| [Все] [А] [Б] [В] [Г] [Д] [Е] [Ж] [З] [И] [Й] [К] [Л] [М] [Н] [О] [П] [Р] [С] [Т] [У] [Ф] [Х] [Ц] [Ч] [Ш] [Щ] [Э] [Ю] [Я] [Прочее] | [Рекомендации сообщества] [Книжный торрент] |
Вера Максимовна Топер
Топер Вера Максимовна (1890 - 1964) – переводчица с английского, французского и немецкого языков. В 1928 году она окончила курсы иностранных языков им. Г.В. Чичерина. Получила известность после выхода в свет перевода романа Э.Хемингуэя «Фиеста» (1935).
В.Топер отдавала много сил редакторской работе: в 1963-64 гг. под ее редакцией вышли т. 1 – 4 «Театра» Бертольда Брехта.
Работы В.Топер, одного из ведущих мастеров русской переводческой школы, отличает тонкое понимание авторского замысла и филигранная отделка стиля.
Наиболее известные произведения:
Ч.Диккенс «Тяжелые времена»
Дж.Олдридж «Дипломат»
М.Твен «Налегке»
Ф.Харди «Власть без славы»
Кроме того, ею переведены произведения таких писателей, как Ш.О’Кейси, Б.Шоу, Дж. Лондон, А. Бирс, Э. Колдуэлл (с английского), Мопассан, П.Мериме (с французского), Т.Манн, С.Цвейг, Ф.Кафка (с немецкого) и др.
Последние комментарии
24 минуты 58 секунд назад
33 минуты назад
39 минут 16 секунд назад
1 час 1 минута назад
1 час 10 минут назад
1 час 17 минут назад
1 час 53 минуты назад
2 часа 4 минуты назад
2 часа 57 минут назад
4 часа 44 секунды назад