22 |
<p>Për hartimin dhe krijimin e faqeve tona web, ndjekim disa <a |
<p>Për hartimin dhe krijimin e faqeve tona web, ndjekim disa <a |
23 |
href="/server/fsf-html-style-sheet.html">udhëzime për stilin</a>. Nëse do |
href="/server/fsf-html-style-sheet.html">udhëzime për stilin</a>. Nëse do |
24 |
të donit të na ndihmonit, kemi një listë me <a |
të donit të na ndihmonit, kemi një listë me <a |
25 |
href="/server/tasks.html">punë</a> që duhen bërë në këtë site web. Krejt |
href="/server/tasks.html">punë</a> që duhen bërë në këtë sajt web. Krejt |
26 |
faqet tona pajtohen me <a href="http://www.anybrowser.org/campaign/">Best |
faqet tona pajtohen me <a href="http://www.anybrowser.org/campaign/">Best |
27 |
Viewed with Any Browser</a>.</p> |
Viewed with Any Browser</a>.</p> |
28 |
|
|
58 |
<div style="font-size: small;"> |
<div style="font-size: small;"> |
59 |
|
|
60 |
<!--TRANSLATORS: Use space (SPC) as msgstr if you don't have notes.--> |
<!--TRANSLATORS: Use space (SPC) as msgstr if you don't have notes.--> |
61 |
</div> |
</div> |
62 |
</div> |
</div> |
63 |
|
|
64 |
<!-- for id="content", starts in the include above --> |
<!-- for id="content", starts in the include above --> |
87 |
our web pages, see <a |
our web pages, see <a |
88 |
href="/server/standards/README.translations.html">Translations |
href="/server/standards/README.translations.html">Translations |
89 |
README</a>. --> |
README</a>. --> |
90 |
Për të dhëna mbi bashkërendimin dhe parashtrimin e përkthimeve të këtij |
Përpiqemi fort dhe bëjmë sa mundemi për të ofruar përkthime me cilësi të |
91 |
artikulli, ju lutemi, shihni <a |
mirë dhe të përpikta. Megjithatë, nuk jemi të përjashtuar nga |
92 |
href="/server/standards/README.translations.html">README për përkthimet</a>.</p> |
papërsosmëritë. Ju lutemi, komentet dhe këshillat e përgjithshme lidhur me |
93 |
|
këtë dërgojini te <a |
94 |
|
href="mailto:web-translators@gnu.org"><web-translators@gnu.org></a>.</p><p>Për |
95 |
|
të dhëna mbi bashkërendimin dhe parashtrimin e përkthimeve të faqeve tona |
96 |
|
web, shihni <a href="/server/standards/README.translations.html">README për |
97 |
|
përkthimet</a>.</p> |
98 |
|
|
99 |
<!-- Regarding copyright, in general, standalone pages (as opposed to |
<!-- Regarding copyright, in general, standalone pages (as opposed to |
100 |
files generated as part of manuals) on the GNU web server should |
files generated as part of manuals) on the GNU web server should |
114 |
Information document, www.gnu.org/prep/maintain. --> |
Information document, www.gnu.org/prep/maintain. --> |
115 |
<p>Të drejta kopjimi © 2013 Free Software Foundation, Inc.</p> |
<p>Të drejta kopjimi © 2013 Free Software Foundation, Inc.</p> |
116 |
|
|
117 |
<p>Kjo faqe mund të përdoret sipas një lejeje <a rel="license" |
<p>Kjo faqe mund të përdoret sipas një lcence <a rel="license" |
118 |
href="http://creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/us/">Creative Commons |
href="http://creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/us/">Creative Commons |
119 |
Attribution-NoDerivs 3.0 United States License</a>.</p> |
Attribution-NoDerivs 3.0 United States License</a>.</p> |
120 |
|
|
122 |
<div class="translators-credits"> |
<div class="translators-credits"> |
123 |
|
|
124 |
<!--TRANSLATORS: Use space (SPC) as msgstr if you don't want credits.--> |
<!--TRANSLATORS: Use space (SPC) as msgstr if you don't want credits.--> |
125 |
</div> |
</div> |
126 |
|
|
127 |
|
|
128 |
<p><!-- timestamp start --> |
<p><!-- timestamp start --> |