/[www]/www/philosophy/right-to-read.sr.html
ViewVC logotype

Contents of /www/philosophy/right-to-read.sr.html

Parent Directory Parent Directory | Revision Log Revision Log


Revision 1.21 - (show annotations) (download) (as text)
Tue Jul 23 17:02:18 2019 UTC (5 years, 3 months ago) by th_g
Branch: MAIN
CVS Tags: HEAD
Changes since 1.20: +60 -42 lines
File MIME type: text/html
Regenerate frop outdated PO.

1 <!--#set var="PO_FILE"
2 value='<a href="/philosophy/po/right-to-read.sr.po">
3 https://www.gnu.org/philosophy/po/right-to-read.sr.po</a>'
4 --><!--#set var="ORIGINAL_FILE" value="/philosophy/right-to-read.html"
5 --><!--#set var="DIFF_FILE" value=""
6 --><!--#set var="OUTDATED_SINCE" value="2009-10-27" -->
7
8 <!--#include virtual="/server/header.sr.html" -->
9 <!-- Parent-Version: 1.79 -->
10
11 <!-- This file is automatically generated by GNUnited Nations! -->
12 <title>Право на читање — Пројекат ГНУ — Задужбина за слободни софтвер</title>
13 <style type="text/css" media="print,screen"><!--
14 blockquote, .comment {
15 font-style: italic;
16 }
17 blockquote cite {
18 font-style: normal;
19 }
20 .announcement {
21 text-align: center;
22 background: #f5f5f5;
23 border-left: .3em solid #fc7;
24 border-right: .3em solid #fc7;
25 margin: 2.5em 0;
26 }
27 #AuthorsNote ul, #AuthorsNote li {
28 margin: 0;
29 }
30 #AuthorsNote li p {
31 margin: 1em 0;
32 }
33 .emph-box {
34 background: #f7f7f7;
35 border-color: #e74c3c;
36 }
37 #AuthorsNote p.emph-box {
38 margin: 1em 6%;
39 }
40 #BadNews p.emph-box {
41 margin: 2.5em 6% 1em;
42 }
43 #References {
44 margin: 3em 0 2em;
45 }
46 #References h3 {
47 font-size: 1.2em;
48 }
49 @media (min-width: 53em) {
50 #AuthorsNote .columns >
51 p:first-child,
52 #AuthorsNote li p.inline-block {
53 margin-top: 0;
54 }
55 .comment { text-align: center; }
56 .table { display: table; }
57 .table-cell {
58 display: table-cell;
59 width: 50%;
60 vertical-align: middle;
61 }
62 .left { padding-right: .75em; }
63 .right { padding-left: .75em; }
64 }
65 }-->
66 <!--#if expr="$LANGUAGE_SUFFIX = /[.](ar|fa|he)/" -->
67 <!--
68 @media (min-width: 53em) {
69 .left { padding-left: .75em; }
70 .right { padding-right: .75em; }
71 }
72 }-->
73 <!--#endif -->
74
75 </style>
76
77 <!--#include virtual="/philosophy/po/right-to-read.translist" -->
78 <!--#include virtual="/server/banner.sr.html" -->
79 <!--#include virtual="/server/outdated.sr.html" -->
80 <h2 class="center">Право на читање</h2>
81
82 <p class="byline center">
83 од <a href="http://www.stallman.org/">Ричарда Сталмана</a></p>
84 <p class="center">
85 <em>Овај чланак је објављен у <cite>Communications of the ACM</cite>, издању
86 од фебруара&nbsp;1997. (том&nbsp;40, број&nbsp;2).</em></p>
87 <hr class="thin" />
88
89 <div class="article">
90 <blockquote class="center comment"><p>
91 Из <cite>Пута за Тихо</cite>, збирке чланака о претходницима Лунарне
92 револуције, објављене у Луна&nbsp;Ситију&nbsp;2096.
93 </p></blockquote>
94
95 <div class="columns">
96 <p>
97 За Дана Халберта, пут у Тихо је почео у колеџу &mdash; када га је Лиза Ленц
98 замолила да јој позајми свој рачунар. Њен се био покварио, а осим ако не
99 позајми други, не би могла да преда свој семинарски рад. Није постојао нико
100 кога би се усудила да пита, осим Дана.</p>
101
102 <p>
103 Ово је ставило Дана пред дилему. Морао је да јој помогне &mdash; али ако би
104 јој позајмио свој рачунар, она би могла да прочита његове књиге. Осим
105 чињенице да би могао добити вишегодишњу затворску казну кад би пустио неког
106 да чита твоје књиге, сама идеја га је испрва шокирала. Као и сваког другог,
107 од основне школе су га учили да је дељење књига нешто неваљало и лоше
108 &mdash; нешто што би само пирати радили.</p>
109
110 <p>
111 А није било ни превише вероватно да СПА &mdash; Софтверски протекциони
112 ауторитет &mdash; не би успео да га ухвати. На часовима софтвера Дан је
113 научио да је свака књига имала надгледача ауторских права који је јављао
114 када и где је била читана, и ко ју је читао, Централном лиценцирању. (Они су
115 користили ове информације да би ухватили читајуће пирате али и да би продали
116 профиле занимљивости препродавцима.) Следећи пут кад би његов рачунар био
117 умрежен, Централно лиценцирање би сазнало. Он би, као власник рачунара,
118 добио најтежу казну &mdash; због непредузимања ничега да спречи злочин.</p>
119
120 <p>
121 Наравно, Лиза можда и није намеравала да прочита његове књиге. Можда јој је
122 требао рачунар само да би написала свој семинарски. Али је Дан знао да је
123 она дошла из породице средње класе која тешко да је могла да приушти и
124 школарину, а камоли да плати за читање. Он је разумео њено стање; и сам је
125 морао да позајми новац да би платио за све научне радове које је
126 прочитао. (10% од тих хонорара је ишло истраживачима који су написали
127 радове; пошто је Дан намеравао да постане научник, надао се да ће његови
128 радови, ако довољно често буду навођени, донети довољно да би могао да
129 отплати овај дуг.)</p>
130 </div>
131 <div class="column-limit"></div>
132
133 <div class="columns">
134 <p>
135 Касније, Дан ће сазнати да је некада било време када је свако могао да оде у
136 библиотеку и чита научне радове, чак и књиге, без потребе да плати. Било је
137 независних научника који су читали на хиљаде страница без владиних
138 донација. Али 1990-их, и комерцијални и непрофитни издавачи научних часописа
139 су почели да наплаћују приступ. До 2047, библиотеке које су нудиле јавни
140 приступ научној литератури су биле само бледа успомена.</p>
141
142 <p>
143 Било је начина, наравно, да се заобиђу СПА и Централно лиценцирање. Они су
144 такође били незаконити. Дан је имао колегу из програмирања, Франка
145 Мартучија, који је набавио незакониту алатку за исправљање грешака
146 [дебагер], и користио га да би прескочио ко̂д надгледача ауторских права док
147 је читао књиге. Али, причао је о томе превеликом броју пријатеља и један од
148 њих га је пријавио СПА за награду (студенте који су били дубоко у дугу лако
149 је било намамити на издају). 2047, Франк је био у затвору, не због пиратског
150 читања, већ због поседовања дебагера.</p>
151
152 <p>
153 Дан ће касније сазнати да је некада постојало време када је свако могао да
154 има алатке за исправљање грешака. Чак су постојале и бесплатне алатке које
155 су се могле добити на ЦД-у или преузети преко интернета. Али обични
156 корисници су их почели користити да би заобишли надгледаче ауторских права,
157 и најзад је један судија пресудио да је то постала њихова превасходна
158 употреба у пракси. То је значило да су биле незаконите; њихови програмери су
159 били послати у затвор.</p>
160
161 <p>
162 Програмерима су, наравно, и даље требале алатке за отклањање грешака, али
163 произвођачи дебагера у 2047. години су достављали само нумерисане копије, и
164 то само званично лиценцираним и регистрованим програмерима. Дебагер који је
165 Дан користио на часовима програмирања био је чуван иза посебног фајервола
166 тако да се могао користити само за студентске вежбе.</p>
167
168 <p>
169 Такође је било могуће заобићи надгледаче ауторских права инсталирањем
170 измењеног системског језгра. Дан ће касније сазнати о слободним кернелима,
171 чак и читавим слободним оперативним системима који су постојали крајем
172 двадесетог и почетком двадесетпрвог века. Али они не само што су били
173 незаконити, као дебагери &mdash; не би ни могао инсталирати један без
174 познавања основне основне [<em>root</em>] лозинке рачунара. А ни ФБИ ни
175 Мајкрософтова подршка ти не би рекли тако нешто.</p>
176 </div>
177 <div class="column-limit"></div>
178
179 <div class="columns">
180 <p>
181 Дан је закључио да није могао једностанво да позајми Лизи свој рачунара. Али
182 није могао ни да јој не помогне, јер је био заљубљен у њу. Свака прилика да
183 прича са њом би га испунила радошћу. А то што га је замолила за помоћ, то је
184 могло значити да је и она волела њега.</p>
185
186 <p>
187 Дан је разрешио ову дилему тако што је урадио нешто још незамисливије
188 &mdash; позајмио јој је рачунар, и рекао јој је своју лозинку. На тај начин,
189 ако би Лиза и прочитала његове књиге, Централно лиценцирање би мислило да их
190 је он читао. То би и даље био злочин, али СПА не би аутоматски сазнала за
191 њега. Једини начин да сазнају био би да га Лиза пријави.</p>
192
193 <p>
194 Наравно, да је факултет икада сазнао да је дао Лизи своју лозинку, била би
195 то завеса за њих обоје као студенте, без обзира за шта би је она
196 употребила. Факултетска политика је била да је свако ометање са њиховим
197 средствима за надзор студената основ за кажњавање. Било је небитно да ли си
198 стварно урадио нешто штетно &mdash; преступ је био отежавање
199 администраторима да те проверавају. Они су претпостављали да то значи да
200 радиш нешто друго забрањено, и нису морали да знају шта.</p>
201
202 <p>
203 Обично, студенти не би били избачени због овога &mdash; бар не
204 директно. Уместо тога, био би им забрањен приступ факултетским рачунарским
205 системима, и неизбежно би пали испите из свих својих предмета.</p>
206
207 <p>
208 Касније, Дан ће сазнати да је оваква универзитетска пракса почела тек
209 1980-их, када су студенти у великом броју почели да користе рачунаре. Пре
210 тога, факултети су имали друкчији приступ студентској дисциплини: кажњавали
211 су активности које су биле штетне, не оне које су биле само сумњиве.</p>
212 </div>
213 <div class="column-limit"></div>
214
215 <div class="columns">
216 <p>
217 Лиза није пријавила Дана СПА. Његова одлука да јој помогне водила је њиховом
218 браку, и такође да доведу у питање све чему су били научени о пиратовању још
219 као деца. Заједно су почели да читају о историји ауторских права, о
220 Совјетском савезу и његовим ограничењима копирања, па су чак прочитали и
221 са̂м Устав Сједињених Америчких Држава. Преселили су се на Месец, где су
222 нашли друге који су се као и они уклонили од дуге руке СПА. Када је Устанак
223 Тихоа почео 2062, универзално право на читање постало је један од његових
224 основних циљева.</p>
225 </div>
226
227 <div id="AuthorsNote">
228 <h3>Ауторова белешка</h3>
229
230 <p style="position:relative; bottom:.5em">
231 <em>Ова белешка је освежена&nbsp;2007.</em></p>
232
233 <ul class="no-bullet">
234 <li>
235 <div class="columns">
236 <p>
237 Право на читање је битка која се бије данас. Мада може да потраје и 50
238 година да наш садашњи начин живота ишчезне у таму, већина конкретних закона
239 и поступака који су горе описани су већ предложени; многи су већ прописани у
240 закон, у САД и другде. У САД, Дигитални миленијумски закон о ауторским
241 правима [<em>Digital Millenium Copyright Act</em> &mdash; <em>DMCA</em>] је
242 установио правни основ за ограничавање читања и позајмљивања
243 компјутеризованих књига (као и других радова). Европска унија је наметнула
244 слична ограничења у директиви о ауторским правима из 2001. [У Србији и
245 Црној Гори, ово је обезбеђено члановима 180 и 187 Закона о ауторском и
246 сродним правима из 2004. &mdash; прев.]</p>
247
248 <p>
249 2001. сенатор Холингс кога је финансирао Дизни предложио је закон зван
250 <em>SSSCA</em> који би захтевао да сваки нови рачунар има уређаје за
251 обавезно ограничење копирања које корисник не може да заобиђе. После Клипер
252 чипа и сличних предлога америчке владе за депоновање кључа, ово показује
253 дугорочну тежњу: рачунарски системи се све више и више припремају за то да
254 одсутним утицајним људима омогуће контролу над људима који уствари користе
255 рачунарски систем. <em>SSSCA</em> је касније преименован у неизговорљиво
256 <em>CBDTPA</em>, што је прозвано као „Конзумирај ал' не покушавај да
257 програмираш закон“ [<em>Consume But Don't Try Programming Act</em>].</p>
258 <p>
259 САД су почеле покушаје да искористе предложени споразум о Слободној
260 трговинској области у Америкама [<em>Free Trade Area of the Americas</em>
261 &mdash; <em>FTAA</em>] да би наметнуле иста правила на све земље западне
262 полулопте. <em>FTAA</em> је један од такозваних споразума о слободној
263 трговини, који су уствари направљени тако да <a
264 href="https://stallman.org/business-supremacy-treaties.html">дају
265 компанијама све већу и већу власт над демократским владама</a>; наметање
266 закона као што је <em>DMCA</em> је типичан пример овога. <em>FTAA</em> је
267 дејствено убио Лула, председник Бразила, који је одбацио захтеве
268 <em>DMCA</em> као и друге.</p>
269
270 <p>
271 Од тада су САД наметнуле сличне захтеве земљама као што су Аустралија и
272 Мексико кроз двостране уговоре о „слободној трговини“, и на земље као што је
273 Костарика кроз Централноамерички споразум о слободној трговини
274 [<em>CAFTA</em>]. Председник Еквадора Кореа одбио је да потпише уговор о
275 „слободној трговини“, али је и Еквадор усвојио нешто слично <em>DMCA</em> у
276 2003.</p>
277 </div>
278 <div class="column-limit"></div>
279 </li>
280
281 <li>
282 <div class="columns">
283 <p>
284 Једна од идеја у овој причи није била предложена у стварности до 2002. То је
285 идеја да ће ФБИ и Мајкрософт чувати основне [<em>root</em>] лозинке за ваш
286 лични рачунар, и неће вам дозволити да их имате.</p>
287
288 <p>
289 Заговорници овог плана су му наденули имена као „рачунање од поверења“
290 [<em>trusted computing</em>] или „Паладијум“. Ми га зовемо „издајничко
291 рачунање“ [<em>treacherous computing</em>] јер су његове последице да
292 натерају ваш рачунар да слуша разне компаније а не вас. Ово је уведено
293 2007. као део <a href="http://badvista.org/">Виндоуза Виста</a>; очекујемо
294 да ће и Епл урадити нешто слично. Према овој идеји, тајни ко̂д ће чувати
295 произвођач, али ни ФБИ неће имати потешкоћа да до њега дође.</p>
296
297 <p>
298 Оно што Мајкрософт има није баш лозинка у традиционалном значењу; нико је
299 уствари неће откуцати на екрану. Наиме, то је потпис и кључ за шифровање
300 који одговара другом кључу смештеном у ваш рачунар. Ово омогућава
301 Мајкрософту, и потенцијално било ком веб сајту који сарађује са
302 Мајкрософтом, коначну контролу над оним што корисник може да ради на свом
303 рачунару.</p>
304
305 <p>
306 Виста је такође дала Мајкрософту додатне моћи; на пример, Мајкрософт може да
307 насилно инсталира њене надоградње и може да нареди свим рачунарима који
308 имају Висту да одбију да стартују одређени драјвер. Основна сврха Вистиних
309 многобројних ограничења је прављење <em>DRM</em>-а [<em>Digital Rights
310 Management</em> - управљање дигиталним правима] којег корисници не могу да
311 заобиђу.</p>
312 </div>
313 <div class="column-limit"></div>
314 </li>
315
316 <li>
317 <div class="columns">
318 <p class="inline-block">
319 Кад је ова прича била испрва написана, СПА је претила малим Интернет
320 провајдерима, захтевајући од њих да јој дозволе да надгледа све њихове
321 кориснике. Већина провајдера је попустила пред претњама, јер нису могли да
322 приуште одбрану на суду. Један провајдер, Комјунити конеКШн [<em>Community
323 ConneXion</em>] из Окленда у Калифорнији, одбио је овај захтев и стварно је
324 био тужен. СПА је касније повукла оптужницу, али је добавила <em>DMCA</em>
325 што им је дало моћ који су тражили.</p>
326
327 <p>
328 СПА, што је уствари скраћеница за Софтверску протекциону асоцијацију, је у
329 овој улози полицијској улози заменила БСА то јест Бизнис софтвер
330 алијанса. БСА није, данас, званична полиција; незванично, понаша се као да
331 јесте. Користећи средства која подсећају на бивши Совјетски савез, она
332 позива људе да шпијунирају своје колеге и пријатеље. БСА кампања терора у
333 Аргентини 2001. садржала је једва замаскиране претње да ће људи који деле
334 софтвер бити силовани.</p>
335 </div>
336 <div class="column-limit"></div>
337 </li>
338
339 <li>
340 <div class="reduced-width">
341 <p>
342 Универзитетска безбедоносна политика каква је описана горе није
343 измишљена. На пример, један од рачунара у једном чикашком универзитету
344 исписује ову поруку када му приступите:</p>
345
346 <blockquote><p>
347 Овај систем је за употребу једино од стране овлашћених корисника. Појединци
348 које користе овај систем без овлашћења или у прекорачењу свог овлашћења су
349 изложени надгледању и записивању свих њихових поступака од стране системског
350 особља. Током надгледања појединица који користе овај систем на недозвољени
351 начин или током одржавања система, поступци овлашћених корисника такође могу
352 бити надгледане. Свако ко користи овај систем изричито пристаје на такав
353 надзор и опоменут је да уколико се таквим надзором открију могући докази
354 незаконите активности или кршења Универзитетских прописа, системско особље
355 може обезбедити доказе таквог надзора Универзитетским органима и/или
356 полицији.
357 </p></blockquote>
358
359 <p>
360 Ово је веома занимљив приступ Четвртом амандману Устава САД: терати скоро
361 сваког да пристане, унапред, да се одрекне својих права која им он даје.</p>
362 </div>
363 </li>
364 </ul>
365 <div class="column-limit"></div>
366 </div>
367 </div>
368
369 <div id="BadNews">
370 <h3>лоше вести</h3>
371
372 <p>
373 <a href="#AuthorsNote">Ауторова белешка</a> прича о бици за право на читање
374 и електронском надзору. Битка почиње данас; овде су везе према двама
375 чланцима о технологијама које се управо развијају да би вам ускратиле право
376 на читање.
377 </p>
378
379 <ul>
380 <li><p><em><a
381 href="http://www.zdnet.com/article/seybold-opens-chapter-on-digital-books/">Electronic
382 Publishing</a></em>: Чланак о достављању књига у електронском облику, и
383 ауторскоправним проблемима који утичу на право читања копије.</p></li>
384
385 <li><p><em><a
386 href="http://news.microsoft.com/1999/08/30/microsoft-announces-new-software-for-reading-on-screen/">
387 Books inside Computers</a></em>: Програм који контролише ко може да чита
388 књиге и документе на рачунару.</p></li>
389 </ul>
390 </div>
391
392 <div id="References">
393 <h3>Референце</h3>
394
395 <ul>
396 <li><em>The administration's “White Paper”: Information Infrastructure Task
397 Force, Intellectual Property [<a href="/philosophy/not-ipr.html">sic</a>]
398 and the National Information Infrastructure</em>: извештај Радне групе за
399 права на интелектуалну својину [<em>sic</em>] (1995).</li>
400
401 <li><em><a href="http://www.wired.com/wired/archive/4.01/white.paper_pr.html">An
402 explanation of the White Paper: The Copyright Grab</a></em>, Памела
403 Самјуелсон, Вајрд, 1.&nbsp;јануар&nbsp;1996.</li>
404
405 <li><em><a href="http://www.law.duke.edu/boylesite/sold_out.htm">Sold
406 Out</a></em>, Џејмс Бојл, Њујорк тајмс, 31.&nbsp;март&nbsp;1996.</li>
407
408 <li><em><a
409 href="http://web.archive.org/web/20130508120533/http://www.interesting-people.org/archives/interesting-people/199611/msg00012.html">Public
410 Data or Private Data</a></em>, Давид Фарбер [<em>Dave Farber</em>],
411 Вашингтон пост, 4.&nbsp;новембар&nbsp; 1996.</li>
412 <li><em><a
413 href="https://web.archive.org/web/20151113122141/http://public-domain.org/">Union
414 for the Public Domain</a></em> — организација чији је циљ отпор и
415 преокретање прекомерног проширења ауторских права и патентних моћи.</li>
416 </ul>
417 </div>
418
419 <hr class="thin" />
420 <blockquote id="fsfs"><p class="big">Овај есеј је објављен у збирци „<a
421 href="http://shop.fsf.org/product/free-software-free-society/"><cite>Слободан
422 софтвер, слободно друштво: изабрани есеји Ричарда М. Столмана</cite></a>“.</p></blockquote>
423
424 <div class="translators-notes">
425
426 <!--TRANSLATORS: Use space (SPC) as msgstr if you don't have notes.-->
427 </div>
428 </div>
429
430 <!-- for id="content", starts in the include above -->
431 <!--#include virtual="/server/footer.sr.html" -->
432 <div id="footer">
433 <div class="unprintable">
434
435 <p>Молимо вас да шаљете питања у вези са ЗСС-ом и ГНУ-ом на адресу <a
436 href="mailto:gnu@gnu.org">&lt;gnu@gnu.org&gt;</a>. Постоје и <a
437 href="/contact/">други начини да се обратите</a> ЗСС-у. Молимо вас да шаљете
438 неисправне везе и друге исправке (или предлоге) на адресу <a
439 href="mailto:webmasters@gnu.org">&lt;webmasters@gnu.org&gt;</a>.</p>
440
441 <p>
442 <!-- TRANSLATORS: Ignore the original text in this paragraph,
443 replace it with the translation of these two:
444
445 We work hard and do our best to provide accurate, good quality
446 translations. However, we are not exempt from imperfection.
447 Please send your comments and general suggestions in this regard
448 to <a href="mailto:web-translators@gnu.org">
449
450 &lt;web-translators@gnu.org&gt;</a>.</p>
451
452 <p>For information on coordinating and submitting translations of
453 our web pages, see <a
454 href="/server/standards/README.translations.html">Translations
455 README</a>. -->
456 Молимо да погледате <a
457 href="/server/standards/README.translations.html">ПРОЧИТАЈМЕ за преводе</a>
458 за више информација о координисању и слању превода овог чланка. (За допринос
459 српском преводу, корисно је да погледате и <a
460 href="http://alas.matf.bg.ac.rs/~mr99164/uput/kakoda-prevodim-gnu-ov-veb.html">
461 КАКОДА прeводим ГНУ-ов веб</a>.)</p>
462 </div>
463
464 <!-- Regarding copyright, in general, standalone pages (as opposed to
465 files generated as part of manuals) on the GNU web server should
466 be under CC BY-ND 4.0. Please do NOT change or remove this
467 without talking with the webmasters or licensing team first.
468 Please make sure the copyright date is consistent with the
469 document. For web pages, it is ok to list just the latest year the
470 document was modified, or published.
471 If you wish to list earlier years, that is ok too.
472 Either "2001, 2002, 2003" or "2001-2003" are ok for specifying
473 years, as long as each year in the range is in fact a copyrightable
474 year, i.e., a year in which the document was published (including
475 being publicly visible on the web or in a revision control system).
476 There is more detail about copyright years in the GNU Maintainers
477 Information document, www.gnu.org/prep/maintain. -->
478 <p>Copyright &copy; 1996, 2002, 2007, 2009 Richard Stallman</p>
479
480 <p>Ова страна је лиценцирана под условима лиценце <a rel="license"
481 href="http://creativecommons.org/licenses/by-nd/4.0/deed.sr">Creative
482 Commons Ауторство-Без прерада 4.0</a>.</p>
483
484 <!--#include virtual="/server/bottom-notes.sr.html" -->
485 <div class="translators-credits">
486
487 <!--TRANSLATORS: Use space (SPC) as msgstr if you don't want credits.-->
488 <b>Превод:</b>
489 Никола Смоленски,
490 <a href="mailto:smolensk@eunet.rs"><em>smolensk@eunet.rs</em></a>, 2009.</div>
491
492 <p class="unprintable"><!-- timestamp start -->
493 Ажурирано:
494
495 $Date: 2019/07/23 15:17:56 $
496
497 <!-- timestamp end -->
498 </p>
499 </div>
500 </div>
501 </body>
502 </html>

savannah-hackers-public@gnu.org
ViewVC Help
Powered by ViewVC 1.1.26