1 |
<!--#include virtual="/server/header.html" --> |
2 |
<!-- Parent-Version: 1.96 --> |
3 |
<!-- This page is derived from /server/standards/boilerplate.html --> |
4 |
<!--#set var="TAGS" value="essays licensing copyleft" --> |
5 |
<!--#set var="DISABLE_TOP_ADDENDUM" value="yes" --> |
6 |
<title>Selling Exceptions to the GNU GPL |
7 |
- GNU Project - Free Software Foundation</title> |
8 |
<link rel="canonical" href="http://www.fsf.org/blogs/rms/selling-exceptions" /> |
9 |
<!--#include virtual="/philosophy/po/selling-exceptions.translist" --> |
10 |
<!--#include virtual="/server/banner.html" --> |
11 |
<!--#include virtual="/philosophy/ph-breadcrumb.html" --> |
12 |
<!--GNUN: OUT-OF-DATE NOTICE--> |
13 |
<!--#include virtual="/server/top-addendum.html" --> |
14 |
<div class="article reduced-width"> |
15 |
<h2>Selling Exceptions to the GNU GPL</h2> |
16 |
|
17 |
<address class="byline">by <a href="https://www.stallman.org/">Richard |
18 |
Stallman</a></address> |
19 |
|
20 |
<p>Selling exceptions means that the copyright holder of the code |
21 |
releases it to the general public under a valid free software license, |
22 |
then separately offers users the option of paying for permission to |
23 |
use the same code under different terms, for instance terms allowing |
24 |
its inclusion in proprietary applications.</p> |
25 |
|
26 |
<p>We must distinguish the practice of selling exceptions from something |
27 |
crucially different: purely proprietary extensions or versions of |
28 |
a free program. These two activities, even if practiced |
29 |
simultaneously by one company, are different issues. In selling |
30 |
exceptions, the same code that the exception applies to is available |
31 |
to the general public as free software. An extension or a modified |
32 |
version that is only available under a proprietary license is |
33 |
proprietary software, pure and simple, and just as wrong as any other |
34 |
proprietary software. This article is concerned with cases that |
35 |
involve strictly and only the sale of exceptions.</p> |
36 |
|
37 |
<p>We must also distinguish selling exceptions from dual licensing, |
38 |
which means releasing the program under a choice of licenses. With |
39 |
dual licensing, each user can choose to use the program under either |
40 |
one of the licenses, or under both in parallel for activities that fit |
41 |
both. (Thus, redistributors normally pass along both of the |
42 |
licenses.) For instance, Perl was distributed for many years under a |
43 |
dual license whose alternatives were the GNU GPL and the Artistic |
44 |
License. That is not necessary any more because version 2 of the |
45 |
Artistic License is compatible with the GNU GPL.</p> |
46 |
|
47 |
<p>In selling exceptions, the exception's terms are not a second |
48 |
license that the program is released under. Rather, they are |
49 |
available only to those users that buy an exception. The only license |
50 |
that the release carries is the GNU GPL, so this is not dual |
51 |
licensing.</p> |
52 |
|
53 |
<p>We must distinguish selling of exceptions from the usual kind of |
54 |
“exception to the GPL,” which simply gives all users |
55 |
permission to go beyond the GPL's conditions in some specific way. |
56 |
These exceptions are governed by section 7 of the GNU GPL. Selling |
57 |
exceptions is legally independent of the GNU GPL. To avoid confusion |
58 |
it is best not to refer to exceptions that are sold as |
59 |
“exceptions to the GPL.”</p> |
60 |
|
61 |
<p>I've considered selling exceptions acceptable since the 1990s, and on |
62 |
occasion I've suggested it to companies. Sometimes this approach has |
63 |
made it possible for important programs to become free software.</p> |
64 |
|
65 |
<p>The KDE desktop was developed in the 90s based on the Qt library. Qt |
66 |
was proprietary software, and TrollTech charged for permission to |
67 |
embed it in proprietary applications. TrollTech allowed gratis use of |
68 |
Qt in free applications, but this did not make it free/libre software. |
69 |
Completely free operating systems therefore could not include Qt, so |
70 |
they could not use KDE either.</p> |
71 |
|
72 |
<p>In 1998, the management of TrollTech recognized that they could |
73 |
make Qt free software and continue charging for permission to embed it |
74 |
in proprietary software. I do not recall whether the suggestion came |
75 |
from me, but I certainly was happy to see the change, which made it |
76 |
possible to use Qt and thus KDE in the free software world.</p> |
77 |
|
78 |
<p>Initially, they used their own license, the Q Public License |
79 |
(QPL)—quite restrictive as free software licenses go, and |
80 |
incompatible with the GNU GPL. Later they switched to the GNU GPL; I |
81 |
think I had explained to them that it would work for the purpose.</p> |
82 |
|
83 |
<p>Selling exceptions depends fundamentally on using a copyleft |
84 |
license, such as the GNU GPL, for the free software release. A |
85 |
copyleft license permits embedding in a larger program only if the |
86 |
whole combined program is released under that license; this is how it |
87 |
ensures extended versions will also be free. Thus, users that want to |
88 |
make the combined program proprietary need special permission. Only |
89 |
the copyright holder can grant that, and selling exceptions is one |
90 |
style of doing so. Someone else, who received the code under the GNU |
91 |
GPL or another copyleft license, cannot grant an exception.</p> |
92 |
|
93 |
<p>When I first heard of the practice of selling exceptions, I asked |
94 |
myself whether the practice is ethical. If someone buys an exception |
95 |
to embed a program in a larger proprietary program, he's doing |
96 |
something wrong (namely, making proprietary software). Does it follow |
97 |
that the developer that sold the exception is doing something wrong |
98 |
too?</p> |
99 |
|
100 |
<p>If that implication were valid, it would also apply to releasing the |
101 |
same program under a noncopyleft free software license, such as the |
102 |
X11 license. That also permits such embedding. So either we have to |
103 |
conclude that it's wrong to release anything under the X11 |
104 |
license—a conclusion I find unacceptably extreme—or reject |
105 |
the implication. Using a noncopyleft license is weak, |
106 |
and <a href="/licenses/license-recommendations.html">usually an |
107 |
inferior choice</a>, but it's not wrong.</p> |
108 |
|
109 |
<p>In other words, selling exceptions permits limited embedding of the |
110 |
code in proprietary software, but the X11 license goes even further, |
111 |
permitting unlimited use of the code (and modified versions of it) in |
112 |
proprietary software. If this doesn't make the X11 license |
113 |
unacceptable, it doesn't make selling exceptions unacceptable.</p> |
114 |
|
115 |
<p>There are three reasons why the FSF doesn't practice selling |
116 |
exceptions. One is that it doesn't lead to the FSF's goal: assuring |
117 |
freedom for each user of our software. That's what we wrote the GNU |
118 |
GPL for, and the way to achieve this most thoroughly is to release |
119 |
under GPL version 3-or-later and not allow embedding in proprietary |
120 |
software. Selling exceptions wouldn't achieve this, just as release |
121 |
under the X11 license wouldn't. So normally we don't do either of |
122 |
those things: we release under the GPL only.</p> |
123 |
|
124 |
<p>Another reason we release only under the GPL is so as not to permit |
125 |
proprietary extensions that would present practical advantages over |
126 |
our free programs. Users for whom freedom is not a value might choose |
127 |
those nonfree versions rather than the free programs they are based |
128 |
on—and lose their freedom. We don't want to encourage that.</p> |
129 |
|
130 |
<p>There are occasional cases where, for specific reasons of |
131 |
strategy, we decide that using a more permissive license on a certain |
132 |
program is better for the cause of freedom. In those cases, we |
133 |
release the program to everyone under that permissive license.</p> |
134 |
|
135 |
<p>This is because of another ethical principle that the FSF follows: |
136 |
to treat all users the same. An idealistic campaign for freedom |
137 |
should not discriminate, so the FSF is committed to giving the same |
138 |
license to all users. The FSF never sells exceptions; whatever |
139 |
license or licenses we release a program under, that is available to |
140 |
everyone.</p> |
141 |
|
142 |
<p>But we need not insist that companies follow that principle. I |
143 |
consider selling exceptions an acceptable thing for a company to do, |
144 |
and I will suggest it where appropriate as a way to get programs |
145 |
freed.</p> |
146 |
</div> |
147 |
|
148 |
</div><!-- for id="content", starts in the include above --> |
149 |
<!--#include virtual="/server/footer.html" --> |
150 |
<div id="footer" role="contentinfo"> |
151 |
<div class="unprintable"> |
152 |
|
153 |
<p>Please send general FSF & GNU inquiries to <a |
154 |
href="mailto:gnu@gnu.org"><gnu@gnu.org></a>. There are also <a |
155 |
href="/contact/">other ways to contact</a> the FSF. Broken links and other |
156 |
corrections or suggestions can be sent to <a |
157 |
href="mailto:webmasters@gnu.org"><webmasters@gnu.org></a>.</p> |
158 |
|
159 |
<p><!-- TRANSLATORS: Ignore the original text in this paragraph, |
160 |
replace it with the translation of these two: |
161 |
|
162 |
We work hard and do our best to provide accurate, good quality |
163 |
translations. However, we are not exempt from imperfection. |
164 |
Please send your comments and general suggestions in this regard |
165 |
to <a href="mailto:web-translators@gnu.org"> |
166 |
<web-translators@gnu.org></a>.</p> |
167 |
|
168 |
<p>For information on coordinating and contributing translations of |
169 |
our web pages, see <a |
170 |
href="/server/standards/README.translations.html">Translations |
171 |
README</a>. --> |
172 |
Please see the <a |
173 |
href="/server/standards/README.translations.html">Translations README</a> for |
174 |
information on coordinating and contributing translations of this article.</p> |
175 |
</div> |
176 |
|
177 |
<!-- Regarding copyright, in general, standalone pages (as opposed to |
178 |
files generated as part of manuals) on the GNU web server should |
179 |
be under CC BY-ND 4.0. Please do NOT change or remove this |
180 |
without talking with the webmasters or licensing team first. |
181 |
Please make sure the copyright date is consistent with the |
182 |
document. For web pages, it is ok to list just the latest year the |
183 |
document was modified, or published. |
184 |
|
185 |
If you wish to list earlier years, that is ok too. |
186 |
Either "2001, 2002, 2003" or "2001-2003" are ok for specifying |
187 |
years, as long as each year in the range is in fact a copyrightable |
188 |
year, i.e., a year in which the document was published (including |
189 |
being publicly visible on the web or in a revision control system). |
190 |
|
191 |
There is more detail about copyright years in the GNU Maintainers |
192 |
Information document, www.gnu.org/prep/maintain. --> |
193 |
|
194 |
<p>Copyright © 2009, 2010, 2015, 2016, 2017, 2019, 2021 Richard Stallman</p> |
195 |
|
196 |
<p>This page is licensed under a <a rel="license" |
197 |
href="http://creativecommons.org/licenses/by-nd/4.0/">Creative |
198 |
Commons Attribution-NoDerivatives 4.0 International License</a>.</p> |
199 |
|
200 |
<!--#include virtual="/server/bottom-notes.html" --> |
201 |
|
202 |
<p class="unprintable">Updated: |
203 |
<!-- timestamp start --> |
204 |
$Date: 2021/09/05 10:10:09 $ |
205 |
<!-- timestamp end --> |
206 |
</p> |
207 |
</div> |
208 |
</div><!-- for class="inner", starts in the banner include --> |
209 |
</body> |
210 |
</html> |