| [Все] [А] [Б] [В] [Г] [Д] [Е] [Ж] [З] [И] [Й] [К] [Л] [М] [Н] [О] [П] [Р] [С] [Т] [У] [Ф] [Х] [Ц] [Ч] [Ш] [Щ] [Э] [Ю] [Я] [Прочее] | [Рекомендации сообщества] [Книжный торрент] |
Гарри Поттер и узник Азкабана (fb2)
Джоан Роулинг (перевод: Мария Викторовна Спивак)Героическая фантастика и фэнтези, Детская проза: приключения, Детская фантастика: фэнтези, Зарубежная литература для детей, Магическая академия
Гарри Поттер (перевод Марии Спивак) - 3Добавлена: 29.12.2009
Аннотация
В Хогвартскую Школу Чародейства и Волшебства пробрался убийца, на счету которого множество жизней и людей, и волшебников. Для охраны школы приглашены зловещие стражи тюрьмы Азкабан — дементоры. Гарри и его друзья очень скоро выясняют, почему все волшебники боятся дементоров, а сам Гарри решает найти убийцу…
Неофициальный, любительский перевод М. В. Спивак.
Версия 0.1 — редакция НИИ Гарри Поттер от 16.05.2009.
dikiiy в 06:29 (+01:00) / 07-11-2018, Оценка: плохо
м-да... перевод оставляет желать лучшего ))
Tortilla3 в 08:34 (+02:00) / 27-08-2012, Оценка: отлично!
Интересно, это сознательно или как? "Суперсовременная гоночная метла с рукоятью обтекаемой формы, выполненной из отборного пепла."
Нет, правда. По-английски ash - два омонима. Один - да, пепел. Но другой-то - ясень! Так из чего ручка-то?
Оценки: 43, от 5 до 1, среднее 4.3 |
| Оглавление |
Последние комментарии
3 минуты 46 секунд назад
25 минут 42 секунды назад
33 минуты 39 секунд назад
34 минуты 12 секунд назад
47 минут 54 секунды назад
49 минут 24 секунды назад
59 минут 2 секунды назад
1 час 22 минуты назад
1 час 24 минуты назад
1 час 28 минут назад