1 |
yavor |
1.1 |
|
2 |
|
|
<!--#include virtual="/server/header.de.html" --> |
3 |
|
|
|
4 |
|
|
<!-- This file is automatically generated by GNUnited Nations! --> |
5 |
gnun |
1.10 |
<title>Schutz des Postgeheimnisses - GNU-Projekt - Free Software Foundation</title> |
6 |
yavor |
1.1 |
|
7 |
|
|
<!--#include virtual="/server/banner.de.html" --> |
8 |
yavor |
1.4 |
<!--#include virtual="/philosophy/po/privacyaction.translist" --> |
9 |
yavor |
1.1 |
<h2>Schutz des Postgeheimnisses</h2> |
10 |
|
|
|
11 |
|
|
<p> |
12 |
|
|
Die folgende Information wurde von Kathleen Ellis geschrieben. Die Free |
13 |
yavor |
1.3 |
Software Foundation führt diese Aktion nicht an, aber wir unterstützen sie |
14 |
|
|
durch die Verbreitung des Wortes und hoffen, dass Sie es auch tun.</p> |
15 |
yavor |
1.1 |
|
16 |
|
|
<h3>Hintergrund</h3> |
17 |
|
|
<p> |
18 |
yavor |
1.5 |
Der US-Postdienst hat dem Kongress eine Regelung vorgelegt, die vorschlägt, |
19 |
|
|
dass alle <span xml:lang="en" lang="en">Commercial Mail Recieving |
20 |
|
|
Agencies</span> (<abbr>CMRA</abbr>) ab dem 24. Juni 1999 wichtige |
21 |
yavor |
1.3 |
persönliche Informationen von allen Kunden sammeln müssen, die ihre Dienste |
22 |
|
|
nutzen. Dies würde sicherlich Auswirkungen auf anonyme |
23 |
|
|
Nachrichtenübertragungen haben, und könnte Millionen von CMRA-Kunden in |
24 |
yavor |
1.1 |
Gefahr bringen. Alle CMRA oder -Kunden, die sich weigern diese Regelung |
25 |
yavor |
1.3 |
einzuhalten, würden tatsächlich ihr Recht verlieren, Nachrichten zu |
26 |
yavor |
1.1 |
erhalten.</p> |
27 |
|
|
<p> |
28 |
yavor |
1.3 |
Die vorgeschlagene Verordnung (veröffentlicht im Federal Register am |
29 |
yavor |
1.1 |
25. März 1999) verlangt, dass CMRAs Namen, Privatanschriften, |
30 |
yavor |
1.3 |
Telefonnummern und Foto-ID-Informationen über jeden Kunden sammeln. Wenn der |
31 |
|
|
CMRA-Kunde sich selbst als Unternehmen eingestuft, müssen sie Auskunft über |
32 |
|
|
die Informationen des Postfachnutzers an jeden, der darum bittet, |
33 |
yavor |
1.1 |
geben. CMRAs werden häufig von Opfern häuslicher Gewalt, verdeckten |
34 |
yavor |
1.3 |
Strafverfolgungsbehörden und Stalking-Opfern benutzt, um deren Standorte und |
35 |
|
|
Identitäten vor Personen zu verbergen, die ihnen Schaden zufügen könnten.</p> |
36 |
yavor |
1.1 |
<p> |
37 |
yavor |
1.5 |
Der Vorschlag des US-Postdienstes sollte dazu beitragen, Nachrichtenbetrug |
38 |
|
|
einzuschränken, eine Praxis, die den Verbrauchern jedes Jahr Millionen von |
39 |
|
|
Dollar kostet. Experten behaupten jedoch, dass der Vorschlag des |
40 |
|
|
Postdienstes nicht abschreckend auf Kriminelle wirke. „Es wird ein |
41 |
|
|
einfaches Verfahren für diejenigen mit finanziellen Mitteln, um Häuser, |
42 |
|
|
Wohnungen, Büroflächen, oder Chefetagen in größeren Ballungsräumen mieten |
43 |
yavor |
1.3 |
können“, laut Webseite der Postal Watch.</p> |
44 |
yavor |
1.1 |
<p> |
45 |
|
|
Kongressabgeordneter Ron Paul hat <span xml:lang="en" lang="en">House Joint |
46 |
yavor |
1.3 |
Resolution 55 (HJR 55)</span> eingeführt, die den neuen Bestimmungen der |
47 |
|
|
Postdienste bezüglich der CMRAs wirksam widerrufen würde, aber die Auflösung |
48 |
|
|
braucht Ihre Unterstützung, um sicherzustellen, dass dieser heimtückische |
49 |
|
|
Angriff auf den Datenschutz der Kunden besiegt ist.</p> |
50 |
yavor |
1.1 |
|
51 |
yavor |
1.3 |
<h3>Was Sie tun können</h3> |
52 |
yavor |
1.1 |
|
53 |
|
|
<ol> |
54 |
|
|
<li>Wenden Sie sich an Ihren RepräsentantIn und fordern Sie sie auf, HJR 55 zu |
55 |
yavor |
1.3 |
unterstützen.</li> |
56 |
yavor |
1.1 |
<li>Schreiben oder rufen Sie Mitglieder des <span xml:lang="en" lang="en">House |
57 |
yavor |
1.3 |
Appropriations Committee</span> an und informieren sie über dieses Problem |
58 |
yavor |
1.1 |
und drängen Sie sie dazu, eine Resolution zu verabschieden.</li> |
59 |
|
|
<li>Senden Sie schriftliche Stellungnahmen zu diesem Thema vor dem 9. Juli 1999 |
60 |
|
|
an den US-Postdienst: |
61 |
|
|
<address> |
62 |
|
|
<span xml:lang="en" lang="en">Manager, Administration and Freedom of |
63 |
|
|
Information Act (<dfn>FOIA</dfn>) United States Postal Service</span> |
64 |
|
|
<br /> |
65 |
yavor |
1.5 |
<span xml:lang="en" lang="en">475 L'Enfant Plaza SW, Room 8141 Washington, |
66 |
|
|
DC 20260-5202</span> |
67 |
yavor |
1.1 |
</address></li> |
68 |
|
|
</ol> |
69 |
|
|
|
70 |
|
|
<h3>Weitere Information</h3> |
71 |
|
|
Weitere Informationen finden Sie unter: |
72 |
|
|
|
73 |
|
|
<ul> |
74 |
|
|
|
75 |
|
|
<!-- <li> |
76 |
|
|
<a href="http://www.postalwatch.org/">Postal Watch</a> --> |
77 |
|
|
<!-- dead link, yavor, 9 Jun 07 --> |
78 |
yavor |
1.5 |
<li><a href="http://www.privacy.org/">privacy.org</a></li> |
79 |
yavor |
1.1 |
|
80 |
|
|
<!-- <li> |
81 |
|
|
<a href="http://thomas.loc.gov/cgi-bin/query/C?c106:./temp/~c106MQgA5I">HJR 55</a></li> --> |
82 |
|
|
<!-- doesn't work, yavor, 9 Jun 07 --> |
83 |
|
|
<li><a href="http://www.house.gov/appropriations/" xml:lang="en" lang="en">House |
84 |
|
|
Appropriations Committee</a></li> |
85 |
|
|
</ul> |
86 |
|
|
|
87 |
|
|
<div style="font-size: small;"> |
88 |
|
|
|
89 |
|
|
<!--TRANSLATORS: Use space (SPC) as msgstr if you don't have notes.--> |
90 |
|
|
</div> |
91 |
|
|
</div> |
92 |
|
|
|
93 |
|
|
<!--#include virtual="/server/footer.de.html" --> |
94 |
|
|
<div id="footer"> |
95 |
|
|
|
96 |
|
|
<p> |
97 |
|
|
Bitte senden Sie Fragen zur FSF & GNU an <a |
98 |
yavor |
1.3 |
href="mailto:gnu@gnu.org"><gnu@gnu.org></a>. Sie können auch die <a |
99 |
gnun |
1.8 |
href="/contact/">Free Software Foundation kontaktieren</a>. |
100 |
yavor |
1.1 |
<br /> |
101 |
yavor |
1.3 |
Bitte senden Sie ungültige Verweise und andere Korrekturen oder Vorschläge |
102 |
yavor |
1.1 |
an <a |
103 |
|
|
href="mailto:web-translators@gnu.org"><web-translators@gnu.org></a>. |
104 |
|
|
</p> |
105 |
|
|
|
106 |
|
|
<p> |
107 |
|
|
Bitte beachten Sie die <a |
108 |
gnun |
1.11 |
href="/server/standards/README.translations">LIESMICH für Übersetzungen</a>, |
109 |
|
|
um weitere Informationen über die Koordinierung und Einsendung von |
110 |
|
|
Übersetzungen zu erhalten. |
111 |
yavor |
1.1 |
</p> |
112 |
|
|
|
113 |
|
|
<p> |
114 |
yavor |
1.3 |
Copyright © 1996, 1997, 1998, 2007, 2008 Free Software Foundation, Inc.</p> |
115 |
gnun |
1.11 |
<address> </address> |
116 |
yavor |
1.1 |
<p>Dieses Werk bzw. Inhalt steht unter einer <a rel="license" |
117 |
yavor |
1.5 |
href="http://creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/us/deed.de">Creative |
118 |
|
|
Commons Namensnennung-Keine Bearbeitung 3.0 Vereinigte Staaten von Amerika |
119 |
yavor |
1.1 |
Lizenz</a>. |
120 |
|
|
</p> |
121 |
|
|
|
122 |
|
|
|
123 |
|
|
<div class="translators-credits"> |
124 |
|
|
|
125 |
|
|
<!--TRANSLATORS: Use space (SPC) as msgstr if you don't want credits.--> |
126 |
yavor |
1.3 |
<strong>Übersetzung:</strong> Wesley Kohne, 2011.</div> |
127 |
gnun |
1.6 |
|
128 |
|
|
|
129 |
yavor |
1.1 |
<p> |
130 |
|
|
<!-- timestamp start --> |
131 |
|
|
Aktualisierung: |
132 |
|
|
|
133 |
yavor |
1.4 |
$Date: 2011/09/20 08:15:42 $ |
134 |
yavor |
1.1 |
|
135 |
|
|
<!-- timestamp end --> |
136 |
|
|
</p> |
137 |
|
|
</div> |
138 |
|
|
|
139 |
yavor |
1.4 |
<!-- <div id="translations"> |
140 |
|
|
--> |
141 |
|
|
<!-- <h4> |
142 |
|
|
Translations of this page</h4> --> |
143 |
|
|
<!-- --> |
144 |
yavor |
1.1 |
<!-- Please keep this list alphabetical. --> |
145 |
|
|
<!-- Comment what the language is for each type, i.e. de is German. --> |
146 |
|
|
<!-- Write the language name in its own language (Deutsch) in the text. --> |
147 |
|
|
<!-- If you add a new language here, please --> |
148 |
|
|
<!-- advise web-translators@gnu.org and add it to --> |
149 |
|
|
<!-- - /home/www/bin/nightly-vars either TAGSLANG or WEBLANG --> |
150 |
|
|
<!-- - /home/www/html/server/standards/README.translations.html --> |
151 |
|
|
<!-- - one of the lists under the section "Translations Underway" --> |
152 |
|
|
<!-- - if there is a translation team, you also have to add an alias --> |
153 |
|
|
<!-- to mail.gnu.org:/com/mailer/aliases --> |
154 |
|
|
<!-- Please also check you have the 2 letter language code right, cf. --> |
155 |
|
|
<!-- <URL:http://www.w3.org/WAI/ER/IG/ert/iso639.htm> |
156 |
|
|
--> |
157 |
|
|
<!-- Please use W3C normative character entities. --> |
158 |
yavor |
1.4 |
<!-- --> |
159 |
gnun |
1.6 |
<!-- <ul class="translations-list"> |
160 |
|
|
--> |
161 |
yavor |
1.1 |
<!-- German --> |
162 |
gnun |
1.6 |
<!-- <li> |
163 |
|
|
<a href="/philosophy/privacyaction.de.html">Deutsch</a> [de]</li> --> |
164 |
yavor |
1.1 |
<!-- English --> |
165 |
gnun |
1.6 |
<!-- <li> |
166 |
|
|
<a href="/philosophy/privacyaction.html">English</a> [en]</li> --> |
167 |
yavor |
1.1 |
<!-- French --> |
168 |
gnun |
1.6 |
<!-- <li> |
169 |
|
|
<a href="/philosophy/privacyaction.fr.html">Français</a> [fr]</li> --> |
170 |
yavor |
1.1 |
<!-- Dutch --> |
171 |
gnun |
1.6 |
<!-- <li> |
172 |
|
|
<a href="/philosophy/privacyaction.nl.html">Nederlands</a> [nl]</li> --> |
173 |
yavor |
1.2 |
<!-- Polish --> |
174 |
gnun |
1.6 |
<!-- <li> |
175 |
|
|
<a href="/philosophy/privacyaction.pl.html">polski</a> [pl]</li> --> |
176 |
|
|
<!-- </ul> |
177 |
|
|
--> |
178 |
yavor |
1.4 |
<!-- </div> |
179 |
|
|
--> |
180 |
yavor |
1.1 |
</div> |
181 |
|
|
</body> |
182 |
|
|
</html> |