/[www]/www/philosophy/pirate-party.ru.html
ViewVC logotype

Contents of /www/philosophy/pirate-party.ru.html

Parent Directory Parent Directory | Revision Log Revision Log


Revision 1.27 - (show annotations) (download) (as text)
Sun Sep 19 18:03:46 2021 UTC (2 years, 11 months ago) by gnun
Branch: MAIN
CVS Tags: HEAD
Changes since 1.26: +21 -12 lines
File MIME type: text/html
Automatic update by GNUnited Nations.

1 <!--#set var="ENGLISH_PAGE" value="/philosophy/pirate-party.en.html" -->
2
3 <!--#include virtual="/server/header.ru.html" -->
4 <!-- Parent-Version: 1.96 -->
5 <!-- This page is derived from /server/standards/boilerplate.html -->
6 <!--#set var="TAGS" value="essays upholding action" -->
7 <!--#set var="DISABLE_TOP_ADDENDUM" value="yes" -->
8
9 <!-- This file is automatically generated by GNUnited Nations! -->
10 <title>Платформа шведской Пиратской партии и свободные программы - Проект GNU -
11 Фонд свободного программного обеспечения</title>
12
13 <!--#include virtual="/philosophy/po/pirate-party.translist" -->
14 <!--#include virtual="/server/banner.ru.html" -->
15 <!--#include virtual="/philosophy/ph-breadcrumb.ru.html" -->
16 <!--GNUN: OUT-OF-DATE NOTICE-->
17 <!--#include virtual="/server/top-addendum.ru.html" -->
18 <div class="article reduced-width">
19 <h2>Как платформа шведской Пиратской партии обращается против свободных программ</h2>
20
21 <address class="byline"><a href="https://www.stallman.org/">Ричард Столмен</a></address>
22
23 <div class="introduction">
24 <p>
25 Примечание: у каждой пиратской партии своя платформа. Все они призывают к
26 сокращению власти авторского права, но подробности различаются. Это
27 обсуждение может быть неприменимо к позициям других партий.
28 </p>
29 </div>
30
31 <p>Наглость индустрии авторского права в Швеции послужила толчком к созданию
32 первой политической партии, программа которой состоит в снижении ограничений
33 авторского права: Пиратской партии. Ее платформа включает запрет цифрового
34 управления ограничениями, легализацию некоммерческого обмена опубликованными
35 работами, а также сокращение авторских прав на коммерческое использование до
36 пятилетнего периода. Спустя пять лет после публикации любая опубликованная
37 работа переходила бы в общественное достояние.</p>
38
39 <p>В общем я поддерживаю эти перемены; но конкретная комбинация, избранная
40 шведской Пиратской партией, как ни парадоксально, обращается против их
41 замысла в случае со свободными программами. Я уверен, что у них не было
42 намерения причинять вред свободным программам, но именно это и произошло бы.</p>
43
44 <p>Стандартная общественная лицензия GNU и другие лицензии с авторским левом
45 применяют авторское право, чтобы защитить свободу каждого пользователя. GPL
46 разрешает каждому публиковать модифицированные работы, но только под той же
47 самой лицензией. При распространении немодифицированной работы лицензия
48 также должна сохраняться; и все поставщики должны предоставлять
49 пользователям доступ к исходному тексту программы.</p>
50
51 <p>Как предложение шведской Пиратской партии повлияло бы на свободные программы
52 с авторским левом? Через пять лет их исходный текст перешел бы в
53 общественное достояние и разработчики несвободных программ смогли бы
54 включать его в свои программы. А наоборот?</p>
55
56 <p>Несвободные программы ограничены лицензионными соглашениями с
57 пользователями, а не только авторским правом, и у пользователей нет
58 исходного текста. Даже если авторское право допускает некоммерческий обмен,
59 лицензионное соглашение может запрещать его. Кроме того, пользователи, не
60 имея исходного текста, не контролируют того, что делает выполняемая
61 программа. Выполняя такую программу, вы отказываетесь от своей свободы и
62 передаете разработчику контроль над вами.</p>
63
64 <p>Так каким был бы результат прекращения действия авторских прав на программу
65 после пяти лет? Это не заставило бы разработчика выпустить исходный текст, и
66 следует полагать, что большинство никогда этого делать не
67 будет. Пользователи, которым по-прежнему будут отказывать в исходном тексте,
68 по-прежнему же не смогут пользоваться программой свободно. В программе могла
69 бы даже быть &ldquo;мина замедленного действия&rdquo;, которая прекращала бы
70 работу программы через пять лет; в этом случае копии из &ldquo;общественного
71 достояния&rdquo; вообще не стали бы выполняться.</p>
72
73 <p>Итак, предложение Пиратской партии позволило бы разработчикам несвободных
74 программ пользоваться исходными текстами под GPL через пять лет, но это не
75 дало бы разработчикам свободных программ пользоваться несвободными исходными
76 текстами, ни через пять, ни даже через пятьдесят лет. Это принесло бы миру
77 свободы вред, а не пользу. Разница между исходным текстом и объектным кодом
78 и практика применения лицензионных соглашений фактически дали бы
79 разработчикам несвободных программ исключение из общего правила пятилетнего
80 срока авторских прав&nbsp;&mdash; исключение, которое не распространяется на
81 свободные программы.</p>
82
83 <p>Мы также применяем авторское право для того, чтобы частично отклонить угрозу
84 патентов на программы. Мы не можем обезопасить от них свои
85 программы&nbsp;&mdash; никакая программа не может быть в безопасности от
86 патентов на программы в стране, где такие патенты возможны&nbsp;&mdash; но
87 мы, по крайней мере, не даем делать с их помощью программы фактически
88 несвободными. Шведская Пиратская партия предлагает отменить патенты на
89 программы, и если это произойдет, то эта проблема будет снята. Но пока мы не
90 достигли этого, мы должны сохранять свою единственную защиту от патентов.</p>
91
92 <p>Как только шведская Пиратская партия объявила о своей платформе,
93 разработчики свободных программ обратили внимание на этот эффект и стали
94 предлагать особое правило для свободных программ: продлить для них срок
95 действия авторских прав, чтобы они оставались под авторским левом. Это явное
96 исключение для свободных программ уравновесило бы фактическое исключение для
97 несвободных программ. Даже десяти лет должно быть достаточно, я
98 думаю. Однако это встретило сопротивление со стороны лидеров Пиратской
99 партии, которые возражали против мысли о продлении авторских прав в особом
100 случае.</p>
101
102 <p>Я мог бы поддержать закон, который делал бы исходный текст программ под GPL
103 доступным как общественное достояние через пять лет, предполагая то же самое
104 для исходного текста несвободных программ. В конце концов, само по себе
105 авторское лево&nbsp;&mdash; это средство для достижения цели (свободы
106 пользователей), а не цель. И я ни в коем случае не стал бы призывать к
107 усилению авторского права.</p>
108
109 <p>Итак, я предложил, чтобы платформа Пиратской партии требовала передавать
110 исходный текст несвободных программ на хранение, когда они выпускаются в
111 двоичном виде. Оттуда исходный текст выпускался бы в общественное достояние
112 через пять лет. Вместо того, чтобы вводить официальное исключение из
113 пятилетнего срока для свободных программ, это устранило бы неофициальное
114 исключение для несвободных программ. И в том, и в другом случае результат
115 был бы справедлив.</p>
116
117 <p>Один сторонник Пиратской партии предложил более общий вариант первого
118 решения: общую схему продления авторских прав по мере того, как обществу
119 предоставляется больше свобод в пользовании работой. Достоинство этого
120 предложения состоит в том, что свободные программы становятся частью общей
121 схемы изменения срока авторских прав, а не отдельным исключением.</p>
122
123 <p>Я предпочел бы решение с хранилищем, но любой из методов позволил бы
124 избежать фактической предрасположенности именно против свободных
125 программ. Могут быть другие решения, которые тоже позволили бы достичь того
126 же. Так или иначе, Пиратской партии Швеции не следует ставить палки в колеса
127 движению в защиту общества от хищных гигантов.</p>
128 </div>
129
130 <div class="translators-notes">
131
132 <!--TRANSLATORS: Use space (SPC) as msgstr if you don't have notes.-->
133 </div>
134 </div>
135
136 <!-- for id="content", starts in the include above -->
137 <!--#include virtual="/server/footer.ru.html" -->
138 <div id="footer" role="contentinfo">
139 <div class="unprintable">
140
141 <p>Пожалуйста, присылайте общие запросы фонду и GNU по адресу <a
142 href="mailto:gnu@gnu.org">&lt;gnu@gnu.org&gt;</a>. Есть также <a
143 href="/contact/">другие способы связаться</a> с фондом. Отчеты о
144 неработающих ссылках и другие поправки или предложения можно присылать по
145 адресу <a href="mailto:webmasters@gnu.org">&lt;webmasters@gnu.org&gt;</a>.</p>
146
147 <p>
148 <!-- TRANSLATORS: Ignore the original text in this paragraph,
149 replace it with the translation of these two:
150
151 We work hard and do our best to provide accurate, good quality
152 translations. However, we are not exempt from imperfection.
153 Please send your comments and general suggestions in this regard
154 to <a href="mailto:web-translators@gnu.org">
155
156 &lt;web-translators@gnu.org&gt;</a>.</p>
157
158 <p>For information on coordinating and contributing translations of
159 our web pages, see <a
160 href="/server/standards/README.translations.html">Translations
161 README</a>. -->
162 Мы старались сделать этот перевод точным и качественным, но исключить
163 возможность ошибки мы не можем. Присылайте, пожалуйста, свои замечания и
164 предложения по переводу по адресу <a
165 href="mailto:web-translators@gnu.org">&lt;web-translators@gnu.org&gt;</a>.
166 </p><p>Сведения по координации и предложениям переводов наших статей см. в
167 <a href="/server/standards/README.translations.html">&ldquo;Руководстве по
168 переводам&rdquo;</a>.</p>
169 </div>
170
171 <!-- Regarding copyright, in general, standalone pages (as opposed to
172 files generated as part of manuals) on the GNU web server should
173 be under CC BY-ND 4.0. Please do NOT change or remove this
174 without talking with the webmasters or licensing team first.
175 Please make sure the copyright date is consistent with the
176 document. For web pages, it is ok to list just the latest year the
177 document was modified, or published.
178
179 If you wish to list earlier years, that is ok too.
180 Either "2001, 2002, 2003" or "2001-2003" are ok for specifying
181 years, as long as each year in the range is in fact a copyrightable
182 year, i.e., a year in which the document was published (including
183 being publicly visible on the web or in a revision control system).
184
185 There is more detail about copyright years in the GNU Maintainers
186 Information document, www.gnu.org/prep/maintain. -->
187 <p>Copyright &copy; 2009, 2021 Richard Stallman <br /> Copyright &copy; 2011,
188 2021 Free Software Foundation, Inc. (translation)</p>
189
190 <p>Это произведение доступно по <a rel="license"
191 href="http://creativecommons.org/licenses/by-nd/4.0/deed.ru">лицензии
192 Creative Commons Attribution-NoDerivs (<em>Атрибуция&nbsp;&mdash; Без
193 производных произведений</em>) 4.0 Всемирная</a>.</p>
194
195 <!--#include virtual="/server/bottom-notes.ru.html" -->
196 <div class="translators-credits">
197
198 <!--TRANSLATORS: Use space (SPC) as msgstr if you don't want credits.-->
199 </div>
200
201 <p class="unprintable"><!-- timestamp start -->
202 Обновлено:
203
204 $Date: 2021/09/19 16:26:24 $
205
206 <!-- timestamp end -->
207 </p>
208 </div>
209 </div>
210 <!-- for class="inner", starts in the banner include -->
211 </body>
212 </html>

savannah-hackers-public@gnu.org
ViewVC Help
Powered by ViewVC 1.1.26