Visualizzazione post con etichetta paradicsom darabolt. Mostra tutti i post
Visualizzazione post con etichetta paradicsom darabolt. Mostra tutti i post

venerdì 18 novembre 2011

Strozzapreti paradicsomos csicseriborsóval

Ehhez a tésztához nincs sok hozzáfűznivalóm. Azon kevés ételek közé tartozik, amelyekhez nyugodt szívvel használhatunk konzervet is akár. Persze, az eredmény nem lesz ugyanaz, mintha magunk főznénk a csicseriborsót, és a saját kertünkből szakítanánk hozzá paradicsomot, de még így is tartósítószer és minden ez-az mentes ételt tudhatunk magunkénak. 
Strozzapreti paradicsomos csicseriborsóval
Hozzávalók: 320 g strozzapreti, 1 gerezd fokhagyma, 1 salottahagyma, 1 babérlevél, 2 púpos ek. hámozott, darabolt paradicsom, 240 g főtt csicseriborsó (akár konzerv is), egy csokor petrezselyemzöld vagy koriander, frissen őrölt szerecsendió, frissen őrölt feketebors
Egy kisebb lábasban olívaolajat hevítünk, üvegesre pároljuk benne az apróra vágott salottahagymát és az áttört fokhagymát. Hozzáadjuk a babérlevelet, a paradicsomot, és néhány perc alatt sűrűre főzzük. Ekkor belekeverjük a csicseriborsót, megvárjuk, amíg újra elkezd forrni, és merülőmixerrel kb. a háromnegyedét pürésítjük. Hozzáadjuk a felaprított petrezselyemzöldet vagy a koriandert, egy kevés szerecsendiót reszelünk rá, sózzuk, borsozzuk, és további 1-2 perc alatt készre főzzük. Ha száraznak találjuk, adhatunk hozzá még egy kevés extraszűz olívaolajat.
Közben a tésztát lobogó sós vízben kifőzzük, amikor eléri az "al dente" (nem teljesen puhára főtt) állagot, leszűrjük, üsszekeverjük a paradicsomos csicseriborsóval, és azonnal tálaljuk.
Parmezán vagy pecorino is mehet a tetejére.
Ötlet: La Cucina Del Corriere Della Sera 2011. nov.

lunedì 19 settembre 2011

Fokhagymás-paradicsomos fusilli rukolával és granaforgáccsal

A spaghetti all'aglio, olio e peperoncino mellett a másik jolly-joker szerte Itáliában.
Nyáron, frissen nyiszantott rucolával, saját kertből szakított paradicsommal, és aznap szelt granával az igazi!
Pikk-pakk, hajrá dolgos anyukák! :-)
Fokhagymás-paradicsomos fusilli rukolával és granaforgáccsal
Hozzávalók: 320 g fusilli, extraszűz olívaolaj, 2 cikk fokhagyma, 1 dl száraz fehérbor, 300 g hámozott, darabolt -lehetőleg friss - édes, érett paradicsom, só, bors, 2 marék rukola, kb. 50 g grana vagy parmigiano


Egy nagy serpenyőben olívaolajat hevítettem, megpirítottam benne a megtisztított, félbevágott fokhagymagerezdeket. Hozzáadtam a bort, a paradicsomot, sóztam, borsoztam, és nagy lángon az egészet addig főztem, amíg a megfelelő sűrűséget elérte.
Ezalatt a fusillit lobogó, sós vízben kifőztem, amikor elérte az "al dente" (harapható, nem teljesen puhára főtt) állagot, leszűrtem, és összekevertem a fokhagymás paradicsomszósszal.
A tésztát tányérkokra szedtem, mindegyikre egy kevés rucolát és granaforgácsot tettem, és azonnal tálaltam.

mercoledì 15 giugno 2011

Tarhonya zöldfűszeres-paradicsomos csirkekockákkal

Tarhonya felhasználása a szokásostól eltérően.
Nem pirítjuk. Csak főzzük, szűrjük, illatos szósszal  összekeverjük, és azonnal tálaljuk. Gyerekek imádják!
Tarhonya zöldfűszeres-paradicsomos csirkekockákkal
Hozzávalók: 320 g durumbúzából készült tarhonya (vagy más, durumbúzából készült aprótészta), 1 cikk fokhagyma, 1 ágacska rozmaring, extraszűz olívaolaj, 2 kicsontozott csirkecomb, néhány levél bazsalikom és majoránna, 300 g hámozott, darabolt paradicsom, só
A kicsontozott csirkecombokat nagyon apró kockára vágtam. Egy alacsony falú lábasban felhevítettem az olívaolajat, megpirítottam benne a fokhagymát és a rozmaringot (majd mindkettőt kihalásztam, és kidobtam). Hozzáadtam a felkockázott csirkecombot, majd amikor a húskockák is megpirultak, belekevertem a hámozott, darabolt paradicsomot és az apróra tépkedett bazsalikom és majoránnaleveleket is. Végül sóztam, nagyon kevés borsot tekertem rá, és az egészet készre főztem.
A tarhonyát lobogó, sós vízben kifőztem, amikor elérte az "al dente" (harapható, nem teljesen puhára főtt) állagot, leszűrtem, összekevertem a paradicsomos-csirkés szósszal, és azonnal tálaltam.
A recept a Pasta e basta színeiben a Nestlé Babarecept-versenyén is részt vesz.

martedì 6 ottobre 2009

Padlizsános spagettitorta

Apró változtatásokkal David Ruggerio Sapori di casa című, tradicionális szicíliai ételeket bemutató szakácskönyvéből.
Padlizsános spagettitorta
- Timballo di mulinciani e pasta
Hozzávalók:
  • 2 közepes padlizsán
  • egy csokor petrezselyemzöld
  • 2 ek. + 1 dl extraszűz olívaolaj
  • diónyi vaj
  • 50 g zsemlemorzsa
  • 450 g spagetti
  • 4 gerezd fokhagyma
  • 1 csipetnyi csípős pirospaprika
  • kb. 10-15 db közepes hámozott, kockára vágott paradicsom
  • 20-25 db fekete olívabogyó
  • frissen őrölt feketebors
  • 2 tk. oregánó
  • 10 nagy bazsalikomlevél
  • 50 g reszelt parmezán
  • 50 g reszelt pecorino romano
  • 50 g reszelt füstölt ricotta


A padlizsánokat hosszában kb. 0,5 cm vékonyra szeleteljük, besózzuk, és egy szűrőbe téve legalább egy órán keresztül állni hagyjuk. A petrezselyemzöldet felaprítjuk, és összekeverjük 2 evőkanálnyi olívaolajjal.
Egy 26 cm-es tortaformát kivajazunk, és megszórjuk zsemlemorzsával.
A padlizsánszeleteket bordázott aljú serpenyőben zsiradék nélkül megsütjük, bekenjük a petrezselymes olívaolajjal, majd a szeleteket kissé egymásra csúsztatva, kibéleljük velük a tortaformát úgy, hogy az oldalára is jusson. (Az eredeti recept szerint a padlizsánokat bő olajban kellene kisütni, de szerintem nagyon elnehezítené az ételt, ezért döntöttem a bordázott aljú serpenyőben való elkészítés mellett.)
Az olajban kissé megpirítjuk a megtisztított, átört fokhagymgerezdeket (ha nagyon intenzív ízű, vágjuk félbe, picit pirítsuk meg az olajon, majd lelkiismeret-furdalás nélkül dobjuk ki a gerezdeket, mert sajnos nem mindenki rajong a fokhagymáért).
A fokhagymás olajhoz hozzáadjuk a paradicsomkockákat, a csípős pirospaprikát, a zöldfűszereket, a sót és a borsot, majd közepes lángon kb. 30-40 percig főzzük.
A sütőt előmelegítjük 175 fokra.
A spagettit kifőzzük, szinte még roppanósan leszűrjük, és összekeverjük a paradicsomszósszal, afélbevágott fekete olívabogyókkal és a sajtokkal, majd az egészet a padlizsánszeletekkel kibélelt tortaformába öntjük. A tetejét befedjük a megmaradt padlizsánszeletekkel, meglocsoljuk egy kevés olívaolajjal, megszórjuk a maradék zsemlemorzsával és a már előmelegíett sütőben kb. 25-30 percig sütjük.

martedì 26 maggio 2009

(Majdnem) Minden napra egy tészta Nr 36 - Pantacce bébi tintahallal és füstös zöldborsóval

Mostanában igyekeszem heti 2-3 alkalommal halat vagy valamilyen tengeri bogyót enni. Azt mondják, kell a sok Omega 3 a babáknak. „Okosak” lesznek tőle. ;-) No, ezt majd még meglátjuk...
A két fix halnap a hétfő és a szombat. Hétfőn hal halat veszek, és általában második fogásként tálalom, szombaton inkább kagylót, rákot, tintahalat, ezek ugyanis tényleg, szinte percek alatt elkészíthetőek, és mivel hétvégén igyekszem minél több időt Emberrel tölteni, nem szeretem, ha a fél nap főzéssel telik el.
A heti harmadik halevés -ha van- a különböző halkonzervekre korlátozódik, amit vagy egy kevés apróra vágott kapribogyóval és petrezselyemzölddel szórok meg vagy pedig valamilyen formában tésztaszósz lesz belőle.
Természetesen terhesség alatt azért oda kell figyelni az elfogyasztott halmennyiségre. Az orvosok nem javasolják, hogy a kismamák túllépjék a heti 350 g-ot, a halakban felhalmozódó higany miatt, ami károsan befolyásolhatja a baba idegrendszeri feljődését. Kerülendőek a nagyméretű halak, mint pl. a kardhal, a cápafélék, és a világos húsú tonhal.
Múlt szombaton egy jó adag apró tintahalra tettem szert, és meg kell, hogy mondjam, egy egészen kevés füstölt sonkával olyan különleges ízhatást sikerült elérni, hogy még Ember is azt mondta: „Ilyet ehetnénk holnap is!” - pedig ritkán történik meg, hogy két nap egymás után ugyanazt esszük. (Ez egyébként a legtöbb olasz családban így van; s aki nem lakik jól, az ebéd végén általában a sajthoz nyúl...)
Eredetileg zöldborsós tintahal salátát szerettem volna készíteni, de mivel elég későn értünk haza a szombat délelőtti körútunkból, úgy döntöttem, hogy inkább legyen egy gyors tészta, talán valamivel több a szokásosnál, így utána már nem kell második fogást készíteni, bőven elég lesz egy jó adag frissen szedett zöldsaláta -annál is inkább, mert délutánra grillmókára voltunk hivatalosak.
Adott volt tehát a zöldborsó, a bébi tintahal, no meg egy kis elő-grill-hangulat. Közben azon járt az eszem, hogy vehettünk volna rendes tintahalat, és este felrakhattuk volna a rácsra...meg eszembe jutott a múlt heti füstölt sonkás borsó, amit ha jól emlékszem, roston csirkemellhez készítettem... Igen, innen már egyenes őt vezetett ahhoz, hogy a fejemben kavargó ízeket összekapcsoljam! Így született meg a


Pantacce bébi tintahallal és füstös zöldborsóval

Hozzávalók (nagy négyfős adag lesz!):
  • 320 g pantacce
  • 320 g bébi tintahal megtisztítva
  • 200 g hámozott, darabolt paradicsom
  • 2 gerezd fokhagyma
  • extraszűz olívaolaj
  • 60 g füstölt sonka (Bőven elég! Ez azért nagyon fontos, mert ha eltúlozzuk a füstölt sonka mennyiségét, akkor az egész étel frissessége elvész. Többször tapasztaltam, hogy otthon, a nagy kinti főzéseknél sokan hihetetlen mennyiségű füstölt szalonnával, sonkával „bolondítják meg” egy-egy étel alapját. A végeredmény pedig füstölt szalonna ízű paprika és paradicsom = lecsó, füstölt sonka/szalonna ízű hús = pörkölt, stb. stb. Persze, biztos van, aki így szereti, de akkor már nem érdemesebb elővenni egy darab isteni finom szalonnát és felkockázva, friss kenyérrel, egy pohár borral/sörrel megenni?)
  • 80 g fagyasztott apró szemű zöldborsó (természetesen borsószezonban frisset használok, bár ebben az esetben a főzési idő kissé módosulhat a borsó érettségétől függően)
  • egy csokor petrezselyemzöld
  • 0,5 dl száraz fehérbor
  • só (ha szükséges)
  • fehérbors


A fokhagymát és a vékony csíkokra vágott füstölt sonkát egy kevés olívaolajon kissé megpirítom, meglocsolom a fehérborral, majd hozzáadom a zöldborsót, a lecsöpögtetett, paradicsomdarabokat, a 3-4 mm vékonyra felkarikázott bébi tintahalakat, egy kevés fehérborsot, majd az egészet kb. 5-6 percig főzöm. Ekkor hozzáadom a petrezselyemzöldet, ha szükséges, sót, és közepes lángon még 1-2 percig hagyom főni. Közben a tésztát kifőzöm, „al dente” leszűröm, összekeverem a tintahalas szósszal, egy hangyányi olívaolajat csorgatok a tetejére, és azonnal tálalom.
A füstölt húsért ezer hála és köszönet Kriszta barátnémnak! (No meg persze az apukájának! ;-)

giovedì 29 gennaio 2009

(Majdnem) Minden napra egy tészta Nr 33

A vadas menü első fogása, amit nemrég ígértem:

Tagliatelle szalonka raguval

Hozzávalók:
  • 320 g tagliatelle
  • 1 szalonka megtisztítva (májával együtt) és 2 csirkemáj
    vagy
  • 2 szalonka
    (Egy szalonkát kevésnek találtam 3-4 főre, de mivel nekem csak egy madaram volt, így adtam hozzá 2 csirkemájat. Először úgy 5 dkg-nyi marhamájat akartam hozzáadni, de féltem, hogy túl intenzív lesz az íze, és a szalonka nem érvényesül mellette.)
  • 5 dkg húsos füstölt szalonna
  • olívaolaj
  • 1 vöröshagyma
  • 2 gerezd fokhagyma
  • 1 zellerszár
  • 1 sárgarépa
  • 1 ágacska rozmaring
  • 2 babérlevél
  • 2 zsályalevél
  • 1 dl száraz vörösbor
  • 3 dl l húsleves (lehetőleg marha)
  • néhány szem borókabogyó
  • 3 hámozott, darabolt paradicsom
  • petrezselyemzöld
  • frissen őrölt bors


A szalonkát 6 részre vágtam (2 szárny, 2 comb, mell, hát).
A szalonnát felkockáztam és egy lábasban kiolvasztottam azt a kevés zsírt, ami benne volt. A pörcöt benne hagytam. (5 dkg-től ne várjunk sokat, csak az íze miatt kell!) Öntöttem hozzá egy kevés olívaolajat, majd amikor felforrósodott, hozzáadtam az apróra vágott hagymát, az áttört fokhagymát, a zöldfűszereket és néhány percig pároltam.
Ezután tettem bele az egészen pici kockára vágott sárgarépát és zellerszárat, majd nagy lángon addig pároltam, amíg szinte az összes víz elpárolgott a zöldségek alól.
Felöntöttem a vörösborral, majd ismét lepirítottam. (Ekkorra már jó sűrű szaft keletkezett a lábasban.) Hozzáadtam a szalonkadarabokat, a borókabogyót, tekertem rá egy kevés borsot, majd lefedtem, és kb. 1 órán keresztül, alacsony lángon főztem.
1 óra főzésidő után hozzáadtam a hámozott, darabolt paradicsomokat, majd ismét 1 óra főzés következett. Ekkor raktam hozzá a csirkemájakat, amik a szalonkával együtt (végre) kb. 15 perc alatt megfőttek. (Nem tudom, miért kellett ennyi idő ennek az aprócska madárkának ahhoz, hogy megpuhuljon!)
A tagliatellét lobogó, sós vízbe dobtam.
A májakat és a szalonkadarabokat kivettem a lábasból, megvártam amíg egy kissé kihűlnek. A szalonkadarabokról leszedegettem a húst, a májakat pedig apróra vágtam. Mániám, hogy nagyobb darab zöldfűszert, és főleg borókabogyót egészben, szószban, szaftban nem hagyunk, úgyhogy én a szószból a leveleket és a bogyókat is kihalásztam.
A húst és a májat visszatettem a paradicsomos-zöldséges szószba, megszórtam egy kevés apróra vágott petrezselyemzölddel, majd megvártam míg az egész újra felmelegszik.
A tésztát leszűrtem, a szósszal összekevertem és azonnal tálaltam
.

mercoledì 3 dicembre 2008

Paradicsomos bableves

Volt két kiló babom. Ez rengeteg! Évente max. 3-4 alkalommal eszünk babot. Nem azért, mert nem szeretjük, csak a kamrában valahogy mindig megbújuk valami mögött, és amikor ötletekért megyek, nem a bab az, amibe először beleütközök. No de most nem menekülhetett! A felét elajándékoztam, majd a megmaradt félnek a felét is, az utolsó adag feléből levest főztem, s így már egészen nyugodt vagyok. :-)

Paradicsomos bableves
Hozzávalók:
250 g szárazbab
300 g hámozott, darabolt paradicsom
4 olajban eltett ajókagyűrű
1 fej vöröshagyma
olívaolaj
friss zöldfűszerek (rozmaring, zsálya, metélőhagyma)
só, frissen őrölt bors

A babot egy fél napra beáztatom, majd bő, sós vízben félpuhára főzöm, leszűröm, a főzőlevet félreteszem.
Egy lábasban az olívaolajon kicsit megpirítom az kockára vágott hagymát, a felaprított zöldfűszereket és az ajókagyűrűket. Amikor ezek teljesen szétolvadnak, hozzáadom a babot és a paradicsomot, sózom, borsozom, majd addig főzöm, míg a bab megpuhul. Ha szükséges, a bab főzőlevével hígítom.
(Sok olasz recept ír még hozzá tésztát, árpagyöngyöt, rizst, de a bab már önmagában sem könnyű étel, és nem akartam az én gyenge gyomrú Emberemnek álmatlan éjszakákat okozni. :-) Két változat készült, az egyikbe nem tettem halat, így erre a végén reszelt parmezán került. Szerintem viszont a halas változat sokkal izgalmasabb!

venerdì 21 novembre 2008

Rozmaringos húsgombóc paradicsomszósszal

A környéken sokan készítik, ezt az elsősorban őszi/téli ételt. Friss vagy grillezett polentával naaaagyon finom!

Rozmaringos húsgombóc paradicsomszósszal


Hozzávalók:
  • 500 g darált marhahús (nem a "selezionate"-t szoktam hozzá venni, a kissé zsírosabb rész is megteszi)
  • 200 g száraz kenyér (zsömle, kinek, mi teszik, nálunk zsömle nem létezik, így marad a kenyér)
  • kb. 2 dl tej
  • 2 tojás
  • 50 g reszelt parmezán
  • 2 fej vöröshagyma
  • kb. 20 db fekete olívabogyó
  • 50 ml extraszűz olívaolaj
  • 1 ágacska rozmaring
  • 1 csokor petrezselyemzöld
  • 300 ml hámozott, darabolt paradicsom
  • só, bors

A száraz zsömlét 10 percre a tejbe áztatom, majd jól kicsavarom.

Az olívaolajon megpárolom az kockára vágott hagymát, és a felaprított zöldfűszereket. A darált húshoz adom ennek a felét, a zsömlét, a tojásokat, a parmezánt, sózom, bőven borsot tekerek rá, majd az egészet alaposan összekeverem, és vizes kézzel gombócokat formálok belőle.

Az olajon megprárolt hagymára ráöntöm a paradicsomot, hozzáadom az olívabogyókat, fűszerezem (ide is mehet esetleg egy ágacska rozmaring), végül beleültetem a gombócokat, és fedő alatt, kis lángon kb. 35-40 percig főzöm.

lunedì 3 novembre 2008

VKF XX./2. Bő lére eresztve - Anconai halleves

Anconai halleves
Hozzávalók:
  • 2 kg vegyes hal és tenger gyümölcsei (fekete tőkehal, ördöghal, nyelvhal, pérhal, rája, kakashal, vörös márna, rombuszhal, polip, királyrák, tisztított kékkagyló, sáskarák, tintahal)
  • 1 vöröshagyma
  • 2 gerezd fokhagyma
  • 700 g paradicsom
  • 0,5 dl extraszűz olívaolaj
  • 1 csokor petrezselyemzöld
  • 1 dl fehérborecet
  • 8 szelet házi fehér kenyér
Egy cserépedényben pirítsuk meg az apróra vágott hagymát és a fokhagymát, locsoljuk meg a fehérborecettel, majd adjuk hozzá az apróra vágott petrezselyemzöldet és az előzőleg meghámozott, feldarabolt paradicsomot.
A megtisztítot halakat és a tenger gyümölcseit forgassuk lisztbe, majd adjuk a paradicsomos léhez oly módon, hogy előbb azok a halak kerüljenek bele, amik hosszabb főzési időt igényelnek. Alacsony lángon főzzük a levest kb. 30 percig, majd vegyük le a tűzről, és hagyjuk állni még 10-15 percig, hogy az ízek összeérjenek. Pirított házi fehér kenyérrel tálaljuk.

Zuppa di pesce all'anconetana
Ingredienti:
  • 2 kg di pesce e frutti di mare (merluzzetti, coda di rospo, sogliole, cefali, razze, pesce San Pietro, triglie, rombi, polpi, scampi, cozze giá spurgate, cannocchie, seppie)
  • 1 cipolla
  • 2 spicchi di aglio
  • 700 g di pomodori
  • 0,5 dl di olio d'oliva extravergine
  • 1 mazzetto di prezzemolo
  • 1 dl di aceto di vino bianco
  • 8 fette di pane bianco casereccio

  1. Fate soffriggere l'aglio e la cipolla in un tegame di coccio con l'olio di oliva; aggiungete l'aceto, il prezzemolo tritato e i pomodori privati dalla pelle e dei semi.
  2. Pulite, infarinate e mettete il pesce a cuocere nel tegame: prima quelli che hanno bisogno di un tempo di cottura più lungo, andando avanti con quelli più delicati. Fate cuocere a fuoco basso per circa 30 minuti, quindi spegnete il fuoco e lasciate poi riposare per circa 10-15 minuti.
  3. Servite la zuppa con le fette di pane casereccio tostato.

VKF XX./1. Bő lére eresztve - Ciuppin - ligúr halleves

Ezúton kérek elnézést Cserkétől a késésért, de a hétvégén mindenféle családi és falusi ünnepség miatt a számítógép és én igen távol álltunk egymástól, így csak most jutottam el odáig, hogy postoljam a leveseimet. Remélem, még beleférek a "keretbe" ;-)


Nagyon örültem a jubileumi VKF! kiírásnak, Cserke ugyanis ráébresztett arra, hogy a majd' mindennapos tésztaevés következtében mennyi jó dolog marad ki az életünkből. Nem volt könnyű eljutni az eredményig, először képtelen voltam elvonatkoztatni a tésztától: azonnal valami tortellinis leves keringett a fejemben, aztán a sokak által ismert hazai "pasta e fasoi", végül mégis továbbpöcköltem rögös gondolataimat, és megszületett A Halleves, mint alapötlet. Mostanában egyébként is halkampányt folytatok...;-) Végül három változat készült. Egy kevés kóstolóval átrohantam a szomszédba is, akik épp rokonokat vártak. (Szomszédaim egyébként a legjobb kritikusaim is egyben). M. mondta is: "C.-ék igazi ínyencek, ők majd biztos megmondják, ha valami nem ok." Mhmmm, a frász kerülgetett arra gondolva, hogy ezek itt majd jól kitárgyalják a leveseimet, aztán csodák csodája, másnap nem győztem bezsebelni a dicséreteket. Őszintén szólva nagyon jólesett, egyrészt mert nem itt nőttem fel, és hát hogy néz az ki, hogy valaki, akinek még tengere sincs, tengeri halakból készít "versenylevet" (haha, mintha egy afrikai főzne gulyáslevest, és még dicsekedne is vele :-), másrészt meg mert végül kiderült, hogy 7 ember egyöntetű pozitív véleményéről van szó. A levesek tehát jól vizsgáztak, ezek után főleg bátran ajánlom mindenkinek.


Ciuppin - Ligúriai halleves
Hozzávalók:
  • 120 g anellini vagy más apró tészta
  • 70 g paradicsom
  • 1 póréhagyma
  • 800 g vegyes tengeri hal (vörös márna, sziklahal, morgóhal)
  • 1 babérlevél
  • 4 ek. extraszűz olívaolaj
  • 1 dl fehérbor
  • 4 olajban eltett ajókagyűrű
  • 1 csokor petrezselyemzöld
  • só, bors
A halakat megtisztítjuk, felszeleteljük, majd az olívaolajon a lecsöpögtetett ajókával, a karikára vágott póréhagymával és a babérlevéllel együtt átpirítjuk. Felöntjük a fehérborral, hozzáadjuk a meghámozott, kimagozott paradicsomot és 1,5 liter vizet. Sózzuk, borsozzuk, majd az egészet kb. 30 percig főzzük.
A babérlevelet eltávolítjuk, a halszeleteket lecsöpögtetjük, szálkátlanítjuk, végül a halhúst a paradicsomosfőzőlével együtt pépesítjük. A tésztát kifőzzük, leszűrjük, és a halkrémlevessel együtt tálaljuk. Tetejét apróra vágott petrezselyemzölddel szórjuk meg.

Ciuppin
Ingredienti:
  • 120 g di anellini
  • 70 g di pomodori
  • 1 porro
  • 800 g di pesce di scoglio assortito (scorfano, gallinella, triglia)
  • 1 foglia di alloro
  • 4 cucchiai di olio d'oliva extravergine
  • 1 dl di vino bianco
  • 2 filetti di acciuga sott'olio
  • 1 mazzetto di prezzemolo
  • sale, pepe
  1. Tagliate i pesci a pezzetti. In una pentola fate rosolare con l'olio d'oliva extravergine i filetti di acciuga sgocciolati, i pezzi di pesce, l'alloro e il porro tagliato a rondelle. Sfumate con il vino, poi unite i pomodori privati dalla pelle e dei semi. Versate 1,5 litro d'acqua, salate, pepate e fate cuocere per circa 30 minuti.
  2. Sgocciolate il pesce, eliminate le lische e passatelo al mixer con il fondo di cottura.
  3. Lessate la pasta, scolatela, e unitela alla preparazione. Cospargete la zuppa con il prezzemolo tritato e servite.

lunedì 13 ottobre 2008

(Majdnem) Minden napra egy tészta Nr 23

Spagetti szardíniával

Hozzávalók:
  • 320 g spagetti
  • 250 g friss szardínia
  • 300 g hámozott, darabolt paradicsom
  • 10 bazsalikomlevél
  • 1 csokor petrezselyemzöld
  • 50 g fekete olívabogyó
  • 1 gerezd fokhagyma
  • 1 csípőspaprika
  • 4 ek. extraszűz olívaolaj
  • só, bors

A szardíniákat megtisztítjuk, gerincüket eltávolítjuk, majd nagyobb darabokra szeleteljük. Egy serpenyőben felhevítjük az olajat, hozzáadjuk a fokhagymát, a csípőspaprikát, és a szardíniadarabokat. 2-3 percig nagy lángon pirítjuk. Sózzuk, borsozzuk, hozzáöntjük a hámozott, darabolt paradicsomot, megszórjuk a fekete olívabogyóval, a felaprítottpetrezselyemmel és a bazsalikommal, majd az egészet még kb. 5-6 percig tovább főzzük. A spagettit kifőzzük,"al dente" leszűrjük, összekeverjük a halas szósszal és azonnal tálaljuk.


Spaghetti con sardelle

Ingredienti:

  • 320 g di spaghetti
  • 250 g di sarde freschissime
  • 300 g di pomodori pelati in pezzetti
  • 10 foglie di basilico
  • 1 mazzetto di prezzemolo
  • 50 g di olive nere
  • 1 spicchio d'aglio
  • 1 peperoncino
  • 4 cucchiai di olio d'oliva extravergine
  • sale, pepe
  1. Pulite con cura le sarde e dividetele in pezzetti non troppo piccoli.
  2. Fate rosolare in un tegame con l'olio, l'aglio e il peperoncino i pezzi di sardelle e dorateli per 2 minuti circa. Aggiungete i pezzetti di pomodoro, le olive nere, salate, pepate,cospargete il tuttocon le foglie di basilico e prezzemolo tritate, e continuate la cottura per 5-6 minuti.
  3. Lessate la pasta, scolatela al dente, conditela con il ragù di sarde e servite.

martedì 23 settembre 2008

Két férfi a konyhámban - 3. rész

Linguine allo scoglio

Hozzávalók:
  • 320 g linguine
  • 500 g kékkagyló
  • 500 g vénuszkagyló
  • citromlé
  • 12 királyrák
  • 150 g hámozott, darabolt paradicsom
  • 150 g koktélparadicsom
  • 1 kis fej vöröshagyma
  • száraz fehérbor
  • 3 gerezd fokhagyma
  • extra szűz olívaolaj
  • csípőspaprika
  • petrezselyemzöld
  • só (általában nem szükséges, mert már a tenger gyümölcsei is elég sósak)

A főzés elkezdése előtt néhány órával a kétfajta kagylót rakjuk külön-külön egy-egy tálba, szórjuk meg nagyszemű sóval, és csöpögtessünk rá egy kevés citromlevet. Ez azért szükséges, hogy a kagylók kitisztuljanak. A vizet legalább háromszor cseréljük le, ügyelve arra, hogy a tál alján lerakódott homokot mindenképp távolítsuk el. (Én a három vízcsere előtt/közben/után néhányszor folyóvízben is át szoktam mosni az egészet.) Mindezek után a kékkagylót az itt leírt módon tisztítsuk meg.
Egy nagy serpenyőben hevítsünk fel egy kevés olajat, pirítsunk meg rajta 2 cikk nagyon apróra vágott (vagy fokhagymanyomón áttört) fokhagymát, majd adjuk hozzá a kékkagylót, locsoljuk meg egy kevés száraz fehérborral, és fedő alatt pároljuk mindaddig, míg a kagylók ki nem nyílnak. (Amelyik nem nyílik ki, ki kell dobni!) Ugyanezzel az eljárással készítsük elő a vénuszkagylót is, majd mindkettőt tartsuk melegen – ja, és eszegessünk belőle nyugodtan ;-) A megmaradt levet szűrjük le és tegyük félre.
Egy másik serpenyőben egy kevés olajon dinsztejük meg az apróra vágott hagymát és a fokhagymát. Adjuk hozzá a levet, amiben a kagylók kinyíltak, a hámozott, darabolt paradicsomot, a félbe vágott koktélparadicsomot és a csípőspaprikát majd nagy lángon főzzük néhány percig.
A királyrák hasát a fejétől a farkáig egy éles késsel vágjuk be 1-2 mm mélyen, majd vigyázva, hogy el ne törjenek rakjuk bele egyenként a paradicsomszószba. Szórjuk meg az apróra vágott petrezselyemzölddel, fedjük le, és kis lángon főzzük kb. 5-7 percig. Ezután nem marad más hátra, mint hozzáadni az addig melegen tartott kagylókat és az egészet nagyon óvatosan összekeverni.
Közben a tésztát sós vízben kifőzzük, „al dente” leszűrjük. Tálalhatjuk a szósszal összekeverve is, de tapasztalataink szerint célszerűbb először a tésztát előmelegített tányérokra szedni és aztán rárakni a paradicsomos tenger gyümölcseit.


Linguine allo scoglio

Ingredienti:
  • 320 g di linguine
  • 500 g di cozze
  • 500 g di vongole veraci
  • succo di limone
  • 12 scampi
  • 150 g di pomodori pelati in pezzetti
  • 150 g di pomodorini ciliegia
  • 1 piccola cipolla
  • vino bianco
  • 3 spicchi di aglio
  • olio di oliva extra vergine
  • peperoncino
  • prezzemolo
  • sale (se é necessario)
  1. Qualche ora prima di iniziare di preparare il piatto mettete le cozze e le vongole in una bacinella, aggiungete un po’ di sale grosso, qualche goccia di succo di limone e copritele con acqua. Ripetete l’operazione almeno tre volte cambiando ogni volta l’acqua e rimuovendo accuratamente la sabbia che si deposita sul fondo della bacinella.
  2. Schiacciate due spicchi di aglio, fateli soffriggere leggermente in un tegame con qualche cucchiaio d’olio, poneteci le cozze precedentemente pulite e bagnate con il vino. Quando le cozze saranno aperte, rimuovetele dalla padella, filtrate il liquido di cottura e ripetete l’operazione con le vongole.
  3. In un'altra padella rosolate la cipolla tritata finemente con uno spicchio d’aglio schiacciato. Aggiungete i pelati, i pomodorini tagliati a metà, il peperoncino e l’acqua di cottura delle cozze e vongole. Fate cucinare a fiamma viva per qualche istante.
  4. Praticate un’incisione profonda di circa 1-2 mm sulla parte inferiore degli scampi (dalla testa fino alla fine della coda), aggiungeteli al sugo e spolverate con una manciata di prezzemolo tritato. Abbassate la fiamma e fateli cucinare per 5-7 minuti. Infine unite anche le cozze, le vongole, e mescolate tutto facendo attenzione di non rovinare gli scampi.
  5. Scolate la pasta al dente, conditela con il sugo, trasferitela su piatti da portata caldi, e servite subito.

domenica 27 luglio 2008

(Majdnem) Minden napra egy tészta Nr 10 - Trofie paradicsomos sertésraguval

Magyar vendégeink voltak, tésztát szerettek volna... Akár hiszitek, akár nem, nem könnyű ám kitalálni melyik az a szósz, amelyik a magyar szájíznek megfelel, főleg úgy, hogy három ketchupos tésztához szokott bambino is alig várja már Az olasz vacsorát. Aztán eldöntöttük, hogy legyen benne paradicsom, legyen benne husi, meg egy kis olívabogyó is, mert azt mindannyian szeretik. I’gy született meg a Paradicsomos-husis spagetti, aminek végül akkora sikere volt, hogy a lassan hétéves Farkas komám másnap reggelire is azt evett volna... :-) A nagy sietség közepette azonban elfelejtettünk fotózni, így kénytelen voltam néhány nappal később újra elkészíteni a szószt, s ezúttal nem spagettivel, hanem az ún. „trofie”-vel (tipikus ligúriai tészta) tálaltam. Ki tudja miért, egykettőre elfogyott...
Végül rájöttem, miért volt olyan finom! Ti kitaláljátok? ;-)
Trofie paradicsomos sertésraguval – Trofie col ragù

Hozzávalók:

  • 200 g darált sertéscomb
  • kevés extra szűz olívaolaj
  • 1 nagy fej vöröshagyma
  • 2 gerezd fokhagyma
  • 2 hajszálvékony szelet füstölt szalonna
  • 1 dl száraz fehérbor
  • 35 db fekete olívabogyó
  • 800 g hámozott, darabolt paradicsom
  • só, bors

A hagymát és a fokhagymát nagyon apróra vágjuk, majd egy kevés olívaolajon megpároljuk. Hozzáadjuk a darált húst, és erős lángon jól átpirítjuk, és meglocsoljuk a fehérborral. Amikor a bor nagy része elpárolog, a nagyon apróra vágott füstölt szalonnát is a húshoz adjuk, és addig pirítjuk, míg szinte az összes hús alatt lévő lé elpárolog. Ekkor fűszerezzük, hozzáadjuk a hámozott paradicsomot, és az egészet fedő alatt, néha-néha megkeverve kb. 1 órán keresztül lassú tűzön pároljuk. Amikor a szósz már majdnem kész hozzáadjuk a félbe vágott olívabogyót is, és kb. 15 perc alatt a szószt fedő nélkül készre főzzük.

lunedì 7 luglio 2008

(Majdnem) Minden napra egy tészta Nr 3 - Csőtészta paradicsomos cukkinivel

Paradicsomos cukkinis csőtészta
- Sedani rigati con zucchine e pomodoro

Hozzávalók:
  • 1 közepes cukkini
  • 1 gerezd fokhagyma
  • 0,5 dl száraz fehérbor
  • 1/2 doboz hámozott paradicsom
  • extra szűz olívaolaj
  • só, frissen őrölt bors
  • néhány bazsalikomlevél
A cukkinit nagylyukú reszelőn lereszeljük, a fokhagymát az előzőleg felhevített olajon kicsit megpirítjuk, hozzáadjuk a lereszelt cukkinit, a bzsalikomleveleket, és nagy lángon folyamatosan kevergetve kb. 5 percig saját levében pároljuk. Felöntjük a fehérborral, megvárjuk, míg nagy része elpárolog, fűszerezzük, majd hozzáadjuk a hámozott paradicsomot, és további 10 percig pároljuk. Lehetőleg "lyukas" tésztával tálaljuk.

sabato 5 luglio 2008

(Majdnem) Minden napra egy tészta Nr 1 - Kapribogyós-tonhalas gomiti rigati

Nemrég elgondolkodtam azon, hogy miért nem írok tésztarecepteket. Miért is? Mert annyira hozzászoktam már, hogy szinte minden napra jut egy, hogy eszembe sem jutott, az, hogy ez másnak problémát jelenthet. (Vakvarjú szindróma.) Legutóbb, mikor otthon voltunk egyik barátnőm tágra nyílt szemekkel hallgatta, amikor arról meséltem, hogy mi hetente kb. hétszer eszünk tésztát. Nem a mennyiségen/gyakoriságon lepődött meg, hanem inkább azon, hogy hogy lehet annyiféle szószt készíteni. Pedig azt gondoltam, hogy ez a világ legegyszerűbb dolga! Csupán fantázia kérdése, na meg persze a hangulaté. Őszintén szólva, általában csak valami egyszerűt találok ki, kifinomultabb, időigényes elkészítést kívánó tésztaételek, csak különleges alkalmakkor, ünnepekkor kerülnek az asztalra, úgy, mint ahogyan az általam gyúrt tészta is. ( Ja, és az esetek 90%-ában nem tervezek előre. Kinyitom a hűtőt, és annak alapján kezdek neki a főzésnek, amit éppen találok benne.)



Azt ötlöttem ki, tehát, hogy leírom ide az általam elkészített tészták receptjét, hátha valakinek hasznos lesz. Nem ígérek minden napra egy tésztát, de azért igyekezni fogok...

Kapribogyós-tonhalas tészta

- Gomiti rigati con tonno e capperi


Hozzávalók:
  • 400 g durumtészta (lehetőleg lyukas)
  • 400 g hámozott paradicsom
  • 2 doboz tonhalkoznerv olívaolajban (van amikor az egyiket olaj nélkülivel helyettesítem)
  • 16 db zöld olívabogyó
  • 1,5 ek. kapribogyó
  • egy csokor petrezselyemzöld
  • 3 ek. extra szűz olívaolaj
  • 2 gerezd fokhagyma
  • só, bors
  • csípőspaprika
Az olívaolajon pirítsuk meg a lereszelt fokhagymát, adjuk hozzá a hámozott paradicsomot, sózzuk, borsozzuk, dobjunk bele egy kis darab csípőspaprikát, majd közepes lángon sűrítsük be a szószunkat. Ezalatt a tonhalkonzervről csöpögtessük le a fölösleges olajat, az olívabogyót vágjuk négyfelé, a capribogyót és a petrezselyemzöldet egészen apróra, majd amikor a paradicsom elérte a kívánt sűrűséget, tegyük bele a maradék hozzávalókat, és főzzük együtt még kb. 5 percig. Közben a tésztát lobogó sós vízbe dobjuk, "al dente" leszűrjük, összekeverjük a szósszal, és azonnal tálaljuk. (Emberemnek mániája a sajt. Mindenre rak! A halas tésztára is, pedig szerintem oda nem való..no, való, nem való, mindegy, ízlések és pofonok különbözőek.)

domenica 27 aprile 2008

"Karikás csülök" zöldborsóval


OSSIBUCHI CON PISELLI
KARIKÁS CSÜLÖK ZÖLDBORSÓVAL

Olaszországban találkoztam először a csülöknek ezen szépséges elkészítési módjával. Egyetlen titok: a vágás! :-) Tehát először is kérjük meg a hentest, hogy kb. 3-4 cm vastagon, keresztben szeletelje fel nekünk a csülköt. Vigyük haza a kincset, vágjunk csíkokra egy nagy fej hagymát, készítsünk pörkölt alapot, dobjuk rá a húst, kicsit pirítsuk, részegítsük meg egy kis vörösborral, majd öntsük nyakon hámozott, darabolt paradicsommal. Amikor a hús már majdnem puha, adjunk hozzá egy-két marék zöldborsót (vagy gombát), és főzzük készre. El lehet készíteni marhából, sertésből, de akár pulykából is. Itáliában „ossibuchi” a neve (ossi=csontok, buchi=lyukak, vagyis „lyukascsont”). Én csak karikás csülöknek hívom. Szeretem, mert így nem kell sokáig bányászni a csontból a finom velőt. Természetesen nem lesz olyan zamatos, mint az egyben elkészített csülök, de különlegességnek mindenképpen megteszi.