/[www]/www/server/server.sq.html
ViewVC logotype

Annotation of /www/server/server.sq.html

Parent Directory Parent Directory | Revision Log Revision Log


Revision 1.18 - (hide annotations) (download) (as text)
Sun Dec 15 10:00:57 2013 UTC (10 years, 10 months ago) by gnun
Branch: MAIN
Changes since 1.17: +8 -1 lines
File MIME type: text/html
Automatic update by GNUnited Nations.

1 gnun 1.1
2    
3     <!--#include virtual="/server/header.sq.html" -->
4 gnun 1.17 <!-- Parent-Version: 1.75 -->
5 gnun 1.1
6     <!-- This file is automatically generated by GNUnited Nations! -->
7 gnun 1.8 <!--#set var="ENGLISH_PAGE" value="/server/server.en.html" -->
8    
9 gnun 1.17 <title>Rreth Shërbyesve GNU - Projekti GNU - Free Software Foundation</title>
10 gnun 1.1
11 gnun 1.14 <!--#include virtual="/server/po/server.translist" -->
12 gnun 1.1 <!--#include virtual="/server/banner.sq.html" -->
13 gnun 1.18 <!--#set var="PO_FILE"
14     value='<a href="http://www.gnu.org/server/po/server.sq.po">
15     http://www.gnu.org/server/po/server.sq.po</a>' -->
16     <!--#set var="ORIGINAL_FILE" value="/server/server.html" -->
17     <!--#set var="DIFF_FILE" value="/server/po/server.sq-diff.html" -->
18     <!--#set var="OUTDATED_SINCE" value="2013-08-12" -->
19     <!--#include virtual="/server/outdated.sq.html" -->
20 gnun 1.1 <h2>Rreth Shërbyesve GNU</h2>
21    
22     <p>Kemi <a href="/server/irc-rules.html">rregullat tona për kanale zyrtarë IRC
23     për GNU-në dhe FSF-në</a>.</p>
24    
25     <p>Kemi <a href="/server/mirror.html">informacione dhe këshilla për këdo që
26     dëshiron të krijojë pasyrë të ftp.gnu.org</a>. (Nuk këshillojmë më të
27     pasqyrohet www.gnu.org.)</p>
28    
29     <p>Për hartimin dhe krijimin e faqeve tona web, ndjekim disa <a
30     href="/server/fsf-html-style-sheet.html">udhëzime për stilin</a>. Nëse do
31     të donit të na ndihmonit, kemi një listëme <a
32     href="/server/tasks.html">punë</a> që duhen bërë në këtë site web. Krejt
33     faqet tona pajtohen me <a href="http://www.anybrowser.org/campaign/">Best
34     Viewed with Any Browser</a>.</p>
35    
36     <p>Siç nuk instalojmë software pronësor, po ashtu e kemi rregull të mos
37     krijojmë lidhje për te faqe që promuovojnë programe pronësorë. Ne nuk mund
38     ta zhdukim software-in pronësor thjesht duke mos folur për të; për
39     software-et pronësorë ka informacione gjithandej, dhe ata që e duan, do të
40     gjejnë. Por ne parapëlqejmë të mos marrin pjesë në procesin e reklamimit të
41     software-eve pronësorë.</p>
42    
43 gnun 1.2 <p>Gjithashtu, çfarëdo lidhje te tekst që në tonin e tij është komercial, e
44     kufizojmë në pak nga faqet tona, atje ku tema i bën të përshtatshme lidhje
45     të tilla. Këtë e bëjmë që të shmangim të dukemi se jemi të të njëjtit
46     mendim me idenë e gjithëpërhapur se paraja dhe biznesi janë vlerat më të
47     larta në jetë.</p>
48 gnun 1.1
49     <p>Në këtë kompjuter përdoret vetëm <a href="/philosophy/free-sw.html">software
50     i lirë</a>. Shërbyesi web është <a href="http://www.apache.org/">shërbyesi
51     web Apache</a>, që qarkullon nën lejen Apache (një leje software-i të
52     lirë). Për të mbështetur këtë shërbyes përdorim gjithashtu tjetër software
53     të lirë të zhvilluar nga vullnetarë të GNU-së dhe kemi një <a
54     href="/server/source/source.html">listë software-esh të tillë</a>.</p>
55    
56 gnun 1.4 <p>Tani strehohemi nga TowardEX dhe Markley Group, që na kanë dhuruar me mirësi
57     bandë dhe vend për këtë sistem.</p>
58 gnun 1.1
59     <p>Sistemi operativ është Trisquel GNU/Linux, i cili është një shembull sistemi
60     <a href="/gnu/linux-and-gnu.html">GNU/Linux</a>. Trisquel GNU/Linux e gjeni
61     te <a href="/distros/free-distros.html">lista jonë e shpërndarjeve GNU/Linux
62     të lira</a>.</p>
63    
64    
65     <div style="font-size: small;">
66    
67     <!--TRANSLATORS: Use space (SPC) as msgstr if you don't have notes.-->
68     </div>
69     </div>
70    
71 gnun 1.17 <!-- for id="content", starts in the include above -->
72 gnun 1.1 <!--#include virtual="/server/footer.sq.html" -->
73     <div id="footer">
74 gnun 1.17
75     <p>Ju lutemi, pyetjet dhe kërkesat e përgjithshme rreth FSF-së &amp; GNU-së
76     dërgojini te <a href="mailto:gnu@gnu.org">&lt;gnu@gnu.org&gt;</a>. Ka
77     gjithashtu <a href="/contact/">mënyra të tjera për t'u lidhur me</a>
78     FSF-në. Njoftimet për lidhje të dëmtuara dhe ndreqje apo këshilla të tjera
79     mund të dërgohen te <a
80 gnun 1.9 href="mailto:webmasters@gnu.org">&lt;webmasters@gnu.org&gt;</a>.</p>
81 gnun 1.1
82 gnun 1.17 <p>
83     <!-- TRANSLATORS: Ignore the original text in this paragraph,
84     replace it with the translation of these two:
85    
86     We work hard and do our best to provide accurate, good quality
87     translations. However, we are not exempt from imperfection.
88     Please send your comments and general suggestions in this regard
89     to <a href="mailto:web-translators@gnu.org">
90    
91     &lt;web-translators@gnu.org&gt;</a>.</p>
92    
93     <p>For information on coordinating and submitting translations of
94     our web pages, see <a
95     href="/server/standards/README.translations.html">Translations
96     README</a>. -->
97     Për të dhëna mbi bashkërendimin dhe parashtrimin e përkthimeve të këtij
98     artikulli, ju lutemi, shihni <a
99     href="/server/standards/README.translations.html">README për përkthimet</a>.</p>
100    
101     <!-- Regarding copyright, in general, standalone pages (as opposed to
102     files generated as part of manuals) on the GNU web server should
103     be under CC BY-ND 3.0 US. Please do NOT change or remove this
104     without talking with the webmasters or licensing team first.
105     Please make sure the copyright date is consistent with the
106     document. For web pages, it is ok to list just the latest year the
107     document was modified, or published.
108    
109     If you wish to list earlier years, that is ok too.
110     Either "2001, 2002, 2003" or "2001-2003" are ok for specifying
111     years, as long as each year in the range is in fact a copyrightable
112     year, i.e., a year in which the document was published (including
113     being publicly visible on the web or in a revision control system).
114    
115     There is more detail about copyright years in the GNU Maintainers
116     Information document, www.gnu.org/prep/maintain. -->
117     <p>Të drejta Kopjimi &copy; 2013 Free Software Foundation, Inc.</p>
118 gnun 1.1
119 gnun 1.2 <p>Kjo faqe mund të përdoret sipas një lejeje <a rel="license"
120     href="http://creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/us/">Creative Commons
121     Attribution-NoDerivs 3.0 United States License</a>.</p>
122 gnun 1.1
123 gnun 1.11 <!--#include virtual="/server/bottom-notes.sq.html" -->
124 gnun 1.1 <div class="translators-credits">
125    
126     <!--TRANSLATORS: Use space (SPC) as msgstr if you don't want credits.-->
127     </div>
128    
129    
130     <p><!-- timestamp start -->
131     U përditësua më:
132    
133 gnun 1.18 $Date: 2013/11/01 23:28:52 $
134 gnun 1.1
135     <!-- timestamp end -->
136     </p>
137     </div>
138     </div>
139     </body>
140     </html>

savannah-hackers-public@gnu.org
ViewVC Help
Powered by ViewVC 1.1.26