Visualizzazione post con etichetta katia. Mostra tutti i post
Visualizzazione post con etichetta katia. Mostra tutti i post

martedì 3 gennaio 2023

CORTECCIA

Corteccia” è un maglione oversized, lavorato dall’alto verso il basso in un unico pezzo senza cuciture.

Si incomincia con il primo colore, montando le maglie per il collo e lavorando un bordo a coste ritorte.

La lavorazione dello sprone si divide in tre fasi.

Innanzitutto si lavora la prima serie di ferri accorciati per alzare il dietro e le spalle, poi si incomincia a lavorare anche con gli altri colori e con la tecnica Bohus (a fili passati), inserendo anche gli aumenti per modellare lo sprone, infine si prosegue con dei ferri accorciati per modellare le maniche e il dietro.

Dopo la separazione delle maniche dal corpo, i tre pezzi sono completati separatamente. Le maniche sono lunghe; i bordi del corpo e delle maniche sono lavorati a coste ritorte come il collo.

Per festeggiare l’uscita di questo nuovo pattern, per un brevissimo periodo di tempo questo sarà disponibile con il 25% di sconto (più IVA), affrettatevi a scaricarlo! 

Questo sconto termina il 5 gennaio.

In seguito il pattern sarà acquistabile a prezzo pieno (7.50 Euro). 

Happy knitting! 

Se vi è piaciuta questa promozione, per favore regalatemi un cuoricino come piccolo ringraziamento!


Corteccia” (“bark” in English) is a cozy sweater knit top-down in the round, in one piece and with no seaming.
Start by casting-on the stitches for the neckline and work a twisted rib border.
The yoke is worked in three phases.
During the first phase, the first series of short rows is worked to raise the back neck.
During the second phase, the other colours are added and the yoke is knit using the stranded colourwork technique; increases are inserted to shape the garment.
During the third phase, short rows are used to shape the shoulders and the back of the garment.
When the yoke is completed, the stitches for the sleeves are divided from the body and the three pieces are completed separately.
The sleeves are long; all of the borders on the body and sleeves are also knit in twisted rib stitch.

To celebrate the publication of this new pattern, it will be available for a short period of time at 25% off (plus VAT), hurry and download your copy now! 

This promotion end on January 5th.

After this one-time-only promotion, the pattern can be purchased at the full price of € 7.50. 

Happy Knitting! 

If you like this promotion, please say thank you by posting a heart!

Photo Courtesy: Paolo Bonivento. 

English traslation: Donna Lynne Galletta. 

Grazie alle mie tester: Angela, Anna, Daniela, Mafalda e Sonia.

martedì 18 maggio 2021

ALBA

La maglietta estiva “Alba” è lavorata dall’alto verso il basso con lavorazione contiguous.

Si inizia la lavorazione a partire dal collo: si montano tutte le maglie necessarie e si lavora un piccolo bordo decorativo molto semplice.

In seguito il dietro e lo scollo sono modellati da una serie di ferri accorciati. Durante questa prima sezione si incominciano anche gli aumenti, che saranno ad ogni ferro, sia sul diritto del lavoro che sul rovescio.

Quando si raggiunge la forma del collo desiderata, si continua a lavorare in tondo fino a raggiungere l’ampiezza dello sprone richiesta.

A questo punto si separano il davanti e il dietro, che vengono lavorati in piano separatamente, lasciando la maglia della finta “cucitura” della spalla in sospeso su un filo di scarto.

Successivamente verranno montate le maglie per le ascelle e il lavoro proseguirà in tondo per formare il corpo. Immediatamente dopo l’unione verranno lavorate delle diminuzioni che sagomeranno le maniche. Una volta terminato questo passaggio si lavorerà a maglia rasata fino a raggiungere la lunghezza desiderata.

Si termina il corpo con un altro piccolo bordo decorativo.

Una volta terminato il corpo della maglietta, si riprendono le maglie lungo gli scalfi e si lavorano le maniche cortissime.

Per la lavorazione della maglietta è stato usato un filato che ha un effetto di righe sfumate e presenta un cambio di colore molto lento e graduale. Quando si dovrà cambiare il filo, raccomando di cercare il colore il più possibile a quello vicino all’ultimo lavorato, in modo da rispettare il più possibile il gioco di colore. Per questo motivo, si consiglia l’acquisto di un gomitolo supplementare, che potrà essere utile in questa procedura. 

Per festeggiare l’uscita di questo nuovo pattern, per un brevissimo periodo di tempo questo sarà disponibile con il 25% di sconto (più IVA), affrettatevi a scaricarlo! 

Questo sconto termina il 20 maggio. 

In seguito il pattern sarà acquistabile a prezzo pieno (6.50 Euro). 

Happy knitting! 

Se vi è piaciuta questa promozione, per favore regalatemi un cuoricino come piccolo ringraziamento!

Alba” (sunrise) is a summer top knit top-down using the contiguous method.

The sweater is knit starting from the neckline: the necessary number of stitches is cast-on and a simple, decorative border is knit.

Next the back and neckline are shaped using a series of short rows. While knitting this first section, increases are made every row, on both the right side and the wrong side of the work.

When the neckline is sufficiently shaped, the knitting continues in the round until the yoke is the right size.

Next, the front and back are separated and worked flat, separately; the single “phoney seam” shoulder stitch is transferred to a piece of waste yarn.

At this point, the underarm stitches are cast-on and knitting continues in the round to form the body. Right after the joint, decreases are added to shape the sleeves. Once this step has been completed, knitting continues in stockinettestitch until the desired length is reached.

The body is completed with another small, decorative border.

Once the body of the sweater has been completed, the stitches along the armholes are picked up and the very short sleeves are knit.

This sweater has been knit with very gradual colour-changes that create stripes. When the yarn is changed, be sure to find the colour as close as possible to the last colour of the old yarn, to ensure that the play of colours continues as established. For this reason, we suggest purchasing an extra ball of yarn. 

To celebrate the publication of this new pattern,it will be available for a short period of time at 25% off (plus VAT), hurry and download your copy now! 

This promotion end on May 20th. 

After this one-time-only promotion, the pattern can be purchased at the full price of € 6.50. 

Happy Knitting! 

If you like this promotion, please say thank you by posting a heart!



Photo Courtesy: Paolo Bonivento.

English traslation: Donna Lynne Galletta.

Grazie alle mie tester: Daniela, Mena, Angelica, Elena, Gianna, Laura e Stefania.

sabato 10 aprile 2021

Il TB6Cafè in collaborazione con Il Caffè dei Gomitoli si sta avvicinando!


Sabato 17 aprile si avvicina!

Lavoreremo insieme al top estivo Alba, un capo base che ci accompagnerà durante tutta l'estate! 
Io non vedo letteralmente l'ora di riabbracciare (anche se virtualmente) tutte le amiche e di conoscerne di nuove!

Il corso ha durata giornaliera dalle ore 10.00 alle 16.00, quindi ne avremo di tempo per chiacchierare!
Per maggiori informazioni, costi e prenotazioni potete rivolgervi direttamente da "Il Caffè dei Gomitoli" o al numero 3886451468!
Non vedo l'ora!


mercoledì 17 marzo 2021

Una nuova collaborazione con Il Caffè dei Gomitoli!


Siete pronte per un workshop online totalmente a sorpresa?

Per lavorare un progetto che già ci parla di estate?

E allora dovete assolutamente partecipare al nuovo TB6Cafè online su ZOOM in collaborazione con “Il Caffè dei Gomitoli” di Bologna!

Ci incontreremo, come di consueto, sulla fantastica piattaforma ZOOM sabato 17 aprile dalle 10 di mattina alle 16 del pomeriggio e sarà come essere davvero tutti insieme!

Lavoreremo ad un top estivo, che ho creato appositamente per l'occasione. Per farlo ho usato un cotone sottile dall'effetto sfumato e rigato... molto particolare! Ed è un gradito ritorno di un marchio che ho molto amato: Katia.
Il top si chiama Alba, ha una vestibilità comoda e rilassata, ma non è troppo oversized. È un top che vi accompagnerà in moltissime occasioni! Durante il workshop parleremo anche di come gestire i filati sfumati per avere un bell'effetto finale.
Dai, lavoratelo insieme a me!

Per maggiori informazioni, costi e prenotazioni potete rivolgervi direttamente da "Il Caffè dei Gomitoli" o al numero 3886451468!
Vi aspetto!


sabato 14 dicembre 2019

Particolari di CÒCOLO

Alcuni particolari di "Còcolo"...
Il libro "MUJA" lo trovate QUI (formato cartaceo) e QUI (su Ravelry) in formato digitale, non stampabile (pdf).

Photo Courtesy: Paolo Bonivento

giovedì 12 dicembre 2019

Dietro le quinte di CÒCOLO

Ho creato questo maglione in occasione di un workshop che ho tenuto a Genova dopo molto tempo che mancavo da questa splendida città.
Ero davvero felice e, quando mi hanno proposto di lavorare questo filato leggero e brillante, mi sono subito sentita molto ispirata! È nato così un maglione dalla linea avvolgente, caldo come una coperta e morbido come un orsacchiotto: una vera coccola, insomma! Un capo perfetto per le fredde serate triestine (ma non solo).

Il libro "MUJA" lo trovate QUI (formato cartaceo) e QUI (su Ravelry) in formato digitale, non stampabile (pdf).

Photo Courtesy: Paolo Bonivento

martedì 10 dicembre 2019

CÒCOLO

Còcolo” (in dialetto triestino "carino") è un maglione dalla linea molto ampia lavorato dall’alto verso il basso in un unico pezzo.
Si incomincia a lavorare dal collo, che è molto alto.
Lo sprone è modellato da aumenti posti al lato del motivo a coste che decora le spalle. Alla fine dello sprone si dividono il davanti e il dietro per creare l’apertura per le braccia. Il lavoro viene quindi unito nuovamente in tondo, lavorando il corpo dalla linea oversized.
Le maniche sono riprese lungo l’apertura per le braccia e le diminuzioni sono distribuite su tutta la lunghezza.
Tutti i bordi sono lavorati a coste ritorte.

Il libro "MUJA" lo trovate QUI (formato cartaceo) e QUI (su Ravelry) in formato digitale, non stampabile (pdf).

Photo Courtesy: Paolo Bonivento

sabato 7 dicembre 2019

Particolari di ROSÈR

Alcuni particolari di "Rosèr"...
Il libro "MUJA" lo trovate QUI (formato cartaceo) e QUI (su Ravelry) in formato digitale, non stampabile (pdf).
Photo Courtesy: Paolo Bonivento

giovedì 5 dicembre 2019

Dietro le quinte di ROSÈR

Da un po' di tempo ho "scoperto" questa forma di scialle e non l'ho più abbandonata! Devo dire che mi piace veramente tantissimo: crea una forma avvolgente e coccolosa...
Per anni ho lavorato scialli con filati molto sottili, ma ora mi sono un po' stancata (anche se li trovo sempre bellissimi!) e mi sono rivolta a filati un po' più spessi... è stata una vera scoperta e mi sto divertendo veramente tantissimo ad esplorare questa nuova varietà!

Il libro "MUJA" lo trovate QUI (formato cartaceo) e QUI (su Ravelry) in formato digitale, non stampabile (pdf).

Photo Courtesy: Paolo Bonivento

martedì 3 dicembre 2019

ROSÈR

Rosèr” (in dialetto triestino “rosaio”) è uno scialle asimmetrico con una forma inconsueta.
È lavorato con un semplice motivo che lo decora in tutta la sua ampiezza.
Si rifinisce con un bordo ad I-cord che gli dona un aspetto più curato.
Si incomincia a lavorare da una punta, per cui sarà possibile realizzarlo in varie misure, a seconda della disponibilità di filato.

Il libro "MUJA" lo trovate QUI (formato cartaceo) e QUI (su Ravelry) in formato digitale, non stampabile (pdf).

Photo Courtesy: Paolo Bonivento

mercoledì 19 giugno 2019

GHIRINGHIRINGHIRAIA

Ghiringhiringhiraia” è un cardigan dalla linea ampia, lavorato dall’alto verso il basso.
Si incomincia a lavorare una lunga treccia a coste ritorte che è posizionata sulle spalle e sul dietro del collo. Sul lato lungo di questa si riprendono le maglie che formano il dietro. Questo è modellato da una serie di ferri accorciati ed è lavorato a maglia rasata fino alla fine dello sprone. Le maglie sono lasciate in sospeso su un pezzo di filo di scarto.
Si continua riprendendo le maglie per il primo davanti sull’altro lato della treccia e si lavora, come per il dietro, fino alla fine dello sprone; lungo lo scollo si lavora una treccia a coste ritorte e si lavorano gli aumenti che formeranno lo scollo. Alla fine di questo passaggio si lasciano anche queste maglie in sospeso.
Il secondo davanti è lavorato in modo speculare rispetto al primo.
A questo punto si uniscono i tre pezzi, creando anche gli scalfi e si continua a lavorare fino a raggiungere la lunghezza desiderata, continuando anche gli aumenti per lo scollo. Si termina con un alto bordo a coste ritorte. Il dietro è più lungo del davanti proprio a causa della costruzione del lavoro: questo rende il cardigan molto interessante.
Una volta terminato il corpo del cardigan, si riprendono le maglie lungo tutto lo scollo e si lavora un alto bordo a coste ritorte.
Infine si riprendono le maglie lungo gli scalfi e si lavorano le maniche corte, che sono completate da un alto bordo a coste ritorte.
Per festeggiare l’uscita di questo nuovo pattern, per un brevissimo periodo di tempo questo sarà disponibile con il 25% di sconto (più IVA), affrettatevi a scaricarlo!
Questo sconto termina il 21 giugno.
In seguito il pattern sarà acquistabile a prezzo pieno (6.00 Euro).
Happy knitting!
Se vi è piaciuta questa promozione, per favore regalatemi un cuoricino come piccolo ringraziamento!

Clicca qui per vedere 5 modi di indossare Ghiringhiringhiraia!!!

Ghiringhiringhiraia” is a loose-fitting wraparound knit from the top down.
The knitting starts a long twisted rib cable positioned on the shoulders and across the back of the neck. Stitches are picked up along the long side of the cable to form the back which is shaped with short rows and knit in stockinette stitch to the end of the yoke. At this point the stitches are transferred to waste yarn.
The stitches for the first half of the front are picked up along the other side of the cable and, as for the back, worked in stockinette to the end of the yoke; a twisted rib cable is knit along the neckline: increases are added to shape the neckline. At this point the stitches are transferred to waste yarn.
The second half of the front is worked symetrically with respect ot the first half.
The three pieces are then joined, the armholes are shaped and the cardigan is knit to the desired length, continuing with the increases along the neckline opening. At this point a wide twisted rib stitch border is added. The wraparound cardigan is constructed so that the back is longer than the front, adding an interesting touch.
When the body of the cardigan has been completed, stitches are picked along the length of the neckline to work a wide twisted rib border.
Stitches along the armholes are picked up to knit the short sleeves, which also are completed by a wide twisted rib stitch border.
To celebrate the publication of this new pattern, it will be available for a short period of time at 25% off (plus VAT), hurry and download your copy now!
This promotion end on June 21th.
After this one-time-only promotion, the pattern can be purchased at the full price of € 6.00.
Happy Knitting!
If you like this promotion, please say thank you by posting a heart!

Click here to see 5 ways to wear Ghiringhiringhiraia!!!

Photo Courtesy: Paolo Bonivento.
Un grazie a Donna, la mia super - traduttrice!
Grazie alle mie tester Laura, Angela, Cristina, Corinna, Elisabetta, Monica e Maria!

venerdì 10 maggio 2019

PROFUMO DI TRIESTE? IO SONO PRONTA, E VOI?

Con mia grande gioia finalmente ritorna un sospiratissimo appuntamento: Profumo di Trieste, un intero week end alla scoperta di Trieste e all'insegna del lavoro a maglia!
Non perdete questa occasione per venire a conoscere la mia bella città e a sferruzzare insieme in allegria un progetto davvero molto carino!
Le fantastiche Fiorenza e Lucia de Lalanalà hanno elaborato questo programma e sono sicura che vi farà molto felici:

Venerdì 17 maggio
Ci ritroveremo da Lalanalà nel pomeriggio alle ore 17.00.
Vi racconterò la mia storia di designer di maglia e vi presenterò alcuni dei miei modelli: in un vero e proprio Trunk Show vi racconterò l'evoluzione del mio stile! Questo evento è gratuito e aperto a tutti!
Alla fine andremo tutte insieme a goderci l’inizio di serata con uno sfizioso aperitivo nella fantastica Piazza Unità con vista sul mare.

Sabato 18 maggio
Il workshop (primo turno) inizierà alle ore 10.00 da Lalanalà e si lavorerà fino alle 13.00.
Vi presenterò il cardigan GHIRINGHIRINGHIRAIA: è lavorato top down con un filato estivo e prezioso e ha una costruzione davvero molto particolare.
Ci fermeremo per una pausa pranzo dalle ore 13.00 alle 14.30. Sono tante le opzioni nei tanti simpatici locali nei dintorni del negozio, oppure potrete spingervi fino allo spettacolare Eataly di Trieste, tutti liberi di sperimentare qualche golosità per un pranzo veloce “vista mare”, oppure ancora godervi l’atmosfera di uno dei bei caffè storici di Trieste.
Dalle 14.30 alle 16.30 continueremo quindi il workshop portando avanti il lavoro e chiarendo i dubbi che potreste avere.
La giornata si concluderà con una cena tipicamente triestina nella zona delle Rive, una delle più caratteristiche di Trieste, per rilassarci e scambiare ancora qualche chiacchiera (questa opzione è facoltativa, ma io ci sarò di sicuro!).

Domenica 19 maggio
VISTA LA GRANDE RICHIESTA, la giornata riserva due possibilità:
PER CHI HA PARTECIPATO AL TB6CAFÈ DEL SABATO, la giornata sarà dedicata alla parte “turistica” di questo fine settimana: un giro città guidato per scoprire gli angoli più caratteristici e speciali di questa città, e tempo permettendo un giro in barca nel golfo (facoltativo) per scoprire Trieste dal mare.
PER CHI NON HA PARTECIPATO AL TB6CAFÈ DEL SABATO, ci sarà il secondo turno di workshop, che si svolgerà con le stesse identiche modalità!

Non avete già voglia di venire? Io vi aspetto numerosissime per condividere con voi l'amore per la mia bella città.

Maggiori informazioni e prezzi? Contattate Lalanalà su info@lalanala.eu o telefonando al numero 040 3728351.

mercoledì 17 aprile 2019

PRONTI PER PROFUMO DI TRIESTE?

Con mia grande gioia finalmente ritorna un sospiratissimo appuntamento: Profumo di Trieste, un intero week end alla scoperta di Trieste e all'insegna del lavoro a maglia!
Non perdete questa occasione per venire a conoscere la mia bella città e a sferruzzare insieme in allegria un progetto davvero molto carino!
Le fantastiche Fiorenza e Lucia de Lalanalà hanno elaborato questo programma e sono sicura che vi farà molto felici:

Venerdì 17 maggio
Ci ritroveremo da Lalanalà nel pomeriggio alle ore 17.00.
Vi racconterò la mia storia di designer di maglia e vi presenterò alcuni dei miei modelli: in un vero e proprio Trunk Show vi racconterò l'evoluzione del mio stile! Questo evento è gratuito e aperto a tutti!
Alla fine andremo tutte insieme a goderci l’inizio di serata con uno sfizioso aperitivo nella fantastica Piazza Unità con vista sul mare.

Sabato 18 maggio
Il workshop (primo turno) inizierà alle ore 10.00 da Lalanalà e si lavorerà fino alle 13.00.
Vi presenterò il cardigan GHIRINGHIRINGHIRAIA: è lavorato top down con un filato estivo e prezioso e ha una costruzione davvero molto particolare.
Ci fermeremo per una pausa pranzo dalle ore 13.00 alle 14.30. Sono tante le opzioni nei tanti simpatici locali nei dintorni del negozio, oppure potrete spingervi fino allo spettacolare Eataly di Trieste, tutti liberi di sperimentare qualche golosità per un pranzo veloce “vista mare”, oppure ancora godervi l’atmosfera di uno dei bei caffè storici di Trieste.
Dalle 14.30 alle 16.30 continueremo quindi il workshop portando avanti il lavoro e chiarendo i dubbi che potreste avere.
La giornata si concluderà con una cena tipicamente triestina nella zona delle Rive, una delle più caratteristiche di Trieste, per rilassarci e scambiare ancora qualche chiacchiera (questa opzione è facoltativa, ma io ci sarò di sicuro!).

Domenica 19 maggio
VISTA LA GRANDE RICHIESTA, la giornata riserva due possibilità:
PER CHI HA PARTECIPATO AL TB6CAFÈ DEL SABATO, la giornata sarà dedicata alla parte “turistica” di questo fine settimana: un giro città guidato per scoprire gli angoli più caratteristici e speciali di questa città, e tempo permettendo un giro in barca nel golfo (facoltativo) per scoprire Trieste dal mare.
PER CHI NON HA PARTECIPATO AL TB6CAFÈ DEL SABATO, ci sarà il secondo turno di workshop, che si svolgerà con le stesse identiche modalità!

Non avete già voglia di venire? Io vi aspetto numerosissime per condividere con voi l'amore per la mia bella città.

Maggiori informazioni e prezzi? Contattate Lalanalà su info@lalanala.eu o telefonando al numero 040 3728351.

domenica 17 marzo 2019

PROFUMO DI TRIESTE

Con mia grande gioia finalmente ritorna un sospiratissimo appuntamento: Profumo di Trieste, un intero week end alla scoperta di Trieste e all'insegna del lavoro a maglia!
Non perdete questa occasione per venire a conoscere la mia bella città e a sferruzzare insieme in allegria un progetto davvero molto carino!
Le fantastiche Fiorenza e Lucia de Lalanalà hanno elaborato questo programma e sono sicura che vi farà molto felici:

Venerdì 17 maggio
Ci ritroveremo da Lalanalà nel pomeriggio alle ore 17.00.
Vi racconterò la mia storia di designer di maglia e vi presenterò alcuni dei miei modelli: in un vero e proprio Trunk Show vi racconterò l'evoluzione del mio stile! Questo evento è gratuito e aperto a tutti!
Alla fine andremo tutte insieme a goderci l’inizio di serata con uno sfizioso aperitivo nella fantastica Piazza Unità con vista sul mare.

Sabato 18 maggio
Il workshop inizierà alle ore 10.00 da Lalanalà e si lavorerà fino alle 13.00.
Vi presenterò il cardigan GHIRINGHIRINGHIRAIA: è lavorato top down con un filato estivo e prezioso e ha una costruzione davvero molto particolare.
Ci fermeremo per una pausa pranzo dalle ore 13.00 alle 14.30. Sono tante le opzioni nei tanti simpatici locali nei dintorni del negozio, oppure potrete spingervi fino allo spettacolare Eataly di Trieste, tutti liberi di sperimentare qualche golosità per un pranzo veloce “vista mare”, oppure ancora godervi l’atmosfera di uno dei bei caffè storici di Trieste.
Dalle 14.30 alle 16.30 continueremo quindi il workshop portando avanti il lavoro e chiarendo i dubbi che potreste avere.
La giornata si concluderà con una cena tipicamente triestina nella zona delle Rive, una delle più caratteristiche di Trieste, per rilassarci e scambiare ancora qualche chiacchiera (questa opzione è facoltativa, ma io ci sarò di sicuro!).

Domenica 19 maggio
La giornata sarà dedicata alla parte “turistica” di questo fine settimana: un giro città guidato per scoprire gli angoli più caratteristici e speciali di questa città, e tempo permettendo un giro in barca nel golfo (facoltativo) per scoprire Trieste dal mare.

Non avete già voglia di venire? Io vi aspetto numerosissime per condividere con voi l'amore per la mia bella città.

Maggiori informazioni e prezzi? Contattate Lalanalà su info@lalanala.eu o telefonando al numero 040 3728351.

martedì 5 settembre 2017

LAMA SOTTILE

Ed ecco a voi LAMA SOTTILE, scaricabile direttamente da Ravelry QUI.

Lama Sottile” è uno scialle semicircolare lavorato in un unico pezzo.
E’ lavorato da una punta all’altra usando un filo di lino; si aggiunge un secondo filo in mohair solo negli spicchi creati con i ferri accorciati alla tedesca che donano allo scialle una forma incurvata. All’inizio e alla fine di ogni spicchio, si tagliano i fili, lasciando circa 10 cm, in modo da poterli annodare e creare così una frangia. Naturalmente si può saltare questo passaggio e fissare le codine di mohair per avere un margine pulito.
Gli aumenti e le diminuzioni, sistemati strategicamente, gli donano una forma lunga e sottile che ricorda la lama di una spada.
Lo scialle è lavorato a legaccio, per cui è completamente reversibile e il bordo i-cord dona struttura e stabilità al capo.
Click HERE for my new pattern LAMA SOTTILE, available in English and in Italian.

Lama Sottile” is a semi-circular shawl.
It is knit in one piece from point to point using one strand of linen; a second strand of mohair is added to the linen only when knitting the wedges formed using German short rows, giving the shawl its characteristic curved shape.
The yarn is cut at the start and end of each wedge, leaving a tail of about 10 cm so they can be knotted to create a fringe. Of course, this step can be skipped and the mohair tails can be woven in and hidden for a clean edge.
The strategically placed increases and decreases create a long, slender shape reminiscent of the blade of a sword.
The shawl is knit in garter stitch, so it is completely reversible and an i-cord edging adds structure and stability.

Photo Courtesy: Paolo Bonivento.
Dresses: GAIA LIFE - Trieste.
Un grazie a Donna, la mia super - traduttrice!
Grazie a Paola, la mia tester!

lunedì 10 luglio 2017

MARE CALMO

Ed ecco a voi MARE CALMO, scaricabile direttamente da Raverly QUI.
 
Mare Calmo”è una maglietta realizzata in tondo dall’alto verso il basso in un unico pezzo senza cuciture.
Si incomincia dallo scollo e lo sprone è modellato con una serie di ferri accorciati.
Le maniche e il corpo vengono divisi in corrispondenza delle ascelle e i tre pezzi vengono terminati separatamente.
Il corpo viene modellato con una serie di ferri accorciati per dare maggiore lunghezza al dietro.
Tutti bordi sono a coste ritorte.
Per festeggiare l’uscita di questo nuovo pattern, per un brevissimo periodo di tempo questo sarà disponibile al prezzo speciale di 2.50 Euro (più IVA), affrettatevi a scaricarlo!
Questo sconto termina il 12 luglio.
In seguito il pattern sarà acquistabile a prezzo pieno (5.00 Euro).
Happy knitting!
Click HERE for my new pattern MARE CALMO, available in English and in Italian.
Mare Calmo (Calm Seas)” is a seamless top down sweater knit in the round.
The sweater starts from the neck, then the yoke is shaped using short rows.
The sleeves and body are divided at the underarm and the three sections are completed separately.
The body is shaped using short rows to add length to the back.
All of the borders are knit in twisted rib stitch.
To celebrate the publication of this new pattern, it will be available for a short period of time at a special price of € 2.50 (plus VAT), hurry and download your copy now!
This promotion end on July 12th.
After this one-time-only promotion, the pattern can be purchased at the full price of € 5.00.
Happy Knitting!
Photo Courtesy: Paolo Bonivento e Daniela Calabrese.
Outfit: GAIA LIFE - Trieste.
Model: Valeria Calabrese.
Un grazie a Donna, la mia super - traduttrice!
Grazie a Laura, Valeria, Monica, Manuela e Cristina, le mie tester!

lunedì 5 giugno 2017

BLUE SKY

Ed ecco a voi BLUE SKY, scaricabile direttamente da Raverly QUI.
Blue Sky” è un top senza maniche lavorato dal basso verso l’alto. Il corpo è lavorato a maglia rasata in un unico pezzo, poi il lavoro si divide in corrispondenza degli scalfi.
Il “davanti” e il “dietro” dello sprone sono diversi solo in base alla presenza (o assenza) del pizzo: sceglierete voi come portare il top!
Le spalle sono unite mediante la chiusura con i tre ferri, lo scollo a barchetta è ampio e tutti i bordi sono a maglia legaccio.
Per festeggiare l’uscita di questo nuovo pattern, per un brevissimo periodo di tempo questo sarà disponibile al prezzo speciale di 2.25 Euro (più IVA), affrettatevi a scaricarlo!
Questo sconto termina il 7 giugno. In seguito il pattern sarà acquistabile a prezzo pieno (4.50 Euro).
Happy knitting!
Click HERE for my new pattern BLUE SKY, available in English and in Italian.
Blue Sky” is a sleeveless top knit bottom-up. The stockinette stitch body is knit in one piece, then the work is divided at the armholes.
The “front” and “back” of the yoke differ only in the presence (or absence) of the lace pattern: choose how you prefer wearing your Blue Sky!
The shoulders and joined using a three needle bind-off. The wide boat neckline and all of the borders are in garter stitch.
To celebrate the publication of this new pattern, it will be available for a short period of time at a special price of € 2.25 (plus VAT), hurry and download your copy now!
This promotion end on June 7th. After this one-time-only promotion, the pattern can be purchased at the full price of € 4.50.
Happy Knitting!

Photo Courtesy: Paolo Bonivento.
Un grazie a Donna, la mia super - traduttrice!
Grazie a Rossella, Mena e Francesca, la mia tester!

martedì 4 aprile 2017

Profumo di Trieste: venite?

Sono contentissima di annunciare l'evento Profumo di Trieste, un intero week end alla scoperta di Trieste e all'insegna del lavoro a maglia!
Non perdete questa occasione per venire a conoscere la mia bella città e a sferruzzare insieme in allegria! Ecco il programma proposto da Lalanalà:

Venerdì 12 maggio
Nel tardo pomeriggio ritrovo delle partecipanti nella magnifica Piazza Unità illuminata sul mare per un aperitivo di benvenuto per le partecipanti. Io vi darò un accenno al programma dei giorni successivi, ma sarà soprattutto una bella occasione per conoscerci in un’atmosfera bella e rilassante.

Sabato 13 maggio
Alle ore 9.30 ci ritroveremo da Lalanalà e incontreremo la nostra guida, con la quale inizieremo un giro a piedi della affascinante “città vecchia” che finirà al Palazzo Revoltella, grande dimora baronale e sede del Museo d’Arte Moderna nell’ala ristrutturata dall’Architetto Carlo Scarpa. Qui ci immergeremo nell’atmosfera della Trieste artistica ed alla fine della nostra visita con due passi saremo sul mare nel nuovissimo Eataly di Trieste, tutti liberi di sperimentare qualche golosità per un pranzo veloce.
Alle ore 15.00 saremo di nuovo da Lalanalà per il primo workshop! Proporrò una maglia estiva, lineare e di taglio moderno con un filato fresco che ci accompagnerà per tutta l’estate.
Chi lo desidererà potrà concludere la giornata con una cena tipicamente triestina nella zona delle Rive, una delle più caratteristiche di Trieste, per rilassarci e scambiare ancora quattro chiacchiere.

Domenica 14 maggio
Alle ore 9.30 presso Lalanalà inizierà il secondo workshop di questo bellissimo fine settimana: presenterò uno scialle con una costruzione particolare (davvero MOLTO particolare, ma non difficile!). Si sceglierà il kit nel colore preferito ed insieme si darà avvio al lavoro.
Alle 13.30 fine del laboratorio e spazio per i saluti.

Non avete già voglia di venire? Io vi aspetto numerosissime per condividere con voi l'amore per la mia bella città.

Maggiori informazioni e prezzi? Contattate Lalanalà su info@lalanala.eu