales from ghosts of betrayed humans, he begins to be suspicious of those that love him: in one sadly revealing moment, when his wife tells him the police are looking for him, he actually asks her if it is she who has reported his discovery of the plane.


In Ajantrik, in contrast, the taxi driver hero Bimal has no-one else to love. The battered taxi seems to fill up the space in Bimal's heart where a person might have been. When Bimal speaks of Jagaddal, it is as a trusty companion – and when the car collapses, he sees it as betrayal.(“Even if I give you my all, I can't win your favour?”) His hunger for human company may be inarticulate, but when he encounters a young woman who has been cheated by her lover, something buried deep within the usually misanthropic Bimal bubbles up to the surface. When Jagaddal appears not to cooperate in his mission to help her, Bimal delivers a well-aimed kick to its engine. That unprecedented moment of anger kickstarts the process that will eventually bring the machine to its knees – and it might be said to stem from Bimal's frustrated effort to assist another human being.

Despite their differences, the close relationship between man and machine in both films seems to turn on excluding the rest of humanity. The same year as Ghatak made Ajantrik, the Hindi film industry also produced a hugely popular narrative about man and machine. Released on August 15, 1957, BR Chopra’s Naya Daur ('The New Age') starred Dilip Kumar as Shankar, a tangawalla who becomes the focal point of a battle between the horse-cart drivers of his village and the evil capitalist son of the village’s feudal landlord. The legendary climactic race between Shankar, straining at the reins of his horse-drawn cart, and the villainous Kundan at the wheel of his bus was staged such that the underdog would win. 

But even within Naya Daur’s wishful dream universe, laced with the labour-capitalist bhai-bhai rhetoric that was often as far as Hindi cinema socialism went, Shankar’s victory could only be presented as a one-time thing, a reprieve. The film was intended only to give us pause as we hurtled into the machine age, to consider the fate of the masses who would be left behind if we were not careful.

Ajantrik seems to occupy a mindspace so different that is scarcely recognisable as belonging to the same cultural landscape. Instead of a race between a tanga and a bus, Ghatak has his taxi compete with a train. The creaky, decrepit Jagaddal cannot win. But that does not lead us to anything so simple as a win or a loss for technology. Driving too fast on a curving hilly road to catch up with the train, Bimal must draw back from the edge in the nick of time – and the moment when he does is also the moment when he finally sees the world in which both taxi and train have arrived: disruptions, but here to stay.

What Ghatak shows us through Bimal’s eyes is a festive gathering of the Oraons: women singing with flowers in their hair, bare-chested men with drums, dancing in unison. There is something about Bimal’s gaze that seems to see but not see, the marvellous sight of the human body moving to a rhythm that has existed long before the rhythm of the machine. And yet, as the Oraon man who pushes the broken-down jalopy to Ranchi Station says to his sweetheart, it is the train from this station that takes “our people to Assam and Bhutan, to work in the tea gardens”. A single machine may die, Ghatak seems to suggest, but the machine is here to stay. 


Ajantrik extended the concept of pathetic fallacy from nature to the machine. But the human hero of 1957 still saw his favourite machine in human terms, giving his car a name and human attributes; a sense of life and death; even a kind of burial, at the scrap dealer’s. Sixty years later, at the end of Urojahaj, it is the human hero whose life and death are in balance. Bachhu Mondol, running from the irrationality of a tyrannical state, speeds through the forest and out onto what looks like a runway, and the camera pans over the ground, rising higher as if looking on from high. What Bachhu sees is what a plane would see, if it could. The man in search of freedom now models himself on the machine.

Published in Mumbai Mirror, 15 Sep 2019

The dream machine

My Mirror column:
In Buddhadev Dasgupta’s thought-provoking new film, a
 man obsessed with a plane starts talking to ghosts, making one think of another machine-loving madman in Ritwik Ghatak’s 1957 classic, Ajantrik


In Buddhadev Dasgupta's evocative new film Urojahaj (The Flight), a motor mechanic called Bachhu Mondol (Chandan Roy Sanyal) discovers an old plane abandoned in a forest near his village, and becomes obsessed with the idea of making it fly. He spends hours with the plane, repairing and repainting and dreaming. And most of all, talking to ghosts – the only other human beings to frequent the clearing where it lies hidden.


When it turns out to be a Japanese fighter plane that may have crashed there during the Second World War, one of the ghosts asks Bachhu, does he intend to go to war with the plane?

“I'm rebuilding this plane. I'm making it a new thing. It won’t remember killing people, or war,” says Bachhu immediately.

“Then what will it remember?” asks the she-ghost.

“The sky,” says Bachhu.

The mechanic’s idea of the plane as having a memory – and also being able to forget – is one of the gorgeously poetic ways in which the filmmaker conveys to us that at least for Bachhu, the machine is half-human. There are many other occasions in Urojahaj when the plane’s power over Bachhu is coded this way. “You’re dressing up the plane so much,” another ghost giggles. “Are you going to marry it?” Decrepit though it is, the machine has so completely captured Bachhu’s attention that even his wife starts to wonder if it is her soutan, the rival love of her husband’s life. Bachhu keeps assuring her of his love, but she is not convinced. “You don’t love me any more, else why would you go to the plane every night?” she asks him. And later, “What does the plane give you that I don’t?”

Urojahaj (2018) is Dasgupta's 17th feature film, the latest in a long and distinguished career that has established him as one of India’s internationally known auteurs, his films regularly screened and awarded at top-tier festivals like Venice and Cannes. Sadly, we live in a country in which films like Dasgupta’s barely make it to cinemas. But Urojahaj is a film well worth your time, and worth thinking about at many levels.

For one, the depth of Bachhu’s preoccupation with the plane instantly brings to mind another film about a man’s attachment to a machine directed by a Bengali filmmaker: Ritwik Ghatak's Ajantrik, made an astounding six decades ago. Released in 1957, Ajantrik was the second film made by Ghatak, maverick member of the trio of great Bengali auteurs along with Satyajit Ray and Mrinal Sen. Known in the West alternately as The Mechanical Man and The Pathetic Fallacy, the film starred the well-known Bengali actor Kali Banerjee as a taxi driver who treats his dilapidated Chevrolet jalopy more lovingly than a human companion. Banerjee’s Bimal names the car Jagaddal, and talks to it at opportune moments.

“Thirsty, Jagaddal? Yes, you're panting, wait,” he might say, pouring water into the radiator on a hot day. Or “Sorry, Jagaddal, you'll have to make do with patches for now. I’ll buy you a shiny new hood when I’ve saved some money, I promise.”

Friends and acquaintances snigger about Bimal's excessive attachment to the car – “Private matter? Is the car your lady?” – but he is unperturbed, even turning up in a starched white dhuti-panjabi the day he decides to get Jaggadal photographed. But having shown us Bimal dressed as a coy bridegroom, Ghatak joyfully juggles the car’s imagined gender and age. “Amar Jagaddal baagher bachcha (My Jagaddal is a tiger cub),” announces Bimal proudly in the very next scene. “They envy him, naturally. What young man wouldn’t envy an old man with such stamina?” Soon enough, we also see Jagaddal's number plate, which reads ‘BRO 117’.

In contrast to Urojahaj’s fairly even fable-like quality, Ajantrik alternates between physical comedy, meditative observation and a surprising emotional heft. There is early laughter when Jagaddal splutters and bubbles and honks in response to Bimal, making the film a precursor of such Hollywood creations as Herbie, the Volkswagen Beetle of The Love Bug (1968). But for the lonely Bimal, Jagaddal is his most constant companion, about whom he is quite openly sentimental. “He earns me two rupees a day, no matter what. He’s been with me since my mother died,” he tells the little boy who works in the garage.

On another level, Bimal’s trips with Jagaddal are a way for us to travel through rural Chhotanagpur, a 1950s landscape in which female faces are disproportionately limited to line-drawn advertisements for Baidyanath and Dabur Amla Kesh Tel. It is no wonder that a bejewelled Bengali bride who boards the taxi draws Bimal’s attention. He does not chastise her even when she switches from a romantic, almost aesthetic appreciation of the ruin – how lovely the sky looks through a hole in Jagaddal’s canopy – to a pragmatic, modernist disdain for it: “What a rotten car!”

Ghatak may seem merely to be gesturing to what Urojahaj makes explicit: that a man’s attentions cannot be successfully divided between a machine and a woman. But perhaps there is much more there.

(To be continued next week)

Published in Mumbai Mirror, 8 Sep 2019.

8 September 2019

The Spirit of Technologies Past

My Mirror column:

As we hurtle ever faster into a digitised present, some recent films cast an affectionate glance back at the technologies that made us who we are.


Right at the beginning of the recently released 
Shantilal O Projapoti Rohoshyo, director Pratim D Gupta tells us that his film is about a time “when porn was watched on DVD, news was read in print… and films were made for theatres”. Right from its charming children’s detective story title (the Bangla translates as ‘Shantilal and the Butterfly Mystery’), the film lives and breathes a certain gentle nostalgia. But its special focus is an era that existed until quite recently in India, a time that feels like it’s being elbowed out at top speed by technological transformation. What’s interesting is that the nostalgia is itself framed around an earlier era of technology: the newspaper, the cinema, the photograph.
The film’s deadbeat weather reporter protagonist, Shantilal, with his unquenched desire for a “front page story”; the neighbour who hounds him for a free spot in the matrimonial pages of The Sentinel; the DVD shop guy who urges Bertolucci, Bergman and Buñuel upon a customer who’s waiting for his supply of quality Malaysian erotica – all of these look back fondly to a time before the digital conquest of our lives. But the pirated DVD may be the one to focus on: a signifier of an in-between time. Not before computers, but before news stories began to be broken on Twitter timelines, before Shaadi.com, and before the endless glut of internet porn. It is an era that is not in fact that distant – which is perhaps why it feels so surreal that it is already gone.

Shantilal 
brings to the fore a theme that has, in fact, underlain many Indian films in the past five or six years: our memories of an analogue era. Ritesh Batra’s 2013 critical and commercial success, The Lunchbox, used a dabbawala mix-up to deliver a tribute to a fast-disappearing world – the Hindi music cassettes Deshpande Aunty still listens to, the Orient fan around which Deshpande Uncle’s stagnant life revolves, the Yeh Jo Hai Zindagi episodes recorded from Doordarshan that Saajan Fernandes watches endlessly in memory of his wife. (Using the voice of Bharati Achrekar as the never-seen Mrs Deshpande was, of course, the perfect meta-textual reference to Doordarshan, on which she was once such a profoundly familiar face.)



If
 The Lunchbox took a rather melancholy view, Sharat Kataria’s Dum Laga Ke Haisha (2015) was a more enthusiastic, even raunchy tribute to the 1990s, featuring Ayushmann Khurrana as the small-town owner of a cassette shop. Some of the most endearing moments of the film’s post-marital romance between Khurrana and Bhumi Pednekar involved the VCR as a therapeutic sexual aid and the playing of songs as messages on a cassette player.

The audio cassette with songs personally picked out and recorded was, of course, the ultimate 1990s romantic gesture. That was the matrix of a more recent 1990s-set romance, the Yash Raj production
 Meri Pyaari Bindu (2017), also starring Khurrana. In that film, Khurrana plays a Bengali middle class hero (complete with a daaknaam – Bubla), whose largely unrequited love for his neighbour Bindu is tied up with the technology of their adolescence: Ambassador cars, STD-ISD booths, a nascent virtual universe embodied in email addresses such as muqaddarkasikandar1977@hotmail.com.


Video cassettes were crucial to both Nitin Kakkar’s
 Filmistaan and Vishal Bhardwaj’s Haider. Both released in 2014: one set in Pakistan, the other in Kashmir, and both had political messages. Although tonally miles apart, the two films are united by their references to the early Salman Khan films Maine Pyar Kiya and Hum Aapke Hain Koun. Kakkar presents those films, as he does all Hindi cinema, as the great unifier of countries and people divided by Partition. Haider, written by the journalist and author Basharat Peer, adapts Shakespeare’s Hamlet to 1990s Kashmir: a dark and violent place, as searingly sarcastic as it is driven to desperation. In this world, the two Salmans – the original play’s Rosencrantz and Guildenstern turned brilliantly into Bhai fans and lookalikes who run a videocassette shop – initially seem like comic relief. But as the film builds to its necessarily tragic climax, it becomes clear that no amount of grainy re-watching of MPK songs can keep Haider (Shahid Kapoor) from seeing the reality of the Salmans – or keep Kashmir from seeing the reality of India.

To return to Shantilal o Projapoti Rohoshyo: it isn’t just a simple tribute to a past era. The protagonists of Pratim Gupta’s not-quite-mystery live on the cusp of the present, and often display an active reluctance to cross over. Shantilal himself doesn’t have Whatsapp, though he does have a mobile phone. The film star in her prime (Paoli Dam, very effective as Nandita) expresses a nostalgia for autograph seekers in an era of selfies, and keeps a corner of her bedroom as a photographic shrine to her past. But she finds her future threatened by a photograph from that past. Old technologies can inspire nostalgia, but our attachment to them may tell us less about those forms than about ourselves.

Published in Mumbai Mirror, 1 Sep 2019.

18 August 2019

Literary Heroines and Necklaces of Tears

The second instalment of my TVOF column Shelf Life, in which I look at literature through the prism of clothing.
From coveted possession to unfulfilled desire, jewellery has had a starring role in fictional women’s lives.
There is something brilliantly non-functional about jewellery. Clothes, no matter how attractive, always also serve to protect our bodies from heat and cold, rain and sun. Jewellery, in contrast, is so wholly useless that that fact has been enshrined in the English language: it is, by its very nature, ornamental.     
Or is it?
Humans have a way of imbuing the things we make with meaning, and jewellery seems right at the top of the symbolic value heap. We will never know exactly what the 46,000-year-old kangaroo bone nose ornament found in Australia in 2016 meant to its prehistoric wearers, or what powers were attributed to the 75,000-year-old shell beads discovered in South Africa's Blombos Caves in 2004. What we do know is that we've travelled some distance from those likely gender-neutral beginnings. 
As societies grew more complex, jewellery increasingly became something women wore. That gendered cultural history runs alongside a socio-economic one, in which women are pushed increasingly out of the public sphere into the domestic, private sphere of unpaid labour. In a world in which upper- and middle-class women didn’t have their own money (and were not allowed to earn it), jewellery was often the only financially valuable item a woman possessed—something that could be exchanged for money, provide a woman security when the patriarchal family did not. 
Sudha Koul’s The Tiger Ladies, an elegiac memoir of growing up in Kashmir, describes how Kashmiri Pandit weddings involved fathers giving their daughters solid gold ear ornaments called dejahor, so long that they hung “all the way down to their nipples”. Appalled at her as-yet-unpierced upper earlobes, Koul’s grandmother (Dhanna) hopes she might yet restore her modern grandchild to the way of tradition by explaining the socio-economic purpose of jewellery: “When women needed money, or when their daughters got married, they would cut off one dejahor, sell it, and make two of the other one. The size was the same, but it was hollow inside and no one would know that they had troubles.”

The Tiger Ladies by Sudha Koul

Dhanna’s ear ornaments remained solid till the end; it was her husband's Lahore University gold medal that was melted down to make ornaments for their daughters (“The fact that he stood first was enough—they knew it and everyone else knew it”). But few marriages are as well-adjusted, few households as equitable. And where there is familial strife, jewellery is frequently at its centre. Late 19th to mid-20th century Bengali literature is filled with women (especially widowed old aunts) guarding their jewellery from rapacious relatives: from Leela Majumdar’s children’s classic Padi Pishir Barmi Baksho (Aunt Padi’s Burmese Box, also a 1972 film by Arundhati Devi) to Shirshendu Mukhopadhyay’s Goynar Baksho (made into a 2013 film by Aparna Sen). 

Hearts Made of Stone
The woman obsessed with protecting her jewels appeared in a much darker register in Rabindranath Tagore’s 1898 story Manihara, translated as The Lost Jewels. The horrific vision that ends Tagore’s tale—and Satyajit Ray’s film version, since it forms part of Ray’s 1961 triptych Teen Kanya—is the wife as a ghostly skeleton, whose “bones glistened with gold and diamond ornaments”. 
The female ghost who preys on unsuspecting men is an old folktale trope from Kashmir to Japan. But Tagore is no simplistic misogynist. The narrator of Tagore’s tale pours scorn on Phani Bhushan for belonging to a “new race of men”, so without “a trace of masculine barbarity” that he “was quite incapable of saying bluntly to his wife, “Dear, I’m in need of money, bring out your jewels.” But he has also told us how things came to this pass: because the misguided Phani Bhushan demanded nothing from Mani Malika—he only gave, and “imagined that by giving, he would receive”. “The wife had no particular fault, yet the husband was not happy. And so he went on pouring diamond and pearl jewellery into the cavity of her heart, thereby filling her iron safe but leaving her heart as empty as ever.”
A still from the film adaptation of Tagore's story Manihara, which is part of Satyajit Ray’s 1961 triptych Teen Kanya


Not Quite a Girl’s Best Friend

In two famous European stories, jewels are used to pillory women's desires for other lives, other loves. If The Earrings of Madame De is about its married heroine's fickleness, Guy de Maupassant’s famous 1884 story, The Necklace is a brutal tale of comeuppance for a pretty woman who wallows in self-pity because she has “no dresses, no jewels, nothing; and these were the only things she loved.” The necklace she borrows for one grand party becomes a lifelong noose around her neck—and her loving husband's.  
Indian fiction seems to have been more forgiving of the unhappy wife, perhaps because it contains few loving husbands. To end on a classic example, think of the tragically neglected Choto Ma of Bimal Mitra’s Saheb Bibi Golam, who became Meena Kumari’s Chhoti Bahu in Guru Dutt’s classic 1962 film. Half-mad with loneliness, she accosts her dissolute zamindar husband, asking what she should do while he is entertained by his tawaif mistress. His response cruelly suggests the dispensability of both her jewels and her feelings. “Gehne banwao, gehne tudwao,” he sneers. “Get jewellery melted, get new jewellery made.” 
An English translation of Bimal Mitra's Bangla classic, Saheb Bibi Golam
Perhaps, in the end, that is what makes jewellery such a powerful fictional symbol. It stands in for money, and somehow that means people keep trying to make it stand in for love.

Published in The Voice of Fashion,  6 Aug 2019.

7 May 2019

The sense of an ending

My Mirror column:

In honour of Satyajit Ray's 98
th birthday last week, here's a look back at one of his least-watched but loveliest films: Kanchenjungha (1962).




Born on May 2, 1921, Satyajit Ray burst upon the scene with Pather Panchali in 1955. But his first original screenplay was for Kanchenjungha (1962). Apparently written by Ray in ten days at Darjeeling's Windamere Hotel, Kanchenjungha is a glancing, elliptical sort of film. I remember first watching it as a pre-teen and coming away unsure of what had just unfolded. Like the elusive snow-capped Himalayan peak for which it is named, Kanchenjungha does not reveal itself at first glance.

What action there is in it is hedged around with conversation. Quite often, conversation is the action. And yet this is simultaneously a film full of moments of quiet, of letting the visual speak.

A lot of that visuality comes from the setting: the still-colonial hill station of Darjeeling, where a well-off Bengali family is on the last day of their vacation. We learn from the suited, cigar-smoking patriarch Indranath that they have been there seventeen days — a time that speaks both of the length of holidays in the 1960s, and of the leisure this family enjoys. 

But the mood is not leisurely. What there is instead is a sense of expectation, of things preparing to come to a head. The ornithologist uncle is searching for an as-yet-unseen bird; a suitor has hunted down a particular flower; the patriarch is eager for an unobstructed glimpse of the peak to round off the holiday properly. The sole grandchild, too, wants to wrench what she can from her last day in the hills. “I'm going to take many, many rounds [on the pony],” she announces. Even the little girl, otherwise oblivious of adult business, senses that time is running out. A highly eligible bachelor called Mr Banerjee is expected that day to propose to the family's younger daughter, Monisha. (It is part of Ray's brilliant detailing that no-one ever refers to Banerjee by his first name. N Viswanathan's character remains, despite all his sophistication, a hazy, distant outline – while his intended bride is so identified with her nickname, Moni, that another character in the film has to imagine her full name.)

Nineteen-year-old Moni is still at university, but her father Indranath has approved Banerjee, and since no one ever challenges Indranath, everyone assumes that the marriage will be fixed by day's end. Ray uses this prospect of wedding bells to cast into relief the lives of the other two couples: Monisha's parents Indranath and Labonyo, and her elder sister and brother-in-law Anima and Sankar. The older couple's relationship is a case of male obliviousness, even in the face of clear disquiet. Indranath asks his wife for her opinion, but it is clear that her only possible role is to support his decision. Labonyo (played by Karuna Banerjee, famously cast by Ray as Apu and Durga's mother Sarbajaya) has lived long enough with her husband to know when silence is the only option. With a man who is used to getting even smiles on demand, perhaps her best one. She sings her heart out, but cannot speak it.

At one level, this is a film about the hidden costs of arranged marriages – most often paid by women, but often also by men. Sankar is the example that the film offers of this: a man who feels that fate has dealt him an unlucky hand, a wife who doesn't love him. One of the earliest lines spoken in the film is Sankar's unsolicited advice to Moni: to not marry without love, and the film keeps us, till the end, on that path of possibility.
And yet, this is still Ray: he will not reject the social contract wholesale, even as he holds it up for us to peruse, gently suggesting that there might be some holes in the fabric. “Are you suggesting that all marital partnerships must be based on an exact match of qualities and interests between a man and a woman?” asks Banerjee pedantically. “No, that would be absurd,” snaps Moni, using the English word.

At a more profound level, though, Kanchenjungha is about being true to the self even when it seems foolhardy, about courage and independence of spirit pitted against the pragmatic and secure option. And that courage, interestingly, enters the narrative from a most unlikely source: an impoverished young man who has been introduced to Indranath and who almost snags a job offer from him before his self-esteem gets in the way. “Aren't you unemployed?” demands the haughtily insensitive big man. “No,” Ashok finds himself saying. “What do you do?” “I give tuitions.” “How much does that fetch you?” “Fifty rupees a month.” “Don't you need more than that? “I do.” “And how do you propose to get it?” “By my own efforts,” says Ashok, and turns away from the stumped older man.

One of the film’s most memorable moments comes just a little later, when Ashok, having come upon Monisha on a winding hill path, marvels at his refusal of her father’s patronage. Perhaps it is these misty mountains, these amazing tall trees, the grandness of all this, which made me feel like a giant, he muses. “As if I was special. As if I could do anything at all... If it had been in Calcutta, I wouldn’t have had the courage.” 

There could be no greater tribute to the Bengali’s love of the mountains.

Published in Mumbai Mirror, 5 May 2019.

2 March 2019

A Dormant Volcano


Mrinal Sen's Chorus, 25 years after it was made, is a chilling reminder of how long India has spent making strides in the fake solutions department -- while letting the real problems fester.



Utpal Dutt in a still from Chorus 


Between 1970 and 1973, the late Mrinal Sen made three explicitly political films that together came to be known as the Calcutta Trilogy. Speaking to his biographer Dipankar Mukhopadhyay, Sen later said, “After Bhuvan Shome I found the smell of gunpowder in Calcutta's air something I could neither dismiss nor avoid.” InterviewCalcutta 71 and Padatik were almost documentary in their realism, with the Naxal-riven Calcutta of the 1970s brought to the screen with real footage of bomb blasts, firings and demonstrations.

Chorus, too, was concerned with the state of the nation, but it took a different aesthetic tack. Right from the opening scene, when Robi Ghosh appeared seated on a high white throne amid a circle of white-clad sages, it was clear that Sen had made a conscious departure from his previous work. Then Ghosh, already a recognisable comedian, broke into a kirtan, a Vaishnava-style devotional song, its deceptively genial rhythms carrying a chillingly sardonic message. “Once upon a time a king sat in his court and said to his wise men, show me a land where there is no want. Replied the pandits promptly, if there were no want, then there would be no God.” The song ends with the darkest line, “Abhaab rochen jini, tini shoktimaan [He who creates want, is the powerful one]”.

From this profound and cynical vision of religion and religiosity, we descend to another fictional milieu – a grand palace with a revolving surveillance camera atop it, within which a suited-booted man is handling two telephones in order to keep the crowd at the gates under control. As happens often in the Calcutta Trilogy films, words flash upon the screen. “SITUATIONS VACANT. USE PRESCRIBED FORMS TO APPLY. FORMS RS. 2”. 

Back inside the building, we hear the cigarette-holding executive in a tie and shirtsleeves calmly order large numbers of extra forms to be printed, “Accha, chakri dite na paren, form to dite paren [Accha, you may not have jobs to give, but you can give forms]... And we're earning money from them anyway.” Cut to Utpal Dutt, playing a senior bureaucrat in a Mrinal Sen film for the second time after Bhuvan Shome, though the tenor of the role could not be more different. He seems urbane and benevolent, even reasonable, until he is informed that the crowd is getting restive. Then the camera captures his shrieking transformation in ruthless close-up: “What is security doing? Control!” We hear the sound of marching boots in the distance, an effect that recurs through the film as a symbol of state repression.

Then we see a serpentine queue, in a white expanse outside what looks a lot like the Reserve Bank of India building, with a disembodied voice on the megaphone announcing that the counter will only open at the allocated time of 10am. A wave of disappointment runs through the queue. The murmurs are followed by a sarcastic commenter singling out an oldish gentleman for having lined up. The jostling spirals out of control. Grenades are thrown. The old man falls, his glasses crashing to the floor. The word “Attention” repeats on the megaphone, sounding more and more like “Tension”.

A journalist has appeared to capture the chaos, clicking away, even climbing up and down for better angles. What Sen produces here is an early cinematic indictment of the news media. The journalist witnesses the scene, never intervening. When a man in the queue asks if all law and order has been abandoned in the country, he replies casually: “There's a war on. How can there be law and order? This isn't a game of cricket, is it?”

He does record three different characters at the scene – the old man, a young rural man, and a young college-going woman -- whom the film then follows into the arenas of their individual lives, adapting the documentary form interestingly. The film has other threads running in parallel, all a little surreal. In one, a crafty village pradhan called Chhana Mondol manages to hide his corruption and his rice-smuggling from the powers-that-be, and tells his beholden job-seeking nephew to literally go underground. In another, a millworker called Mukherjee becomes a traitor to his union, drunkenly declaring that it is his administration now.

Meanwhile, having received 30,000 applications for 100 vacancies, the bureaucrats holed up in their fortress start to imagine a countrywide conspiracy to overthrow them. Utpal Dutt's character calls in the police, who randomly start to harass 150 of the job applicants. “We are seated on a volcano. We must do something to survive. But we need some kind of excuse, a provocation.” Dutt yells. “Why the hell don't they provoke us?”

The inspirations for Chorus were many, including an actual queue of over a thousand people Sen witnessed in Dalhousie Square in Calcutta. Sen's fantasy of a tyrannical state disconnected from a jobless people left even his regular audiences baffled, though it won several National Awards and prizes at Moscow and Berlin. In a truly remarkable instance of life imitating art, the Emergency was declared less than a year after Chorus released.

Sen was prescient. But nothing ended with the Emergency. Twenty-five years later, our queues of job seekers remain as desperate. Only the megaphones have grown louder.  

Published in Mumbai Mirror, 17 Feb 2019

Reeling in the Real

My Mirror column:

Twenty years after his Baishey Shravana, Mrinal Sen revisited the subject of famine with Akaler Sandhane, producing a fascinating film about films.


“Mrinal Sen was the lead player, in a shining cast of recipients for the national awards given away by the President Shri Neelam Sanjiva Reddy in the 28th National Film Festival held in Delhi on April 23, 1981,” reads the 1981 film festival catalogue. The film that won Sen not just the Swarna Kamal for Best Feature Film but also the National Awards for Best Director and Best Screenplay – as well as Best Editing for its editor Gangadhar Naskar – was called Akaler Sandhane (In Search of Famine, 1980).

It was Sen's second time making a film about famine. The first time was Baishey Shravana (1960), which I wrote about in the column before this one. Unlike Baishey, which was a period film set during the historical 1943 Bengal famine, Akaler Sandhane was set in the present. A modern film crew from the city arrives in a village to shoot a film about the 1943 famine, and finds itself embroiled in fractious local divisions.

When the film opens, it presents us with two worlds that seem equally generic, undifferentiated: a busload of shrill urbanites with little interest in the village beyond its use as a 'location', and a mass of villagers who look upon the arriving film crew with a mixture of awe and suspicion. As the crew spends time in the village, bridges are built between these worlds: the lapsed local folk actor who appoints himself the crew's caretaker and informant, or the film's heroine Smita (played by the late Smita Patil) establishing a personal connection with the last remaining occupants of the zamindar bari -- including the solitary lady of the house who watches the film crew at work, clearly a cinematic precursor to Kirron Kher's character in Rituparno Ghosh's Bariwali.

Sen's gentle, observational style manages to slowly unpack both sides. Yet the closer the interaction between them, the more the gulf seems to widen.

The film operates simultaneously at several levels. Deceptively unstructured in the way it seems to unfold, it moves constantly between the film-within-a-film; the interactions on the film set -- in which we have the sharp-shooting director (Dhritiman Chatterjee playing a version of himself), the flamboyant actor (Dipankar De, also playing a version of himself), two actresses and a production manager; and the village, into which we make sorties, usually with members of the film crew.

Several of these sorties make direct reference to the power of cinema in the world. The global reach of Hollywood is signalled in an amusing village-level advertising campaign for a local outdoor screening of Guns of Navarrone, said to star “the great actor Anthony Queen” and “the most beautiful woman in the world”. In another wonderful conversation, the local theatre actor says he's been told his face has a Russian cut, and also that he was so starved of good scripts that he had once sent to Calcutta for a copy of a book by (or perhaps about) Karl Marx.

At other times, Sen refers obliquely to his own previous film about the famine, such as with the opening shot of the train, or with the repeated sequence of Dipankar's character excitedly reporting the arrival of the military in the village. At a more philosophical level, too, Akaler Sandhane and Baishey Shravana share a preoccupation with how human beings react to the pressure of a calamity like famine: which values are suspended, who is allowed to suspend them, which things ought to be forgiven and which are not.

On the one hand, the film points out the irrationality of people's responses to performance: the villagers are attracted to the glamour and money of the cinema, but take offence when the village's women are asked to audition for the part of a prostitute. On the other, Sen's superbly understated direction nudges us to see the recurring parallels between the cinematic and the actual world. Akaler Sandhane contains not one but three handicapped/paralysed husbands, their emasculation by circumstances making them unfairly suspicious of their wives.

Misunderstandings grow rife, and as always, the supposed honour of women becomes the node around which insults begin to fly.

At one level, the filmmakers seem unable to communicate with the world in which they are filming, completely cut off from the social mores and power centres that govern the village. That distrust of the people is gestured to again and again by Sen, when he has film crew members say such things as “The public is erratic”, and ends by having the sage old village schoolmaster recommend that they finish shooting in a studio where “there will no fear of the people”.

But at another level, that breakdown of communication is precisely because of the unexpected resonances between the film and reality, which are so strong as to end up threatening the existing power structures of that reality. The film crew represent a privileged elite, yes – but the only reason they get under the villagers' skins is because the past their film digs up is too close for comfort for many members of the village. The reel is too real.

29 January 2019

Heartless Days

My Mirror column: the 2nd in a series of tributes to Mrinal Sen

In Baishey Shravana (1960), the late Mrinal Sen created a film as much about callousness during a famine as about the cruelty of time itself.




Mrinal Sen was 20 when he witnessed the Great Famine of 1943, a manmade tragedy wreaking havoc in the streets of Calcutta. Seventeen years later, in 1960, he made a film about it. Unlike many of his later films, where the politics was upfront and the city centre stage, this film was set in a village, and the famine remained the backdrop for a very intimate story: that of one marital household.

In another somewhat odd decision (which caused him great trouble with the Censor board), Sen titled the film Baishey Shravana. Some context might be useful here: Since 1941, that date—the 22nd of the month of Shravana—had been observed as Rabindranath Tagore’s death anniversary, and a Bengali audience would have assumed they were in for a film about the legendary writer. But of course, Sen never did what was expected of him. In his film, it is the date on which the couple’s wedding takes place, but that fact barely registers. To anyone who watched Baishey Shravana, it would seem to have nothing to do with Tagore or his death.

The connection existed— but only in Sen’s mind. In 1941, at 18, he had been present at Nimtola Ghat when Tagore’s body was being laid to rest. In that crush of public mourning, he had witnessed a terrible scene—hundreds of ostensibly grief-stricken people stepping over a dead child’s body. Somehow, in Sen’s memory, the callousness of that crowd appears to have merged with the cruelty of the famine—with that sense of eroded humanity reconstituted in Baishey Shravana as the callousness of a husband to his wife.

Many years later, Sen spoke of the clichĂ©s he was hoping to avoid: “I made it a point that mine would never be a journalistic approach, that I would not count the number of people who starved and died, that I would not show vultures and jackals fighting over the carcasses.” That decision about what not to show perhaps led organically to what stayed in focus: “The camera remains indoors, picking on the cracks appearing in their relationship, and moves outside only once. A long shot of the starving villagers abandoning the village in search of food...”

But the film’s non-obvious, somewhat contrarian origins are only important if you’re interested in understanding the way Sen’s mind worked. It is perfectly possible to watch it without factoring them in. Baishey Shravana is a remarkable film for many reasons.

It is, first of all, a tender portrait of an arranged marriage, perceptive about how romance in these circumstances involves both newness and security: the quietly giddy realisation that you now belong to another person, and they to you. The relationship between Priyanath (Gyanesh Mukherjee) and his bride Malati (Madhabi Mukherjee) starts out with scope for awkwardness: he is much older, graver, slow to cotton on to her playful ways.

The film is also notable for being Madhabi’s second film appearance. The lovely mobility of the face that would illuminate later classics like Charulata and Mahanagar is already in place. But there is still something of the child about her here, as witnessed in the lovely scene where she runs and hides in response to hearing Priyanath’s bicycle bell approach. Malati’s initial youthfulness is also gestured to in her stealing mangoes off a neighbour’s trees with the other village girls: this seems to have been a popular Bangla trope about the childish freedom of girls before marriage, it appears both in Pather Panchali and in Samapti, a Tagore tale that is one of the three stories in Ray’s Teen Kanya.

Ageing, in fact, is one of Baishey’s grand themes: the inevitability of it, but also the tragedy. We see both of those in the way Priyanath’s widowed mother accepts the shift of power within the household from herself to her daughter-in-law. Her son now listens to everything his wife says, he bids her goodbye where once he had bid his mother. But embedded in that recognition is the sense that Malati’s time of deprivation will come: she should go to the fair now, while she still can, before the baton of responsibility passes from one generation to another

This turnover of generations is inevitable for men, too, but in the world of work. Priyanath, who sells women’s cosmetics on trains, finds himself at a loss to compete with younger men. Even as tragedy makes him less and less appealing, Priyanath never seems an unsympathetic character, only a weak one. And yet, as Sen so sharply perceives, the same man who yells about injustice at the ration shop can obliviously consume his wife’s share. Sen’s shot of Priyanath gobbling down rice, his cheeks puffed up, apparently caused outrage. 

As with much of Sen’s work, the brilliant sound design is integral to the film. In the very first scene, when we see Priyanath hawking his wares in a local train compartment, the loud rumbling of the train is overlaid with a child’s voice singing a song that goes, ‘Mon re krishi kaaj jaano na (Oh heart, you don’t know the work of cultivation)’. It is only when watching it a second time that I realised it was no coincidence in a film about a famine; a drying up of both food and affection.


13 January 2019

Blue-sky filmmaking

My Mirror column:

The late Mrinal Sen’s career took off with a 1959 film, Neel Akasher Neechey, a rare portrait of a Chinese protagonist in Indian cinema.



Mrinal Sen’s directorial career started with a hiccup. Raat Bhore, starring Uttam Kumar and Sabitri Chatterjee as the lead pair, was released the same year as Sen’s contemporary Satyajit Ray released Pather Panchali (1955). But while Pather Panchali made Ray the immediate toast of the town (and the world), Raat Bhore sank at the box office and was panned by the critics.

In 1959, however, Mrinal Sen made a second film,
Neel Akasher Neechey, and this one gained him both popular approval and acclaim from high places. Even here, though, Sen was not the first choice as director. The singer-composer Hemanta Mukherjee (known to Hindi film-viewers as Hemant Kumar) was starting his own film production house and initially approached Sen only to write the script. It was only later, when he had disagreements with the director he had chosen, that Hemanta decided to offer the job to Sen.

Based on a piece called ‘Cheeni Feriwalla’ from the famous Hindi writer Mahadevi Varma’s book Smriti ki Rekhayein (Lines of Memory), the film traces the unexpected connection that develops between an itinerant Chinese peddler and a Bengali housewife who is an active participant in Gandhi's Civil Disobedience Movement. The treatment of the central relationship tugs unabashedly at heart-strings – Mrinal Sen later looked back at it as embarrassingly sentimental. But the thematic content is interesting even today.

Neel Akasher Neechey
 opens in the Kolkata of 1930, and in bringing that historical-political context to life with shots of newspaper headlines, nationalist speeches, and street-corner protests, Sen shows glimpses of the full-frontal political filmmaking that he would later be identified with. The first time we see our protagonist, Kali Banerjee as Wang Lu, he is but a blip on a screen dominated by a horde of schoolboys chanting, “The policeman’s stick, we don't fear it!” The city is in the grip of nationalist fervour, and the Chinese street seller is caught unawares. But the policeman who grabs him also lets him go almost immediately, recognising an outsider even as they both speak in Hindustani – as Calcuttans used to call the hybrid Hindi of the city’s streets, a lingua franca likely shaped by the Bengali speaker’s inability to handle the high genderedness of Khari Boli Hindi, and spoken by the polyglot city of Biharis and Anglo-Indians and Armenians and yes, the Chinese.

Among the first interactions the film shows between Wang and the locals is another troupe of children following him in the streets, yelling, “Here comes the Chinaman, he’ll take you away!” The scene offers up the first of the urban myths that seem to follow the foreigner in India. One little girl tries to stop the other kids, but even her childish sweetness is based on the belief that if you call a Chinaman a Chinaman, you’ll turn into one yourself, conjuring up what is to her clearly a horrifying vision (“Chinaman ke Chinaman bolle, shobai Chinaman hoye jabe”). Another weird Chinaman myth is provided by a household help called Haran, who claims they save their ill-gotten gains as gold teeth.

The exchange between Wang and the little girl evokes another important film of the period, Kabuliwala, which was made in Bengali in 1957 and in Hindi in 1961. Based on Tagore’s 1892 short story, it was also centred on a man from a distant country who walks the streets of Calcutta selling things. And sure enough, this is borne out by what happens next. Where the Afghan Kabuliwala saw his far-away daughter in the figure of little Mini, Sen’s lonely Chinese-silk-seller begins to see his long-lost sister in Basanti, the Bengali bhadramahila whose colloquial use of “bhai” Wang hears literally.

The sister-brother theme is, of course, one that has particular resonance in Bengali cinema, from Pather Panchali’s Durga and Apu to Ritwik Ghatak's Subarnarekha and Meghe Dhaka Tara. But here Sen uses it to a broader effect, suggesting a bond of kinship across class and language and country. He even brings in the rakhi-tying that was adopted by Bengal’s Swadeshi movement to produce a ritual bond between communities.

Calcutta’s Chinatown appeared in several big Hindi films of the period, notably Howrah Bridge (1958) and Chinatown (1962), both made by Shakti Samanta. But it served primarily as a setting for illegalities, with the depiction of the Chinese community stopping at Helen singing ‘Mera Naam Chin Chin Chu’ and Madan Puri as a Chinese villain named John Chang. In Neel Akasher Neechey, that depiction feels more substantial: the Tiretta Bazar ghetto where Wang lives, the Chinese temple where he once prays, the dhaba where a mix of locals and Chinese men eat, the latter eating their rice with chopsticks from a bowl. Together with a running stereotype of all Chinamen being involved in the opium trade, Sen creates a vivid picture of life in Calcutta as a Chinese alien.

And yet, in what might be the film’s most wonderful exchange, when the Swadeshi khadi-wearing woman tries to tell the Chinese man she doesn’t wear foreign stuff, he insists he is not a foreigner: “Eyes not blue, not foreigner, Chinaman!” Released in the era of Panchsheel, the film’s unspoken message of Indians and Chinese as being on the same side of a colonial divide was much appreciated by Nehru, who told Sen: “You have done a great service to the nation.”

It is a sad comment on how little faith our state has in our people that declining Sino-Indian relations after 1962 led the same film to be banned, albeit briefly.

Published in Mumbai Mirror, 13 Jan 2018.

6 January 2019

Obituary: Mrinal Sen 1923-2018

FILMS WITHOUT FEAR
Filmmaker Mrinal Sen, who died on Dec 31 at the age of 95, never stopped experimenting.


Mrinal Sen made his first film in 1955, the same year his contemporary Satyajit Ray made his illustrious debut. Pather Panchali made Ray an instant sensation. Sen’s Raat Bhore – competing in the cinemas of Calcutta with Shree 420, Nagin, Jhanak Jhanak Payal Baje, two Dilip Kumar films, the Suchitra Sen starrer Bhalobasa, as well as Pather Panchali – sank without a trace.

It took him until 1959 to make a second movie. Neel Akasher Neechey, about an immigrant Chinese peddler’s bond with a nationalist Bengali woman, was a hit, garnering praise from both Jawaharlal Nehru and the Communist Party. Though he later expressed embarrassment about its sentimentality, it launched a remarkable career. It got Sen a producer for his third film, Baishey Shravana. A dark take on the human condition set against the backdrop of the 1943 Bengal Famine, Baishey earned plaudits in London and Venice. It also caused some controversy at home, partly because it used the hallowed date of Tagore's death anniversary the 22nd of the Indian month of Shravanaas its title, while being starkly, deliberately un-Tagorean. Mrinal Sen had arrived.

Between 1960 and 2002, Sen directed 25-odd features, winning awards nationally and abroad, from Karlovy Vary to Cannes. Unlike the perfectionist Ray, with whom he had a complicated relationship, Sen remained the eternal experimenter, making films as various as the devastating Akaler Sandhane and the cheeky Bhuvan Shome. He could handle adivasi-colonial drama (Mrigayaa) as comfortably as the contemporary politics of Naxalism (the Calcutta Trilogy: InterviewCalcutta 71 and Padatik) or middle class morality (Ek Din Pratidin). Sen's films were as likely to draw on the headlines as a personal experience in the city's streets, like witnessing a serpentine queue for a RBI jobs in Dalhousie Square (this was the germ of Chorus).

He was avidly political but toed no party line, and though a lover of literature, could sometimes seem more interested in the episodic film form. Even when he drew on the Indian literary greats, he was unafraid to alter them: in his Oka Oorie Katha, Premchand's chilling tale 'Kafan' became even more nihilistic, while also moving from an Uttar Pradesh setting to a Telugu-speaking one; his hauntingly evocative Khandhar transported Premendra Mitra's classic 1930s story 'Telenapota Abishkar' beautifully into the 1980scomplete with a photographer protagonist.

Born in 1923 to a lawyer in Faridpur (now in Bangladesh), Sen moved to Calcutta in 1940 to attend Scottish Church College. His subject was physics, but politics and literature drew him more. Dipankar Mukhopadhyay's fine 1995 biography suggests a voracious mind soaking up all he could from the city's cultural and intellectual spaces. After graduating, jobless and hard-up, he discovered the Imperial (now National) Library, where he spent 10 hours a day for five years, teaching himself many things, including cinema. He engaged in the vibrant Marxist addas of the time, watched plays at the Indian People’s Theatre Association (meeting Ritwik Ghatak there), and became a regular at the Calcutta Film Society formed in 1947 by Ray and Chidananda Dasgupta, though he couldn’t afford the fee.

Sen’s career had a lifelong openness. New routes excited him more than the well-trodden path, even if this meant losing his way occasionally. Inspired by watching The 400 Blows in Bombay in 1965, for example, Sen adopted the French New Wave’s jump cut, voiceover, stills and freeze frames into his next film, Akash Kusumfamously receiving brickbats in The Statesman, and triggering an infamous public spat with Ray. He dared mix up a Manto story with Tagore's 'Hungry Stones', and then cast the Hindi film star Dimple Kapadia in the resulting Bengali film (Antareen). Even when making a quietly accomplished film like Ek Din Pratidin, in which a young woman's delayed return from work becomes the vortex of social hypocrisy, Sen retained his agent provocateur persona, refusing to answer viewers who agitatedly demanded to know what 'actually happened'.

His politics could be fearlessly direct. He was thrilled with a German critic’s words about Calcutta 71: “This is a film which is not afraid to be taken as a pamphlet.” But he would never do it because it was expected of him. In later years, when asked why the dead servant boy’s father never slaps the callous, casteist employers in his masterful Kharij, Sen apparently said, “He did. He slapped all of us. Didn’t you feel it?”

We did, Mr Sen, we did.

A shorter version of this piece was published in India Today magazine, in the 14 Jan 2019 issue.