/[www]/www/philosophy/udi.nl.html
ViewVC logotype

Contents of /www/philosophy/udi.nl.html

Parent Directory Parent Directory | Revision Log Revision Log


Revision 1.14 - (show annotations) (download) (as text)
Mon Oct 4 08:33:50 2021 UTC (3 years ago) by gnun
Branch: MAIN
CVS Tags: HEAD
Changes since 1.13: +18 -2 lines
File MIME type: text/html
Automatic update by GNUnited Nations.

1 <!--#set var="ENGLISH_PAGE" value="/philosophy/udi.en.html" -->
2
3 <!--#include virtual="/server/header.nl.html" -->
4 <!-- Parent-Version: 1.96 -->
5 <!-- This page is derived from /server/standards/boilerplate.html -->
6 <!--#set var="TAGS" value="essays aboutfs free-nonfree" -->
7 <!--#set var="DISABLE_TOP_ADDENDUM" value="yes" -->
8
9 <!-- This file is automatically generated by GNUnited Nations! -->
10 <title>De vrije software beweging en UDI - GNU-project - Free Software Foundation</title>
11
12 <!--#include virtual="/philosophy/po/udi.translist" -->
13 <!--#include virtual="/server/banner.nl.html" -->
14 <!--#include virtual="/philosophy/ph-breadcrumb.nl.html" -->
15 <!--GNUN: OUT-OF-DATE NOTICE-->
16 <!--#include virtual="/server/top-addendum.nl.html" -->
17 <div class="article reduced-width">
18 <h2>De vrije software beweging en UDI</h2>
19
20 <address class="byline">door Richard Stallman</address>
21
22 <p>
23 Een project met de naam UDI (Universal Driver Interface - Universele
24 koppeling voor stuurprogramma's) probeert &eacute;&eacute;n koppeling te
25 defini&euml;ren tussen besturingssystemen en stuurprogramma's voor het
26 aansturen van apparaten. Wat moet de vrije software beweging hiervan
27 denken?</p>
28 <p>
29 Wanneer we ons een situatie voorstellen waarbij een aantal
30 besturingssystemen en ontwikkelaars van hardware op gelijke voet gaan
31 samenwerken, dan zou UDI (wanneer het technisch haalbaar is) een heel goed
32 idee zijn. Het zou ons in staat stellen slechts &eacute;&eacute;n
33 stuurprogramma te ontwikkelen voor allerlei apparaten om die vervolgens te
34 delen. Het zou een hoger niveau van samenwerking mogelijk maken.</p>
35 <p>
36 Wanneer we ons op de realiteit gaan richten van de wereld met daarin vrije
37 software ontwikkelaars die graag samenwerken en private software
38 ontwikkelaars die graag domineren, dan ziet het plaatje er ineens anders
39 uit. Geen enkele wijze van UDI-toepassing zal de vrije software beweging tot
40 voordeel strekken. Als het al iets doet dan zal het ons verdelen en
41 verzwakken.</p>
42 <p>
43 Wanneer Linux UDI zou ondersteunen en we zouden nieuwe stuurprogramma's gaan
44 ontwerpen om via UDI met Linux te communiceren, wat zouden daarvan de
45 gevolgen zijn?</p>
46
47 <ul>
48 <li> Mensen zouden vrije Linux stuurprogramma's -onder de GPL- kunnen gebruiken
49 met Windows systemen.
50 <p>
51 Dit zou alleen gebruikers van Windows helpen: het heeft geen enkel effect
52 voor ons als gebruikers van vrije besturingssystemen. Het zou ons ook niet
53 direct schaden; maar de ontwikkelaars van vrije stuurprogramma's onder de
54 GPL zouden ontmoedigd kunnen raken wanneer ze het zo gebruikt zien worden,
55 en dat zou heel slecht zijn. Het kan ook een overtreding van de GPL zijn
56 door de stuurprogramma's te koppelen aan private besturingssystemen. De
57 verleiding vergroten om dit toch te doen is vragen om problemen.</p></li>
58
59 <li> Mensen zouden niet-vrije Windows stuurprogramma's kunnen draaien op <a href=
60 "/gnu/linux-and-gnu.html">GNU/Linux</a> systemen.
61 <p>
62 Dit zou geen directe gevolgen hebben voor het aantal apparaten dat wordt
63 ondersteund door vrije software. Indirect echter zou dit kunnen verminderen
64 door een verleiding te vormen voor miljoenen GNU/Linux gebruikers die nog
65 niet geleerd hebben vrijheid te waarderen voor wat het is. Tot aan een punt
66 waarop men in zou gaan op de verleiding en we langzamerhand zouden
67 verschuiven naar het gebruik van niet-vrije stuurprogramma's in plaats van
68 het maken van vrije versies.</p>
69 <p>
70 UDI zou op zich niet de ontwikkeling van vrije stuurprogramma's
71 tegenhouden. Dus wanneer voldoende mensen de verleiding zouden weerstaan,
72 zouden er nog steeds vrije stuurprogramma's worden ontwikkeld, net als nu
73 zonder UDI.</p>
74 <p>
75 Maar waarom zouden we de gemeenschap willen verzwakken? Waarom de toekomst
76 van vrije software op het spel zetten? Omdat UDI ons niet verder helpt
77 kunnen we UDI beter afwijzen.</p></li>
78 </ul>
79
80 <p>
81 Gezien dit alles is het geen verrassing dat Intel, een voorstander van UDI,
82 zich &ldquo;tot de Linux gemeenschap heeft gericht voor hulp met
83 UDI&rdquo;. Hoe richt een rijk en ego&iuml;stisch bedrijf zich tot een
84 samenwerkende gemeenschap? Door om een voorkeursbehandeling te vragen
85 natuurlijk. Ze hebben daarin niets te verliezen en wij zouden wel eens
86 verrast kunnen worden en onbedoeld ja zeggen.</p>
87 <p>
88 Samenwerking met UDI is niet uitgesloten. We zouden UDI, Intel of wie dan
89 ook niet gelijk voor de Duivel uit moeten maken. Maar voordat we op dit
90 soort voorstellen ingaan moeten we die grondig bestuderen om er zeker van te
91 zijn dat het in het voordeel is van de vrije software gemeenschap en niet
92 alleen in het voordeel van de private software ontwikkelaars. Voor wat
93 betreft dit onderwerp betekent het dat we samenwerking willen die ons een
94 stap verder brengt op de weg naar het ultieme doel voor vrije
95 besturingssystemen en stuurprogramma's: de ondersteuning van <em>alle</em>
96 relevante apparaten met vrije stuurprogramma's.</p>
97 <p>
98 Om dit een goede overeenkomst te laten zijn zou men het UDI project kunnen
99 wijzigen. Eric Raymond heeft voorgesteld dat een vereiste voor UDI is dat
100 het stuurprogramma vrije software zal zijn. Dat zou ideaal zijn maar er zijn
101 ook goede alternatieven. Alleen maar vereisen dat de broncode van het
102 stuurprogramma openbaar wordt gemaakt en geen bedrijfsgeheim zou al genoeg
103 zijn&mdash;want ook als is het stuurprogramma dan niet vrij, het zou in
104 ieder geval genoeg informatie bevatten om een vrije versie hiervan te kunnen
105 maken.</p>
106 <p>
107 Intel zou de vrije software gemeenschap ook buiten UDI nog van dienst kunnen
108 zijn met dit probleem. Er is bijvoorbeeld een soort van certificering die
109 ontwikkelaars van hardware willen hebben en die Intel uitreikt. Intel zou
110 dan bijvoorbeeld de certificering moeilijker kunnen maken voor fabrikanten
111 die hun specificaties geheim willen houden. Dat is misschien geen complete
112 oplossing maar zou behoorlijk kunnen helpen.</p>
113 <p>
114 Een mogelijk probleem bij een overeenkomst met Intel over UDI is dat wij ons
115 deel van de overeenkomst meteen zouden moeten inwilligen maar het deel van
116 Intel zich zou uitstrekken over een zeer lange tijd. We zouden Intel dus in
117 principe krediet verstrekken. Zal Intel daarbij zijn schuld blijven
118 inlossen? Waarschijnlijk wel, wanneer we het zwart op wit krijgen en de
119 overeenkomst waterdicht is; anders kunnen we hier niet van uit
120 gaan. Bedrijven zijn berucht om hun onbetrouwbaarheid: de mensen waarmee we
121 zaken doen mogen dan integer zijn maar zij kunnen van hogerhand weer worden
122 teruggeroepen worden of zelfs vervangen door anderen. Zelfs een CEO met de
123 meeste aandelen in handen kan altijd nog worden uitgekocht. Wanneer je een
124 overeenkomst sluit met een bedrijf, verzeker je er dan van dat dit goed op
125 papier staat.</p>
126 <p>
127 Het lijkt er niet op dat Intel uit is op een overeenkomst die ons geeft wat
128 wij willen. Feitelijk lijkt UDI juist ontworpen zodat specificaties
129 makkelijker geheim gehouden kunnen worden.</p>
130 <p>
131 Het kan natuurlijk geen kwaad de deur op een kier te houden, zolang we maar
132 oppassen wie we binnen laten.</p>
133 </div>
134
135 <div class="translators-notes">
136
137 <!--TRANSLATORS: Use space (SPC) as msgstr if you don't have notes.-->
138 </div>
139 </div>
140
141 <!-- for id="content", starts in the include above -->
142 <!--#include virtual="/server/footer.nl.html" -->
143 <div id="footer" role="contentinfo">
144 <div class="unprintable">
145
146 <p>Gelieve algemene vragen over FSF &amp; GNU te sturen naar <a
147 href="mailto:gnu@gnu.org">&lt;gnu@gnu.org&gt;</a>. Er zijn ook nog <a
148 href="/contact/">andere manieren om in contact te komen</a> met de
149 FSF. Foute links en andere correcties graag sturen aan <a
150 href="mailto:webmasters@gnu.org">&lt;webmasters@gnu.org&gt;</a>.</p>
151
152 <p>
153 <!-- TRANSLATORS: Ignore the original text in this paragraph,
154 replace it with the translation of these two:
155
156 We work hard and do our best to provide accurate, good quality
157 translations. However, we are not exempt from imperfection.
158 Please send your comments and general suggestions in this regard
159 to <a href="mailto:web-translators@gnu.org">
160
161 &lt;web-translators@gnu.org&gt;</a>.</p>
162
163 <p>For information on coordinating and contributing translations of
164 our web pages, see <a
165 href="/server/standards/README.translations.html">Translations
166 README</a>. -->
167 We doen ons best om goede vertalingen te maken maar staan altijd open voor
168 verbeteringen. Suggesties, op- en aanmerkingen sturen aan: <a
169 href="mailto:web-translators@gnu.org">&lt;web-translators@gnu.org&gt;</a>.</p>
170 <p>Zie <a href="/server/standards/README.translations.html"> Translations
171 README</a> voor informatie over het onderhoud van vertalingen op deze
172 website.</p>
173 </div>
174
175 <!-- Regarding copyright, in general, standalone pages (as opposed to
176 files generated as part of manuals) on the GNU web server should
177 be under CC BY-ND 4.0. Please do NOT change or remove this
178 without talking with the webmasters or licensing team first.
179 Please make sure the copyright date is consistent with the
180 document. For web pages, it is ok to list just the latest year the
181 document was modified, or published.
182
183 If you wish to list earlier years, that is ok too.
184 Either "2001, 2002, 2003" or "2001-2003" are ok for specifying
185 years, as long as each year in the range is in fact a copyrightable
186 year, i.e., a year in which the document was published (including
187 being publicly visible on the web or in a revision control system).
188
189 There is more detail about copyright years in the GNU Maintainers
190 Information document, www.gnu.org/prep/maintain. -->
191 <p>Copyright &copy; 1998, 2021 Richard Stallman</p>
192
193 <p>Deze pagina is uitgebracht onder de <a rel="license"
194 href="http://creativecommons.org/licenses/by-nd/4.0/deed.nl">Creative
195 Commons Naamsvermelding-GeenAfgeleideWerken 4.0 Internationaal licentie</a>.</p>
196
197 <!--#include virtual="/server/bottom-notes.nl.html" -->
198 <div class="translators-credits">
199
200 <!--TRANSLATORS: Use space (SPC) as msgstr if you don't want credits.-->
201 </div>
202
203 <p class="unprintable"><!-- timestamp start -->
204 Bijgewerkt:
205
206 $Date: 2021/10/01 17:02:54 $
207
208 <!-- timestamp end -->
209 </p>
210 </div>
211 </div>
212 <!-- for class="inner", starts in the banner include -->
213 </body>
214 </html>

savannah-hackers-public@gnu.org
ViewVC Help
Powered by ViewVC 1.1.26