# Spanish translation for shepherd 0.3.3-pre1 # Copyright (C) 2018 the authors of Shepherd (msgids) # This file is distributed under the same license as the shepherd package. # Francisco Javier Serrador , 2018. # Santiago Vila Doncel , 2018. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: shepherd 0.3.3-pre1\n" "Report-Msgid-Bugs-To: guix-devel@gnu.org\n" "POT-Creation-Date: 2018-03-01 14:10+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-05-02 19:24+0200\n" "Last-Translator: Santiago Vila Doncel \n" "Language-Team: Spanish \n" "Language: es\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" "X-Generator: Poedit 2.0.4\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Poedit-SourceCharset: UTF-8\n" #. TRANSLATORS: Strings occasionally contain escape sequences starting #. with '~' (tilde). For example, '~a' corresponds to '%s' in C printf #. syntax and '~%' corresponds to '\n'. These must be preserved as is. #. See #. #. for more info. #: modules/shepherd/comm.scm:175 #, scheme-format msgid "service '~a' could not be found" msgstr "no se pudo encontrar el servicio '~a'" #: modules/shepherd/comm.scm:178 #, scheme-format msgid "service '~a' does not have an action '~a'" msgstr "el servicio '~a' no tiene una operación '~a'" #: modules/shepherd/comm.scm:182 #, scheme-format msgid "exception caught while executing '~a' on service '~a':" msgstr "excepción atrapada mientras se ejecutaba '~a' en el servicio '~a':" #: modules/shepherd/comm.scm:187 #, scheme-format msgid "something went wrong: ~s" msgstr "algo salió mal: ~s" #: modules/shepherd/scripts/herd.scm:67 msgid "Started:\n" msgstr "Iniciado:\n" #: modules/shepherd/scripts/herd.scm:69 msgid "Stopped:\n" msgstr "Detenido:\n" #: modules/shepherd/scripts/herd.scm:82 #, scheme-format msgid "Status of ~a:~%" msgstr "Estado de ~a:~%" #: modules/shepherd/scripts/herd.scm:85 #, scheme-format msgid " It is started.~%" msgstr " Está iniciado.~%" #: modules/shepherd/scripts/herd.scm:86 #, scheme-format msgid " Running value is ~s.~%" msgstr " El valor que está funcionando es ~s.~%" #: modules/shepherd/scripts/herd.scm:87 #, scheme-format msgid " It is stopped.~%" msgstr " Está detenido:.~%" #: modules/shepherd/scripts/herd.scm:89 #, scheme-format msgid " It is enabled.~%" msgstr " Está activado.~