/[www]/www/philosophy/rms-nyu-2001-transcript.cs.html
ViewVC logotype

Contents of /www/philosophy/rms-nyu-2001-transcript.cs.html

Parent Directory Parent Directory | Revision Log Revision Log


Revision 1.2 - (show annotations) (download) (as text)
Wed Feb 1 17:03:11 2017 UTC (7 years, 8 months ago) by th_g
Branch: MAIN
CVS Tags: HEAD
Changes since 1.1: +1840 -2182 lines
File MIME type: text/html
Regenerate HTML from outdated PO.

1 <!--#set var="PO_FILE"
2 value='<a href="/philosophy/po/rms-nyu-2001-transcript.cs.po">
3 https://www.gnu.org/philosophy/po/rms-nyu-2001-transcript.cs.po</a>'
4 --><!--#set var="ORIGINAL_FILE" value="/philosophy/rms-nyu-2001-transcript.html"
5 --><!--#set var="DIFF_FILE" value=""
6 --><!--#set var="OUTDATED_SINCE" value="2001-10-27" -->
7 <!--#set var="ENGLISH_PAGE" value="/philosophy/rms-nyu-2001-transcript.en.html" -->
8
9 <!--#include virtual="/server/header.cs.html" -->
10 <!-- Parent-Version: 1.79 -->
11
12 <!-- This file is automatically generated by GNUnited Nations! -->
13 <title>Svobodný software: Svoboda a spolupráce – Projekt GNU – Nadace pro svobodný
14 software</title>
15
16 <!--#include virtual="/philosophy/po/rms-nyu-2001-transcript.translist" -->
17 <!--#include virtual="/server/banner.cs.html" -->
18 <!--#include virtual="/server/outdated.cs.html" -->
19 <h2>Svobodný software: Svoboda a spolupráce</h2>
20
21 <blockquote><p>Přepis přednášky Richarda M. Stallmana, <cite>Svobodný software: Svoboda a
22 spolupráce</cite> – New York University v New Yorku, 29. května 2001</p></blockquote>
23
24 <p><strong>URETSKY</strong>: Jsem Mike Uretsky. Vystudoval jsem Stern School of
25 Business. Jsem jedním z ředitelů Centra pro pokročilé technologie. Jménem
26 nás všech v Oddělení pro výzkum počítačů bych vás zde chtěl přivítat. Než
27 předám mikrofon Edovi, který představí řečníka, dovolil bych si několik
28 poznámek.</p>
29
30 <p>Úlohou univerzity je podporovat debaty a pořádat zajímavé diskuze A úlohou
31 větší univerzity je pořádat zvláště zajímavé diskuze. A tato zvláštní
32 přednáška dopadá na úrodnou půdu. Debata o open source mi připadá zvláště
33 zajímavá. V jiném smyslu&hellip; <i>[Smích]</i></p>
34
35 <p><strong>STALLMAN</strong>: Já dělám svobodný software. Open source je
36 odlišný směr. <i>[Smích] [Potlesk]</i></p>
37
38 <p><strong>URETSKY</strong>: Když jsem v tomto oboru začínal v šedesátých
39 letech, software byl vpodstatě svobodný. A prošli jsme tím v cyklech. Začal
40 svobodně a potom ho výrobci software ve snaze rozšířit obchod začali
41 postrkávat jinými směry. Mnoho vývoje, který přišel s nástupem PC, prošlo
42 tím samým cyklem.</p>
43
44 <p>Existuje jeden velmi zajímavý francouzský filosof, Pierre Levy, který mluví
45 o pohybu tímto směrem a který mluví o pohybu směrem ke kybersvětu a to nejen
46 v souvislosti s technologiemi, ale také se sociální restrukturalizací,
47 politickou restrukturalizací, skrze změny ve vztazích mezi námi, které mohou
48 zlepšit blahobyt lidstva. A my doufáme, že tato debata se bude ubírat tímto
49 směrem. Tato debata se týká mnoha oborů naší univerzity, které normálně
50 vystupují samostatně. Těšíme se na velmi zajímavou diskuzi. Ede?</p>
51
52 <p><strong>SCHONBERG</strong>: Já jsem Ed Schonberg z Computer Science
53 Department na Courant Institute. Dovolte mi přivítat vás tu dnes. Lidé,
54 kteří pouze představují jiné, jsou většinou jen neužitečným rysem veřejných
55 konferencí, ale v tomto případě jsou vlastně docela užiteční, <i>[Smích]</i>
56 jak nám dokázal Mike.</p>
57
58 <p>Dovolte mi tedy krátce představit někoho, kdo vlastně vůbec žádné
59 představení nepotřebuje. Richard je perfektní příklad člověka, který při
60 řešení lokálních problémů začal přemýšlet globálně. Před mnoha lety začal
61 přemýšlet o problémech spojených s nedostupností zdrojového kódu k ovladačům
62 tiskárny. Vytvořil filosofii, která nás všechny donutila přehodnotit naše
63 myšlenky o vývoji software, o tom, co to vlastně je intelektuální
64 vlastnictví a kdo to je softwarová komunita. Přivítejme Richarda
65 Stallmana. <i>[Potlesk]</i></p>
66
67 <p><strong>STALLMAN</strong>: Může mi někdo půjčit hodinky? <i>[Smích]</i>
68 Díky. Rád bych poděkoval Microsoftu za to, že mi poskytl možnost
69 <i>[Smích]</i> stát na tomto podiu. V posledních týdnech jsem se cítil jako
70 autor, jehož kniha byla bez jeho zavinění někde zakazována. <i>[Smích]</i>
71 Pomiňme, že všechny články věc špatně pojmenovávají, jelikož Microsoft
72 popisuje GNU GPL jako open source licenci a tisk ho následuje. Většina lidí
73 si prostě neuvědomuje, že naše práce s open source nijak nesouvisí; ve
74 skutečnosti jsme udělali většinu z toho, ještě než byl termín „open source”
75 vytvořen.</p>
76
77 <p>Budu dnes mluvit o free software Movement, co to je, co to znamená, co jsme
78 již udělali a protože je to částečně sponzorované School of Business, řeknu
79 také pár věcí navíc o tom, jak se svobodný software spojuje s obchodem a
80 některými dalšími oblastmi sociálního života.</p>
81
82 <p>Někteří z vás možná ještě nepsali počítačové programy, ale možná vaříte. A
83 jestli vaříte, tak pokud nejste opravdu velmi dobří, asi používáte
84 recepty. A pokud používáte recepty, pravděpodobně již máte zkušenost s tím,
85 že jste si pořídili kopii receptu od kamaráda. Také asi máte, pokud nejste
86 úplný začátečník, zkušenost s obměnou receptu. Jistě, recept vám radí určité
87 kroky, ale vy ve skutečnosti nemusíte dělat přesně to. Můžete vynechat
88 některé přísady, nebo můžete přidat nějaké houby, jestli je máte rádi, dát
89 méně soli, protože vám doktor řekl, že byste měli sůl omezit –
90 cokoliv. Pokud máte zkušenosti, můžete udělat dokonce ještě větší změny. A
91 poté třeba přijdou přátelé, kterým to bude chutnat a jeden z nich vám může
92 říci: „Hej, nemohl bys mi dát recept?” Co tedy uděláte? Můžete si zapsat tu
93 modifikovanou verzi receptu a opsat ho kamarádovi. To jsou přirozené věci,
94 které můžete dělat se všemi recepty.</p>
95
96 <p>Recept je hodně podobný počítačovému programu a počítačový program je hodně
97 podobný receptu. Série kroků, které musíte jeden po druhém vykonat, abyste
98 se dostali k požadovanému výsledku. Takže je také tak přirozené dělat tyto
99 věci s počítačovými programy. Dát kopii kamarádovi, dělat v něm změny,
100 protože to, co dělá, není přesně to, co bychom chtěli, aby dělal. Program
101 možná odváděl perfektní práci pro někoho jiného, ale vaše práce je
102 odlišná. Po tom, co ho změníte, je možné, že takto bude užitečný i pro
103 někoho jiného. Možná dělají práci, která je velmi podobná té vaší. Takže
104 přijdou a zeptají se: „Hej, dal bys mi kopii?” Samozřejmě, pokud jste
105 ohleduplný člověk, dáte jim ji – budete slušný.</p>
106
107 <p>A teď si představte, jaké by to bylo, pokud by byly recepty umístěny v
108 černých skříňkách. Nemohl byste se podívat jaké přísady používají, ani je
109 měnit. A představte si, že pokud byste udělal kamarádovi kopii, nazývali by
110 vás pirátem a snažili se vás na roky uvěznit. To by vyvolalo v lidech
111 zvyklých sdílet recepty strašné rozhořčení. Ale takto přesně vypadá svět
112 propietárního software. Svět, ve kterém je slušnost k ostatním lidem
113 zakázána a je vám v ní bráněno.</p>
114
115 <p>Kdy jsem to zpozoroval? Všiml jsem si toho díky tomu, že jsem v sedmdesátých
116 letech měl to štěstí být součástí komunity programátorů, kteří sdíleli
117 software. Minulost téhle komunity sahá vpodstatě až k úplným začátkům
118 počítačů. V 70. letech to bylo trošku zvláštní být komunita, kde lidé
119 sdíleli software. Ve skutečnosti to byl extrémní případ, protože v
120 laboratoři, kde jsem pracoval, byl celý náš operační systém napsaný lidmi z
121 naší komunity a my bychom jej sdíleli s kýmkoliv. Každý byl vítán. Ať již se
122 chtěl pouze podívat, odnést si kopii, nebo udělat cokoliv jiného, co se mu
123 zachtělo. Na programech nebyla žádná upozornění o copyrightu. Náš způsob
124 života byla spolupráce. Byli jsme si jisti v takovém způsobu
125 života. Nebojovali jsme za něj. Nemuseli jsme za něj bojovat. Prostě jsme
126 tak žili. A pokud vím, prostě bychom tak žili i dále. Takže svobodný
127 software tu již byl, ale nebyl tu žádný free software Movement.</p>
128
129 <p>Pak se přes nás ale přehnala série kalamit a naše komunita byla v troskách,
130 nakonec byla úplně zničena. Museli jsme přestat používat PDP-10, náš
131 počítač. A jak víte, náš systém, Nekompatibilní systém pro sdílení času [The
132 Incompatibile Time Sharing Machine – to byl název systému – pozn. překl.],
133 byl psán v šedesátých letech, takže byl celý v assembleru. Tak se to prostě
134 v šedesátýchy letech dělalo. Assembler je samozřejmě vždy pouze pro jednu
135 architekturu. Když ta zastará, všechna vaše práce se změní v odpad. A přesně
136 to se nám stalo. Dvacet let, nebo tak nějak, naší práce bylo vyhozeno do
137 koše.</p>
138
139 <p>Ještě než se to stalo, měl jsem zkušenost, která mě připravila, pomohla mi
140 rozhodnout se co dělat, pomohla mi připravit se na to, abych věděl co dělat,
141 až se toto stane. Jednou dal Xerox laboratoři umělé inteligence, kde jsem
142 pracoval, laserovou tiskárnu. Byl to opravdu skvělý dárek, bylo to poprvé co
143 získal laserovou tiskárnu někdo mimo Xerox. Byla velmi rychlá, vytiskla
144 stránku za sekundu. To bylo perfektní v mnoha ohledech, ale bylo to
145 nespolehlivé. Ve skutečnosti to byla vysokorychlostní kopírka přeměněná v
146 tiskárnu. Znáte to, kopírky mačkají papír a zablokují se, ale vždy je tam
147 někdo, kdo to spraví. Tiskárna se zasekla, ale nikdo to neviděl, takže
148 zůstala mimo provoz dlouho.</p>
149
150 <p>Dobře, napadlo nás, jak ten problém vyřešit. Chtěli jsme pozměnit program
151 tak, aby to vždy, když se tiskárna zasekne, počítač, co ji obsluhuje oznámil
152 našemu hlavnímu počítači a ten informoval uživatele, kteří čekají na
153 výstupy. Šli by to spravit. Jenom aby věděli. Když čekáte na výtisk a víte,
154 že tiskárna je zablokovaná, nebudete sedět a čekat na Vánoce, půjdete to
155 spravit.</p>
156
157 <p>Ale to jsme tvrdě narazili, protože software, který ovládal tiskárnu nebyl
158 svobodný software. Dostali jsme ho s tiskárnou a byla to pouze
159 binárka. Nemohli jsme mít zdrojový kód – Xerox nám ho nedal, takže napříč
160 tomu, že jsme měli velké zkušenosti – po tom všem, napsali jsme vlastní
161 operační systém&hellip; – jsme nebyli schopni přidat tohle rozšíření do
162 software naší tiskárny.</p>
163
164 <p>A tak jsme museli jen trpět a čekat. Trvalo i hodinu či dvě dostat své
165 výtisky, protože stroj byl většinu času zablokovaný. A tak jste si
166 říkali. „Vím, že se to zasekne, počkám hodinu a pak si půjdu pro výstup” a
167 pak jste přišli a zjistili, že to bylo zaseklé celou dobu a nikdo jiný to
168 mezitím nespravil. Takže jste to spravili a čekali další půlhodinu. A pak
169 jste přišli a viděli, že se to zas zaseklo dříve, než se to dostalo k vaší
170 úloze. Tisklo to tři minuty a třicet nečinně stálo zablokované. Šílená
171 otrava. Ale ještě horší bylo vědět, že jsme to mohli opravit, ale někdo
172 jiný, kvůli své vlastní sobeckosti, nás blokoval, zabraňoval nám vylepšit
173 ten software. Samozřejmě, že jsme cítili vztek.</p>
174
175 <p>Jednou jsem se doslechl, že někdo na univerzitě Carnagie Mellon měl kopii
176 toho software. Šel jsem tedy do jeho kanceláře a řekl: „Ahoj, já jsem z MIT,
177 mohl bys mi dát kopii zdrojových kódů té tiskárny?” A on řekl: „Ne, slíbil
178 jsem, že ti nedám kopii.” <i>[Smích]</i> Pokoušely se o mne mrákoty. Byl
179 jsem tak&hellip; byl jsem naštvaný, a nenapadalo mě jak to
180 ospravedlnit. Vše, na co jsem mohl pomyslet, bylo otočit se na podpatku a
181 odejít z jeho místnosti. Možná jsem práskl dvěřmi. <i>[Smích]</i> A později
182 jsem na to musel myslet, protože jsem si uvědomil, že to, co jsem pozoroval,
183 nebyl pouze ojedinělý případ, ale důležitý sociální fenomén, který ovlivnil
184 mnoho lidí.</p>
185
186 <p>Bylo to&hellip; pro mne&hellip; já měl štěstí. Jen jsem to ochutnal, ale
187 někteří lidé v tom museli žít celou dobu. Podívejte, on slíbil odmítnout s
188 námi spolupracovat – se svými kolegy na MIT. Zradil nás. Ale neudělal to jen
189 nám. Je možné, že to udělal i vám. <i>[Smích]</i> A myslím, že to nejspíš
190 udělal i vám. Udělal to většině lidí, kteří jsou teď v této místnosti, s
191 výjimkou těch pár, kteří ještě nebyli v roce 1980 na světě, protože on
192 odmítl spolupracovat s celou planetou Zemí. Podepsal non-disclosure
193 agreement. [do češtiny volně přeloženo jako dohoda o neodhalení, ale i v
194 Čechách se běžně používá tento anglický termín a jelikož jsem na žádný moc
195 chytrý překlad nepřišel, budu non-disclosure agreement používat také –
196 pozn. překl.]</p>
197
198 <p>To bylo moje první přímé setkání s non-disclosure agreement a to mě naučilo
199 něčemu důležitému. Důležitému proto, že většina programátorů se tomu
200 nenaučila. Vidíte, že toto bylo moje první setkání s non-disclosure
201 agreement a byl jsem oběť, já a celá moje laboratoř jsme byli oběťmi. A tak
202 jsem viděl, že non-disclosure agreements má oběti. Non-disclosure agreements
203 nejsou nevinné. Nejsou neškodné. Většina programátorů se poprvé setká s
204 non-disclosure agreement, když je někdo pozve k podepsání. A vždy je tu
205 nějaké lákání – nějaký bonbon, který dostanou, pokud podepíší. Dělají si
206 omluvy. Říkají: „Stejně bych nikdy kopii nedostal, tak proč bych se nemohl k
207 tomuhle spinkutí proti němu připojit?” Říkají, že takhle se to dělá
208 vždy. „Kdo jsem, abych se proti tomu stavěl?” Říkají „Když to nepodepíšu,
209 tak někdo jiný to podepíše za mě.” Mají různé omluvy, aby si vyléčili
210 svědomí.</p>
211
212 <p>Ale když mě někdo pozval, abych podepsal non-disclosure agreement, moje
213 svědomí již bylo ve střehu. Pamatoval jsem si, jak jsem byl naštvaný, když
214 někdo slíbil nepomoci mně a mé laboratoři vyřešit náš problém. A nemohl jsem
215 to jen tak přejít a udělat tu samou věc někomu jinému, kdo mi nikdy nijak
216 neublížil. Víte, kdyby mně někdo požádal o slib, že nebudu sdílet užitečné
217 informace s nenáviděným nepřítelem, vyhověl bych mu. Když někdo udělal něco
218 špatného, zaslouží si to. Ale cizinci – nic zlého mi neudělali. Proč bych s
219 nimi měl zacházet tak špatně? Zaslouží si to? Nemůžete s každým, s kýmkoliv,
220 jednat špatně. Stanete se tak škůdce společnosti. Odvětil jsem: „Díky moc,
221 že mi nabízíte tenhle pěkný softwarový balík, ale nemohu s čistým svědomím
222 přistoupit na podmínky, které požadujete, takže se radši obejdu bez
223 něj. Díky moc.” Nikdy jsem úmyslně nepodepsal non-disclosure agreement na
224 obecně užitečnou technickou informaci, jako například software.</p>
225
226 <p>Existují i jiné typy informací, které mohou vznášet podobné etické
227 otázky. Například osobní informace. Kdybyste se mnou chtěli mluvit o tom, co
228 se děje mezi vámi a vaší holkou, a poprosili byste mne, abych o tom nikomu
229 neříkal, abych si to nechal&hellip; souhlasil bych s tím, že si to nechám
230 pro sebe, protože to není obecně užitečná technická informace. Přinejmenším
231 to pravděpodobně není obecně užitečné. <i>[Smích]</i></p>
232
233 <p>Je tu malá šance – a to je samozřejmě také možnost – že jste odhalili
234 nějakou úžasnou novou sexuální techniku <i>[Smích]</i> a já bych potom cítil
235 jako svoji morální povinnost předat tu informaci zbytku lidstva, aby z toho
236 mohl také těžit. Musím tedy do toho slibu zahrnout výjimku – však
237 víte. Pokud to jsou jen detaily o tom, kdo to chce, kdo je na koho naštvaný
238 a takové věci – cajdák – tak si to nechám pro sebe, ale něco, z čeho by
239 mohla společnost obrovsky těžit, prostě musím zveřejnit. Účel vědy a
240 technologie je objevovat užitečné informace pro lidstvo, které by pomohly
241 lidem žít lépe své životy. Když slíbíme neposkytnout takovou informaci –
242 když si ji ponecháme v tajnosti – tak zrazujeme misi svého odvětví. A já
243 jsem se rozhodl, že bych to neměl dělat.</p>
244
245 <p>Ale mezitím moje komunita zkrachovala a to byl krach, který mě zanechal v
246 těžké situaci. Jak jsem již řekl, náš systém byl zastaralý, protože PDP-10
247 bylo zastaralé, a proto již nebylo možné, abych pokračoval jako vývojář
248 operačního systému stejným způsobem jako předtím. To záviselo na tom, že
249 jsem byl součástí komunity, která používala software a vylepšovala ho. To
250 již od té doby nebylo možné a to mi připravilo morální dilema. Co budu
251 dělat? Nejjednodušší možnost znamenala jít proti rozhodnutím, která jsem
252 učinil. [zde myslí RMS rozhodnutí nepodepsat nikdy non-disclosure agreement
253 – pozn. překl] Nejjednodušší možnost znamenala přizpůsobit se změně
254 světa. Akceptovat, že věci se změnily a že budu muset obětovat moje principy
255 a začít podpisem non-disclosure agreement na operační systém. A nejspíš také
256 psát proprietární software. Ale uvědomil jsem si, že touhle cestou bych mohl
257 mít nadále zábavu z kódování a mohl jsem mít peníze – hlavně kdybych to
258 dělal někde jinde, než na MIT – ale nakonec bych se jednou musel ohlédnout
259 za svojí kariérou a říct si: „Strávil jsem život budováním zdí k oddělení
260 lidí,” a mohl bych být znechucen svým životem.</p>
261
262 <p>Tak jsem se poohlížel po jiné alternativě. Byla tu jedna zřejmá. Mohl jsem
263 opustit softwarové odvětví a dělat něco jiného. Neměl jsem žádné pozoruhodné
264 schopnosti, ale jsem si jistý, že jsem se mohl stát číšníkem. <i>[Smích]</i>
265 Ne v nějaké fantastické restauraci, nezaměstnali by mě, <i>[Smích]</i> ale
266 prostě jsem mohl být číšník. Někde. Mnoho programátorů říká, „lidé, kteří
267 najímají programátory, požadují to a to a to, a když to nebudu akceptovat,
268 budu hladovět.” Hladovět, to je přesně to slovo, které používají. Ok, jako
269 číšník hladovět nebudete. <i>[Smích]</i> Opravdu tu není žádné nebezpečí. To
270 je důležité, občas můžete ospravedlnit to, že provedete ostatním lidem něco,
271 co je zraní, tím, že řeknete: „když to neudělám, stane se mi ještě něco
272 horšího.” Samozřejmě, kdybyste opravdu měli hladovět, ospravedlňovalo by vás
273 to psát proprietární software. <i>[Smích]</i> Když na vás někdo míří
274 pistolí, tak bych řekl, že je to omluvitelné. <i>[Smích]</i> Ale já jsem
275 našel cestu jak přežít bez toho, abych dělal něco neetického, takže jsem
276 tuto omluvu nemohl použít. Uvědomil jsem si, že být číšník by pro mne nebyla
277 žádná zábava a zbytečně bych tak plýtval mými zkušenostmi systémového
278 vývojáře. To, co budu dělat, by nemělo být zneužívání mých
279 zkušeností. Vyvíjet proprietární software by bylo zneužíváním mých
280 zkušeností. Povzbuzovat ostatní lidi k tomu, aby žili ve světě
281 proprietárního software, by bylo zneužívání mých zkušeností. To už by bylo
282 lepší s nimi plýtvat, než je zneužívat, ale to stále není příliš dobré.</p>
283
284 <p>Z těchto důvodů jsem se tedy začal rozhlížet po nějaké alternativě. Co by
285 mohl udělat vývojář operačních systémů k tomu, aby zlepšil situaci, aby
286 udělal svět lepším místem? Uvědomil jsem si, že operační systém bylo přesně
287 to, co bylo třeba. Ten problém, to dilema, existovalo pro mě i pro všechny
288 ostatní, protože všechny dostupné operační systémy pro moderní počítače byly
289 proprietární. Ten náš svobodný operační systém byl pro staré, vysloužilé
290 počítače, že? Když jste si chtěli pořídit nový počítač a používat ho, byli
291 jste nuceni použít proprietární systém. Kdyby nějaký vývojář napsal jiný
292 systém a potom řekl, že ho může každý sdílet a on bude rád, pokud to budou
293 lidé dělat, tak by to každého vyvedlo z těžkého rozhodování, byla by tu
294 alternativa. Uvědomil jsem si, že bych s tím mohl něco dělat. Zrovna já jsem
295 měl ty pravé zkušenosti, abych to byl schopen udělat. To bylo prostě to
296 nejužitečnější co jsem si dokázal představit, jak bych mohl se svým životem
297 naložit. Tohle byl zrovna problém, který se v tu chvíli nikdo jiný nesnažil
298 vyřešit. Prostě jsme tu jen seděli a ono se to mezitím ještě víc zhoršovalo
299 a nebyl tu kolem nikdo jiný, kdo by to vyřešil, jen já. Cítil jsem, že jsem
300 ten pravý, že na tom musím pracovat. Když ne já, tak kdo? Takže jsem se
301 rozhodl, že vyvinu svobodný operační systém – nebo umřu při tom, jak se
302 stále budu snažit vyvinout svobodný operační systém. Myslel jsem umřít
303 stářím, samozřejmě. <i>[Smích]</i></p>
304
305 <p>Stál jsem tedy před rozhodnutím, jaký operační systém by to měl být. Musel
306 jsem si upřesnit nějaké technické otázky týkající se designu
307 systému. Několik důvodů mne přesvědčilo udělat ho kompatibilní s
308 Unixem. Zaprvé, bylo to zrovna po tom, co jsem viděl, jak operační systém,
309 který jsem opravdu miloval, zastaral, protože byl napsaný pro jeden
310 konkrétní typ počítače a ten se přestal používat. Nechtěl jsem, aby se to
311 opakovalo. Potřeboval jsem nějaký portovatelný systém. Unix byl portovatelný
312 systém. Kdybych tedy následoval design Unixu, měl jsem docela dobrou šanci
313 vytvořit systém, který by byl portovatelný a práceschopný. Ale byl tu ještě
314 jeden podstatný důvod, proč být přesně kompatibilní s Unixem. Tím důvodem
315 je, že uživatelé nesnášejí nekompatibilní změny. Kdybych navrhl systém podle
316 sebe – což bych byl dělal strašně rád, tím jsem si jist – vyrobil bych něco
317 nekompatibilního. Jistě chápete, detaily by byly odlišné. Kdybych to tak
318 udělal, lidé by mi řekli: „Ok, je to velmi dobré, ale není to
319 kompatibilní. Dalo by moc práce na něj přejít. Nemůžeme si dovolit tolik
320 starostí jen proto, abysme přešli na tvůj systém místo Unixu.” [V té době –
321 v druhé polovině osmdesátých let – ještě nemohl Richard vědět, že přesně
322 toto se mu později stane. Jen mezitím byl Unix vyměněn za MS Windows. Ve
323 skutečnosti to ale tehdy na konci osmdesátých let splnilo svůj účel a na
324 serverech i v high-end sféře ho plní pořád. Zpětně řečeno, bylo to dobré
325 rozhodnutí, ale s nástupem nekompatibilních MS Windows tehdy Richard
326 nepočítal a tak se dnes částečně dostal do situace, kterou popisuje. –
327 pozn. překl.]</p>
328
329 <p>Když jsem chtěl vybudovat komunitu, ve které by byli vůbec nějací lidé –
330 lidé používající svobodný systém, sklízející ovoce svobody a spolupráce –
331 musel jsem vytvořit systém, který by lidé používali, na který by mohli
332 jednoduše přejít, který by neměl žádnou překážku, která by to zastavila hned
333 na začátku. Rozhodnutí udělat systém kompatibilní s Unixem za mě vlastně
334 vyřešilo všechny technické otázky ohledně designu, protože Unix se skládá z
335 malých částí, které spolu komunikují přes rozhraní, která jsou víceméně
336 dokumentovaná. Z toho plyne, že když chcete být kompatibilní s Unixem,
337 musíte nahradit každý kousek jeden po druhém nějakým kompatibilním kouskem
338 software. Ty zbývající otázky designu se vztahují každá pouze na vnitřek
339 těch malých součástí a rozhodnutí může udělat ten, kdo bude zrovna ten
340 kousek programovat a to vpodstatě kdykoliv. Nemusel jsem to vše rozhodnout
341 hned na začátku.</p>
342
343 <p>Vše, co jsme potřebovali k tomu, abychom mohli začít pracovat, bylo najít
344 nějaké jméno toho systému. Podívejte, my hackeři vždy hledáme pro program
345 nějaký žertovný, nezbedný název, protože představovat si, jak to lidi
346 pobaví, až se o názvu dozvědí, je skoro polovina zábavy, kterou máte s
347 psaním programu. <i>[Smích]</i> Měli jsme také zvyk psát rekurzivní zkratky,
348 kdykoliv jsme chtěli vyjádřit, že program, který píšeme, je podobný nějakému
349 jinému programu. Můžete dát programu rekurzivní jméno, které říká: „tenhle
350 není tamten.´´ Například tu bylo v šedesátých a sedmdesátých letech mnoho
351 textových editorů Tico a všeobecně se jmenovali nějak jinak než Tico. Potom
352 jeden vynalézavý hacker pojmenoval ten svůj Tint, což znamenalo Tint Is Not
353 Tico (Tint není Tico). To byla první rekurzivní zkratka. V roce 1975 jsem
354 vyvinul první textový editor Emacs. Měli jsme taky spoustu jiných imitací
355 Emacsu a většina se jmenovala nějak jinak, ale jeden z nich se jmenoval
356 Fine, což znamenalo Fine Is Not Emacs (Fine není Emacs) a taky tu byl Sine –
357 Sine Is Not Emacs (Sine není Emacs). Měli jsme i Eine – Ina Is Not Emacs
358 (Ina není Emacs) a také MINCE – Mince Is Not Complete Emacs (Mince není
359 úplný Emacs). <i>[Smích]</i> To byla okleštěná imitace. A pak někdo Eine
360 skoro celý přepsal a svoji novou verzi pojmenoval Zwei, což mělo být Zwei
361 Was Eine Initially (Zwei bylo původně Eine). <i>[Smích]</i></p>
362
363 <p>Hledal jsem tedy rekurzivní akronym pro Something Is Not Unix (Něco není
364 Unix) a vyzkoušel jsem všech 26 písmenek, ale zjistil jsem, že žádná z těch
365 zkratek nedávala slovo. <i>[Smích]</i> Tak jsem to zkusil jinak. Zkrátil
366 jsem to, tím bych získal třípísmennou zkratku Something's not Unix
367 [neangličtinářům se omlouvám, ale toto asi nepochopíte – pozn. překl.]
368 Zkoušel jsem tedy zase písmenka až jsem došel ke slovu „GNU” – GNU je
369 nejlegračnější slovo v angličtině. <i>[Smích]</i> To bylo ono. Je to
370 legrační proto, že se to slovo vyslovuje jako slovo „new´´. Lidé ho proto
371 používají v různých slovních hrách. Je to jméno jednoho zvířete žijícího v
372 Africe. [Jedná se o pakoně – pozn. překl.] Africká výslovnost v sobě měla
373 jakési mlasknutí. <i>[Smích]</i> Možná ještě má. Když přišli kolonisti z
374 Evropy, nezatěžovali se učením toho mlasknutí. Prostě ho tedy vypustili a
375 napsali tam místo něj G, což mělo znamenat „měl by tu být ještě nějaký zvuk,
376 který my nevyslovujeme.” <i>[Smích]</i> Dnes v noci letím do jižní Afriky,
377 prosil jsem je už. Doufám, že najdou někoho, kdo mne bude moci naučit
378 vyslovovat to mlasknutí. <i>[Smích]</i> Abych věděl, jak bych měl správně
379 vyslovovat GNU, když budu mluvit o tom zvířeti.</p>
380
381 <p>Pokud ovšem nemáte na mysli zvíře, ale náš systém, správná výslovnost je
382 „guh-NEW” – vyslovte to těžké G. Kdybyste místo toho mluvili o „new”
383 operačním systému, velmi byste lidi popletli, protože už na něm pracujeme 17
384 let, takže už nikdy nový nebude. <i>[Smích]</i> Ale pořád je to GNU – i přes
385 to, kolik lidí to nesprávně nazývá Linux. <i>[Smích]</i></p>
386
387 <p>V lednu 1984 jsem tedy opustil MIT a začal psát ty jednotlivé části
388 GNU. Nicméně byli hodní, že mi dovolili i nadále využívat jejich
389 vybavení. Tehdy jsem si myslel, že napíšeme všechny tyhle součásti a uděláme
390 kompletní GNU systém a pak řekneme lidem: „pojďte a vemte si to” a ildi to
391 začnou používat. Ale to se nestalo. TY první části, které jsem psal, byly
392 jen přibližně stejné náhrady s méně chybami, ale nebylo to nic
393 ohromujícího. Vpodstatě nikdo nechtěl je získávat a instalovat. Zvrat přišel
394 v září 1984, když jsem začal psát GNU Emacs, moji druhou implementaci
395 Emacsu. Začátkem roku 1985 již fungovala, mohl jsem ho používat pro
396 editování, což byla velká úleva, protože jsem se nechtěl učit používat VI,
397 Unixový editor. <i>[Smích]</i> Proto jsem až do té doby dělal editování na
398 jiném stroji a soubory jsem si posílal přes síť, abych je mohl testovat
399 [myšleno na Unixu – pozn. překl.] Když už ale Emacs fungoval natolik, že
400 jsem ho mohl používat já, byl již také dost dobrý pro ostatní – ostatní ho
401 chtěli používat také.</p>
402
403 <p>Musel jsem propracovat detaily distribuce. Samozřejmě, umístil jsem kopii na
404 anonymní FTP server [Anonymní FTP server znamená, že k němu může přistupovat
405 každý. Můžete z něj stahovat data, aniž byste potřebovali znát heslo. –
406 pozn. překl.] a to bylo skvělé pro lidi na síti, mohli si prostě stáhnout
407 soubor .tar a nainstalovat, ale hodně programátorů tehdy v roce 1985 ještě
408 přístup k síti nemělo. Posílali mi maily: „Jak můžu získat kopii?” Musel
409 jsem se rozhodnout, co jim budu odpovídat. Ok, mohl jsem říci, že chci
410 trávit svůj čas děláním GNU software, ne děláním pásek, tak ať poprosí
411 přítele, který je na síti, aby jim to stáhl na pásku. Jsem si jist, že lidé
412 by našli takové přátele. Dříve, či později. Získali by ty kopie, ale já v té
413 době neměl žádné zaměstnání. Ve skutečnosti jsem nikdy neměl žádné
414 zaměstnání od té doby, co jsem v lednu 1984 opustil MIT. Hledal jsem tedy
415 nějakou cestu, jak bych si mohl vydělat nějaké peníze prací na svobodném
416 software, a proto jsem odstartoval obchod se svobodným software. Oznámil
417 jsem: „Pošli mi 150 dolarů a já ti pošlu pásku s Emacsem.” A tak mi začaly
418 chodit první objednávky a v polovině roku už jich bylo docela dost.</p>
419
420 <p>Dostával jsem mezi osmi a deseti objednávkami za měsíc. Kdyby to bylo nutné,
421 mohl jsem vyžít jen s tímto příjmem, protože já jsem vždy žil levně;
422 vpodstatě žiju jako student. Mám to rád, protože to znamená, že vám peníze
423 nerozkazují, co máte dělat. Mohu dělat to, o čem si myslím, že je pro mě
424 důležité. To je pro mě velké uvolnění a mohu dělat to, co opravdu dělat
425 chci. Snažte se zabránit tomu, abyste se nechali vcucnout do toho drahého
426 koloběhu života typických Američanů. Když to uděláte, tak vám lidé, kteří
427 mají peníze, budou diktovat, co máte dělat. Nebudete schopni dělat to, co je
428 pro vás opravdu důležité.</p>
429
430 <p>Bylo to dobré, ale lidé se mě ptali: „Co jsi tím myslel, že to je free
431 software, když to stojí 150 dolarů?” <i>[Smích]</i> Ptali se prostě proto,
432 že je zmýlila víceznačnost slova „free”. Jeden význam se odkazuje na cenu a
433 druhý na svobodu. Když mluvím o free software, odkazuji se na svobodu, ne na
434 cenu. Myslím na free speech, ne na free beer. [svoboda projevu, nikoliv pivo
435 zdarma – pozn. překl.] <i>[Smích]</i> Nestrávil bych tolik let svého života
436 tím, že bych nutil programátory vydělávat méně peněz. To není můj cíl. Jsem
437 sám programátor a nevadí mi dostávat peníze. Nevěnoval bych získávání peněz
438 celý život, ale nevadí mi mít je. Nejsem ani proti tomu, aby je dostávali
439 jiní programátoři. Nechci, aby ceny za software byly nízké. To s tím nemá
440 nic společného. Tohle je o svobodě. O svobodě pro každého, kdo používá
441 software, ať již je programátor, nebo ne.</p>
442
443 <p>Nyní bych měl definovat svobodný software. Radši budu mluvit konkrétně,
444 protože pouhé tlachání o víře ve svobodu je o ničem. Existuje tolik různých
445 svobod, ve které můžete věřit a často se také mezi sebou vylučují, takže
446 správná politická otázka by byla: „Jaké jsou tedy ty důležité svobody,
447 svobody které musí mít každý?”</p>
448
449 <p>Já se ji pokusím zodpovědět v oboru používání software. Program je pro vás
450 svobodný software, pokud máte následující svobody:</p>
451
452 <ul>
453 <li>Zaprvé, svoboda nula je svoboda spouštět program za jakýmkoliv účelem a
454 jakýmkoliv způsobem.</li>
455 <li>Svoboda jedna je svoboda pomoci si k lepšímu využití programu tím, že ho
456 pozměníte.</li>
457 <li>Svoboda dvě je svoboda pomoci svému kolegovi tím, že mu dáte kopii programu.</li>
458 <li>A svoboda tři je svoboda pomáhat budovat komunitu lidí užívajících tento
459 software tak, aby také ostatní mohli získat výhody vaší práce.</li>
460 </ul>
461
462 <p>Pokud máte všechny tyhle svobody, pak je pro vás daný program svobodný
463 software. To je velmi důležité, vysvětlím to později, až budu mluvit o GNU
464 General Public License, ale teď vysvětluji, co to je svobodný software.</p>
465
466 <p>Svoboda nula je naprosto zřejmá. Když nemáte ani právo program spustit, je
467 to docela omezující program. Ve skutečnosti vám většina programů poskytne
468 alespoň svobodu nula. Svoboda nula je logickým důsledkem svobod jedna, dvě a
469 tři – tak funguje copyrightový systém. Svobody, které odlišují svobodný
470 software od typického software jsou svobody jedna, dvě a tři. Řekněme si o
471 nich tedy něco více a vysvětleme si, proč jsou důležité.</p>
472
473 <p>Svoboda jedna je svoboda pomoci si k lepšímu využití programu tím, že ho
474 pozměníte. To mohlo znamenat třeba opravování chyb. Mohlo to znamenat
475 přidávání nových vylepšení. Mohlo to znamenat portování na jiný
476 systém. Mohlo to znamenat přeložení všech chybových hlášení do jazyku
477 Navajo. Měli byste mít právo provést jakoukoliv změnu budete chtít.</p>
478
479 <p>Je zřejmé, že pro profesionální programátory je to velmi užitečné, ale nejen
480 pro ně. Každý člověk s rozumnou inteligencí se zvládne alespoň trošku naučit
481 programovat. Samozřejmě, existují těžké práce a lehké práce a většina lidí
482 se nebude učit dělat ty těžké. Ale mnoho lidí se může naučit dělat lehkou
483 práci stejně tak, jako se před padesáti lety mnoho a mnoho američanů naučilo
484 spravovat auta, což Americe umožnilo mít ve druhé světové válce
485 motorizovanou armádu a vyhrát.</p>
486
487 <p>A pokud jste společenská osobnost a opravdu se nechcete učit technologie, to
488 znamená, že pravděpodobně máte spoustu přátel a umíte je přesvědčit, aby vám
489 pomohli. Někteří z nich jsou pravděpodobně programátoři. Můžete se jich tedy
490 zeptat: „Změnil bys prosím tě pro mě tohle?” Je vidět, že ze svobody jedna
491 může těžit opravdu hodně lidí.</p>
492
493 <p>Když tu svobodu nemáte, je to skutečná, materiální škoda pro
494 společnost. Dělá to z vás vězně svého software. Pokusím se to přirovnat k té
495 laserové tiskárně. Víte, že to fungovalo pro naše potřeby špatně a že jsme
496 to nemohli opravit, protože jsme byli vězni svého software.</p>
497
498 <p>Ovlivňuje to ale také morálku lidí. Když máte z používání počítače stále
499 pocit marnosti, budete mít i ze své práce pocit marnosti. Vaše práce se
500 stane otravnou – budete nenávidět svoji práci. A když lidi deprimuje jejich
501 práce, rozhodnou se nestarat se o ni. Nakonec to dospěje do stadia, kdy máte
502 lidi s přístupem „Přišel jsem dnes do práce. To je vše co musím
503 udělat. Pokud nemohu udělat pokrok, není to můj problém, je to problém mého
504 šéfa.” Když se toto stane, je to špatné jak pro tyto lidi, tak pro celou
505 společnost. To je svoboda jedna. Svoboda pomoci sám sobě.</p>
506
507 <p>Svoboda dvě je svoboda pomáhat příteli tím, že mu zkopírujete program. Pro
508 ty, kteří umějí přemýšlet a učit se, je sdílení užitečných znalostí naprosto
509 základním projevem přátelství. Když takoví lidé používají počítače, tak se
510 sdílení software stává tímto základním projevem přátelství. Přátelé sdílejí
511 mezi sebou. Přátelé si pomáhají. To je podstata přátelství. A ve skutečnosti
512 je právě tenhle princip dobrého ducha – princip pomáhání svým bližním,
513 dobrovolně – tím nejdůležitějším zdrojem každé společnosti. To je ten rozdíl
514 mezi životaschopnou společností a bezohlednou džunglí. Tato důležitost byla
515 rozeznána největšími světovými náboženstvími již před tisícemi let a ta se
516 explicitně snaží posilovat tento přístup.</p>
517
518 <p>Když jsem chodil do mateřské školky, tak se nás tomu snažily učitelky naučit
519 – sdílení – tím, že nás to nechali dělat. Řekly prostě: „Když si do školy
520 přineseš bonbóny, nemůžeš si je nechat všechny pro sebe, musíš se podělit s
521 ostatními.” Tím, že nás to učily&hellip; společnost se naučila duchu
522 spolupráce. A proč byste to měli dělat? Protože lidé nejsou úplně
523 kooperativní. To je jedna z částí lidské povahy, ale existují i jiné
524 části. Je mnoho částí lidské povahy. Když chcete lepší společnost, musíte se
525 snažit posilovat v lidech principy sdílení. Jistě, nikdy to nebude na 100%,
526 to je pochopitelné. Lidé se musí také starat o sebe. Pokud se nám to nějak
527 přeci jen o kousek povede, budeme bohatší.</p>
528
529 <p>Dnes, podle vlády Spojených států amerických, mají učitelé dělat přesný
530 opak. „Ach, Johnny, přinesl jsi si do školy software. Dobře, nesdílej
531 jej. Ne, ne. Sdílení je špatné. Sdílení znamená, že bys byl pirát.”</p>
532
533 <p>Co tím myslí, když říkají „pirát”? Tvrdí, že pomáhání blízkým je morální
534 ekvivalent napadání lodí? <i>[Smích]</i></p>
535
536 <p>Co by o tom řekl Budha nebo Ježíš? Vezměte si svého náboženského
537 vůdce. Nevím, možná by Manson řekl něco jiného. <i>[Smích]</i> Kdo ví, co by
538 řekl L. Ron Hubbard. Ale, &hellip;</p>
539
540 <p><strong>OTÁZKA</strong>: <i>[Neslyšitelné]</i></p>
541
542 <p><strong>STALLMAN</strong>: Jistě, je mrtvý. Ale oni si to nepřipouští. Cože?</p>
543
544 <p><strong>OTÁZKA</strong>: Jako ti ostatní, jsou také mrtví. <i>[Smích]
545 [Neslyšitelné]</i> Charles Manson je také mrtvý. <i>[Smích]</i> Ježíš je
546 mrtvý, Budha je mrtvý&hellip;</p>
547
548 <p><strong>STALLMAN</strong>: Ano, to je pravda. <i>[Smích]</i> Takže hádám, že
549 v tomto ohledu není L. Ron Hubbard horší než ti ostatní. <i>[Smích]</i> Tak
550 jako tak – <i>[Neslyšitelné]</i></p>
551
552 <p><strong>OTÁZKA</strong>: L. Ron vždy používal svobodný software – uvolnilo
553 ho to od Zanu. <i>[Smích]</i></p>
554
555 <p><strong>STALLMAN</strong>: Myslím, že toto je vlastně ten nejdůležitější
556 důvod, proč by měl být software svobodný. Nemůžeme si dovolit špinit
557 největší zdroj společnosti. Je pravda, že to není fyzický zdroj, jako čistý
558 vzuch, čistá voda. Je to psychologicko-sociální zdroj, ale je tak opravdový
559 jako ty ostatní a může zapříčinit obrovskou změnu v našich životech. To, jak
560 se chováme, ovlivňuje myšlení ostatních lidí. Když chodíme kolem a říkáme
561 „nesdílej s ostatními”, když nás poslouchají, ovlivňujeme ostatní a
562 neovlivňujeme je dobře. To je svoboda druhá. Svoboda pomoci příteli.</p>
563
564 <p>No a mimochodem, když nemáte tuto svobodu, není to jen újma pro společnost,
565 je to také újma pro lidi – opravdová, materiální újma. Když má program svého
566 vlastníka a ten vlastník stanoví soubor pravidel, kde musí každý platit, aby
567 mohl software používat, někteří lidé budou říkat: „Nevadí, já se bez něj
568 obejdu.” Zajímavé na software je, že méně uživatelů neznamená, že toho
569 musíte udělat méně. Znáte to, když si auto koupí méně lidí, můžete dělat
570 méně aut. Můžete ušetřit. K vytoření kopie auta potřebujete určité
571 zdroje. Můžete říci, že mít cenu na auta je dobrá věc. Zabraňuje to plýtvání
572 surovinami na auta, která nejsou ve skutečnosti potřeba. Ale kdyby další
573 auta již nepotřebovala žádné suroviny, nebylo by k ničemu dobré šetřit na
574 výrobě nových kusů. Fyzické věci, jako auta, vždy potřebují nějaké suroviny
575 k výrobě kopií, k výrobě každého dalšího exempláře.</p>
576
577 <p>U software tomu tak není. Každý může vytvořit kopii a je to velmi
578 jednoduché. Nepotřebuje k tomu žádné suroviny s výjimkou trošky elektrické
579 energie. Není tu nic, co bychom mohli ušetřit; tím, že použijeme tuto
580 finanční brzdu, nemůžeme žádné zdroje ušetřit pro lepší využití. Lidé často
581 mluví o ekonomii, ale je třeba si uvědomit, že se na software snaží
582 aplikovat ekonomické zdůvodňování založené na premisách, které pro software
583 neplatí. Snaží se přenést je z jiných oblastí života, kde možná platí, na
584 software, a potom výsledky takové úvahy považují za platné. Prostě vezmou
585 své závěry a předpokládají, že platí i pro software, i když argumenty nejsou
586 v případě software na ničem založené. V takové situaci je velmi důležité
587 prozkoumat, jakou cestou dosahujete výsledku a na jakých předpokladech
588 stavíte.</p>
589
590 <p>Svoboda tři je svoboda pomáhat budovat komunitu publikováním vylepšených
591 verzí software. Lidé mi říkali: „že když je software <cite>free</cite>, tak
592 nebude nikdo za práci na něm placen, proč by se tedy měl připojovat?” Ok,
593 samozřejmě si pletli dva významy slova <cite>free</cite>, takže bylo jejich
594 myšlení založeno na nepochopení. V každém případě to byla jejich
595 teorie. Dnes již můžeme srovnat jejich teorii s empirickým faktem a
596 zjistíme, že stovky lidí jsou placeny za psaní svobodného software a že více
597 než 100 000 lidí jsou dobrovolníci. Na svobodném software pracuje mnoho lidí
598 a mají různé motivy.</p>
599
600 <p>Když jsem poprvé vydal GNU Emacs – vlastně první kousek GNU software, který
601 lidé chtěli používat – a když začal projekt nabírat uživatele, za chvíli
602 jsem dostal zprávu „Myslím, že jsem viděl v zdrojovém kódu chybu a tady je
603 oprava.” Potom jsem dostal další zprávu „Tady ti posílám kód pro přidání
604 nového vylepšení.” A další opravu chyby a další zlepšení a další a další –
605 až se to na mě začalo hrnout tak rychle, že dalo mnoho práce jen využívat to
606 všechno, co jsem dostával. Microsoft takovýto problém nemá. <i>[Smích]</i></p>
607
608 <p>Nakonec lidé tento jev zaznamenali. V osmdesátých letech si spousta z nás
609 myslela, že svobodný software nikdy nebude tak dokonalý jako nesvobodný
610 software, protože jsme neměli tolik peněz na placení lidí. Lidé jako já
611 samozřejmě říkali „Dobře, stejně ale používejte svobodný software.” Je lepší
612 učinit malou oběť v technické dokonalosti a mít svobodu, než opačně. Kolem
613 roku 1990 si ale lidé začali uvědomovat, že svobodný software se vlastně
614 stává lepším. Bylo to rychlejší a spolehlivější než proprietární
615 alternativy.</p>
616
617 <p>Začátkem devadesátých let někdo vynalezl způsob, jak vědecky měřit
618 spolehlivost software. Vzal několik sad srovnatelných programů, které dělaly
619 tu samou věc – přesně tu samou věc – na různých systémech. Existovalo mnoho
620 Unixových systémů. Různé utility dělaly to samé, neboť vyhovovaly
621 specifikacím POSIX. Prostě svým chováním se nelišily, ale lišily se tím, kdo
622 je spravoval, byly psány odděleně; zdrojový kód byl jiný. Ten způsob měření
623 spolehlivosti tedy spočíval v tom, že se vzaly tyhle programy a na vstup jim
624 byly posílána náhodná data. Měřilo se, jak často spadnou či skončí
625 chybou. Zjistili tehdy, že GNU programy byly nejspolehlivější. Všechny
626 komerční proprietární alternativy byly spolehlivé méně. Tyhle výsledky byly
627 publikovány a vývojáři s nimi byli seznámeni a za pár let později se
628 experiment opakoval s novějšími verzemi. Výsledek byl stejný, GNU verze byla
629 nejspolehlivější. Však víte, že některé kliniky specializované na rakovinu,
630 které používají GNU systém, protože je tak spolehlivý a právě spolehlivost
631 je pro ně velmi důležitá.</p>
632
633 <p>Mluvil jsem tu o etických záležitostech a nyní mluvím o praktických
634 výhodách. Oba tyto body jsou důležité. To je free software movement.</p>
635
636 <p>Je znám i jiný myšlenkový proud – open source movement – ten se zaměřuje
637 pouze na ty praktické výhody. Popírají, že by to byla záležitost
638 principu. Popírají, že by lidé měli být oprávněni mít svobodu sdílet se svým
639 bližním, sledovat co program dělá a měnit ho, pokud se jim nelíbí. Říkají,
640 že je užitečná věc toto lidem dovolit. Jdou tedy do firmy a říkají: „Víte,
641 mohl byste vydělat více peněz, pokud lidem dovolíte tohle.” V určité míře
642 tak vedou lidi ke stejnému cíli, ale s využitím úplně odlišných
643 filosofických důvodů.</p>
644
645 <p>V hlubším kontextu ale tyto dva proudy nesouhlasí. Free software movement
646 říká „Máte právo mít tyto svobody. Nikdo by vám v tomto neměl bránit.” Open
647 source movement říká „Dobře, mohou tě zastavit, pokud chtějí, ale zkusíme je
648 radši přesvědčit, aby tě nechali dělat tyhle věci.” Také přispěli svobodnému
649 software – přesvědčili nějaké společnosti, aby vydaly určité části software
650 jako svobodný software a tím přispěli naší komunitě. Open source movement
651 výrazně přispěl k rozvoji naší komunity a pracujeme spolu na různých
652 projektech, ale v naší a jejich filosofii je obrovský rozdíl.</p>
653
654 <p>Naneštěstí získává nejvíce podpory businessu open source a proto většina
655 článků nazývá naši práci open source a mnoho lidí si začne myslet, že jsme
656 prostě částí open source movement. Proto tu vysvětluji ten rozdíl. Chtěl
657 bych, abyste si uvědomili, že free software movement, který umožnil
658 existenci naší komunity a umožnil vyvinout svobodný operační systém je pořád
659 tady – a my pořád stojíme za jeho etickou filosofií. Je třeba si to
660 uvědomit, abyste příště nepletli lidi vlastní neznalostí.</p>
661
662 <p>Ale měli byste to vědět také proto, abyste vůbec věděli, kde jste.</p>
663
664 <p>Je jen na vás vybrat si, který proud budete podporovat. Můžete souhlasit s
665 free software movement a s mými názory. Můžete souhlasit s open source
666 movement. Můžete nesouhlasit s oběma. Každý si vybírá sám, na jakou stranu
667 politických záležitostí se postaví.</p>
668
669 <p>Když ale souhlasíte se svobodným software, tak doufám, že to také řeknete,
670 že souhlasíte s free software movement, a jedna z cest, jak to můžete říci
671 je používání termínu „svobodný software.” Tím budete lidem alespoň pomáhat
672 poznat, že vůbec existujeme.</p>
673
674 <p>Svoboda 3 je velmi důležitá jak prakticky, tak psycho-sociálně. Když tuto
675 svobodu nemáte, způsobuje to praktickou a materiální škodu, protože není-li
676 tento software vyvíjen v komunitě, nebude výkonný a spolehlivý. Způsobuje
677 ale také psycho-sociální újmu, která ovlivňuje ducha vědecké spolupráce –
678 myšlenku, že pracujeme společně na zlepšení lidských poznatků. Pozorujeme,
679 že pokrok ve vědě velmi zásadně závisí na tom, jak jsou lidé schopni
680 pracovat dohromady. Dnes najdete i dost skupinek vědců chovajících se jakoby
681 to byl boj s ostatními skupinami vědců a vývojářů. A když spolu nesdílejí
682 informace, tak se všichni brzdí.</p>
683
684 <p>Toto jsou tři základní svobody, které odlišují svobodný software od
685 typického software. Svoboda jedna je svoboda pomoci sám sobě, dělat změny
686 pro svoje potřeby. Svoboda dvě je svoboda pomoci kolegovi distribucí
687 kopií. A svoboda tři je svoboda pomáhat svojí komunitě tím, že provádíte
688 změny a publikujete, aby je mohli využívat i ostatní. Když máte všechny tyto
689 svobody, tak je pro vás ten program svobodným software. Proč o tom mluvím
690 vzhledem k jednomu konkrétnímu uživateli? Je to pro vás svobodný software?
691 Je to svobodný software pro někoho jiného? Ano?</p>
692
693 <p><strong>OTÁZKA</strong>: Můžete vysvětlit rozdíl mezi svobodou dvě a tři?
694 [neslyšitelné]</p>
695
696 <p><strong>STALLMAN</strong>: Určitě spolu souvisí, protože pokud nemáte vůbec
697 ani svobodu redistribuovat, tak určitě nemáte ani svobodu distribuovat
698 modifikovanou verzi, ale jsou to rozdílné činnosti.</p>
699
700 <p><strong>OTÁZKA</strong>: Oh.</p>
701
702 <p><strong>STALLMAN</strong>: Svoboda dvě je, přečtěte si to, uděláte přesnou
703 kopii a dáte ji kamarádům, takže oni ji teď mohou využívat. Nebo třeba
704 uděláte přesné kopie a potom je prodáváte nějaké skupině lidí a tak oni je
705 budou moci používat.</p>
706
707 <p>Svoboda tři je o vylepšování – nebo alespoň vy si myslíte, že to jsou
708 zlepšení, někteří lidé s vámi možná budou souhlasit. To je ten rozdíl. A
709 mimochodem, jeden velmi podstatný bod. Svoboda jedna a svoboda tři závisí na
710 tom, zda máte přístup ke zdrojovému kódu, protože měnit program v binární
711 podobě je extrémně těžké. <i>[Smích]</i> Dokonce tak triviální věci jako
712 užití čtyř číslic pro datum <i>[Smích]</i>&hellip; když nemáte zdrojový
713 kód. Takže je zřejmé, že z praktických důvodů je dostupnost zdrojového kódu
714 podmínkou pro svobodný software.</p>
715
716 <p>Proč to tedy definuji tak, jestli je to svobodný software pro <em>tebe</em>?
717 Nějaké programy mohou být někdy totiž svobodné pro někoho a nesvobodné pro
718 jiné. To teď může vypadat jako paradoxní situace, ale dám vám příklad, jak
719 se tohle stává. Velký příklad, možná ten úplně největší příklad tohoto
720 problému je systém X Window , který byl vyvinut na MIT a uvolněn pod
721 licencí, která z něj dělá svobodný software. Když si pořídíte tu verzi z MIT
722 s licencí z MIT, máte svobodu jedna, dvě i tři. Je to pro vás svobodný
723 software. Mezi těmi, kdo získali kopie, byli ale i různí velcí výrobci,
724 kteří distribuovali Unixové systémy, a ti v X udělali všechny potřebné změny
725 tak, aby byla použitelná i na jejich systémech. Samozřejmě, že to bylo
726 většinou jen několik málo tisíc řádků z několika set tisíc celkově. Potom
727 program zkompilovali, zařadili ho do svého systému a distribuovali pod tou
728 samou licencí jako celý systém. Miliony lidí tedy dostali takové kopie. Měli
729 X Window, ale neměli žádné z těch svobod. Nebyl to pro ně svobodný software.</p>
730
731 <p>Paradox byl v tom, že jestli jsou X svobodné záleželo na tom, kde to budeme
732 měřit. Když to budete měřit mezi vývojáři, řekli byste: „Mají všechny ty
733 svobody, je to svobodný software”, ale když to budete měřit mezi uživateli,
734 řeknete: „Hmm, většina uživatelů nemá ty svobody. Není to svobodný
735 software.” Lidé, kteří vyvíjeli X tohle nebrali jako problém, protože oni
736 chtěli v podstatě jen popularitu – ego. Chtěli velký profesní úspěch. Chtěli
737 cítit „ach, náš software používá hodně lidí.” A to byla pravda. Hodně lidí
738 používalo jejich software, ale neměli svobodu.</p>
739
740 <p> Kdyby se to samé stalo GNU projektu, byla by to chyba, protože naším cílem
741 nebylo jen být populární, naším cílem bylo rozdávat svobodu a posilovat
742 spolupráci, dát lidem možnost spolupracovat. Zapamatujte si, nikdy nikoho
743 nenuťte spolupracovat s někým jiným, ale zajistěte, aby měl každý možnost
744 spolupracovat. Kdyby miliony lidi používali nesvobodnou verzi GNU, nebyl by
745 to úspěch. Hlavní cíl by se úplně zhroutil.</p>
746
747 <p>Snažil jsem se najít nějaký způsob, jak tomu zabránit. Přišel jsem s metodou
748 nazývanou „copyleft”. Nazývá se to copyleft, protože je to jako bychom vzali
749 copyright a převrátili ho naruby. <i>[Smích]</i> Právně je copyleft založen
750 na copyrightu. Používáme platné copyrightové právo, ale používáme ho k
751 dosažení velmi odlišných cílů. Řekneme „Tenhle program je
752 copyrightovaný”. To implicitně znamená, že je zakázané ho kopírovat,
753 distribuovat, modifikovat. Ale potom řekneme „Máte povolení distribuovat
754 kopie, můžete program měnit. Také můžete distribuovat modifikované a
755 rozšířené verze. Měňte si jej jak chcete.”</p>
756
757 <p>Ale stanovili jsme jednu podmínku. Tahle podmínka je to, proč jsme vlastně
758 použili systém copyrightu a všechno tohle kolem. Ta podmínka říká – kdykoliv
759 distribuuješ cokoliv, co obsahuje nějakou část našeho programu, tak celý ten
760 program musí být distribuovaný pod těmi samými podmínkami. Můžete tedy
761 program změnit a distribuovat ho dále, ale kdykoliv to uděláte, tak lidé,
762 kterým ho dáváte, musí dostat ty samé svobody jako jste dostal vy. A nejen
763 na ten kousek programu, který je původní, ale na celý program, který
764 distribujete. Ten program pro ně musí být svobodný software.</p>
765
766 <p> Svoboda k modifikování a redistribuci se tak stává nezcizitelným právem –
767 to je představa z Deklarace nezávislosti. Jsou to práva, kterými si můžete
768 být jisti, že vás o ně nikdo nobere. Licence, která ztělesňuje tuto
769 myšleanku, je samozřejmě GNU General Public License. GPL je kontroverzní
770 licence, protože má sílu říci rezolutní „ne” lidem, kteří by chtěli
771 parazitovat na naší komunitě.</p>
772
773 <p>Na světě je mnoho lidí, kteří si ideálů svobody necení. Byli bychom velmi
774 hodní, pokud bychom dali k dispozici práci, co jsme udělali, někomu, kdo by
775 na ní postavil svůj nesvobodný program a začal lidi přesvědčovat, aby se
776 vzdali svých svobod. Výsledkem by bylo, že bychom my tyto programy vyvíjeli
777 a pořád bychom museli soupeřit s vylepšenymi verzemi našich vlastních
778 programů. To není zábava.</p>
779
780 <p>Mnoho lidí si také myslí, že rád obětuji svůj čas, abych nějak přispěl
781 veřejnosti, ale proč bych měl přispívat ve svém volném čase společnostem k
782 tomu, aby vylepšili svůj proprietární program? Někteří lidi si ani nemyslí,
783 že to je špatné, ale když to dělají, tak za to chtějí dostat zaplaceno. Já
784 osobně bych to radši nedělal vůbec.</p>
785
786 <p>Obě tyto skupiny, jak ti co smýšlí podobně jako já, že nechci pomáhat v naší
787 komunitě proprietárnímu software, tak ti, co říkají spíše: „jasně, jasně,
788 pracoval bych pro ně, ale museli by mne lépe platit,” mají dobrý důvod, proč
789 použít GNU GPL. Ta totiž říká firmě, „nemůžete si prostě vzít moji práci a
790 distribuovat ji bez oné svobody.” Necopyleftové licence svobodného software
791 to ale dovolují. To je třeba případ licence X Window.</p>
792
793 <p>Existuje velký rozdíl mezi těmito dvěma kategoriemi svobodného
794 software. Existují copyleftované programy, takže licence ochraňuje to, aby
795 získal svobodu každý uživatel. Oproti tomu necopyleftované programy mají
796 dovolenu i nesvobodnou distribuci.</p>
797
798 <p>A dnes na ten problém narážíme, Pořád existují nesvobodné verze X Window a
799 jsou používány na našem svobodném operačním systému.Existuje dokonce i
800 hardware, který je podporován pouze nesvobodnými verzemi svobodného
801 software. A to je v naší komunitě velký problém. Mohl bych říci, že jsou X
802 Window špatná věc, že vývojáři neudělali to nejlepší, co mohli udělat, ale
803 oni ve skutečnosti napsali spoustu software, který jsme mohli všichni
804 používat.</p>
805
806 <p>Znáte to, je velký rozdíl mezi méně dokonalým a špatným. Existuje mnoho
807 stupňů mezi dobrým a špatným. Musíme odolat pokušení říci „neudělali jste to
808 úplně nejlepší, tak nejste dobří.” Lidé, kteří vyvinuli X Window, naší
809 komunitě přispěli velkým dílem. Něco ale mohli udělat i lépe. Mohli
810 copyleftovat části progamu a tak zabránit těm svobodu-odepírajícím verzím v
811 distribuování ostatními.</p>
812
813 <p>Fakt, že GNU GPL ochraňuje vaši svobodu s využitím copyrightu, je také
814 příčinou toho, proč na ni Microsoft dnes útočí. Podívejte, Microsoft by byl
815 velmi rád, pokud by měl možnost vzít všechen kód a zařadit ho do svého
816 proprietárního software. Potřebují jen to, aby někdo vytvořil pár změn a
817 „nekompatibilních vylepšení.” <i>[Smích]</i></p>
818
819 <p>S jejich marketingem nepotřebují naši verzi převýšit technicky, aby ji s ní
820 nahradili. Stačí jim udělat ji jinou a nekompatibilní. Pak ji rozšíří na
821 desktopy. Proto nemají rádi GNU GPL, protože ta jim to nedovolí. GPL
822 nedovoluje „svázat a rozšířit.” Říká, že pokud chcete sdílet kód našich
823 programů, můžete. Ale musíte sdílet a sdílet stejně. Vylepšení, která
824 vytvoříte, se musejí dát šířit dál. Je to dvoucestná spolupráce, opravdová
825 spolupráce.</p>
826
827 <p>Mnoho společností, i těch velkých jako IBM a HP, chce náš software používat
828 i za těchto podmínek. IBM i HP podstatně přispívají do GNU software a
829 vyvíjejí i jiný svobodný software. Microsoft ale nechce, takže tvrdí, že
830 obchod se nemůže s GNU GPL vypořádat. Jestli business nezahrnuje IBM, HP a
831 Sun, tak možná mají pravdu. Microsoft to ale nechce. <i>[Smích]</i> O tom si
832 povíme ještě později.</p>
833
834 <p>Měl bych dokončit tu historii. Nechtěli jsme tedy tehdy v roce 1984 jen psát
835 nějaký svobodný software, ale něco mnohem kompletnějšího. Chtěli jsme
836 vyvinout celý svobodný operační systém. To znamená, že jsme museli
837 postupovat kousek po kousku. Vždycky jsme samozřejmě hledali zkratky. Bylo
838 to tolik práce, že lidé pochybovali, zda to budeme někdy schopni
839 dokončit. Říkal jsem si, že tu byla minimálně šance na dokončení, ale je
840 samozřejmě vždy lepší hledat zkratky. Rozhlíželi jsme se tedy, zda již
841 neexistují nějaké programy od někoho jiného, které bychom mohli zapojit do
842 GNU, nebo nějak přizpůsobit, abychom to nemuseli psát celé znovu. Našli jsme
843 například X Window systém. Je pravda, že nebyl copyleftovaný, ale byl to
844 svobodný software a tak jsme jej mohli použít.</p>
845
846 <p>Vložit do GNU nějaký okenní systém jsem chtěl od prvních chvil. Ještě než
847 jsem začal na GNU pracovat, tak jsem jich na MIT napsal několik. A proto i
848 přes skutečnost, že Unix tehdy žádný neměl, jsem se rozhodl, že GNU by
849 nějaký mít mělo. Nikdy jsme ale náš GNU Windows System nedokončili, protože
850 přišly X Window. Nemuseli jsme tak pracovat na jedné velké úloze a tak jsme
851 vzali X Window a zařadili je do GNU. Rozhodli jsme se postarat, aby ostatní
852 části GNU pracovaly s X. Našli jsme i jiný software, třeba sázecí systém
853 TeX, nějaké knihovny z Berkley. Existoval tehdy Berkeley Unix, ale nebyl
854 svobodný. Tento kód byl ale od jiné skupiny z Berkley, která tehdy prováděla
855 nějaký výzkum na plovoucí desetinné čárce. Tak jsme se dohodli, že tyto
856 části použijeme.</p>
857
858 <p>V říjnu 1985 jsme založili Nadaci pro svobodný software (Free Software
859 Foundation). Všimněte si prosím, že projekt GNU tu byl dříve, než se na
860 scéně objevila nadace. Skoro dva roky po oznámení projektu. Nadace pro
861 svobodný software je organizace osvobozená od daní, která sbírá prostředky
862 za účelem nabídnutí svobody sdílet a upravovat software. V osmdesátých
863 letech bylo jednou z hlavních věcí, kterou jsme financovali, najímání lidí
864 na psaní částí GNU. Takto byly vytvořeny jak části různých programů, tak
865 také základní programy jako Shell a knihovna pro C. Program
866 <code>tar</code>, který je naprosto podstatný, ač ne příliš vzrušující, byl
867 také napsán takto. Myslím, že i GNU grep byl takto vytvořen. Blížíme se tak
868 našemu cíli.</p>
869
870 <p>V roce 1991 již chyběla jen jedna velká část a to byl kernel. Proč jsem
871 kernel odložil? Protože ve skutečnosti není podstatné, v jakém pořadí věci
872 děláte. Minimálně technicky to podstatné není. Tak jako tak je musíte udělat
873 všechny. Částečně také proto, že jsem doufal, že budeme moci použít něco, co
874 najdeme někde jinde. A také jsme našli. Našli jsme Mach, který byl vyvíjen
875 na Carnegie Mellon. Zbývalo napsat druhou polovinu – souborový systém,
876 síťový kód a tak dále. Pokud jsou ale spouštěny nad Machem, chovají se skoro
877 jako uživatelské progamy, které se většinou lépe ladí. Můžete je debugovat s
878 opravdovým debugerem na úrovni kódu v reálném čase. Říkal jsem si tedy, že
879 takto se nám podaří získat vyšší části jádra v poměrně krátkém čase. Ale
880 nefungovalo to tak, jak jsme očekávali. Tyto asynchronní vícevláknové
881 procesy posílající si mezi sebou zprávy, se nakonec ukázaly jako velmi těžko
882 laditelné. Systém založený na Machu, který jsme používali jako zavaděč, měl
883 příšerné debugovací prostředí, byl nespolehlivý a trpěl ještě dalšími
884 problémy. Zabralo nám roky, než jsme jej zprovoznili.</p>
885
886 <p>Naše komunita ale naštěstí nemusela čekat na GNU kernel, protože v roce 1991
887 vyvinul Linus Torvalds jiný svobodný kernel, nazývaný Linux. Použil
888 zastaralý monolitický design, který se nakonec osvědčil a tak měl hotov svůj
889 kernel mnohem dříve, než my ten náš. Možná je to jedna z chyb, kterou jsem
890 udělal, chyba v designu. Na začátku jsme o Linuxu nevěděli, protože nás
891 nikdy nekontaktoval a neřekl nám o tom i přesto, že o projektu GNU
892 věděl. Oznámil to ale jiným lidem na jiných místech v síti a tak
893 zkombinovali GNU s Linuxem tito lidé. Vpodstatě tak vytvořili kombinaci GNU
894 plus Linux.</p>
895
896 <p>Neuvědomili si ale, co vlastně dělali. Řekli si, že mají kernel a dívali se
897 kolem po nějakých věcech, které by s ním mohli dát dohromady. Spatřili, že
898 všechno co potřebují již existuje. Jaká náhoda, zvolali. [Laughter] Už to tu
899 všechno je. Máme tu všechno co potřebujeme. Vezmeme všechny tyhle věci, dáme
900 je dohromady a máme systém. </p>
901
902 <p>Nevěděli, že většina toho co našli, byly části GNU. Neuvědomovali si tedy,
903 že zasouvají Linux do díry v systému GNU. Mysleli si, že berou Linux a staví
904 na něm systém. Nazvali ho tedy Linux.</p>
905
906 <p><strong>OTÁZKA</strong>: <i>[Neslyšitelné]</i></p>
907
908 <p><strong>STALLMAN</strong>: Neslyším vás – prosím?</p>
909 <p>[Pravděpodobně otázka na to, zda se nezachoval projekt GNU stejně, když
910 si bral X a Mach. Zda také nezměnil jméno na GNU bez nějakého odkazu na tyto
911 projekty – pozn. prekl.]</p>
912
913 <p><strong>OTÁZKA</strong>: <i>[Neslyšitelné]</i></p>
914
915 <p><strong>STALLMAN</strong>: Ne, to prostě není&hellip; přišlo to zvenku.</p>
916
917 <p><strong>OTÁZKA</strong>: Ale bylo to lepší, než najít X a Mach?</p>
918
919 <p><strong>STALLMAN</strong>: Dobře. Rozdíl je v tom, že lidé, kteří vyvíjeli X
920 a Mach to nedělali proto, aby vyvinuli kompletní operační systém. To jsme
921 dělali pouze my. A stálo za tím ohromně moc práce. Vyvinuli jsme větší část
922 systému než jakýkoliv jiný projekt. Není to to samé, protože tihle lidé
923 vyvinuli užitečné součásti systému. Ale nedělali to proto, aby vyvinuli
924 kompletní systém. Měli jiné důvody.</p>
925
926 <p>Lidi, které vyvíjeli X, napadlo, že by bylo dobré implementovat okenní
927 systém pracující po síti a že by to mohlo mít úspěch. A mělo. Nakonec to
928 dopadlo tak, že nám to pomohlo v tvorbě svobodného operačního systému. Ale
929 to nebyl původní účel. Byla to spíše náhoda. Nechci tím říci, že to co
930 udělali bylo špatné. Udělali velký svobodný projekt. To je dobrá věc. Ale
931 nehleděli až nakonec, jak to dělal projekt GNU.</p>
932
933 <p> A tak jsme to byli my, kdo musel udělat každý kousek, který neudělal nikdo
934 jiný, protože jsme věděli, že bez toho bychom neměli kompletní systém. A
935 dokonce i když to bylo úplně nudné a neromantické jako například
936 <code>ld</code> nebo <code>mv</code>. <i>[Smích]</i> Udělali jsme to. Nebo
937 ld, však víte, že na <code>ld</code> není nic moc zajímavého – ale napsal
938 jsem jej. <i>[Smích]</i> A dal jsem si práci s tím, aby potřeboval co
939 nejmenší počet I/O operací, aby mohl pracovat rychleji a s většími
940 programy. Ale znáte mě, rád dělám dobrou práci. Rád do programu přidám různá
941 zlepšení, když na něm dělám, ale důvod, proč jsem to dělal nebyl v tom, že
942 jsem měl nějaký geniální nápad na lepší <code>ld</code>. Potřebovali jsme
943 nějaké svobodné ld a nemohli jsme očekávat, že to udělá někdo jiný. Museli
944 jsme to tedy udělat my nebo najít někoho, kdo to udělá.</p>
945
946 <p>Do systému přispěly tisíce lidí, ale je tu i projekt, který je důvodem, proč
947 systém existuje, a to je projekt GNU. Vpodstatě to <em>je</em> systém GNU,
948 společně s ostatními věcmi, které do něj byly přidány.</p>
949
950 <p>Systém se ale začal nazývat Linux a to bylo pro projekt GNU velkou ránou,
951 protože takto lidé ani neví, co jsme udělali. Myslím si, že Linux, kernel,
952 je velmi užitečný svobodný software. Mohu o něm mluvit jen v dobrém. No,
953 vlastně&hellip; napadá mně pouze velmi málo špatných věcí, které bych o něm
954 mohl říci. <i>[Smích]</i> Ale v podstatě o něm mohu říkat jen dobré věci. Na
955 druhou stranu, nazývání GNU systému Linuxem je jen omyl. Poprosil bych vás,
956 dejte si tu malou námahu a nazývejte systém GNU/Linux a pomozte nám k tomu,
957 abychom za něj mohli sdílet kredit.</p>
958
959 <p> <strong>OTÁZKA</strong>: Potřebujete maskota! Najděte si nějaké zvíře!
960 <i>[Smích]</i></p>
961
962 <p><strong>STALLMAN</strong>: My jej máme.</p>
963
964 <p><strong>OTÁZKA</strong>: Máte?</p>
965
966 <p><strong>STALLMAN</strong>: Máme zvíře – gnu [gnu v angličtině znamená
967 „pakůň” – pozn. překl.]. <i>[Smích]</i> V každém případě, pokud budete
968 kreslit tučňáka, nakreslete vedle něj pakoně. <i>[Smích]</i> Nechme si ale
969 otázky na konec. Mám tu ještě něco, co bych chtěl vysvětlit.</p>
970
971 <p>Proč mi o to tolik jde? Proč si myslím, že stojí za to vás zde otravovat a
972 možná zhoršovat váš názor na mě <i>[Smích]</i> s tím, že zde se zabývám
973 touto otázkou, kdo by měl dostat uznání za projekt? Protože, však to znáte,
974 když to dělám, tak někteří lidé říkají, že jen chci nasytit svoje
975 ego. Samořejmě, neříkám, nevyzývám vás, neprosím vás, abyste systém nazývali
976 „Stallmanix,” ok? <i>[Smích] [potlesk]</i></p>
977
978 <p>Prosím vás, abyste jej nazývali GNU, protože chci, aby projekt GNU získal
979 uznání. Existuje jeden velmi dobrý důvod, který je o hodně důležitější než
980 to, zda bude nějakému jednotlivci připsáno uznání. Když se dnes rozhlédnete,
981 většina lidí, kteří o tom mluví a píší vůbec nezmiňuje GNU, ani jeho cíle,
982 svobodu – tyto politické a sociální myšlenky. Místo odkud vzešly je GNU.</p>
983
984 <p>Myšlenky spojené s Linuxem, jeho filosofie, jsou velmi odlišné. Je to hlavně
985 apolitická filosofie Linuse Torvaldse. Když si lidé myslí, že ten systém je
986 Linux, většinou si myslí: „Jasně, musel to odstartovat Linus Torvalds. Měli
987 bychom se zabývat jeho filosofií.” A když pak slyší o filosofii GNU, tak
988 říkají: „Hochu, to je strašně idealistické, to musí být ohromně
989 nepraktické. Já používám Linux, ne GNU.” <i>[Smích]</i></p>
990
991 <p>Ta ironie. Kdyby věděli! Kdyby jen věděli, že ten systém, který se jim tak
992 líbí, je naše idealistická, politická filosofie převedená do reality.</p>
993
994 <p>I tak by s námi nemuseli souhlasit, ale aspoň by měli důvod bár nás vážně,
995 pořádně o tom přemýšlet, dát tomu šanci. Aspoň by viděli, jak se to vztahuje
996 k jejich životům. Kdyby přemýšleli „Používám systém GNU. Tady je filosofie
997 GNU. Ta filosofie je <em>důvod</em>, proč systém, který mám tak rád,
998 existuje,” tak by se k našim myšlenkám aspoň stavěli s mnohem otevřenější
999 myslí. To neznamená, že bude každý souhlasit. Lidé si myslí různé věci. To
1000 je vpořádku. Lidé by si měli sami vytvářet názory. Ale chci, aby tato
1001 filosofie měla výhodu z uznání výsledků práce, kterých dosáhla.</p>
1002
1003 <p>Pokud se rozhlédnete, uvidíte, že skoro všude to instituce nazývají Linux,
1004 stejně jako novináři. Není to správně, ale oni to dělají. Společnosti ten
1005 balík také nazývají systémem. Ani většina novinářů, když píší články, se na
1006 to nedívá jako na politickou a sociální otázku. Většinou se na věc dívají
1007 jako na čistě obchodní otázku, což je pro společnost o dost méně podstatná
1008 věc. Když se podíváte na společnosti, které prodávají distribuce GNU/Linuxu
1009 lidem, většina z nich je také nazývá Linuxem. A <em>všechny</em> k němu
1010 přidávají nesvobodný software.</p>
1011
1012 <p>GNU GPL sice tvrdí, že pokud si vezmete nějaký kód z GPL programů a přidáte
1013 k němu nějaký svůj vlastní kód, musíte tento program také vydat pod GNU
1014 GPL. Můžete ale dát na jeden disk (jakýkoliv, ať již CD-ROM, harddisk či
1015 jiný) více oddělených programů s různými licencemi. Je to pouhé
1016 seskupování. Distribuce dvou programů jednomu člověku v tom samém čase není
1017 něco, do čeho bychom mi mohli mluvit. Občas bych si přál, aby byla pravda,
1018 že pokud společnost distribuuje nějaký produkt společně s GPL software, musí
1019 i tento produkt být svobodným software. Není to ale tak. Největší možná šíře
1020 je samotný program. Pokud existují dva programy, které spolu pracují „na
1021 dosah ruky,” např. zasíláním zpráv, jsou právně naprosto
1022 samostatné. Přidáváním tohoto nesvobodného software do distribuce předávají
1023 uživatelům velmi špatné filosofické a politické myšlenky. Říkají uživatelům:
1024 „Je vpořádku používat nesvobodný software. Dáváme ho sem jen jako bonus.”</p>
1025
1026 <p>Když se podíváte na časopisy o GNU/Linuxu, stěží uvidíte nějaký s názvem
1027 GNU/Linux, většinou mají v názvu Linux-něco. Většinou tedy nazývají systém
1028 Linux. Bývají přeplněné reklamami na nesvobodný software běžící na
1029 GNU/Linuxu. Tyto reklamy se většinou zaměřují na stejné poselství. Říkají:
1030 „Nesvobodný software je pro vás dobrý. Je tak dobrý, že byste za něj měli
1031 dokonce <em>platit</em>.” <i>[Smích]</i></p>
1032
1033 <p>Nazývají tento software „balíčky s přidanou hodnotou.” Říkají: „Važte si
1034 vhodnosti pro praxi, ne svobody.” Já s těmito hodnotami nesouhlasím, takže
1035 je nazývám „o svobodu obrané balíčky.” <i>[Smích]</i> Jestli jste si
1036 instalovali svobodný operační systém, žijete ve svodoném světě. Můžete si
1037 užívat výhod svobody, pro které jsme tolik let pracovali. Tyto balíčky vám
1038 dávají možnost utáhnout si kolem sebe řetězy.</p>
1039
1040 <p>A konečně, pokud se podíváte na nějaké obchodní show věnované používání
1041 systému GNU-Linux, všechny se nazývají „Linux show.” Ukazují jak svobodný
1042 software, tak nesvobodný software, a tak vlastně spečeťují správnost užívání
1043 nesvobodného software. Téměř kamkoliv se v naší komunitě podíváte, instituce
1044 schvalují nesvobodný software, čímž úplně negují myšlenky na svobodu, kvůli
1045 kterým GNU vzniklo. A jediné místo, kde zřejmě lidé přijdou do styku s
1046 našimi ideemi a svobodou, je projekt GNU – ve spojení se svobodným
1047 software. Proto vás žádám: prosím, nazývejte systém „GNU/Linux.” Vysvětlete
1048 takto těm lidem, odkud systém vzešel a proč.</p>
1049
1050 <p>Pouhým používáním toho jména samozřejmě nebudete automaticky vysvětlovat
1051 historii. Můžete napsat o čtyři znaky více, vyslovit o dvě slabiky
1052 více. GNU/Linux je ale pořád ještě méně slabik než Windows
1053 2000. <i>[Smích]</i> Neříkáte jim tím moc, ale připravujete je, takže když
1054 příště uslyší o GNU – a o tom to je – budou vědět, jak se jich to týká. A v
1055 tom je obrovský rozdíl. Pomozte nám tedy.</p>
1056
1057 <p>Určitě jste zaznamenali, že Microsoft nazval GPL „open source licencí.”
1058 Nechtějí, aby o tom lidé přemýšleli v souvislosti se svobodou. Snaží se
1059 přesvědčit uživatele, aby o tom přemýšleli v omezených souvislostech, jen
1060 jako konzumenti. (A samozřejmě ani konzumenti nepřemýšlejí příliš
1061 racionálně, když si vyberou produkty Microsoftu.) Nechtějí, aby o věci lidé
1062 přemýšleli jako občané či politici. To se jim nehodí. Přinejmenším je to
1063 nepřátelské jejich obchodnímu modelu.</p>
1064
1065 <p>A teď jak svobodný software&hellip; ok, mohu vám říci jak souvisí svobodný
1066 software s naší společností. Druhé téma, které by nás mohlo zajímat je, jak
1067 souvisí svobodný software s obchodem. Ve skutečnosti je totiž svobodný
1068 software pro obchod <em>ohromně</em> užitečný. Konec konců, většina
1069 obchodníků ve vyspělých zemích svobodný software používá. Pouze malý zlomek
1070 software také vyvíjí.</p>
1071
1072 <p>A svobodný software je velmi výhodný pro společnost, která software používá,
1073 protože má nad ním kontrolu. Uživatelé mají kontrolu nad tím, co program
1074 dělá. Buď individuálně, pokud chtějí, či kolektivně, pokud chtějí. Každý,
1075 koho to zajímá, může uplatnit jistý vliv. Pokud vás to nezajímá, nekoupíte
1076 to. Budete používat to, co mají rádi ostatní. Ale pokud vás to zajímá, máte
1077 jistý hlas. U proprietárního software skoro žádný hlas nemáte.</p>
1078
1079 <p>U svobodného software si můžete změnit, co chcete změnit. Nevadí, že ve vaší
1080 společnosti nemáte žádné programátory, to je vpořádku. Kdybyste chtěli
1081 předělat stěny vaší budovy, nemusíte být truhlářská společnost, musíte mít
1082 možnost jít, najít nějakou truhlářskou společnost a říct jim, aby to pro vás
1083 udělali. Když potřebujete nějakou změnu ve vašem software, nemusíte být
1084 programátorská společnost, stačí vám do nějaké zajít a říct: „Kolik chcete
1085 za implementování téhle věci a kdy by to bylo hotovo?” A pokud by to
1086 odmítli, můžete si najít někoho jiného.</p>
1087
1088 <p>Je tu volný trh. Jakýkoliv business, který se zajímá o podporu, najde ve
1089 svobodném software velkou výhodu. S proprietárním software jste odkázáni s
1090 podporou na monopol. Pouze jedna společnost má zdrojový kód a možná pár
1091 jiných si ho ještě koupilo za obrovské peníze, pokud se jedná o Microsoft
1092 shared source. Ale těch je velmi málo. Nemáte moc na výběr u koho si
1093 zajistit podporu. To znamená, že pokud nejste opravdový gigant, tak je
1094 nezajímáte. Vaše společnost pro ně většinou není dostatečně významná, aby je
1095 zajímalo, zda vás neztratí. Jak jednou používáte nějaký program, je jim
1096 jasné, že nemáte jinou možnost, než získávat podporu od nich, protože přejít
1097 na jiný software by přineslo mnoho komplikací. Nakonec si budete platit za
1098 privilegium oznámit chybu. <i>[Smích]</i> A když si zaplatíte, řeknou vám:
1099 „Dobře, ok, zaznamenali jsme vaše oznámení chyby v našem produktu. Za pár
1100 měsíců si budete moci koupit upgrade a podívat se, zda jsme to opravili.”
1101 <i>[Smích]</i></p>
1102
1103 <p>Poskytovatelé podpory pro svobodný software si s tímto nevystačí. Musí se o
1104 zákazníky starat. Samozřejmě můžete získat mnoho dobré podpory i zdarma,
1105 zasláním dotazu na internet. Možná dostanete odpověď příští den, ale to není
1106 samozřejmě jisté. Pokud chcete mít jistotu, měli byste se spíš dohodnout s
1107 nějakou společností a platit jim za to. A to je jedna z cest, jak může
1108 pracovat obchod založený na svobodném software.</p>
1109
1110 <p>Další výhodou svobodného software pro obchod je bezpečnost a soukromí. To
1111 platí samozřejmě i pro jednotlivce, ale teď o tom budu hovořit v souvislosti
1112 s obchodem. Když je program proprietární, tak nemůžete ani s jistotou říci
1113 co vlastně dělá.</p>
1114
1115 <p> Může mít vlastnosti, které byste opravdu neměli rádi, kdybyste o nich
1116 věděli. Program by mohl mít třeba backdoor, který dovolí vývojáři dostat se
1117 do vašeho stroje. Byl by třeba schopen sledovat vaši činnost a odesílat
1118 informace zpět. To není neobvyklé. Software Microsoftu to dělá, ale není to
1119 pouze Microsoft. Dělají to i jiné programy. Nemůžete ani říci, jestli to
1120 dělá tohle. A nemůžete ani spoléhat na to, že programátor je naprosto
1121 poctivý, každý programátor dělá chyby. V programu se mohou vyskytovat chyby,
1122 které ohrozí vaši bezpečnost, ale nikdo je úmyslně nezavinil. Podstatné ale
1123 je, že pokud to není svobodný software, nemůžete je najít a nemůžete je ani
1124 opravit.</p>
1125
1126 <p>Nikdo nemá čas, aby si prověřoval zdrojové kódy každého programu, který
1127 používá. Nebudete to dělat. Ale svobodný software je větší komunita a jsou v
1128 ní i lidé, kteří věci kontrolují. A vy můžete z té jejich kontroly
1129 těžit. Když se vyskytne nějaká nechtěná chyba (a ona se čas od času vyskytne
1130 v každém programu), mohou ji najít a opravit. Je mnohem méně
1131 pravděpodobnější, že by lidé dali do svého software trojského koně či nějaký
1132 odposlouchávací kód, když si myslí, že mohou být chyceni. Vývojáři
1133 proprietárního software ví, že chyceni nebudou. Projde jim to, nikdo to
1134 nezjistí. Ale vývojář svobodného software musí počítat s tím, že lidé se
1135 budou koukat a uvidí, jestli to tam je. Ve svobodném software nemůžeme do
1136 programů zabudovávat věci, které by se uživatelům nelíbily, protože pokud
1137 bychom to udělali, vytvořili by si verzi, ve které by to nebylo. Všichni by
1138 brzo začali používat tuto verzi.</p>
1139
1140 <p>Když píšete svobodný program, chcete, aby měli lidé rádi vaši verzi.Nebudete
1141 do programu zabudovávat věc, o které si myslíte, že ji bude mnoho lidí
1142 nenávidět a budou si instalovat jiné verze místo té vaší. Prostě si jen
1143 uvědomíte, že ve světě svobodného software je králem uživatel. Ve světě
1144 proprietárního software to tak není, tam jste jenom zákazníkem a nemůžete do
1145 vývoje nijak mluvit.</p>
1146
1147 <p>V tomto ohledu je svobodný software nový obor, ktde je možné zavést
1148 demokracii. Profesor Lessig, který je teď ve Stanfordu, chytře poznamenal,
1149 že kód programů se chová podobně jako zákony. Ten, kdo vytváří software, jež
1150 používá většina lidí a to k různým účelům, ten vlastně píše zákony, podle
1151 kterých se budou řídit lidské životy. Se svobodným software mohou tyto
1152 zákony vzniknout demokraticky. Není sice ta klasická forma demokracie,
1153 nebudou velké volby a referendum „jak by měla být implementována tahle věc?”
1154 <i>[Smích]</i> Místo toho dáme možnost všem, kteří by na implementaci této
1155 funkce chtěli pracovat. Když budete chtít tu funkci nějakým způsobem
1156 naprogramovat, udělejte to. Buď se to udělá tak, nebo nějak jinak, to není
1157 podstatné. Když to lidi budou chtít nějakým způsobem, udělá se to tak. Takto
1158 každý přispívá do veřejných rozhodnutí tím, že prostě dělá věci tak, jak je
1159 chce dělat on.</p>
1160
1161 <p>Můžete učinit kolik kroků chcete. Obchod může také udělat tolik kroků, kolik
1162 pro něj bude užitečné. A až všechna tato vylepšení přidáte, určíte tím, jak
1163 by měl software dále pokračovat.</p>
1164
1165 <p>Často je velmi užitečné mít možnost vzít si části z již existujících
1166 programů – většinou jsou to velké části – a potom dopsat zbytek kódu
1167 sám. Vytvoříte tak program, který dělá přesně to, co potřebujete, ale který
1168 byste vyvíjeli věky, kdybyste to museli dělat od začátku, kdybyste nemohli
1169 vykuchat již existující svobodné programy.</p>
1170
1171 <p>Jiná výhoda plynoucí z toho, že králem je uživatel, je fakt, že software pak
1172 bývá velmi dobře kompatibilní a standardizovaný. Proč? Protože to mají rádi
1173 uživatelé. Uživatelé pravděpodobně zamítnou program, který by byl výrazně
1174 nekompatibilní. Občas se sice objeví skupinka lidí, která z nějakých
1175 specifických důvodů potřebuje nějaký druh nekompatibility, mají ji mít, to
1176 je vpořádku, ale pokud chtějí uživatelé následovat standardy, vývojáři to
1177 musí respektovat. A my to respektujeme. Na druhé straně vývojáři
1178 proprietárního software často úmyslně <em>ignorují</em> standardy proto,
1179 protože je to pro ně výhodné. Není to proto, že by tím nějak chtěli pomoci
1180 uživatelům, ale spíše proto, že je tak mohou omezovat. Mohou je uzamknout ve
1181 svém produktu. Dokonce čas od času i schválně mění formáty souborů, aby
1182 donutili uživatele zakoupit novější verzi.</p>
1183
1184 <p>Archiváři se střetávají s problémem, protože soubory napsané na počítači
1185 před deseti lety již nejsou přístupné. Byly vytvořeny s proprietárním
1186 software, který je dnes již ztracen. Kdyby to bylo napsáno se svobodným
1187 software, mohli bychom jej oprášit a znovu spustit. Staré záznamy by tedy
1188 nebyly ztraceny, nebyly by nedostupné. Stěžovali si na to dokonce NPR a
1189 zmiňovali svobodný software jako řešení. Pokud ukládáte svá data s
1190 proprietárním software, vpodstatě strkáte hlavu do oprátky.</p>
1191
1192 <p>Mluvil jsem o tom, jak souvisí svobodný software s většinou obchodních
1193 činností. Jak se ale dotýká úzké oblasti softwarového businessu? Většinou
1194 vůbec nijak. Důvodem je, že 90% softwarového průmyslu (aspoň tak mi to bylo
1195 řečeno) tvoří vývoj na zakázku. Software, který není vůbec určen k
1196 zveřejnění. Takového software se vůbec etické otázky svobody či vlastnictví
1197 software netýkají. Jak jsem již řekl, ta otázka je, zda mají uživatelé
1198 svobodu modifikovat a redistribuovat program. Pokud existuje jenom jeden
1199 uživatel a ten má tato práva, žádný problém v tom není. Ten uživatel
1200 <em>má</em> svobodu dělat tyto věci. Ve skutečnosti je <em>jakýkoliv</em>
1201 program vyvinutý softwarovou společností pro nějaké konkrétní použití ve
1202 firmě svobodným software. Samozřejmě za předpokladu, že tato firma trvala na
1203 předání zdrojových kódů a všech práv.</p>
1204
1205 <p>Tento problém se také netýká software, který je v hodinkách, mikrovlnné
1206 troubě či software, který ovládá elektroniku motoru v autě. To jsou případy,
1207 kde nebudete downloadovat a instalovat. Z pohledu uživatele se nejedná o
1208 opravdový počítač. Tyto etické otázky tedy nejsou v daném kontextu tak
1209 důležité. Největší část softwarového průmyslu bude tedy nedotčeně pokračovat
1210 dále tak jako dříve. Zajímavé na tom je, že jelikož je velký zlomek
1211 zaměstnání v softwarovém průmyslu právě v těchto odvětvích, tak i kdyby
1212 neexistovalo nic jako business založený na svobodném software, mohli by si
1213 programátoři vydělávat takto, psaním software na zakázku. <i>[Smích]</i> Je
1214 jich mnoho, ten poměr je velký.</p>
1215
1216 <p>Ale je tomu tak, že existuje obchod založený na svobodném
1217 software. Společnosti se svobodným software existují. Na následující tiskové
1218 konferenci se objeví lidé z několika takových společností. Existují
1219 samozřejmě také společnosti, které nejsou <em>na</em> svobodném software
1220 založené, ale vyvíjejí i užitečný svobodný software.</p>
1221
1222 <p>Jak to chodí v obchodě založeném na svobodném software? No někdo třeba
1223 prodává kopie. Máte možnost si program zkopírovat, ale i tak mohou prodat
1224 tisíce kopií měsíčně. Jiné zase zprostředkovávají různé služby. Já jsem v
1225 druhé polovině osmdesátých let také prodával podporu ke svobodnému
1226 software. Vpodstatě jsem řekl, že za 200 dolarů za hodinu změním v GNU
1227 software, který jsem napsal, co budete chtít. To byla velmi tvrdá taxa, ale
1228 to se vztahovalo k programům, které jsem já sám napsal a lidé si
1229 uvědomovali, že já tu práci mohu udělat podstatně rychleji. <i>[Smích]</i>
1230 Vydělával jsem si tak na živobytí. Ve skutečnosti jsem si vydělal více než
1231 kdykoliv předtím. Také jsem učil. To jsem dělal až do roku 1990, kdy jsem
1232 dostal velkou cenu a nemusel jsem se tím již zabývat.</p>
1233
1234 <p>V roce 1990 také vznikla první společnost, která měla obchodovat v oblasti
1235 svobodného software. Jmenovala se Cygnus Support. Náplní práce bylo přesně
1236 to, co jsem do té doby dělal já. Kdybych to potřeboval, mohl jsem pro ně
1237 pracovat, ale uvědomil jsem si, že by bylo pro toto hnutí bylo lepší, abych
1238 zůstal nezávislý na společnostech. Tím pádem mohu o různých společnostech se
1239 svobodným či proprietárním software říkat dobré či špatné věci bez rizika
1240 konfliktu zájmů. Cítil jsem, že bych se mohl věnovat svobodnému software
1241 více. Samozřejmě bych s nimi ale pracoval, kdybych pro zajištění peněz pro
1242 život musel. Byl to etický business a neexistoval žádný důvod, proč bych se
1243 měl kvůli práci pro ně cítit zahanbený. Společnost v prvních letech
1244 existence profitovala. Byla vytvořena s velmi malým kapitálem, muselo stačit
1245 to, co měli její tři zakladatelé. Každým rokem rostla a každý rok
1246 vydělávala, až doplatili na chamtivost, začali hledat vnější investory. Na
1247 to doplatili. Tomu ale předcházelo několik úspěšných let.</p>
1248
1249 <p>To poukazuje na jeden zajímavý fakt. K vývoji svobodného software
1250 nepotřebujete mít kapitál. Nechci říci, že to je k ničemu, <em>může</em> vám
1251 to pomoci. Pokud máte kapitál, můžete najmou t lidi a nechat je napsat kopu
1252 svobodného software. Hodně toho ale můžete docílit i jako malá skupinka
1253 lidí. Tato obrovská efektivita vývoje je jedním z důvodů, proč by se měl
1254 svět obrátit ke svobodnému software. Je lež, když Microsoft říká: „GNU GPL
1255 je špatná, protože jim stěžuje shromažďování kapitálu k vývoji nesvobodného
1256 software.” My totiž nepotřebujeme, aby nám ten software zvyšoval
1257 kapitál. Jsme schopni tu práci dělat i bez něj. Děláme to i bez něj.</p>
1258
1259 <p>Lidé říkali, že se nám nikdy nepovede dokončit kompletní operační
1260 systém. Dokončili jsme jej a udělali jsme toho ještě mnohem více. A řekl
1261 bych, že nám neschází již tak mnoho k tomu, abychom poskytli všechen obecný
1262 software, který veřejnost potřebuje. A to ve světě, kde více jak 90% lidí
1263 ještě náš svobodný software nepoužívá! A to ve světě, kde&hellip; Ačkoliv v
1264 určitých oborech obchodní činnosti, však víte&hellip; více jak polovina
1265 webových serverů na světě funguje na GNU/Linuxu s Apachem jako web serverem.</p>
1266
1267 <p><strong>OTÁZKA</strong>: [Neslyšitelné] &hellip; Co jste to řekl před slovem
1268 Linux?</p>
1269
1270 <p><strong>STALLMAN</strong>: Řekl jsem GNU/Linux.</p>
1271
1272 <p><strong>OTÁZKA</strong>: Ano?</p>
1273
1274 <p><strong>STALLMAN</strong>: Ano, pokud mluvím o jádře, nazývám jej
1275 Linux. Však víte, jmenuje se tak. Jádro bylo napsáno Liusem Torvaldsem a
1276 měli bychom jej z respektu k němu nazývat jménem, které vybral.</p>
1277
1278 <p>Ale všeobecně vzato, v businessu ho většina lidí nepoužívá. Většina
1279 domácností jej ještě nepoužívá. Až začnou, měli bychom automaticky dostat
1280 desetkrát více dobrovolníků a desetkrát více zákazníků pro obchod. To pro
1281 nás bude důležitým skokem. V tomto bodě jsem docela rád, že jsme
1282 <em>schopni</em> dělat naši práci.</p>
1283
1284 <p>To je velmi důležité, protože Microsoft se nás snaží zastrašit: „Jediná
1285 cesta jak můžete vyvíjet software, jediný způsob, jak zajistit inovaci je
1286 dát nám moc. Dovolte nám, abychom vás ovládli. Ponechte nám kontrolu nad
1287 tím, co budete moci se software dělat, abychom z vás mohli vyždímat mnoho
1288 peněz a použít část z toho na vývoj nového software, zbytek si ponecháme
1289 jako zisk.”</p>
1290
1291 <p>Nikdy byste se neměli cítit tak zoufalí, abyste se vzdali svojí svobody. To
1292 by bylo velmi nebezpečné.</p>
1293
1294 <p>Jiná věc, kterou Microsoft (dobře, nejen Microsoft, lidé obecně, kteří
1295 nepodporují svobodný software) mají žebříček hodnot, ve kterém je zajímají
1296 pouze krátkodobé výhody. „Kolik peněz letos vydělám?” Krátkodobé a omezené
1297 myšlení. Nedovedou si představit, že by někdo mohl něco obětovat pro získání
1298 či udržení si svobody.</p>
1299
1300 <p>Včera vedlo mnoho lidí projevy o Američanech, kteří se obětovali pro svobodu
1301 svých krajanů. Někteří učinili i velké oběti. Obětovali dokonce své životy
1302 pro svobody, o kterých každý v naši zemi určitě alespoň
1303 slyšel. (Přinejmenším v některých případech; Asi budeme muset ignorovat
1304 válku ve Vietnamu.)</p>
1305
1306 <p>[Poznámka editora: Předchozí den byl v USA Memorial Day. Memorial Day (Den
1307 vzpomínky) je dnem vzpomínky na válečné hrdiny.]</p>
1308
1309 <p>Udržet svobodu v používání software naštěstí nevyžaduje žádné velké oběti,
1310 jen malé, malé oběti stačí. Oběti jako naučit se ovládat příkazovou řádku,
1311 pokud ještě nemáme hotové grafické uživatelské rozhraní. Nebo jako zaplatit
1312 nějaké softwarové společnosti, aby mohla během několika let vyvinout nějaký
1313 software, který potřebujeme. Existují různé malé oběti, které můžeme všichni
1314 udělat. V dlouhodobém měřítku to budeme my, kdo z nich bude
1315 profitovat. Vidíte, že je to spíš investice, než oběť! Potřebujeme pouze
1316 pohlížet na věc dlouhodobě, abychom si uvědomili, že je pro nás výhodné
1317 investovat do zlepšování naší společnosti a nesmíme počítat nikláky a centy
1318 krátkodobého zisku z takových investicí.</p>
1319
1320 <p>Zde moje přednáška vpodstatě končí.</p>
1321
1322 <p>Rád bych ještě zmínil, že Tony Stanco navrhuje nový způsob přístupu k
1323 obchodu se svobodným software, který on nazývá „Free Developers” (svobodní
1324 vývojáři). Má to být určitá obchodní struktura, kde by, jak doufáme, měly
1325 být výtěžky distribuovány všem programátorům svobodného software, kteří zde
1326 pracují. Mají vyhlídky na získání rozsáhlého kontraktu na vývoj vládního
1327 software v Indii. Protože chtějí jako základ použít svobodný software, mohou
1328 tím ušetřit obrovské částky.</p>
1329
1330 <p>Takže teď prosím otázky.</p>
1331
1332 <p><strong>OTÁZKA</strong>: <i>[Neslyšitelné]</i></p>
1333
1334 <p><strong>STALLMAN</strong>: Mohl byste prosím mluvit trošku více nahlas?
1335 Neslyším vás.</p>
1336
1337 <p><strong>OTÁZKA</strong>: Jak by mohla společnost jako třeba Microsoft
1338 aplikovat smlouvu svobodného software?</p>
1339
1340 <p><strong>STALLMAN</strong>: Microsoft ve skutečnosti plánuje přesunout hodně
1341 svých aktivit do oblasti služeb. To, co plánují udělat, je špinavé a
1342 nebezpečné. Chtějí totiž svázat služby s programy, jedno k druhému. K tomu,
1343 abyste mohli použít nějakou službu, budete muset mít program od Microsoftu,
1344 a pokud budete naopak k programu potřebovat nějakou službu, musí být od
1345 Microsoftu. Bude to všechno provázané dohromady, to je jejich plán.</p>
1346
1347 <p>Zajímavé je na tom to, že tyto služby nevznáší otázku etiky svobodného a
1348 nesvobodného software. Bylo by absolutně vpořádku, kdyby použili tento
1349 business k tomu, aby si zajišťovali zisk jejich prodáváním. Microsoft ale
1350 plánuje udělat to tak, aby dosáhl ještě většího uzamknutí uživatelů – a
1351 ještě většího monopolu – na software i na služby. Vyšel o tom nedávno jeden
1352 článek&hellip; myslím, že v Business Weeku. Ostatní říkají, že to přemění
1353 Net v město Microsoftu.</p>
1354
1355 <p>To je důležité, protože, jak víte, soud doporučil rozdělení Microsoftu na
1356 část vyrábějící operační systémy a aplikace. To by ale nemělo žádný smysl,
1357 nebylo by to k ničemu dobré.</p>
1358
1359 <p>Po tom, co jsem shlédl ten článek, myslím, že by bylo užitečné a efektivní
1360 rozdělit Microsoft na část poskytující software a na část poskytující služby
1361 a požadovat, aby spolu neměly přiliš úzké vztahy. Oddělení služeb by muselo
1362 publikovat návrhy rozhraní, aby mohl k takové službě každý napsat
1363 klienta. Asi musí za ty služby platit, ale to je vpořádku. To je zas úplně
1364 jiný problém.</p>
1365
1366 <p>Kdyby byl Microsoft takto rozdělen [&hellip;], služby a software, neměli by
1367 příležitost využívat služby k rozdrcení konkurence svým software. My bychom
1368 měli možnost vyvinout příslušný svobodný software a vy byste se s ním třeba
1369 mohli připojovat na služby Microsoftu. Nám by to nevadilo.</p>
1370
1371 <p>Konec konců protože Microsoft si podrobil většinu uživatelů, ostatní si jich
1372 podrobili méně, problémem tedy není Microsoft a jenom Microsoft. Microsoft
1373 je pouze největším příkladem problému, který se snažíme vyřešit. Je to
1374 problém proprietárního softwre, který uživatelům bere svobody spolupráce a
1375 tvoření etické společnosti. Neměli bychom se tak moc zaměřovat na
1376 Microsoft. I přes to, že mi dali možnost zde vystoupit, nejsou ti jediní
1377 důležití. Nejsou začátkem a koncem všeho.</p>
1378
1379 <p><strong>OTÁZKA</strong>: Předtím jste mluvil o filosofickém rozdílu mezi
1380 open source software a svobodným software. Jak se díváte na současný trend
1381 distribucí GNU/Linuxu podporovat pouze platformu Intel? Čím dál tím méně
1382 programátorů programuje korektně a produkuje software, který se bude dát
1383 zkompilovat kdekoliv. Dělají software, který prostě funguje na platformě
1384 Intel.</p>
1385
1386 <p><strong>STALLMAN</strong>: Já si nemyslím, že by to byla nějaká otázka
1387 etiky. Ve skutečnosti ale občas portují GNU/Linux na nový počítač
1388 společnosti, které ten počíta vyrobí. Toto zřejmě nedávno udělal Hewlett
1389 Packard. Neplatili si port Windows, protože by je to stálo příliš. Ale
1390 myslím, že portování GNU/Linuxu je stálo pět inženýrů na pár měsíců. Bylo to
1391 lehké.</p>
1392
1393 <p>Samozřejmě, že lidi povzbuzuji, aby používali <code>autoconf</code>, GNU
1394 program, který usnadňuje portování programů. Nebo když někdo zašle autorovi
1395 bug, který není na autorově verzi systému chybou, měl by jej také zahrnout
1396 do programu. Ale nevidím v tom otázku etiky.</p>
1397
1398 <p><strong>OTÁZKA</strong>: Dva komentáře. Prvním je: nedávno jste měl
1399 přednášku na MIT. Četl jstem přepis. Někdo se ptal na patenty a vy jste řekl
1400 „Patenty jsou úplně jiný problém. Nemám k tomu žádné komentáře.”</p>
1401
1402 <p><strong>STALLMAN</strong>: Ano. Vlastně mám k patentům hodně co říci, ale to
1403 zabere tak hodinu. <i>[Smích]</i></p>
1404
1405 <p><strong>OTÁZKA</strong>: Chtěl jsem jen říci, že dle mého názoru zde je
1406 problém. Myslím, že existuje důvod, proč společnosti shrnují patenty i
1407 copyrighty pod společnou střechu těžkého vlastnictví. Chtějí využít sílu
1408 státu, aby si zajistili monopol. Stejná věc je na těchto záležitostech ne
1409 to, že se týkají podobného problému. Ta motivace nespočívá ve službách
1410 veřejnosti, ale v tvorbě monopolu pro své privátní zájmy a to je to, co
1411 záležitosti shrnované pod „intelektuální vlastnictví” spojuje.</p>
1412
1413 <p><strong>STALLMAN</strong>: Rozumím. Ale chci již odpovědět, protože nám
1414 nezbývá moc času. Odpovím tedy na tohle.</p>
1415
1416 <p>Máte pravdu v tom, že to je opravdu to, co chtějí. Je ale i jiný důvod, proč
1417 chtějí používat termín „intelektuální vlastnictví.” Nechtějí totiž
1418 povzbuzovat lidi, aby příliš detailně přemýšleli o otázkách copyrightu a
1419 patentů. Copyrightové a patentové právo je úplně odlišné a y účinek
1420 copyrightu a patentů na software je úpně odlišný.</p>
1421
1422 <p>Softwarové patenty jsou omezením programátorů, zakazují jim vytvářet určité
1423 typy programů. Zatímco copyright tohle nedělá. Copyright říká, že pokud něco
1424 napíšete, můžete to distribuovat.</p>
1425
1426 <p>Mají toho velmi málo společného, na velmi nízké úrovni. A vše ostatní je
1427 jiné. Takže, prosím, abyste podporovali jasné myšlení, diskutujte o
1428 copyright, nebo o patentech. Ale nediskutujte o „intelektuálním
1429 vlastnictví.” Na intelektuální vlastnictví nemám názor. Názor mám na
1430 copyrighty, patenty a software.</p>
1431
1432 <p><strong>OTÁZKA</strong>: Na začátku jste zmínil, že funkční jazyk, jako
1433 třeba recepty, je počítačový program. Tady je ale trochu rozdíl mezi tímto a
1434 jinými typy jazyka. To také způsobuje problém v případu DVD.</p>
1435
1436 <p><strong>STALLMAN</strong>: Tyto body jsou pro věci z přírody částečně
1437 podobné, ale částečně také odlišné. Nějaká část problému se přenáší, ale ne
1438 celý. To je bohužel další hodinová přednáška, já nemám čas to zde
1439 vysvětlovat. Řeknu ale, že všechny normální věci jsou od přírody svobodné
1440 stejným způsobem, jako software. Víte o čem mluvím: knihy, manuály,
1441 slovníky, recepty atd.</p>
1442
1443 <p><strong>OTÁZKA</strong>: Mě zajímala on-line hudba, jsou zde podobnosti, ale
1444 i odlišnosti.</p>
1445
1446 <p><strong>STALLMAN</strong>: Správně. Řekl bych, že minimální svobodou, jež
1447 bychom měli mít pro jakýkoliv typ zveřejněné informace, je svoboda ji to
1448 nekomerčně redistribuovat, doslovně. Pro funkční díla potřebujeme svobodu
1449 komerčně zveřejnit modifikovanou verzi, protože je to pro společnost
1450 strašlivě užitečné. Pro nefunkční díla, jako například věci sloužící k
1451 zábavě, nebo, abych byl estetický, která představují pohled určité osoby, ta
1452 by možná neměla být modifikována. A ono možná znamená, že je vpořádku mít
1453 copyright pokrývající jejich veškerá komerční využití.</p>
1454
1455 <p>Prosím, mějte na vědomí, že podle Ústavy USA je účelem copyrightu prospět
1456 veřejnosti. Slouží k modifikaci jednání určitých soukromých stran parties,
1457 aby vydali více knih. A přínosem je, že společnost diskutuje o různých
1458 problémech a učí se a, jak víte máme literaturu. Máme vědecká díla. Účelem
1459 je povzbuzovat to. Copyrighty neexistují kvůli autorům, natožpak kvůli
1460 vydavtelům. Existují kvůli čtenářům a a těm, co mají prospěch ze sdělování
1461 informací, ke kterému dochází, když lidé píší nebo čtou. A já s tímto cílem
1462 souhlasím.</p>
1463
1464 <p>Ale, ve věku počítačových sítí, není tato metoda déle udržitelná, protože
1465 nyní vyžaduje Drákulova práva, která vpadávají do soukromí jednotlivce a
1466 každého terorizují. Roky ve vězení za sdílení s kolegou. Nebylo to jako v
1467 době tiskařského lisu. Tehdy byl copyright průmyslovou regulací. Omezoval
1468 vydavatele! Nyní je to omezení uvalené vydavateli na veřejnost. Takže,
1469 ačkoliv se jedná o stejný zákon, právní vztah je otočený o 180 stupňů.</p>
1470
1471 <p><strong>OTÁZKA</strong>: Takže můžete mít tutéž věc – ale je to jako,
1472 kdybyste tvořil hudbu z jiné hudby.</p>
1473
1474 <p><strong>STALLMAN</strong>: Správně. To je zajímavé.</p>
1475
1476 <p><strong>OTÁZKA</strong>: A jedinečné, u nových děl, existuje stále velká
1477 spolupráce.</p>
1478
1479 <p><strong>STALLMAN</strong>: Ano. A myslím si, že to pravděpodobně vyžaduje
1480 nějakou koncepci spravedlivého využití. Samozřejmě vytvoření
1481 několikavteřinového samplu a jeho použití pro vytvoření nějakého hudebního
1482 díla: samozřejmě by toto bylo spravedlivé využití. Dokonce i standardní
1483 myšlenka ohledně spravedlivého využití to zahrnuje, pomyslíte-li na
1484 to. Whether courts agree, I'm not sure, but they should. That wouldn't be a
1485 real change in the system as it has existed.</p>
1486
1487 <p><strong>OTÁZKA</strong>: Co si myslíte o publikování veřejných informací v
1488 proprietárních formátech?</p>
1489
1490 <p><strong>STALLMAN</strong>: No, nemělo by to být. Myslím tím, že vláda by
1491 nikdy neměla nutit občany, aby používali ne svobodné programy k přístupu k
1492 informacím a při komunikaci s ní.</p>
1493
1494 <p><strong>OTÁZKA</strong>: Byl jsem uživatelem, teď řeknu, GNU/Linuxu.</p>
1495
1496 <p><strong>STALLMAN</strong>: Děkuji. <i>[Smích]</i></p>
1497
1498 <p><strong>OTÁZKA</strong>: &hellip; několik posledních let. Chyběla mi ale
1499 jedna základní věc, a to se myslím týká všech, totiž webový browser.</p>
1500
1501 <p><strong>STALLMAN</strong>: Ano.</p>
1502
1503 <p><strong>OTÁZKA</strong>: Jedna z věcí, která byla rozhodně slabinou v
1504 používání systému GNU/Linux bylo prohlížení webovýsh stránek, protože
1505 hlevním nástrojem k tomuhle byl Netscape&hellip;</p>
1506
1507 <p><strong>STALLMAN</strong>: &hellip; který nebyl svobodným software. </p>
1508
1509 <p>Nechte mě odpovědět na toto. Chtěl bych nejprve vyřešit toto, abychom se
1510 mohli lépe orientovat v celém problému. Ano. Na lidi působil strašný tlak,
1511 aby na GNU/Linuxových systémech používali Netscape Navigator. Vlastně ho
1512 měly v sobě úplně všechny komerční distribuce. To je ironická situace: tak
1513 těžce jsme pracovali na tom, abychom vytvořili svobodný operačná systém a
1514 když se teď vydáte do obchodu, najdete zde různé verze GNU/Linuxu (většina
1515 nese název Linux), ale žádná z nich není svobodná. Samozřejmě některé části
1516 svobodné jsou, ale je zde i Netscape Navigator a možná také další nesvobodné
1517 věci. Ve skutečnosti je velmi těžké najít svobodný systém, pokud nevíte
1518 úplně přesně, co děláte. Nebo můžete si Netscape Navigator neinstalovat.</p>
1519
1520 <p>Ve skutečnosti existovaly svobodné prohlížeče po mnoho let. Já jsem byl
1521 např. zvyklý používat webový browser s názvem „Lynx.” Je to svobodný
1522 negrafický browser; pouze textový. Má jednu ohromnou výhodu a to, že
1523 nevidíte reklamy. <i>[Smích] [Potlesk]</i></p>
1524
1525 <p>Existuje však i svobodný grafický browser Mozilla, který se nyní dostává do
1526 stavu, kdy ho již můžete používat. Občas ho také používám.</p>
1527
1528 <p><strong>OTÁZKA</strong>: Velmi dobrý byl Konqueror 2.01.</p>
1529
1530 <p><strong>STALLMAN</strong>: Ano, samozřejmě. To je další svobodný grafický
1531 browser. Já myslím, že už konečně ten problém s browsery bude vyřešen.</p>
1532
1533 <p><strong>OTÁZKA</strong>: Můžete mi říci něco o filosofickém a etickém
1534 rozdělení mezi svobodným software a open source? Myslíte, že jsou
1535 nesmiřitelné? &hellip;</p>
1536
1537 <p><i>[mění se páska v nahrávacím zařízení, konec otázky a začátek odpovědi
1538 chybí]</i></p>
1539
1540 <p><strong>STALLMAN</strong>: &hellip; ke svobodě a etice. Nebo kdykoliv prostě
1541 řeknete: „Doufám, že se vy společnosti rozhodnete, že je pro vás výhodnější
1542 dovolit nám dělat tyto věci.”</p>
1543
1544 <p>Ale jak jsem řekl, v mnoha praktických úkolech ani nezáleží, jaká je
1545 politika dané osoby. Když někdo nabídne pomoc projektu GNU, tak neříkáme
1546 „Musíš souhlasit s naší politikou.” Řekneme, že v balíčcích GNU musíte
1547 nazývat systém GNU/Linux a musíte to nazývat svobodný software. Co říkáte,
1548 když nemluvíte s projektem GNU, je na vás.</p>
1549
1550 <p><strong>OTÁZKA</strong>: Společnost IBM odstartovala nedávno kampaň pro
1551 vládní úřady, kterým chtějí prodat své velké stroje a jako systém si vybrali
1552 Linux, říkají mu Linux.</p>
1553
1554 <p><strong>STALLMAN</strong>: Ano, samozřejmě, ve skutečnosti je to systém
1555 GNU/Linux. <i>[Smích]</i></p>
1556
1557 <p><strong>OTÁZKA</strong>: Právě! Řekněte to hlavnímu obchodnímu
1558 manažerovi. Vůbec o GNU neví.</p>
1559
1560 <p><strong>STALLMAN</strong>: Komu že bych měl říci?</p>
1561
1562 <p><strong>OTÁZKA</strong>: Hlavnímu obchodnímu manažerovi.</p>
1563
1564 <p><strong>STALLMAN</strong>: Aha, jasně. Problém je v tom, že oni si už dříve
1565 pečlivě vybrali, co budou říkat, aby to pro ně bylo co
1566 nejvýhodnější. Důležité totiž je, že otázka toho co je správnější či
1567 spravedlivější není pro takové firmy to nejdůležitější. U malých společností
1568 bychom mohli najít ředitele, který by přemýšlel o takových věcech, mohl by
1569 se rozhodnout používat správný název. Ne ale takové obrovské společnosti. Je
1570 to ostuda.</p>
1571
1572 <p>S tím co dělá IBM souvisí ještě jeden důležitý a podstatný problém a to, že
1573 oni říkají, že vkládají do „Linuxu” miliardu dolarů. Možná bych ale měl také
1574 dát uvozovky kolem slova „do”, protože část z toho sice je placení lidí,
1575 kteří píší svobodný software, ale druhá část slouží k placení lidí, kteří
1576 píší proprietární software, nebo proprietární software portují, aby běžel na
1577 GNU/Linuxu. To <em>není</em> příspěvek naší komunitě. IBM to ale všechno
1578 strká na jednu hromadu. Část z toho může být reklama, což pro nás může být
1579 částečně přínostné, ačkoliv by to bylo také částečně špatné. Je to
1580 komplikovaná situace. Něco z toho, co oni dělají, je pomocí, něco není a
1581 něco je také částečná pomoc, ale ne přesně. Nemůžete to prostě všechno
1582 smíchat dohromady a myslet si „Wow! Bomba! Miliarda dolarů od IBM.”
1583 <i>[Smích]</i> To je strašné zjednodušení.</p>
1584
1585 <p><strong>OTÁZKA</strong>: Můžete se trošku více zmínit o důvodech, které vás
1586 vedly k navržení něčeho jako je General Public License.</p>
1587
1588 <p><strong>STALLMAN</strong>: Ok, to je – omlouvám se, ale já teď odpovídám na
1589 jeho otázku. <i>[Smích]</i></p>
1590
1591 <p><strong>SCHONBERG</strong>: Chcete si nechat nějaký čas na tiskovou
1592 konferenci, nebo budete radši pokračovat tady?</p>
1593
1594 <p><strong>STALLMAN</strong>: Kdo je tu na tiskovou konferenci? Není tu moc
1595 tisku. Aha, tři – dobře. Nebude vám vadit, když budeme – když budu
1596 pokračovat v zodpovídání otázek všech ještě tak deset minut? OK. Tak budeme
1597 pokračovat v otázkách z publika.</p>
1598
1599 <p>Ptáte se tedy na myšlení, z kterého vzešla GNU GPL? Část je v tom, že jsem
1600 chtěl ochránit svobodu komunity od takových věcí, jaké jsem popisoval u
1601 projektu X Windows a které se přihodily i ostatním svobodným programům. Ve
1602 skutečnosti nebyly X Windows ještě vydány, když jsem o GPL přemýšlel, ale
1603 viděl jsem, jak se tohle stávalo jiným svobodným programům. Stalo se to
1604 třeba TeXu. Chtěl jsem zajistit, aby měli svobodu všichni uživatelé. Jinak
1605 by se mi mohlo stát, že napíšu program a možná ho bude používat mnoho lidí,
1606 ale ti by nemuseli mít svobodu. A jaký by to pak mělo účel?</p>
1607
1608 <p>Říkal jsem si ale také, chci dát veřejnosti pocit, že to není kořist pro
1609 nějaké parazity, kteří zrovna bloudí kolem. Když nepoužíváte copyleft, tak
1610 vpodstatě říkáte <i>[Stallman mluví mírně]</i>: „Vezmi si můj kód a dělej si
1611 s ním co chceš. Já neříkám ne.” Každý může přijít a říci <i>[nyní mluví
1612 přísně]</i> „Ah, chci vytvořit nesvobodnou verzi tohohle. Prostě si to
1613 vezmu.” Pravděpodobně udělají nějaká vylepšení. Tyto nesvobodné verze se pak
1614 mohou zalíbit uživatelům a nahradit svobodné verze. Čeho jste tak dosáhli?
1615 Pouze jste přispěli nějakému vlastnickému projektu!</p>
1616
1617 <p>Když pak lidé vidí, co se děje, když vidí „ostatní mi vezmou co jsem udělal
1618 a ani mi to nevrátí”, může to být pro ně velmi demoralizující. To není jen
1619 spekulace. Já jsem viděl, jak se to opravdu stalo. Byla to část toho, co se
1620 přihodilo naší komunitě, ke které jsem patřil v sedmdesátých letech. Někteří
1621 lidé s námi přestávali spolupracovat. Předpokládali jsme, že z toho
1622 profitují. Chovali se tak, jako by si mysleli, že profitují. Uvědomili jsme
1623 si, že se mohou prostě vzdát spolupráce a nic nám nedají zpět. Neexistovalo
1624 nic, co bychom s tím mohli dělat. To bylo velmi odrazující. My, kterým se to
1625 nelíbilo, jsme dokonce diskutovali o možnostech, jak to zastavit, ale žádnou
1626 jsme nenašli.</p>
1627
1628 <p>GPL je tedy navržena k tomu, aby to zastavila. Říká: „Pokud se k naší
1629 komunitě připojíte, jste vítáni a můžete používat náš kód. Můžete jej
1630 používat na jakoukoliv práci. Pokud ale vydáte modifikovanou verzi, musíte
1631 ji uveřejnit v naší komunitě, jako součást naší komunity, jako součást
1632 svobodného světa.”</p>
1633
1634 <p>Vlastně existuje i mnoho různých cest, jak mohou lidé těžit z výhod našeho
1635 software a nijak nám nepřispívat; nemusíte třeba psát software, abyste mohli
1636 používat náš systém. Nepožadujeme po vás, abyste pro nás cokoliv
1637 dělali. Pokud ale děláte určitý typ věcí, musíte nám s nimi přispět. Takže
1638 to znamená, že naše komunita není jen tak nějaká rohožka u dveří. A myslím,
1639 že to dodalo lidem sílu cítit: „Jen tak někdo si po nás nebude dupat. My se
1640 mu postavíme.”</p>
1641
1642 <p><strong>OTÁZKA</strong>: Ano, moje otázka se týkala svobodného, ale
1643 necopyleftovaného software. Když ho může každý vzít a udělat z něj
1644 vlastnický, není také možné vzít ho, udělat nějaké změny a vydat to celé pod
1645 GPL?</p>
1646
1647 <p><strong>STALLMAN</strong>: Ano, je to možné.</p>
1648
1649 <p><strong>OTÁZKA</strong>: To by udělalo ze všech budoucích kopií GPL
1650 software.</p>
1651
1652 <p><strong>STALLMAN</strong>: Kopií z té určité větve. Vysvětlím ale, proč
1653 tohle neděláme.</p>
1654
1655 <p><strong>OTÁZKA</strong>: Hmm?</p>
1656
1657 <p><strong>STALLMAN</strong>: Vysvětlím, proč to neděláme. Nechte mě to
1658 vysvětlit.</p>
1659
1660 <p><strong>OTÁZKA</strong>: OK, ano.</p>
1661
1662 <p><strong>STALLMAN</strong>: Mohli bychom to udělat, pokud bychom
1663 chtěli. Mohli bychom vzít X Window, udělat kopii krytou GPL a udělat v ní
1664 nějaké změny. Existuje ale mnohem větší skupina lidí, kteří vylepšují X
1665 Window, a ti je nevydávají pod GPL. Kdybychom to tedy udělali, oddělovali
1666 bychom se od nich. To by od nás nebylo moc hezké. Oni <em>jsou</em> část
1667 naší komunity a přispívají do naší komunity.</p>
1668
1669 <p>Za druhé, neměli bychom šanci, protože oni na X dělají mnohem více práce než
1670 bychom mohli dělat my. Naše verze by tedy byla podřadná té jejich a lidé by
1671 ji nepoužívali. To znamená: proč podstupovat všechny tyhle nesnáze?</p>
1672
1673 <p><strong>OTÁZKA</strong>: Mmm hmm.</p>
1674
1675 <p><strong>STALLMAN</strong>: Když tedy někdo napíše nějaké vylepšení do X
1676 Windows, řeknu mu, aby spolupracoval s vývojáři X Windows, ať jim to pošle a
1677 nechá je to použít tak, jak to oni uznají za vhodné. Oni vyvíjejí velmi
1678 důležitou část svobodného software. Pro nás je dobré s nimi spolupracovat!</p>
1679
1680 <p><strong>OTÁZKA</strong>: S výjimkou, co se týče X, přibližně před dvěma
1681 roky, dokonce X Konsorcium vydalo svůj software jako omezený open
1682 source&hellip;</p>
1683
1684 <p><strong>STALLMAN</strong>: Oni jej <em>nikdy</em> nevydali jako open
1685 source. Nakonec to nebylo open source. Možná říkali, že bylo. Nevzpomínám
1686 si. Ale nebylo to open source. Bylo to omezené. Myslím, že jste to nemohli
1687 komerčně redistribuovat. Nebo jste možná nemohli komerčně distribuovat
1688 modifikovanou verzi, nebo něco takvého. Bylo v tom nějaké omezení, které jak
1689 Hnutí svobodného software, tak hnutí open source pokládá za nepřijatelné.</p>
1690
1691 <p>Ano, to vám necopyleftová licence dovoluje. Ve skutečnosti mělo X Konsorcium
1692 velm izvláštní politiku. Říkají: „Pokud je váš program alespoň trošku
1693 copyleftovaný, nemůžeme jej do naší distribuce zahrnout. Nebudeme jej vůbec
1694 distribuovat.”</p>
1695
1696 <p>Hodně lidí tak bylo nuceno nepoužívat copyleft. Všechen software byl
1697 naprosto otevřený. Ti samí lidé, kteří předtím tlačili lidi, aby dovolovali
1698 s jejich kódem dělat vše, později prohlásili: „Vpořádku. Teď si můžeme
1699 přidat omezení.” To od nich nebylo příliš etické.</p>
1700
1701 <p>Chceme ale v této situaci opravdu zaplácat mnoho zdrojů na udržování
1702 alternativní verze X, kryté GPL? Nemělo by to žádný smysl. Máme na práci
1703 spoustu jiných věcí. Pojdmě dělat radši tyto. Je lepší s vývojáři X
1704 spolupracovat.</p>
1705
1706 <p><strong>OTÁZKA</strong>: Můžete prosím okomentovat, zda je GNU registrovaná
1707 ochranná známka? Bylo by praktické zahrnout ji do GNU GPL, ta přece povoluje
1708 ochranné známky?</p>
1709
1710 <p><strong>STALLMAN</strong>: Ve skutečnosti máme momentálně podanou žádost o
1711 regisrtaci ochranné známky GNU. Je to ale z jiných důvodů. Bylo by na dlouho
1712 to tu vše vysvětlovat.</p>
1713
1714 <p><strong>OTÁZKA</strong>: Mohli byste požadovat zobrazení této ochranné
1715 známky ve všech programech krytých GPL.</p>
1716
1717 <p><strong>STALLMAN</strong>: To si nemyslím. Licence kryjí samotné programy a
1718 pokud je nějaký program část projektu GNU, nikdo se nesnaží to
1719 překroutit. Jméno systému jako celku je ale jiná záležitost. To je jen
1720 taková poznámka, nestojí za to znovu to tu probírat.</p>
1721
1722 <p><strong>OTÁZKA</strong>: Kdyby existovalo tlačítko, které byste mohl
1723 zmáčknout a donutit tak všechny společnosti, aby udělali svůj software
1724 svobodným, zmáčkl byste?</p>
1725
1726 <p><strong>STALLMAN</strong>: No, použil bych ho na publikovaný software. Víte,
1727 já myslím, že lidé mají právo psát program soukromě, a používat ho
1728 soukromě. To se týká i společností. Je to otázka soukromí. Je sice pravda,
1729 že mohou nastat situace, kdy by daný program byl veřejnosti ohromně užitečný
1730 a vy byste zabraňovali jeho využití, což by bylo špatné. To je ale jiný druh
1731 špatnosti. To by byla jiná otázka, ačkoliv v tom samém oboru.</p>
1732
1733 <p>Ale ano, já si myslím, že by všechen publikovaný software měl být
1734 svobodný. A pamatujme si, že pokud tomu tak není, je to kvůli zásahu
1735 vlády. Vláda zasahuje, aby jej učinila nesvobodným. Vláda vytváří speciální
1736 právní možnosti a rozdává je vlastníkům programů, aby mohli využít policii k
1737 tomu, aby nám zabránila určitými způsoby užívat jejich program. To bych
1738 určitě chtěl ukončit. </p>
1739
1740 <p><strong>SCHONBERG</strong>: Richardova přednáška bez pochyb vyvolala
1741 obrovské množství intelektuální energie. Rád bych doporučil, aby část z té
1742 energie byla využita k používání a možná i vývoji svobodného software.</p>
1743
1744 <p>Měli bychom to tu nějak rychle ukončit. Chci jen říci, že Richard nechal do
1745 profese, která je veřejnosti známá především svým apolitickým a nerdovským
1746 přístupem, proniknout i určitou rovinu politické a etické polemiky, což je
1747 dle mého názoru v tomto oboru bezprecedentní. Chtěl bych oznámit, že nyní je
1748 přestávka.</p>
1749
1750 <p><i>[Potlesk]</i></p>
1751
1752 <p><strong>STALLMAN</strong>: Můžete odejít kdy chcete, však
1753 víte. <i>[Smích]</i> Já vás tu nedržím jako ve vězení.</p>
1754
1755 <p><i>[Publikum se zvedá a odchází&hellip;]</i></p>
1756
1757 <p><i>[překrývající se konverzace]</i></p>
1758
1759 <p><strong>STALLMAN</strong>: Ještě něco. Náš web: www.gnu.org .</p>
1760
1761 <div class="translators-notes">
1762
1763 <!--TRANSLATORS: Use space (SPC) as msgstr if you don't have notes.-->
1764 </div>
1765 </div>
1766
1767 <!-- for id="content", starts in the include above -->
1768 <!--#include virtual="/server/footer.cs.html" -->
1769 <div id="footer">
1770 <div class="unprintable">
1771
1772 <p>Dotazy ohledně FSF a GNU prosím posílejte na <a
1773 href="mailto:gnu@gnu.org">&lt;gnu@gnu.org&gt;</a>. Jsou tu i <a
1774 href="/contact/">další možnosti jak kontaktovat</a> nadaci FSF. Ohledně
1775 nefunkčních odkazů a dalších návrhů nebo oprav se prosím obracejte na <a
1776 href="mailto:webmasters@gnu.org">&lt;webmasters@gnu.org&gt;</a>.</p>
1777
1778 <p>
1779 <!-- TRANSLATORS: Ignore the original text in this paragraph,
1780 replace it with the translation of these two:
1781
1782 We work hard and do our best to provide accurate, good quality
1783 translations. However, we are not exempt from imperfection.
1784 Please send your comments and general suggestions in this regard
1785 to <a href="mailto:web-translators@gnu.org">
1786
1787 &lt;web-translators@gnu.org&gt;</a>.</p>
1788
1789 <p>For information on coordinating and submitting translations of
1790 our web pages, see <a
1791 href="/server/standards/README.translations.html">Translations
1792 README</a>. -->
1793 Pracujeme tvrdě a děláme to nejlepší, abychom vám přinesli přesné a kvalitní
1794 překlady. Nicméně i my můžeme udělat chybu. Vaše komentáře a návrhy na
1795 vylepšení vítáme na adrese <a href="mailto:web-translators@gnu.org">
1796 &lt;web-translators@gnu.org&gt;</a>.</p> <p>Přečtěte si prosím <a
1797 href="/server/standards/README.translations.html">Příručku překladatele</a>,
1798 kde se dozvíte, jak koordinovat svoji práci a posílat překlady tohoto
1799 článku.</p>
1800 </div>
1801
1802 <!-- Regarding copyright, in general, standalone pages (as opposed to
1803 files generated as part of manuals) on the GNU web server should
1804 be under CC BY-ND 4.0. Please do NOT change or remove this
1805 without talking with the webmasters or licensing team first.
1806 Please make sure the copyright date is consistent with the
1807 document. For web pages, it is ok to list just the latest year the
1808 document was modified, or published.
1809
1810 If you wish to list earlier years, that is ok too.
1811 Either "2001, 2002, 2003" or "2001-2003" are ok for specifying
1812 years, as long as each year in the range is in fact a copyrightable
1813 year, i.e., a year in which the document was published (including
1814 being publicly visible on the web or in a revision control system).
1815
1816 There is more detail about copyright years in the GNU Maintainers
1817 Information document, www.gnu.org/prep/maintain. -->
1818 <p>Copyright &copy; 2001 Richard M. Stallman</p>
1819
1820 <p>Tato stránka je vydána pod licencí <a rel="license"
1821 href="http://creativecommons.org/licenses/by-nd/4.0/deed.cs">Creative
1822 Commons Uveďte původ-Nezpracovávejte 4.0 Mezinárodní License</a>.</p>
1823
1824 <!--#include virtual="/server/bottom-notes.cs.html" -->
1825 <div class="translators-credits">
1826
1827 <!--TRANSLATORS: Use space (SPC) as msgstr if you don't want credits.-->
1828 </div>
1829
1830 <p class="unprintable"><!-- timestamp start -->
1831 Aktualizováno:
1832
1833 $Date: 2016/11/22 00:58:41 $
1834
1835 <!-- timestamp end -->
1836 </p>
1837 </div>
1838 </div>
1839 </body>
1840 </html>

savannah-hackers-public@gnu.org
ViewVC Help
Powered by ViewVC 1.1.26