Visualizzazione post con etichetta citrom. Mostra tutti i post
Visualizzazione post con etichetta citrom. Mostra tutti i post

venerdì 13 settembre 2013

Almás-fügés pite

Eljött az ideje az almás/ fügés sütiknek. Az alábbi két 2008-as VKF! pályázat (egy körtés-ricottás és egy rozmaringos-almás) egyesítése - és fügésítése. A tészta a jól bevált őszi szelet tésztája. Mindehhez jött még Gabi vajas-mézes-mandula ötlete, ami kellemesen rákaramellizálódott a pite tetejére...íme a végeredmény: 

Őszi almás-fügés pite

Hozzávalók: 
A tésztához: 250 g liszt, 75 g hideg vaj, 1 tojás, 6 g sütőpor, 1/2 citrom lereszelt héja, 60 g porcukor, 1/2 vaníliarúd kikapart magocskái, 1-2 ek. tej
A töltelékhez: 800 g alma, 200 g ricotta, 200 ml tejszín, 50 g porcukor, 2 tojás, 1 citrom kifacsart leve,  4 füge
A tetejére: 70 g vaj, 50 g méz, 80 g szeletelt mandula, 1 rozmaring ágacska




A tésztához a lisztet és a sütőport elkeverjük, majd elmorzsoljuk a hideg vajjal. Hozzáadjuk a porcukrot, a citromhéjat, a vaníliamagokat, és elkeverjük. Beleütjük a tojásokat, és könnyen formálható tésztát gyúrunk belőle. Ha szükséges, adhatunk hozzá 1-2 ek. tejet. A tésztát legalább egy órán keresztül hűtőszekrényben állni hagyjuk.
A töltelékhez az almát meghámozzuk, 1-2 mm vékonyan felszeleteljük, keverőtálba tesszük, és meglocsoljuk a citromlével, hogy meg ne barnuljanak. Két fügét felkockázunk, egyet felszeletelünk, egynek a tetejét kereszt alakban bevágjuk,. A kockákra vágott fügét az almákhoz keverjük.
A tojásokat felverjük.
A ricottát elkeverjük a porcukorral. Hozzáadjuk a tejet és a felvert tojásokat, simára keverjük, majd az egészet az almákra öntjük.
A tésztát kinyújtjuk, és kibélelünk vele egy 26 cm-es piteformát.
Az alapot villával megszurkáljuk, beleöntjük az almás-fügés-ricottás tölteléket, ráhelyezzük a fügeszeleteket és az egészben hagyott fügét, majd 180 fokra előmelegített sütőben kb. 45 percig sütjük.
Közben vajat és a mézet a rozmaringágacskával együtt felhevítjük, majd elkeverjük benne a mandulalapokat, és legalább 10 percig állni hagyjuk. 
45 perc után a pitét meglocsoljuk az illatos mézes-mandulával, majd visszahelyezzük a sütőbe, és további 15 perc alatt készre sütjük.

p.s. hamarosan jön még egy fügés pite, aztán lesz vaníliás-gyömbéres fügelekvár és babéros sült füge is

domenica 14 luglio 2013

Mákos-meggyes pite

Mákos-meggyes pite

A tésztához: 150 g vaj, 2+1 tojás. 120 g + 4 ek. kristálycukor, 1 citrom reszelt héja, 1 vaníliarúd kikapart magocskái, 500 g liszt, 12 g sütőpor, 2-3 ek tej
A töltelékhez: 1 kg meggy, 100 g darált mák, 3+2 ek. porcukor


A lisztet a hideg vajjal elmorzsoljuk, hozzáadjuk a sütőport, a két egész tojást, 120 g kristálycukrot, a citrom lereszelt héját, a vanília kikapart magocskáit és a tejet, majd az egészet összegyúrjuk, megfelezzük, és amíg a tölteléket elkészítjük, a két tésztagombócot folpackba csomagolva hűtőbe rakjuk.
A meggyet kimagozzuk, összekeverjük 2 ek. porcukorral, 10-15 percig állni hagyjuk, majd leszűrjük, lecsöpögtetjük.
A mákot 2 ek. porcukorral összekeverjük.
Sütőpapírral kibélelünk egy kb. 26x36 cm-es tepsit, az egyik tésztagombócot elnyújtjuk, és a tepsibe fektetjük. Villával itt-ott megszurkáljuk, majd megszórjuk a cukrozott mákkal és beborítjuk az alaposan kifacsart meggyel. A tészta másik felét is kinyújtjuk, ráfektetjük a gyümölcsrétegre, a tetejét megkenjük egy felvert tojással, villával megszurkáljuk és az egészet 190 fokra előmelegített sütőben kb. 50 per alatt készre sütjük.

sabato 2 marzo 2013

Kiwiszörp

Kiwiszörp

Hozzávalók: 1,5 citrom frissen kifacsart leve, 900 g kiwi (hámozva mérve), 400 g cukor, 200 ml víz, 1/2 vaníliarúd kikapart magocskái



A kiwit felkockázzuk, összekeverjük a cukorral és a citromlével, és egy éjszakára lefedve állni hagyjuk. Másnap a keveréket botmixerrel durvára dolgozzuk, és sűrű szövésű szűrőn keresztül átpasszírozzuk. Hozzáadjuk a vaníliát és a vizet, majd a szörpöt felforraljuk, üvegekbe töltjük, az üvegeket lezárjuk, és gyöngyöző vízben kb. 20 percig dunsztoljuk. A szörpöket a dunsztoló vízben hagyjuk kihűlni.

(A szűrőben maradt magokat és kiwidarabokat szintén felforraltam, üvegekbe töltöttem, lezártam, vizes dunsztban bugyogtattam 20 percig, és itt hagytam kihűlni. Sütitölteléknek, fagyira/ba fogom használni.)

mercoledì 12 dicembre 2012

Capricciosa saláta

Végre! Végre! Az idén már másodszor  jött el az idő, hogy majonézes saláta kerüljön az asztalra! Tudom, otthon sok helyen készül francia saláta az ünnepekkor, íme egy alternatíva...giusto per cambiare. ;-) Mehet bele kapribogyó, savanyú uborka vagy petrezselyemzöld, a sonka helyett sült csirke...meg ami még van otthon - szigorúan a jóérzés határain belül!

Capricciosa saláta

Hozzávalók 4 személyre: 150 g sárgarépa, 150 g zellergyökér, 1 nyáron friss, télen ecetes kaliforniai paprika, 50 g gruyère sajt, 50 g főtt sonka
Az öntethez: 2 tojás sárgája, 250 ml napraforgó olaj, ½ citrom leve, 1 tk. fehérborecet, 1 kk. mustár, só, őrölt fehérbors




A sárgarépát, a zellergyökeret, a paprikát, a sonkát és a sajtot julienne-re vágjuk (esetleg nagy lyukú reszelőn lereszeljük), félretesszük.
A tojások sárgáját egy kevés sóval, borssal és az ecettel együtt egy keverőtálba tesszük. Kézimixerrel folyamatosan keverve az olajat vékony sugárban hozzáadjuk, és addig keverjük, amíg sűrű majonézt kapunk. Ezután citromlével, sóval, fehérborssal és mustárral ízesítjük, majd összekeverjük a félretett zöldségekkel, sonkával és sajttal. Tálalás előtt hűtőben legalább 30 percig pihentetjük. Pirítóssal tálaljuk.

A recept a Kifőztük magazin augusztusi számában jelent meg.

lunedì 10 dicembre 2012

Gines ricottakrém fűszeres áfonyasziruppal

A gines ricottafagyi pohárkrémesített változata - most áfonyával. Karácsonyra épp jó lesz!

Gines ricottakrém fűszeres áfonyasziruppal
Hozzávalók 4 személyre:
a ricottakrémhez: 300 g ricotta, 125 ml natúr joghurt, 1 ek. kristálycukor, 1 kezeletlen citrom finomra reszelt héja, ½ citrom leve, ½ dl gin
az áfonyasziruphoz: 100 g friss áfonya, 1 evőkanál agavé szirup (vagy 2 tk. kristálycukor), 1 csillagánizs, 1 ágacska rozmaring, csipetnyi frissen reszelt szerecsendió, 1 evőkanál citromlé


A ricottát a joghurttal, a cukorral, a citromhéjjal, a citromlével és a ginnel alaposan kikeverjük, behűtjük.
A sziruphoz az áfonyát botmixerrel pürésítjük, hozzáadjuk az agavé szirupot, a rozmaring ágacskát, a csillagánizst és a szerecsendiót, közepes lángon néhány perc alatt besűrítjük. Ezután levesszük a tűzről, elkeverjük benne a citromlevet, majd félretesszük, kihűtjük.
A hűtőhideg joghurtos ricottakrémet poharakba töltjük, meglocsoljuk a szobahőmérsékletű fűszeres áfonyasziruppal, megszórjuk egy kevés frissen reszelt szerecsendióval, és azonnal tálaljuk.

A recept a Kifőztük magazin augusztusi számában jelent meg.

lunedì 8 ottobre 2012

Fűszeres körte-alma lekvár

Fűszeres körte-alma lekvár 

Hozzávalók: 2 kg körte (piros, császár), 400g alma (Golden), 1/2 citrom, 50 ml rum, 200 g muscovado cukor, 1 csillagánizs, 1 kis rúd fahéj, 2 szegfűszeg, egy kb. 2 cm hosszú vaníliarudacska hosszában kettévágva, kockacukornyi friss gyömbér lereszelve


A körtét és az almát meghámozzuk, apró kockára vágjuk, és azonnal meglocsoljuk a fél citrom frissen kifacsart levével, hogy meg ne barnuljanak. A gyümölcsöket ezután egy lábasba tesszük, meglocsoljuka  rummal, megszórjuk a cukorral, hozzáadjuk a fűszereket, és az egészet addig főzzük, amíg besűrűsödik. (Nekem kb. 3 órára volt szükségem.)
A fűszereket eltávolítjuk, a lekvárt tiszta üvegekbe töltjük, vizes dunsztban 20 percig gyöngyözve főzzük, és a vízben hagyjuk kihűlni.

venerdì 31 agosto 2012

Levendulás-muskotályos sült barack, habcsók és vanília fagylalt

A barack már télre készült, sűrű, kemény, mint a nagymama (szilva)lekvárja. Csak bámulom: a darabkákat körülölelő karamellszerű szirup vígan csillog a fagylalton. Öt kiló őszibarackból két 3,3 dl-es üveg sült barack és egy kis üveg szörp lett - arany, minden szempontból.

Levendulás-muskotályos sült barack, habcsók és vanília fagylalt

A levendulás sült barackhoz: 5 kg (akár túlérett) őszibarack, 100 g kristálycukor, 100 g muscovado cukor, 1 citrom leve, 2 szál levendulavirág, 150 ml Sauska Sárgamuskotály 2011
A barackokat meghámozzuk, vékony cikkekre vágjuk, összekeverjük a kristálycukorral és a citromlével, és 2-3 órán keresztül állni hagyjuk. Ezután leszűrjük, kissé kinyomkodjuk, 20x30 cm-es tepsibe borítjuk, és 200 fokra előmelegített sütőbe helyezzük. 20 perc után merőkanállal leszedjük az alatta keletkezett levet, és a korábban leszűrt léhez adjuk. (Ebből lesz a szörpünk.)
A sütő hőfokát 120 fokra mérsékeljük, a barackokat meglocsoljuk a sárgamuskotállyal, és 3-4 órán keresztül sütjük. A sütési idő a barackok érettségétől, lédússágától függ.
Amikor az egész besűrűsödik, a közepébe helyezzük a levendulavirágokat (ne lógjanak ki, mert megégnek, megkeserednek!) a tetejét megszórjuk a muscovado cukorral, majd újra 200 fokra állítjuk a sütő hőfokát, és nem több, mint 15 perc alatt készre sütjük.
A levendulavirágokat kidobjuk, az illatos barackot és a baracklevet üvegekbe töltjük. Az üvegeket lezárjuk, 20 perc alatt vizes dunsztban kidunsztoljuk, és ebben a vízben hagyjuk kihűlni.



A habcsókhoz: 2 tojásfehérje, 150 g porcukor, csipetnyi só, 1kk. citromlé
A tojások fehérjét a sóval félig felverjük, hozzáadjuk a cukor felét, tovább verjük, és apránként hozzákanalazzuk a maradék cukrot, és a legvégén az ecetet is. A masszát nyomózsákba töltjük, sütőpapírral kibélelt tepsibe halmokat nyomunk, és 100 fokra előmelegített sütőben 2 órán keresztül szárítjuk.


A vanília fagylalthoz: 250 ml tej, 1 vaníliarúd, 100 g porcukor, 400 ml tejszín, 5 tojássárgája, 1 tk. vanília kivonat, csipetnyi só
A vaníliarudat hosszában kettévágjuk, és a tejjel, a tejszín és a cukor felével, együtt felforraljuk, majd levesszük a tűzről, és fél órán keresztül hűlni hagyjuk.
A tojássárgákat a maradék cukorral habosra verjük, és folyamatosan keverve hozzáadjuk a kihűlt vaníliás tejet is. A lábast visszatesszük a tűzre, és az egészet közepes lángon forráspontig melegítve lassan besűrítjük - nem szabad felforralni, mert túrós lesz. Ezután kivesszük a vaníliarudat, hozzáadjuk a vanília kivonatot, szobahőmérsékletűre hűtjük, majd legalább 4-5 órára hűtőszekrénybe tesszük. 
A maradék tejszínt félig felverjük, a hideg vaníliás alapba keverjük, és fagylaltgép tartályában kb. 30 perc alatt kifagyasztjuk.

Poharak aljára habcsókot morzsálunk, rá vaníliafagyit kanalazunk, a fagyira meleg sült barackot csorgatunk, és végül megszórjuk néhány levendulavirággal.

giovedì 31 maggio 2012

Földiepres-vaníliás orgonazselé

Elviekben szép Magyarországon csak "fóliás" eperrel kivitelezhető alkotás, de nekem épp szerencsém volt, orgonavirágzás idején kaptam fél kilónyi friss, illatos epret a napfényes Itáliából. Ennek egy részéből készült az előbbi bejegyzés egyébként díjnyertes  rosé borhoz alkotott fogása, a "zöld fűszeres abárolt szalonna rosé boros-balzsamecetes eperrel pirított fonott kalácson". (Ezúton is köszönöm Buday Péter úrnak, hogy a beküldött ételek közül első díjra érdemesnek tartotta az említett előételt. A kitűnő borok és az olaj+ecet pakk mellé egy a LARUS étteremben elkölthető voucher és Az év rosé bloggere cím is járt, igazán megtisztelő, ezeket is szívből köszönöm. És persze Gabinak még egyszer a boros tanácsadást!)

A zselére visszatérve, Makka receptjét vettem alapul.

A zselésítős megoldástól még mindig idegenkedek, hiszen ebben tartósítószer is van, de most csak ez volt kéznél, és gyorsan kellett cselekedni, mert az idén az orgona pár nap alatt elvirágzott, a varázsszerek nélküli zseléfőző tapasztalataim pedig kb. a nullával egyenlőek.

A recept az Eszter kezdeményezésére született Facebook Befőzünk csoportjának májusi, azaz első hónapjának listájába is bekerül. (A csoportban elvetemült befőzők 12 hónapos kihíváson vesznek részt, a feladat: minden hónapban legalább egyszer a kamrapolcra helyezni valamit. Szuper ötlet, nem?)

A méréshez 250 ml-es bögrét használtam.

Földiepres-vaníliás orgonazselé

Hozzávalók: 4 bögre orgonavirág (csak a virág!), 3 bögre víz, 1 bögre cukor, 1 citrom leve, 1/4 vaníliarúd, 250 g földieper (legközelebb mehet bele akár a duplája is!), 1 cs. dzsemfix szuper Dr Oetker 3:1



A szárról lecsipegetett orgonavirágokat egy hőálló edénybe rakjuk.
A vizet a cukorral felforraljuk, a citromlé felével együtt az orgonavirágokra öntjük. Lefedve 2 napig állni hagyjuk, majd leszűrjük, a virágokat jól kinyomkodjuk.
Az epret felkockázzuk, majd egy főzőedénybe tesszük. Hozzáadjuk a félbevágott vaníliarudacskát, a zselésítő port, ráöntjük a leszűrt orgonás cukorszirupot, és folyamatosan kevergetve felforraljuk, fél percig forrni hagyjuk. A közben a tetején képződő habot leszedjük. 
Fél perc forrás után hozzáadjuk a maradék citromlevet, majd levesszük a tűzről, azonnal tiszta üvegekbe töltjük, lezárjuk, és az üvegeket legalább öt percig felfordítva állni hagyjuk.

Natúr joghurtba/ra, eper, túró, tejszín fagyiba, + ezekkel töltött palacsintába, stb. jó lesz! A fotón natúr joghurton van, kiváló!

martedì 14 febbraio 2012

Csillagánizsos narancslekvár

A narancslekvár, amit évek óta halogatok, mert rémhíreket terjesztenek róla - ti. hogy keserű lesz, mert a narancs szőröstől-bőröstől benne van. Nem lett, sőt! A legfinomabb narancslekvár lett, amit valaha készítettem, tehát ismétlés jövőre is, talán valamivel kevesebb cukorral.
Vékony, puha héjú, érett!, tarocco fajtát használtam. 


Csillagánizsos narancslekvár

Hozzávalók: 2 kg kezeletlen narancs, 1,5 kg kristálycukor, 1 egész csillagánizs, 2 közepes sárgarépa, 1 citrom
A narancsokat megmostam, alul, felül a héjából 2-3 mm-t levágtam, a narancsokat kettévágtam, amelyiknek a belsejében volt fehér rész, kiszedtem.
A fél gyümölcsöket héjastól nagyon vékonyan felszeleteltem, a citrom frissen facsart levével, a csillagánizzsal, a citrom frissen facsart levével, és a két megtisztított, egészben hagyott sárgarépával együtt feltettem főni. Rázúdítottam a cukrot, összekevertem, és amikor a cukor elolvadt, hozzáadtam 1,5 l vizet. Az egészet másfél órán keresztül főztem, asárgarépát és a csillagánizst kidobtam, a lekvárt tiszta üvegekbe töltöttem, lezártam, és vizes dunsztban még 20 percig főztem. (Az üvegeket itt hagytam kihűlni.)


lunedì 23 gennaio 2012

Friulán (?) farsangi fánkocskák

Ami már nem is biztos, hogy friulán, mert bár a környéken szinte mindenki ezt a receptet használja (kisebb-nagobb eltéréssel), Olaszország más részein is találunk egészen hasonló sült édességet, amit általánosan "frittelle"-nek neveznek. A farsangi időszakban nem csak cukrászdákban, de a pékségek pultjain is megtalálhatók, sok esetben csokolásdés vagy angolkrémmel töltve.
Szóval a címből most a friulán jelzőt elhagynám, legyen csak szimplán olasz, aztán majd utánanézek a dolognak. Ja, és közben tervben van még két másik fánk is, egy sütőtökös és az évek óta a "kipróbáljuk" mappában heverő castagnole is. Meglátjuk, mire lesz időm.

Olasz farsangi fánkocskák

Hozzávalók: 400 g liszt, 120 g porcukor, csipetnyi só, 30 g mazsola, 30 g kandírozott narancshéj apró kockára vágva, 3 tojás, 12 g sütőpor, 1 bio narancs leve és lereszelt héja, 1 bio citrom lereszelt héja, 1 tk. narancsvirágvíz, 50 g vaj, tej, 50 ml rum,  sertészsír vagy napraforgóolaj a sütéshez


A mazsolát 20 percre meleg vízbe áztatjuk.
A sütőporral átszitált lisztet, 80 g porcukrot, a kandírozott narancshéjat, a kinyokodott mazsolát, a narancslevet, a lereszelt narancs-, és citromhéjat, a rumot, és a narancsvirágvizet egy keverőtálba tesszük, és kézzel összeforgatjuk.
Ezután a masszát kézimixerrel folyamatosan keverve, hozzáadjuk a tojásokat, az olvasztott vajat és annyi tejet (kb. 200 ml) hogy nokedlitészta sűrűségű masszát kapjunk.
A masszából két kanál segíségével forró olajba diónagyságú kupacokat csorgatunk, mindkét oldalukat és aranybarnára sütjük, konyhai papírtörlővel leitatjuk róluk a fölösleges zsiradékot, és még melegen megszórjuk a maradék porcukorral.

giovedì 15 dicembre 2011

Csicseriborsó főzelék bazsalikompestóval, sült marlinkockákkal és fekete olajbogyóval

Mivel többen kérték, hogy hozzak még halas recepteket, úgy döntöttem, hogy karácsonyig legalább ráállok a haltémára.
Az alábbi recept eredetileg a "Hogyan szerettessük meg a magyar gyerekekkel a halat?" project része. Annám volt a fő tesztalany, és nem csalódtunk.
Ha felnőttesítenénk az ételt, kínáljuk ezt a főzeléket előételként, poharakban (mint ezt a fehérbab pürét), alaposan megborsozva, a bazsalikompestóba nyomjunk fél gerezd fokhagymát, és zúzzunk szét benne néhány fenyőmagot is.
A csicseriborsó főzőlevét ne dobjuk ki! Főzzünk benne tésztát, mondjuk spagettit, amit miután leszűrtünk, locsoljunk meg egy kevés zsályás-fokhagymás vajjal, reszeljünk rá parmezánt és tálaljuk azonnal.
Feltétnek a marlin helyett készíthetünk hozzá halfasírtot, halburgert, de egy zöldfűszerekkel ízesített, sütőben sült pisztrángfilé, vagy akár egy roston sült, esetleg grillezett lazacszelet is jó választás lehet. (A marlin csupán a Hemingway-sztori kedvéért került a receptbe.)



sabato 10 dicembre 2011

Szent Péter hal batyuban

Kb. két hete történt, hogy a Friulpesca latisanai halbotljában a levesnek árult halkupacban megláttam ezt az aprócska Szent Péter halat. Mivel "zuppa" áron árulták, azonnal lecsaptam rá. 
A Szent Péter hal a legízletesebb halak egyike, igazi ínyencség! Kár elfedni az ízét, én azt javaslom, az elkészítéshez a lehető legkevesebb fűszert, hozzávalót használjuk, és süssük batyuban, így tényleg fantasztikus ízélményben lesz részünk!





martedì 1 novembre 2011

Citromos-gyömbéres-kék mákos cake

Anna mákos szülinapi tortájának előzménye, tésztapróba vagymi, de jó lett ez is.
A kép pedig... igen, megérdemli a blog legrondább képe címet. Na de nem ez a lényeg, igaz?
Citromos-gyömbéres kék mákos cake
Hozzávalók:
A tésztához: 1 zsíros natúr joghurt, 1 joghurtospohárnyi darált kék mák, 2 joghurtospohárnyi liszt, 2 kávéskanál sütőpor, 3 tojás, 1 biocitrom lereszelt héja, 1/2 joghurtospohár napraforgó olaj, 1 joghurtospohár cukor, 2 ek. sk. vaníliás gyömbérszirup (elhagyható)
A locsolgatáshoz: 2 ek. vaníliás gyömbérszirup (vagy egy fél vaníliarúd kikapart magocskái és egy körömnyi gyömbér lereszelve), 2 ek. porcukor, 2 ek. frissen facsart citromlé, 1 ek. egész kék mák
A joghurtot, a tojásokat, a citromhéjat, az olajat, a cukrot és a gyöbérszirupot habosra keverjük.
A lisztet és a sütőport átszitáljuk, majd hozzáadjuk a joghurtos-mákos tojásos keverékhez. Kissé összedolgozzuk - nem kell sokáig keverni - majd a masszát sütőpapírrral kibélelt cakeformába öntjük, hideg sütőben kezdjük sütni, és attól kezdve, amikor a sütő eléri a 180 fokot, kb. 40 percig sütjük.
A locsolgatáshoz a fenti hozzávalókat összeforraljuk, és amikor a cake kihűl, a tetejére öntjük. Ha nincs kedvünk locsolgatósziruppal pacsmagolni, szórjuk meg a süti tetejét porcukorral.

lunedì 17 ottobre 2011

Citromos-mascarponekrémes máktorta - avagy mákos-krémes tortásítva

Kicsit beleszerettem a mákba.
20 évig rá sem bítam nézni, aztán amikor felfedeztem, hogy mákos élet létezik a mákos tésztán túl is, belegabalyodtam. Olyannyira, hogy a múlt héten két mákos sütit is készítettem, ráadásul az egyik Gyerek szülinapi tortája lett. Amúgy nem jó, ha hazai recepteket húzok elő...rámtör a honvágy, és szomorú leszek...Na de la vita è bella, nem? A mák meg finom. Úgyhogy itt a recept (nem csak Szepynek ;-):
Citromos-mascarponekrémes máktorta
Hozzávalók:
A tésztához: 3 tojás, egy csipetnyi só, 200 g porcukor, 250 ml tej, 50 g darált mák, fél citrom reszelt héja, egy kis darab gyömbér lereszelve, 150 g liszt, 12 g sütőpor
A krémhez: 400 ml tej, 4 csapott ek. liszt, 1 ek. házi vaníliás cukor, 100 g kristálycukor, 1 ek. házi gyömbérszirup (elhagyható), 80 g darált mák, fél citrom reszelt héja, 1 dl víz, 250 g mascarpone
A tetejére: 100 g minőségi étcsokoládé, 1 ek. napraforgóolaj
A tojásokat szétválasztjuk, a tojássárgákat a porcukorral habosra keverjük, hozzáadjuk a tejet, a citromhéjat, a gyömbért, és a mákot, tovább keverjük, végül beleszitáljuk a sütőporral elkevert lisztet, és az egészet csomómentesre keverjük.
A tojások fehérjét egy csipetnyi sóval kemény habbá verjük, majd a tojásos-mákos masszához keverjük ügyelve arra, hogy minél kevésbé törjük meg a fehérjehabot. Az egészet egy sütőpapírral kibélelt 24 cm átmérőjű kapcsos tortaformába öntjük, és 180 fokra előmelegített sütőben kb. 20 percig sütjük, majd kihűtjük.
A krémhez a darált mákot, a vízzel, a gyömbérsziruppal és a citromhéjjal együtt addig főzzük, amíg a mák az összes vizet beissza.
A tejből, a lisztből a cukorból és a vaníliás cukorból sűrű krémet főzünk, alaposan elkeverjük benne a főtt, citromos mákot, és amikor kihűlt, elkeverjük benne a mascarponét is.
A tortalapot bekenjük a krémmel, a tetejére olajjal felolvasztott csokoládét csorgatunk (az olajat nem felejtjül el, mert úgy járunk, mint én, és nem lehet majd szépen szeletelni a tortánkat).
! Nekem soknak tűnt a krém, szerintem fele, háromnegyede is bőven elég.
!! Ügyeljünk rá, hogy a tortát ne a forma alján kenjük meg, (mint én), mert kence után már nem fogjuk tudni átrakodni, és kénytelenek leszünk így tálalni. Amúgy tavaly ugyanígy jártam. x-) így jár az, aki "sokat" süt.
!!! szétnéztem kicsit a neten, és láttam, hogy sok receptben kétlapos ez a süti, szóval összeállt a következő verzió is: alul citromos piskóta, ezt meglocsoljuk egy kevés vaníliás gyömbérsziruppal, rákenjük a krém felét (na, igen, itt jöhet az eredeti krémmennyiség), rá a mákos lap, aztán a krém másik fele, és végül a csoki. Lólesz!

giovedì 30 giugno 2011

Gines ricottafagyi csillagánizsos málnasziruppal - VKF! 43. Heves jeges! Nr 2.

A 43. VKF!-re a második mű. (Az első itt.)
Gines ricottafagyi csillagánizsos málnasziruppal

Hozzávalók:
A fagyihoz: 250 g ricotta, 100 ml cukorszirup (fagyiszezonban mindig tartok a  hűtőben egy üveggel: 500 ml vizet felforralok 500 g cukorral, kihűtöm, aztán mehet a hűtőbe, és amikor kell, csak előkapom), 125 g zsíros, natúr joghurt, 1 citrom reszelt héja és leve, 1 dl gin
A málnaszószhoz: 200 g málna, 2 ek. cukor, 1 csillagánizs
A fagyihoz valókat botmixerrel simára kevertem, fagyigépbe raktam, ami a masszát kb. 30 perc alatt habos-krémesre keverte. A kész fagylaltot poharakba adagoltam, és 1 órára mélyhűtőbe tettem.
A sziruphoz a málnát a cukorral botmixerrel pépesítettem, sűrű szitán átszűrtem, majd a csillagánizzsal együtt egy lábaskába öntöttem, és közepes lángon néhány perc alatt besűrítettem. A málnaszószt kihűtöttem, és a ricottafagyi tetejére locsoltam.
Csuda finom és vigyázat, fejbeszáll!

p.s. a fagyi maga a Túró Rudi-feelinget hozza, úgyhogy legközelebb csoki megy majd a tetejére...

martedì 6 ottobre 2009

Őszi szelet és citromos plum cake

Az őszi sütit az elmúlt két hónapban hat alkalommal készítettem el. X-D Egyszerűen nem tudok vele betelni! Azon túl, hogy finom, a tésztájával is nagyon kösszű bánni; nem törik, nem szakad...
A lenti kép akkkor készült, amikor első alkalommal sütöttem, és akkor nem voltam benne biztos, hogy a receptben szereplő gyümölcsmennyiség megtisztítva vagy egészben értendő, s hogy még csak véletlenül se ázzon el a tészta, egészben mértem. Utóbb kiderült, hogy a fél kiló alma és a 60 dkg szilva megtisztítva kell, hogy ennyi legyen.
A hatodik alkalommal a sógorékhoz, malacsütésre vittem a sütit, azaz sütiket, mert végül kettőt sütöttem, de a másodikba túrós-ricottás-citromos-rumos-mazsolás tölteléket tettem. (250 g ricotta, ugyanennyi túró, 2 egész tojás, 100 g rumba áztatott mazsola, 1 vaníliarúd kikapart belseje, 2 citrom lereszelt héja, 1 citrom kifacsart leve)
Őszi süti Krisztától
Hozzávalók:
  • 500 g alma
  • 600 g szilva
  • 150 g vaj
  • 2 +1 tojás
  • 120 g + 4 ek. kristálycukor
  • 1 citrom reszelt héja
  • 2 citrom kifacsart leve
  • 1 vaníliarúd kikapart belseje
  • 500 g liszt
  • 12 g sütőpor
  • 2-3 ek tej
A lisztet a hideg vajjal elmorzsoljuk, hozzáadjuk a sütőport, a két egész tojást, 120 g kristálycukrot, a ciitrom lereszelt héját, a vanília kikapart belsejét és a tejet, majd az egészet összegyúrjuk, megfelezzük, és amíg a gyümölcsöket elkészítjük, a két tésztagombócot folpackba csomagolva hűtőbe rakjuk.
Az almát nagylyukú reszelőn lereszeljük, összekeverjük 2 ek. kristálycukorral meglocsoljuk egy citrom kifacsart levével és 10-15 percig állni hagyjuk.
A szilvát kimagozzuk, nagyon apró kockára vágjuk, összekeverjük a maradék 2 ek. kristálycukorral, meglocsoljuk egy citrom kifacsart levével, és 10-15 percig ezt is állni hagyjuk.
Sütőpapírral kibélelünk egy kb. 26x36 cm-es tepsit, az egyik tésztagombócot elnyújtjuk, és a tepsibe fektetjük. Villával itt-ott megszurkáljuk, majd beborítjuk az alaposan kifacsart reszelt almával és a szilvával. A tészta másik felét is kinyújtjuk, ráfektetjük a gyümölcsrétegre, a tetejét megkenjük egy felvert tojással, villával megszurkáljuk és az egészet 190 fokra előmelegített sütőben készre sütjük.

Citromos plum cake(az Enciklopédiából)


Hozzávalók:
  • 4 tojás
  • 120 g kristálycukor
  • 80 g vaj
  • 1 citrom kifacsart leve és lereszelt héja
  • 120 g átszitált liszt
  • 12 g sütőpor
A tojások sárgáját a cukorral robotgéppel fehéredésig keverjük, hozzáadjuk a citrom kifacsart levét és lereszelt héját, a felolvasztott vajat és a sütőporral elkevert lisztet.
A tojások fehérjéből egy csipetnyi sóval kemény habot verünk, óvatosan, hogy a hab össze ne törjön, összekeverjük a tojássárgás-cukros-listes masszával, vajazott-lisztezett formába töltjük, és 180 fokra előmelegíett sütőben kb. 20 percig sütjük.

Narancslekvár - Nórinak

A következő narancslekvárt még az előző narancsszezonban, januárban készítettem, és bár nagyon macerás az egész procedúra, hideg, téli hétvégéken, a sparhelt melege mellett, forralt borral még a férjeket is meg lehet győzni arról, hogy áááááááá, ha együtt csináljuk, nem is olyan gáz... ;-)
Az eredeti recept a Makkakonyhából származik, ő pedig Deliától „tanulta”.
Kókuszos-vaníliás narancslekvár
- Marmellata di arance alla vaniglia e cocco

Hozzávalók:
  • 1,8 kg narancs
  • 2 db citrom
  • 2 kg kristálycukor (Ez Deliánál majdnem a duplája, és azt hiszem, legközelebb én is emelni fogom egy kicsit a cukormennyiséget, mondjuk 2,5 kg-ra, a vizet pedig mindenképpen csökkenteni, mert a lekvár 5 órai főzés után is inkább szirup, mint zselészerű lett. Persze fagylalt tetejére, Crépe Suzette-hez kitűnő alternatívaként szerepelt. Nemrég felmerült bennem az is, hogy kell-e hozzá egyáltalán víz? Hiszen ha mondjuk valami igazán lédús, valóban érett naranccsal dolgozunk – nem a kamionban megérett spanyol narancsra gondolok! - akkor ahhoz már nem biztos, hogy egyáltalán bármennyi víz is szükségeltetik. No, de majd legközelebb többet próbálkozom.)
  • 1 vaníliarúd
  • 100 g kókuszreszelék

A narancsokat és a citromot forró vízben megmostam, majd egy zöldségpucoló segítségével mindegyikről lehántottam a külső sárga héját, amit egy éles késsel a lehető legvékonyabbra aprítottam. A gyümölcsöket félbevágtam, a levüket kifacsartam, és összekevertem a felcsíkozott héjakkal, a cukorral valamint 4,5 l vízzel.
A gyümölcsök rostjait kikapartam és a magokkal együtt dupla gézlapba csomagoltam. A batyut egy fakanálra kötöttem, és belelógattam a fazékba. (Ezt a műveletet ne hagyjuk ki! A rostokban lévő pektin sűríti majd be a lekvárunkat!) Az egészet felforraltam, és 2 órán keresztül főztem.
Ezután a gézbatyut levettem a fakanálról és alaposan kinyomkodtam - két kistányér sokat segít! - majd a fazékba zuttyantottam a cukrot, és állandóan kevergetve, főztem mindaddig, míg a cukor elolvadt.
Itt jött volna az eredeti receptben is említett „kistányér-teszt”, aminek ilyenkor még tényleg semmi értelme, így kivártam a Makka által javasolt újabb 2 órát, amire én még ráhúztam egyet, aztán minden türelmemet elveszítve a vanília kikapart belsejét a lekvárba kevertem.
A már kész lekvárt megfeleztem, az egyik felét csak így, vaníliásan, a másikat 100 g kókuszreszelékkel összekeverve töltöttem üvegekbe. Az üvegeket lezártam, és szárazdunsztban hagytam kihűlni.

giovedì 9 luglio 2009

VKF! XXVI. Nyári előételek 1. Polipsaláta

A Vesta által megirdetett XXVI. VKF! épp kapóra jött, mert ugye nincs is nagyszerűbb előétel egy tengerparton eltöltött forró nyári nap után, mint egy hűvös teraszon elköltött polipsaláta. Két verziót hoztam: a krumplis-brokkolis akár télen is jólesik, az egyszerű, petrezselymest kimondottan nyárra ajánlom! Remélem, nem nagy baj, hogy most publikálom a recepteket, de indulás előtt vár még rám egy szülésfelkészítő tanfolyás, torna, kis kórházi ez meg az, no meg persze a pakk elkészítése. Szombat reggel pedig már úton leszek a naffényes Magyarország felé, ami pedig a hétvégéből marad, azt szeretném a régesrég látott családommal tölteni.
Mindenkinek kellemes nyári előételeket kívánok! ;-)

Polipsaláta
Hozzávalók:
  • 1 kb. 800 g-os polip
  • 1 csokor petrezselyemzöld
  • 1 babérlevél
  • 1 citrom
  • 1 gerezd fokhagyma
  • kiváló minőségű extraszűz olívaolaj
  • frissen őrölt feketebors


Mindenekelőtt tisztítsuk meg a polipot. Fordítsuk ki a fejét, mossuk ki alaposan a benne lévő fekete színű részt. Lehetőleg egyben szakítsuk le az itt lévő zsákocskát, amiben a polip belsőségei vannak, aztán vágjuk ki a szemeit és a száját is. Ha vízben főzzük a polipot -márpedig most vízben főzzük- a bőrét nem szükséges lehúzni. Anyósom általában mégis megteszi, de mivel nem könnyű feladat, én mióta tudom, hogy nem muszáj, inkább nem próbálkozom vele.
Egy fazékban forraljunk vizet egy kevés sóval, dobjuk bele a babérlevelet, majd merítsük a vízbe a polipot kétszer-háromszor, harmadszorra hagyjuk a polipot a forrásban lévő vízben. (Gondolom ez a merítkezés valami mágikus szertartás lehet, bár sokan azt mondják, hogy a polip karjai csak így fognak szépen összegöndörödni.) Főzzük a polipot kb. 1 órán keresztül és hagyjuk a főzővízben kihűlni. Általában 30 perc főzési időt szoktak számolni 3-400 g polipra. Állítólag ha nem a főzővízben hagyjuk kihűlni, akkor megkeményedik. Nem tudom, hogy ez is csak legenda-e, én eddig még nem mertem kipróbálni. :-)
Amikor a polip teljesen kihűlt, vegyük ki a vízből, húzzuk le a bőrét (a lábain lévő tapadókorongok környékén akár rajta is hagyhatjuk), vágjuk kisebb darabokra, locsoljuk meg egy kevés olívaolajjal, a citrom levével, borsozzuk, szórjuk meg az apróra vágott petrezselyemzölddel, és adjuk hozzó a félbe vágott fokhagymagerezdet. Egy kanállal alaposan keverjük össze az egészet, rakjuk hűtőbe, és kb. 1-2 órán keresztül hagyjuk, hogy az ízek összeérjenek. Tálalásnál ne felejtsük el a fokhagymadarabokat eltávolítani és friss citromot kínálni mellé!

domenica 21 giugno 2009

Nyelvhal molnárné módra és nyelvhal filézése

A halkampány folytatódik!
Mert a hal élet, erő, egészség, és az okosak azt mondják, hogy okos is lesz tőle az ember fia...;-)
A mappából, amibe a halas recepteket, fotókat gyűjtögetem, most ezt a nyelvhalból készült ételt választottam, amit kb. három hete készítettem. Őszintén szólva én ekkor ettem életemben először nyelvhalat. Hétfőnként a piacon a halárusnál mindig csak kacsintgattunk egymásra, és mivel volt már egy-két érdekes tapasztalatom friss hal és tenger gyümölcsei tisztítása közben, nagy bizalmat nem tápláltam őlapossága iránt.
Aztán három hete megtört a jég. Határtalan önbizalommal, magabiztosan, mint aki minden héten nyelvhalat pucol és eszik, vettem két kisebb példányt.
Hazavittem a zsákmányt, majd néhány perc múlva már bal kézzel az Enciklopédiát lapozgattam, jobb kézzel követtem az utasításokat („Szikét!” „Törlést!” - mármint törlést a kezemnek, mert közben fotózni is próbáltam :-) és végül arra jöttem rá, hogy nyelvhalat tisztítani/filézni a legegyszerűbb dolog a világon.
Következésképp: BÁTORSÁG! Posztolom a folyamatot, hátha másnak is hasznos lesz.

giovedì 18 giugno 2009

Cseresznyés crostata

Tegnapelőtt átfutottam a La Cucina Italiana júniusi számát, és megakadt a szemem egy rusztikusnak tűnő cseresznyés crostatán. Aztán azt álmodtam, hogy Anninával ezt a tortát eszegetjük. :-) Azt hiszem, ez a pocakos lét nem tesz jót nekem. A múlt héten a kertünkben lévő paradicsomokról álmodtam. Az óriási növények telis tele voltak paradicsomokkal: alul óriási pirosakkal, középen kisebb sárgákkal, felül pedig, mint méteres kacson, csigaalakban, apró gyöngyházszínűekkel. Ezt Annával levágtuk, a nyakunkba tekertük, és nagyokat nevettünk. :-)
No már most, mivel a paradicsomokat siettetni nem tudtam (bár ma már leszüreteltem az első három példányt), a cseresznyés crostatához épp kapóra jött, hogy Ember nagynénitől érkezett néhány friss házi tojás, ráadásul volt egy fél kg cseresznyém a hűtőben, így muszáj volt elkészíteni, pedig a hétvégi nagy evések után igazán nem hiányzott szemernyi plusz kalória sem.
Amit most leírok, az az eredeti recept lesz, én eszerint készítettem el, de tapasztalataim szerint nyugodtam mehet bele 600 g cseresznye is, esetleg morzsoljunk hozzá 2-3 babapiskótával többet.
Észrevétel Nr.2: a receptben szereplő omlós tészta számomra elég nehezen kezelhető volt: túlságosan töredeziett, így nehéz volt kinyújtani. (Talán túl nagyok voltak a tojások???) Tehát ha valakinek van jól bevált omlós tészta receptje, az bátran használja azt.
Ja, és még valami! A crostata tetején lévő tészta a leírás szerint madeleine tészta. Tudja valaki, hogy miért kell gőz fölött összekeverni a cukrot és a tojásokat hozzá? Lehet hogy a cukrászok is így csinálják?

Cseresznyés crostata

Hozzávalók:
Az omlós tésztához:
  • 300 g liszt
  • 150 g vaj
  • 100 g kristálycukor
  • 2 tojás sárgája
  • 1 citrom reszelt héja
  • csipetnyi só

A madeleine tésztához:

  • 180 g kristálycukor
  • 150 g liszt
  • 40 g vaj
  • 3 tojás sárgája
  • 1 egész tojás
  • fél vaníliarúd kikapart belseje
  • csipetnyi só

Töltelék:

  • 400 g kimagozott cseresznye
  • 4 db babapiskóta
  • diónyi vaj
  • 2 ek. kristálycukor
  • fél citrom
    (Legközelebb a babapiskóta helyett amarettit fogok használni, és a töltelékhez biztos fogok adni egy kevés cseresznypálinkát is! ;-)


Az omlós tésztához elmorzsoljuk a lisztet a vajjal; összegyúrjuk a tojások sárgájával, a cukorral, egy csipetnyi sóval és a reszelt citromhéjjal, majd hűtőben kb. fél óráig pihentetjük.
A töltelékhez a vajból és a cukorból világos színű karamellt készítünk, amit folyamatosan egy villára szúrt fél citrommal kevergetünk. A karamellhez hozzáadjuk a kimagozott cseresznyéket, és az egészet 3-4 percig főzzük. (Ha úgy tűnik, hogy a cseresznye alatt sok lé marad, szűrjük le, és a levet önmagában forraljuk sűrűre. Jó lesz öntetnek a crostatára!) A cseresznyét hűtsük le, majd keverjük össze a szétmorzsolt babapiskótával.
Az omlós tésztát nyújtsuk kb. 3-4 mm vékonyra, és béleljünk ki vele egy 24 vagy 26 cm-es tortaformát úgy, hogy az oldalára is jusson, majd tortaformástól, mindenestől tegyük vissza a hűtőbe.
A madeleine tésztához gőz fölött verjük fel a tojássárgákat, az egész tojást, a vaníliával, egy csipetnyi sóval és a cukorral, majd a tűzről (gőzről) levéve keverjük el benne a lisztet és az olvasztott vajat.
Az omlós tésztával kibélelt tortaformát vegyük ki a hűtőből, oszlassuk szét rajta egyenletesen a karamelles cseresznyét, majd borítsuk be a madeleine tésztával.
A tortaforma oldalára került omlós tésztát kicsit hajtsuk rá a madeleine tésztára, és ha maradt még belőle, díszítsük vele a crostata tetejét. (Nekem három pillangót még sikerült kiszúrnom a maradék omlós tésztából.)
A crostatát 180 fokra előmelegített sütőben süssük 20 percig, majd 170 fokon további 25 percig. Rácsra téve hagyjuk kihűlni. Langyosan vagy hidegen tálaljuk a karamelles cseresznye beforralt levével meglocsolva.
Finom!
...bár nem az fajta torta, amit csak úgy hipp-hopp, félóra alatt össze lehet dobni. ;-)