1 |
<!--#set var="PO_FILE" |
2 |
value='<a href="/philosophy/po/stallmans-law.ms.po"> |
3 |
https://www.gnu.org/philosophy/po/stallmans-law.ms.po</a>' |
4 |
--><!--#set var="ORIGINAL_FILE" value="/philosophy/stallmans-law.html" |
5 |
--><!--#set var="DIFF_FILE" value="/philosophy/po/stallmans-law.ms-diff.html" |
6 |
--><!--#set var="OUTDATED_SINCE" value="2021-07-09" --><!--#set var="ENGLISH_PAGE" value="/philosophy/stallmans-law.en.html" --> |
7 |
|
8 |
<!--#include virtual="/server/header.ms.html" --> |
9 |
<!-- Parent-Version: 1.77 --> |
10 |
|
11 |
<!-- This file is automatically generated by GNUnited Nations! --> |
12 |
<title>Hukum Stallman - Projek GNU - Free Software Foundation</title> |
13 |
|
14 |
<!--#include virtual="/philosophy/po/stallmans-law.translist" --> |
15 |
<!--#include virtual="/server/banner.ms.html" --> |
16 |
<!--#include virtual="/server/outdated.ms.html" --> |
17 |
<h2>Hukum Stallman</h2> |
18 |
|
19 |
<p>Disebabkan syarikat-syarikat besar mendominasikan masyarakat dan menentukan |
20 |
undang-undang, setiap kemajuan atau perubahan dalam teknologi ialah satu |
21 |
ruang baharu bagi mereka untuk menyekat kebebasan atau menganiaya para |
22 |
pengguna.</p> |
23 |
|
24 |
<div class="translators-notes"> |
25 |
|
26 |
<!--TRANSLATORS: Use space (SPC) as msgstr if you don't have notes.--> |
27 |
</div> |
28 |
</div> |
29 |
|
30 |
<!-- for id="content", starts in the include above --> |
31 |
<!--#include virtual="/server/footer.ms.html" --> |
32 |
<div id="footer"> |
33 |
<div class="unprintable"> |
34 |
|
35 |
<p>Tolong hantar pertanyaan umum tentang FSF & GNU kepada <a |
36 |
href="mailto:gnu@gnu.org"><gnu@gnu.org></a>. Terdapat juga <a |
37 |
href="/contact/">cara yang lain untuk menghubungi</a> FSF. Pautan rosak dan |
38 |
ralat lain atau sebarang cadangan boleh dihantar kepada <a |
39 |
href="mailto:webmasters@gnu.org"><webmasters@gnu.org></a>.</p> |
40 |
|
41 |
<p> |
42 |
<!-- TRANSLATORS: Ignore the original text in this paragraph, |
43 |
replace it with the translation of these two: |
44 |
|
45 |
We work hard and do our best to provide accurate, good quality |
46 |
translations. However, we are not exempt from imperfection. |
47 |
Please send your comments and general suggestions in this regard |
48 |
to <a href="mailto:web-translators@gnu.org"> |
49 |
|
50 |
<web-translators@gnu.org></a>.</p> |
51 |
|
52 |
<p>For information on coordinating and submitting translations of |
53 |
our web pages, see <a |
54 |
href="/server/standards/README.translations.html">Translations |
55 |
README</a>. --> |
56 |
Tolong lihat <a |
57 |
href="/server/standards/README.translations.html">Translations README</a> |
58 |
untuk maklumat mengenai penyelerasan dan penghantaran teks terjemahan bagi |
59 |
artikel ini.</p> |
60 |
</div> |
61 |
|
62 |
<!-- Regarding copyright, in general, standalone pages (as opposed to |
63 |
files generated as part of manuals) on the GNU web server should |
64 |
be under CC BY-ND 4.0. Please do NOT change or remove this |
65 |
without talking with the webmasters or licensing team first. |
66 |
Please make sure the copyright date is consistent with the |
67 |
document. For web pages, it is ok to list just the latest year the |
68 |
document was modified, or published. |
69 |
|
70 |
If you wish to list earlier years, that is ok too. |
71 |
Either "2001, 2002, 2003" or "2001-2003" are ok for specifying |
72 |
years, as long as each year in the range is in fact a copyrightable |
73 |
year, i.e., a year in which the document was published (including |
74 |
being publicly visible on the web or in a revision control system). |
75 |
|
76 |
There is more detail about copyright years in the GNU Maintainers |
77 |
Information document, www.gnu.org/prep/maintain. --> |
78 |
<p>Copyright © 2012, 2016 Free Software Foundation, Inc.</p> |
79 |
|
80 |
<p>Teks ini disediakan di bawah lesen <a rel="license" |
81 |
href="https://creativecommons.org/licenses/by-nd/4.0/deed.ms">Atribusi-TiadaTerbitan |
82 |
4.0 Antarabangsa (CC BY-ND 4.0) </a>.</p> |
83 |
|
84 |
<!--#include virtual="/server/bottom-notes.ms.html" --> |
85 |
<div class="translators-credits"> |
86 |
|
87 |
<!--TRANSLATORS: Use space (SPC) as msgstr if you don't want credits.--> |
88 |
<b>Penyampaian</b>: Muhammad Amir Faizal<a |
89 |
href="mailto:faizal@matra.xyz"><faizal@matra.xyz></a>, 2019.</div> |
90 |
|
91 |
<p class="unprintable"><!-- timestamp start --> |
92 |
Terkini: |
93 |
|
94 |
$Date: 2019/08/01 11:30:28 $ |
95 |
|
96 |
<!-- timestamp end --> |
97 |
</p> |
98 |
</div> |
99 |
</div> |
100 |
</body> |
101 |
</html> |