Visualizzazione post con etichetta fánk. Mostra tutti i post
Visualizzazione post con etichetta fánk. Mostra tutti i post

lunedì 13 febbraio 2012

Sütőtökös fánkocskák

Éreztem ám, hogy a nagy fánkproject végére megtalálom az igazit!
Ez az a már-már klasszikusnak nevezhető recept, amit egyébként nem is a farsangi időszakban, hanem Halloween napján készítenek az újvilági szeleket az országba engedő olaszok.
Mivel a hozzávalókban semmi szezon- és hagyományidegen elem nincs, a farsangi aktualitásnak sincs akadálya.
Evviva!
Sütőtökös fánkocskák

Hozzávalók: 500 g sütőtök (tisztítva mérve, cikkekre vágva), 3 tojás, 120 g nádcukor, 8 g sütőpor, 250 g liszt, 2 kezeletlen narancs lereszelt héja, 1 narancs frissen facsart leve, fél vaníliarúd kikapart belseje, porcukor a szóráshoz, napraforgó olaj a sütéshez

A sütőtök szeleteket sütőpapírrral kibélelt tepsire helyezzük, és 190 fokra előmelegített sütőben addig sütjük, amíg a tök megpuhul. Ezután félretesszük, és amikor kihűl, késes robotgéppel vagy botmixerrel az egészet pürésítjük..
Elektromos habverő segítségével a tojásokból és a cukorból világos habot verünk. Hozzáadjuk a vanília kikapart magocskáit, a narancslevet, a narancsok lereszelt héját, és a tökpürét, és néhány percig tovább verjük. Végül apránként belekanalazzuk a sütőporral átszitált lisztet is, és a masszát 10-15 percig állni hagyjuk.
Két kanál segítségével forró napraforgó olajba diónyi nagyságú gombócokat pottyantunk, és mindkét oldalukat aranybarnára sütjük.
A fánkokra még melegen porcukrot szitálunk, és ha közben nem kapkodta el a család, narancslekvárral tálaljuk.
Forrás: apró változtatásokkal millió helyen a világhálón.

lunedì 23 gennaio 2012

Friulán (?) farsangi fánkocskák

Ami már nem is biztos, hogy friulán, mert bár a környéken szinte mindenki ezt a receptet használja (kisebb-nagobb eltéréssel), Olaszország más részein is találunk egészen hasonló sült édességet, amit általánosan "frittelle"-nek neveznek. A farsangi időszakban nem csak cukrászdákban, de a pékségek pultjain is megtalálhatók, sok esetben csokolásdés vagy angolkrémmel töltve.
Szóval a címből most a friulán jelzőt elhagynám, legyen csak szimplán olasz, aztán majd utánanézek a dolognak. Ja, és közben tervben van még két másik fánk is, egy sütőtökös és az évek óta a "kipróbáljuk" mappában heverő castagnole is. Meglátjuk, mire lesz időm.

Olasz farsangi fánkocskák

Hozzávalók: 400 g liszt, 120 g porcukor, csipetnyi só, 30 g mazsola, 30 g kandírozott narancshéj apró kockára vágva, 3 tojás, 12 g sütőpor, 1 bio narancs leve és lereszelt héja, 1 bio citrom lereszelt héja, 1 tk. narancsvirágvíz, 50 g vaj, tej, 50 ml rum,  sertészsír vagy napraforgóolaj a sütéshez


A mazsolát 20 percre meleg vízbe áztatjuk.
A sütőporral átszitált lisztet, 80 g porcukrot, a kandírozott narancshéjat, a kinyokodott mazsolát, a narancslevet, a lereszelt narancs-, és citromhéjat, a rumot, és a narancsvirágvizet egy keverőtálba tesszük, és kézzel összeforgatjuk.
Ezután a masszát kézimixerrel folyamatosan keverve, hozzáadjuk a tojásokat, az olvasztott vajat és annyi tejet (kb. 200 ml) hogy nokedlitészta sűrűségű masszát kapjunk.
A masszából két kanál segíségével forró olajba diónagyságú kupacokat csorgatunk, mindkét oldalukat és aranybarnára sütjük, konyhai papírtörlővel leitatjuk róluk a fölösleges zsiradékot, és még melegen megszórjuk a maradék porcukorral.

mercoledì 26 gennaio 2011

Almás csigafánk - Apfelkrapfen

Tavaszváró, egyszerű meg könnyű ételeket ígértem. Háp most nem ezek jönnek. Ezt az almás csigafánkot vasárnap hajnalban találtam itt, aznap épp családi ebédre voltunk hivatalosak, így pont kapóra jött. Amit a linkelt blogban láttok a képen a tekercs legvége (gondolom ez volt a legfotogénebb ;-). A fánkok nem egészen ilyenek lesznek, hanem jó tenyérnyiek - pedig a második kelesztést meg sem vártam- Egy dologra kell odafigyelni: az eredeti receptben az áll, hogy az almákat alaposan lisztezzük be mielőtt a tésztára szórjuk (vagy a tésztát lisztezzük, szórjuk rá az almát,  a tetejére is szórjunk lisztet, és így tekerjük fel). Nem, egyáltalán nem kell sok liszt, épp csak egy hintés, máskülönben a fánktekercsek szétnyílnak a forró olajban.
Almás csigafánk
(Apfelkrapfen)
Hozzávalók: 150 g kovász, 350 g kenyérliszt (az eredeti receptben 500 g kenyérliszt van, de mivel épp etetni kellett a kovászomat, gondoltam, nem dobom ki a kidobnivalót), 10 g élesztő (kovász nélkül 20 g), kb. 150 ml tej, 1 csipetnyi só, 80 g cukor, 5 tojássárgája, 2 ek. rum, 80 g szobahőmérsékletű vaj, 1 citrom reszelt héja, 2 db édes alma, a sütéshez magyar napraforgóolaj, a szóráshoz::aprószemű kristálycukor és őrölt fahéj 
Recept Nr. 1.:  A tészta hozzávalóit a kovásszal összekevertem, az ínhüvelygyulladásos kezemmel megpróbáltam a lehető legalaposabban meggyúrni, dagasztani???! (nem volt nehéz, Annának sikerül elérnie, hogy hajnali kettőtől ébren legyek, ráadásul előtte vasaltam is, úgyhogy volt bennem elég indulat), aztán a kb. 28 fokos nappaliban (amit szintén dühömben sikerült így felfűteni), két órán keresztül kelesztettem. Ezután kinyújtottam, megszórtam az apró kockára vágott almával, kb. 1,5-2 cm-es szeletekre vágtam, és a szeleteket forró olajban aranybarnára sütöttem. Amikor a csigák langyosra hűltek, megszórtam mindegyiket az őrölt fahéjjal elkevert kristálycukorral. A képen az elrettentő túllisztezett példány. (Amiről azt gondolom, hogy ha az ember megvárja a második, harmadik kelesztést, a csíkok szépen összekelnek...)
Recept Nr  2.: a tejet és az élesztőt (eredetileg 1 kk. malátát is; nem tudom mennyit dob az összhatáson) összekeverjük 180! g liszttel és hagyjuk, hogy a duplájára keljen. Ezután alaposan összedolgozzuk, gyúrjuk a többi hozzávalóval és ismét hagyjuk hogy a duplájára keljen. A tésztát lisztezett deszkán kinyújtjuk, megszórjuk az apró kockára vágott almával (kicsit lehet lisztezni előtte), 1,5-2 cm-es csigákra vágjuk, és forró olajban kisütjük.
Szórjuk, amivel kedvünk tartja.. 
P.s.: a tészta nem túl édes, a végén mehet rá bőven cukor!
P.s.: a kép kellős közepén az elrettentő szétnyíló példa ;-)