# Korean translation for the exif package. # This file is distributed under the same license as the exif package. # Seong-ho Cho , 2016-2020. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: exif 0.6.22\n" "Report-Msgid-Bugs-To: libexif-devel@lists.sourceforge.net\n" "POT-Creation-Date: 2020-05-20 09:44+0200\n" "PO-Revision-Date: 2020-07-11 23:36+0900\n" "Last-Translator: Seong-ho Cho \n" "Language-Team: Korean \n" "Language: ko\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" "X-Generator: Poedit 2.3.1\n" #: exif/actions.c:60 #, c-format msgid "Not enough memory." msgstr "메모리가 부족합니다." #: exif/actions.c:79 #, c-format msgid "Setting a value for this tag is unsupported!" msgstr "이 태그 값 설정을 지원하지 않습니다!" #: exif/actions.c:94 #, c-format msgid "Too few components specified (need %d, found %d)\n" msgstr "지정 구성요소가 너무 적습니다(%d개 필요, %d개 발견)\n" #: exif/actions.c:99 #, c-format msgid "Numeric value expected\n" msgstr "숫자 값이 필요합니다\n" #: exif/actions.c:106 #, c-format msgid "Internal error. Please contact <%s>." msgstr "내부 오류. <%s>에게 문의하십시오." #: exif/actions.c:145 #, c-format msgid "Not yet implemented!" msgstr "아직 구현하지 않았습니다!" #: exif/actions.c:153 #, c-format msgid "Warning; Too many components specified!" msgstr "경고; 너무 많은 구성요소를 지정했습니다!" #: exif/actions.c:175 #, c-format msgid "Too much EXIF data (%i bytes). Only %i bytes are allowed." msgstr "EXIF 데이터가 너무 큽니다(%i 바이트). %i 바이트만 허용합니다." #: exif/actions.c:184 exif/actions.c:385 exif/actions.c:389 #, c-format msgid "Could not write '%s' (%s)." msgstr "‘%s’을(를) 기록할 수 없습니다(%s)." #: exif/actions.c:188 exif/actions.c:391 #, c-format msgid "Wrote file '%s'." msgstr "‘%s’ 파일을 기록했습니다." #: exif/actions.c:208 #, c-format msgid "EXIF entry '%s' " msgstr "‘%s’ EXIF 항목 " #: exif/actions.c:210 #, c-format msgid "(0x%x, '%s') " msgstr "(0x%x, ‘%s’) " #: exif/actions.c:213 #, c-format msgid "exists in IFD '%s':\n" msgstr "‘%s’ IFD에 존재합니다:\n" #: exif/actions.c:226 msgid "Adding entry..." msgstr "항목 추가 중..." #: exif/actions.c:266 #, c-format msgid "IFD '%s' does not contain a tag '%s'!" msgstr "‘%s’ IFD에 ‘%s’ 태그가 없습니다!" #: exif/actions.c:298 libjpeg/jpeg-data.c:311 #, c-format msgid "Could not open '%s' (%s)!" msgstr "‘%s’을(를) 열 수 없습니다(%s)!" #: exif/actions.c:304 exif/actions.c:311 exif/actions.c:323 #