# Finnish translation for gst-plugins-bad. # This file is distributed under the same license as the gst-plugins-bad package. # Copyright (C) 2007 Ilkka Tuohela. # Copyright (C) 2009 Tommi Vainikainen. # Suomennos: http://gnome.fi/ # # Ilkka Tuohela , 2007. # Tommi Vainikainen , 2009. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gst-plugins-bad 0.10.13.2\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2024-03-04 23:53+0000\n" "PO-Revision-Date: 2009-08-12 22:13+0300\n" "Last-Translator: Tommi Vainikainen \n" "Language-Team: Finnish \n" "Language: fi\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Generator: KBabel 1.11.2\n" #: ext/curl/gstcurlhttpsrc.c:1440 msgid "No URL set." msgstr "" #: ext/opencv/gsttemplatematch.cpp:189 msgid "OpenCV failed to load template image" msgstr "" #: ext/resindvd/resindvdsrc.c:361 msgid "Could not read title information for DVD." msgstr "DVD:n otsikkotietoja ei voitu lukea." #: ext/resindvd/resindvdsrc.c:367 #, c-format msgid "Failed to open DVD device '%s'." msgstr "DVD-laitetta \"%s\" ei voitu avata." #: ext/resindvd/resindvdsrc.c:373 msgid "Failed to set PGC based seeking." msgstr "PGC-pohjaisen kelauksen asetus epäonnistui." #: ext/resindvd/resindvdsrc.c:1164 msgid "Could not read DVD. This may be because the DVD is encrypted and a DVD decryption library is not installed." msgstr "" #: ext/resindvd/resindvdsrc.c:1169 ext/resindvd/resindvdsrc.c:1178 #, fuzzy #| msgid "Could not read title information for DVD." msgid "Could not read DVD." msgstr "DVD:n otsikkotietoja ei voitu lukea." #: ext/smoothstreaming/gstmssdemux.c:430 #: gst-libs/gst/adaptivedemux/gstadaptivedemux.c:735 msgid "This file contains no playable streams." msgstr "" #: ext/sndfile/gstsfdec.c:771 #, fuzzy #| msgid "Could not open file \"%s\" for reading." msgid "Could not open sndfile stream for reading." msgstr "Tiedostoa \"%s\" ei voi avata luettavaksi." #: gst/asfmux/gstasfmux.c:1834 msgid "Generated file has a larger preroll time than its streams duration" msgstr "" #: gst/camerabin2/camerabingeneral.c:167 gst/camerabin2/gstcamerabin2.c:1885 #: gst/camerabin2/gstdigitalzoom.c:283 gst/camerabin2/gstviewfinderbin.c:275 #, c-format msgid "Missing element '%s' - check your GStreamer installation." msgstr "" #: gst/camerabin2/gstcamerabin2.c:352 msgid "File location is set to NULL, please set it to a valid filename" msgstr "" #: gst/camerabin2/gstwrappercamerabinsrc.c:583 msgid "Digitalzoom element couldn't be created" msgstr "" #: gst/dvdspu/gstdvdspu.c:1559 msgid "Subpicture format was not configured before data flow" msgstr "" #: gst-libs/gst/adaptivedemux/gstadaptivedemux.c:3626 msgid "Failed to get fragment URL." msgstr "" #: gst-libs/gst/adaptivedemux/gstadaptivedemux.c:4013 #, c-format msgid "Couldn't download fragments" msgstr "" #: gst-libs/gst/adaptivedemux/gstadaptivedemux.c:4102 #: gst/mpegtsdemux/mpegtsbase.c:1774 msgid "Internal data stream error." msgstr "Sisäisen tietovirran virhe." #: sys/dvb/gstdvbsrc.c:1597 sys/dvb/gstdvbsrc.c:1811 #, c-format msgid "Device \"%s\" does not exist." msgstr "Laitetta \"%s\" ei ole olemassa." #: sys/dvb/gstdvbsrc.c:1601 #, c-format msgid "Could not open frontend device \"%s\"." msgstr "Edustalaitetta \"%s\" ei voitu avata." #: sys/dvb/gstdvbsrc.c:1620 #, c-f