Viser opslag med etiketten Sylvester. Vis alle opslag
Viser opslag med etiketten Sylvester. Vis alle opslag

torsdag den 5. februar 2015

Broderet rygmærke

Jeg fik en idé om at brodere et rygmærke på en jakke. Fandt broderigarn i glade farver og en stor broderiramme i mine gemmer. 

Jakken fandt jeg på udsalg i Monki

Jeg fik min yngste søn, Sylvester på 10, til at tegne et banner med mit navn i. Han er bare så god til den slags, og jeg syntes, det ville være en fin ting, at han havde tegnet det broderede motiv. Jeg tegnede det op med en forsvindingstusch og satte jakken i rammen og gik i gang.

Det færdige resultat! Vinterlyset yder det ikke helt retfærdighed, men som det ses, forenklede jeg det en smule, så der kun er to stjerner på. Den grønne neontråd er lidt svær at sy med, men lyser godt op på ryggen af jakken. Jeg er superglad for den. 

My son, Sylvester, drew this banner for me, and I embroidered it on the back of a denim jacket. I'm quite happy with the result!

mandag den 18. februar 2013

Tilbage fra en uge i varmen


Feriebilleder er bare så meget bedre med sol på end med sne på - i hvert fald for en sol-elsker som mig. Hvis jeg kunne bestemme havde vi sommer året rundt! Derfor var det også skønt at tage en uge ned til solen på Gran Canaria i sidste uge. (Ja, ja, Vesterhavet er da flot, men shorts og bare tæer ved stranden i februar er altså bare for fedt!)

Leguanerne hyggede sig vist også!  

Dyrebillederne er fra Cocodrilo Park, som måske er lidt primitiv i forhold til andre dyreparker jeg har været i rundt omkring i Verden. Men tanken om at pengene fra indgangsbilletten går til at hjælpe de dyr, der indleveres i parken efter at have været vanrøgtet, forladt eller mishandlet var grund nok til, at jeg ville besøge den igen, hvis jeg fik muligheden. Og man kommer virkelig tæt på krokodillerne!

Nå ja, mine drenge mente bestemt, at vi skulle have beviser med hjem på, at det var varmt...

Vores hotel - Blue Bay Beach Club - lå direkte ud til vandet. Så skønt. 

Cafe con leche til mor - drengene fik smoothies. 

Havenisser, hvorfor? Spørg mig ikke, men de stod i en forhave og så så sjove ud!

Vi havde en vidunderlig tur. Tilbage i kolde og våde Danmark og allerede i gang med hverdagen igen. Heldigvis med et godt forråd af solvitaminer.

My sons and I went to Gran Canaria last week. We had such a nice time. Visiting Cocodrilo Park and walking on the beach. Drinking smoothies and cafe con leche. Enjoying the sun and the warm weather. Now back in cold and wet Denmark, but with our batteries recharged.

torsdag den 7. februar 2013

Vinterferie

Sidste år ved denne tid tog mine drenge, min mor og jeg til Vesterhavet i vinterferien. Det var drengenes første møde med Vesterhavet, og det gjorde stort indtryk på dem.

Last year my sons, my mother and I went to the North Sea for the winter holidays. It was my sons' first visit to the North Sea and it had a big impression on them.

Det var koldt og smukt.

Cold and beautiful. 


I år er vi så heldige, at vi skal sydpå i ferien. Jeg er lidt træt af al den sne og kulde, og foråret er jo ikke lige rundt om hjørnet. Jeg ser, om jeg får mulighed for at lave et blogindlæg i den kommende uge, ellers må du følge med på Instagram. Hav en god ferie, hvis du er så heldig.

This year we're going south in our vacation. I'm a bit tired of the snow and the cold weather, and spring is not exactly just around the corner. I hope it's possible to make a blog post in the following week, if not follow me on Instagram. Have a nice holiday, if you're so lucky to have some time off.

tirsdag den 2. oktober 2012

Brombærkage


Sylvester havde fået lov at plukke store, flotte brombær i haven hos en af vennerne. De fleste blev spist på havregrynen om morgenen, men resten fik jeg lov at bage en brombærkage af. 

Jeg brugte denne opskrift, og den var nem og kræver ikke de store indkøb.

Sylvester came home with a big bowl of blackberries from a friend's garden. A lot of the berries was eaten on the oatmeal for breakfast, but I used the rest of them for a cake.

I used this recipe (in Danish). Very easy to make.

tirsdag den 25. september 2012

Musahar og Liebe (og lidt om hvordan det er at bo sammen med tre hankønsvæsner...)



Til lagersalg i weekenden så jeg på fine, broderede puder fra Musahar. Jeg kan så godt lide farverne og det grafiske udtryk, men jeg er altså for længst færdig med ugler, så jeg købte ingen puder...
Til gengæld købte jeg en fin frugtpose til Sylvester, der så ret skeptisk ud, da han fik den. Nu er han jo også lige fyldt 8 og er mere til monstre, teknik og stop-motion-film, end han er til nepalesisk håndbroderi. I morges skulle han pakke nogle ting, han skulle bruge til når han skulle besøge en ven efter skole, og pludselig kom han glædesstrålende ind til mig med frugtposen i hånden: "Må jeg bruge den til min iPod og oplader?", spurgte han, og en ny anvendelse for posen var fundet, og moderen med hang til nepalesisk håndbroderi, økologi og bæredygtighed var glad. 
En lyserød Liebe-kop kom også med mig hjem, og du kan se her på min mands blog, hvorfor jeg skulle have en ny tøsekop!
Liebe-ørenringene på billedet var en lille DIY-løsning. I en æske fandt jeg små keramikdimser til 10 kr. pr. stk., og selvom de ikke er helt ens, har jeg limet ørestikker bag på og bruger dem nu som et fint sæt.

onsdag den 29. august 2012

For at starte bagfra så ligger han her i sin seng efter en dejlig dag. Sylvester, min yngste søn, med nogle af de bedste bamser, han har. Fra venstre: Charlie, kaninen, der ikke har noget navn, men som jeg fik af min oldemor, da jeg var helt lille, Morgenthaler, Sylvester og Drage. Drage har fulgt ham siden den dag, han blev født, så som han sagde her til aften, har Drage jo også fødselsdag i dag...

Jeg viser ikke så mange billeder af mine egne børn, og det er egentlig ud fra en tanke om, at de billeder også vil kunne findes på nettet, når de engang bliver ældre, og vil de så synes om, at jeg bare har vist dem frem på en masse sjove, skøre eller søde billeder? Og hvad vil deres kammerater sige? Min ældste søn på 10 bruger en hel del tid på internettet, og han vil ikke have, at jeg lægger billeder ud af ham. Det accepterer jeg selvfølgelig. Sylvester har selv givet lov til, at jeg viser billedet af ham og bamserne:)


Just for the record: Det blev en skøn sensommerdag med smukt solskin, præcis som den dag for otte år siden, hvor jeg fødte Sylvester på Frederiksberg Hospital. Efter en nem fødsel spurgte jordemoderen, om min mand ville klippe navlestrengen? "Nej tak", det ville han ikke. "Nå, men det vil jeg da godt så", sagde jeg og fik saksen.


En meget lidt æstetisk og absolut u-økologisk kage til Sylvesters klasse, men hans melding, da han kom hjem om, at alle var vilde med den gør, at det er helt i orden, ikk?

Dagen sluttede med middag på hans yndlingsrestaurant, og nu ligger han her og sover ved siden af mig. LOVE!

My son turned 8 today. We celebrated him from early morning till late evening. If you want to read more about it, please use google translate:)

tirsdag den 7. august 2012

Nye stempler til samlingen



Et besøg i en legetøjsbutik på Bornholm betød ikke kun, at Sylvester fik den æske med LEGO han havde ønsket sig, men også at jeg kom ud med seks nye stempler til min samling. Et helt Barbapapa-sæt med stempelpude, hæfte og sjove stempler. Det skal jeg bruge, når jeg sender brev næste gang.

Jeg er barn af 1970'erne og har stadig de små hæfter med historierne om Barbapapa, som min mor læste højt for mig, da jeg var lille. Nu læser jeg dem for mine egne børn.

A visit to a toy shop resulted in new LEGO for Sylvester and a set of new stamps for me. My collection is growing, and I really like these Barbapapa stamps.

I was born in the 1970s and read the stories about Barbapapa when I was little. I still have the booklets and now I'm reading them for my children.

mandag den 16. juli 2012

Lørdag, regnvejr, loppemarked...

I lørdags tog vi på tur til Holme Olstrup. Udflugtsmålet var det årlige Bummelum-marked. (Og lad så lige være med at spørge mig, hvorfor det hedder det!)

Vi blev dog i bilen til den første store byge var drevet over. Selve markedet plejer at være godt, men alt var vådt, og mange ting var dækket til. Det var et koldt og ikke så udbytterigt besøg.  

Hjemme igen måtte vi have varm kakao med mini marshmallows.  

Og så et helt fad med spegepølsemadder. På markedet købte vi en hjortepølse og en vildsvinepølse. Det er noget mine drenge kan lide! 

Mit eneste køb var en bog om havens og skovens fugle til en femmer. Sylvester fik et par mangabøger, som han har tegnet efter de sidste par dage.


Lige nu siger vejrdamen mere ustadigt vejr - ikke noget der passer mig... Håber virkelig snart på lidt mere sol og varme.


Some pictures from this Saturday. We went to a flea market in Holme Olstrup in the heavy rain. We bought some sausages - deer and wild boar - a delicacy for my sons. Hot cocoa with marshmallows was necessary to get warm again. My only find was a book about birds from the garden and the woods.

søndag den 1. juli 2012

R.I.P. Bellis




Indtil for et par dage siden havde vi to katte. Bellis og Frank. Nu går Frank rundt alene og mjaver, for Bellis er her ikke mere... Jeg troede sgu ikke, at sådan et egenrådigt dyr som en kat, kunne få mig til at tude, når det en dag var væk, men det skulle blive løgn!


I torsdags hørte vi en masse måger nede ved togbanen, som er lige bag vores have. Mågerne skreg og kom tæt på. Vi undrede os, og allerede der fik jeg en dårlig fornemmelse indeni. 


Fredag så vi ikke noget til Bellis, men intet underligt i det, for hun strejfer jo som alle andre katte, tænkte jeg. 


Lørdag tog jeg trods varmen lange bukser, gummistøvler og havehandsker på. Jeg kravlede over hegnet bagerst i haven og hev mandshøje brændenælder og skvalderkål op, indtil jeg kunne kravle op på banelegemet for at se efter katten. Pissefarligt, sagde min mand, og det havde han da ret i. Jeg gik langs med skinnerne, indtil jeg ikke turde mere, af frygt for at der skulle komme et tog susende forbi og skubbe mig i grøften. Fandt ingen kat og syntes det var tåbeligt at lede videre, for hvis hun var kommet noget til, ville hun helt sikkert gemme sig i de høje planter.


Søndag - i dag - løb jeg en tur i morges. Jeg kiggede tilfældigvis ned langs skinnerne, da jeg løb over jernbanebroen. Var det ikke noget sort, der lå dernede? Langt nede, mellem skinnerne? Omtrent nede ved vores hus? Løb min tur. Spiste morgenmad. Gik i bad. Kunne ikke slippe tanken om, hvad det var, der lå på skinnerne i det fjerne. Havde jo kun set en sort plet. Jeg forklarede mine drenge situationen, og de var straks med på at tage kikkerter med ned til jernbanebroen for at se, hvad det var. "Mor, det er bare noget stof", sagde Sylvester, og jeg åndede lettet op. Jeg lånte kikkerten og ville se det selv. Desværre var der tre krager, der hoppede rundt om det sorte, som Sylvester mente var noget stof. Bange anelser igen. Vi gik hjem. Jeg banede mig igen vej gennem krattet og op på togskinnerne. Og der lå hun. Smukke Bellis, som har været en del af vores familie i fem år. Mit første kæledyr. Med smadret kranie og hugget i af de lede måger. Jeg stortudede, og Jesper råbte på mig, at jeg skulle komme tilbage. Jeg prøvede at samle hende op. Kunne simpelthen ikke. Nu græd drengene også, selvom de ikke kunne se katten - heldigvis for det - men de kunne høre mig græde gennem buskene. 
Jesper måtte gøre det. Løfte hendes smadrede krop og putte den i en pose. Vi begravede hende i en skotøjsæske nede ved drivhuset. Silas plukkede den smukkeste rose i haven og lagde derned. Sylvester skrev på korset.


R.I.P. Bellis.


My cat died, and I'm very sad. She was my first pet, and we had her for five years. She got hit by a train and I found her today. We buried her in our garden. R.I.P. Bellis.

mandag den 18. juni 2012

Masking tape til at holde styr på noterne

Ting, jeg nemt skal kunne finde igen i min personlige notesbog, får en strimmel masking tape. Det fungerer som bogmærke, og man kan let finde tilbage i bogen. Sylvester på 7 har tegnet mig med iPhone. 

Notesbogen rummer mine tanker og idéer, gode citater og drømme. 

Jeg er klar til at skrive mere i bogen...


I'm organizing my notes with masking tape bookmarks. They make it easy to find the most important notes and inspiration again. The drawing is made by my son, Sylvester. It's me with my iPhone.

mandag den 4. juni 2012

Vores dag

Filterkaffe til at starte dagen med

De tre mænd i mit liv; Jesper, Silas og Sylvester

Graffittihjerte på en mur 

Fiskehandler ved Karrebæksminde 

Blå traktor - obviously 

Der var ligesom sådan et hjertetema over dagen... 

Kortet fra Jesper


Some highlights from our wedding anniversary yesterday. Do you see the heart theme?

søndag den 15. april 2012

Godt at blive mindet om det...

I den seneste tid har jeg haft mange dage med et forsvindende lille overskud. Jeg har grublet over store beslutninger i mit liv, og det har sommetider været børnene og manden det gik ud over, når lunten var kort. Jeg håber snart at være sikkert ude på den anden side, og imens må jeg glæde mig over de små ting i livet; som f.eks. en lille seddel skrevet og hængt på døren af min yngste søn, Sylvester på 7 år. De små ting, som i virkeligheden er de store - at have en familie, der elsker dig uanset hvad.

torsdag den 29. december 2011

Hej hej jul!

I dag skal julepynten pakkes væk. Jeg plejer at være ivrig for at pakke alle juletingene ned efter jul, men i år har jeg ikke haft noget i mod at kigge på dem, også her efter jul.
På juletræet kommer der hvert år nye ting til - for det meste noget pynt børnene har lavet i skolen. I år var det LEGO-pynt, som blev kreeret på værelset selve juleaftensdag. Ingen tvivl om at man har drenge!


Hej hej jul! Vi ses til næste år.

mandag den 26. december 2011

Flere skønne, hjemmelavede gaver - heldige mig!


Fra Sylvester på 7 år var der et hæfte med tegninger
En af de skønne tegninger. Vil sætte den i en ramme.
Fra et af medlemmerne af min læsegruppe fik jeg en fin bordskåner

Fra et af de andre medlemmer af læsegruppen fik jeg dette flotte, strikkede tørklæde

Og fra Silas på 10 fik jeg den flotteste nissepige, som han har syet i håndarbejde.


Hvor heldig har man lov at være? At få så mange skønne hjemmelavede gaver! Det er virkelig dejligt. Og noget af det bedste er, at jeg ved, at der er blevet tænkt på mig, mens gaverne er blevet lavet. Så hyggeligt.

Hav en rar 2. juledag. Her slapper vi bare af, og drengene leger. Det er dejligt med et par stille og rolige dage, inden arbejdet snart begynder igen.

Har du fået hjemmelavede gaver?
Har du tid til at slappe af?
Skal du også snart arbejde igen?

Det er i hvert fald rigtig skønt, at du har tid til at læse med her:)