# ko.po -- Korean messages for GNU sed # Copyright (C) 2001 Free Software Foundation, Inc. # Jong-Hoon Ryu , 2001. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: GNU sed 3.02.80\n" "POT-Creation-Date: 2004-01-10 08:46+0100\n" "PO-Revision-Date: 2001-10-12 17:26+0900\n" "Last-Translator: Jong-Hoon Ryu \n" "Language-Team: Korean \n" "X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=EUC-KR\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" #: sed/compile.c:172 msgid "Multiple `!'s" msgstr "`!' °¡ Áߺ¹µÇ¾ú½À´Ï´Ù" #: sed/compile.c:173 msgid "Unexpected `,'" msgstr "ºÒÇÊ¿äÇÑ `,' °¡ »ç¿ëµÇ°í ÀÖ½À´Ï´Ù" #: sed/compile.c:174 msgid "Cannot use +N or ~N as first address" msgstr "ù¹ø° ÁÖ¼Ò·Î '+N' ¶Ç´Â '~N' À» »ç¿ëÇÒ ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù" #: sed/compile.c:175 msgid "Unmatched `{'" msgstr "`{' °¡ ÀÏÄ¡ÇÏÁö ¾Ê½À´Ï´Ù" #: sed/compile.c:176 msgid "Unexpected `}'" msgstr "ºÒÇÊ¿äÇÑ `}' °¡ »ç¿ëµÇ°í ÀÖ½À´Ï´Ù" #: sed/compile.c:177 msgid "Extra characters after command" msgstr "¸í·ÉµÚ¿¡ ÇÊ¿ä¾ø´Â ¹®ÀÚµéÀÌ ÀÖ½À´Ï´Ù" #: sed/compile.c:178 msgid "Expected \\ after `a', `c' or `i'" msgstr "" #: sed/compile.c:179 msgid "`}' doesn't want any addresses" msgstr "`}' ¿¡ ¾î¶°ÇÑ ÁÖ¼Òµµ ÇÊ¿äÄ¡ ¾Ê½À´Ï´Ù" #: sed/compile.c:180 msgid ": doesn't want any addresses" msgstr ": ¿¡ ¾î¶°ÇÑ ÁÖ¼Òµµ ÇÊ¿äÄ¡ ¾Ê½À´Ï´Ù" #: sed/compile.c:181 msgid "Comments don't accept any addresses" msgstr "ÄÚ¸àÆ®¿¡ ¾î¶°ÇÑ ÁÖ¼Òµµ »ç¿ëÇÒ ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù" #: sed/compile.c:182 msgid "Missing command" msgstr "¸í·ÉÀÌ ÁöÁ¤µÇÁö ¾Ê¾Ò½À´Ï´Ù" #: sed/compile.c:183 msgid "Command only uses one address" msgstr "¸í·É¿¡ ÇϳªÀÇ ÁÖ¼Ò¸¸ »ç¿ëÇÒ ¼ö ÀÖ½À´Ï´Ù" #: sed/compile.c:184 msgid "Unterminated address regex" msgstr "ÁÖ¼Ò Á¤±ÔÇ¥Çö½Ä Á¾·áµÇÁö ¾Ê¾Ò½À´Ï´Ù" #: sed/compile.c:185 msgid "Unterminated `s' command" msgstr "`s' ¸í·ÉÀÌ Á¾·áµÇÁö ¾Ê¾Ò½À´Ï´Ù" #: sed/compile.c:186 msgid "Unterminated `y' command" msgstr "`y' ¸í·ÉÀÌ Á¾·áµÇÁö ¾Ê¾Ò½À´Ï´Ù" #: sed/compile.c:187 msgid "Unknown option to `s'" msgstr "`s' ¿¡ ¾Ë ¼ö ¾ø´Â ¿É¼ÇÀÌ ÀÖ½À´Ï´Ù" #: sed/compile.c:188 msgid "multiple `p' options to `s' command" msgstr "`s' ¸í·É¿¡ `p' ¿É¼ÇÀÌ Áߺ¹µÇ¾î ÀÖ½À´Ï´Ù" #: sed/compile.c:189 msgid "multiple `g' options to `s' command" msgstr "`s' ¸í·É¿¡ `g' ¿É¼ÇÀÌ Áߺ¹µÇ¾î ÀÖ½À´Ï´Ù" #: sed/compile.c:190 msgid "multiple number options to `s' command" msgstr "`s' ¸í·É¿¡ ¼ýÀÚ ¿É¼ÇÀÌ Áߺ¹µÇ¾î ÀÖ½À´Ï´Ù" #: sed/compile.c:191 msgid "number option to `s' command may not be zero" msgstr "`s' ¸í·ÉÀÇ ¼ýÀÚ ¿É¼Ç¿¡ '0' À» ÁöÁ¤ÇÒ ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù" #: sed/compile.c:192 msgid "strings for y command are different lengths" msgstr "`y' ¸í·ÉÀÇ ¹®ÀÚ¿­ÀÌ ±æÀÌ°¡ ´Ù¸¨´Ï´Ù" #: sed/compile.c:193 msgid "expected newer version of sed" msgstr "" #: sed/compile.c:236 #, c-format msgid "Called savchar() with unexpected pushback (%x)" msgstr "¿¹»óÄ¡ ¸øÇÑ pushback (%x) °ú ÇÔ²² savchar() °¡ È£ÃâµÇ¾ú½À´Ï´Ù" #: sed/compile.c:1331 msgid "Unknown command:" msgstr "¾Ë ¼ö ¾ø´Â ¸í·É:" #: sed/compile.c:1352 #, c-format msgid "%s: file %s line %lu: %s\n" msgstr "%s: %s ÆÄÀÏÀÇ %lu ¹ø° ÁÙ: %s\n" #: sed/compile.c:1355 #, c-format msgid "%s: -e expression #%lu, char %lu: %s\n" msgstr "%s: -e expression #%lu, char %lu: %s\n" #: sed/compile.c:1555 #, c-format msgid "Can't find label for jump to `%s'" msgstr "`%s' (À¸)·Î Á¡ÇÁÇÒ ·¹À̺íÀ» ãÀ» ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù" #: sed/execute.c:505 #, c-format msgid "%s: can't read %s: %s\n" msgstr "%s: %s (À»)¸¦ ÀÐÀ» ¼ö ¾øÀ½: %s\n" #: sed/execute.c:530 sed/execute.c:542 #, fuzzy, c-format msgid "Cou