/[www]/www/philosophy/not-ipr.uk.html
ViewVC logotype

Contents of /www/philosophy/not-ipr.uk.html

Parent Directory Parent Directory | Revision Log Revision Log


Revision 1.18 - (show annotations) (download) (as text)
Tue Nov 30 11:06:55 2021 UTC (2 years, 9 months ago) by gnun
Branch: MAIN
CVS Tags: HEAD
Changes since 1.17: +8 -2 lines
File MIME type: text/html
Automatic update by GNUnited Nations.

1 <!--#set var="PO_FILE"
2 value='<a href="/philosophy/po/not-ipr.uk.po">
3 https://www.gnu.org/philosophy/po/not-ipr.uk.po</a>'
4 --><!--#set var="ORIGINAL_FILE" value="/philosophy/not-ipr.html"
5 --><!--#set var="DIFF_FILE" value="/philosophy/po/not-ipr.uk-diff.html"
6 --><!--#set var="OUTDATED_SINCE" value="2021-10-01" --><!--#set var="ENGLISH_PAGE" value="/philosophy/not-ipr.en.html" -->
7
8 <!--#include virtual="/server/header.uk.html" -->
9 <!-- Parent-Version: 1.86 -->
10
11 <!-- This file is automatically generated by GNUnited Nations! -->
12 <title>Ви сказав &ldquo;інтелектуальна власність&rdquo;? Спокусливий міраж! -Проект
13 GNU - Фонд вільного програмного забезпечення</title>
14
15 <!--#include virtual="/philosophy/po/not-ipr.translist" -->
16 <!--#include virtual="/server/banner.uk.html" -->
17 <!--#include virtual="/server/outdated.uk.html" -->
18 <h2>Ви сказали &ldquo;інтелектуальна власність&rdquo;? Спокусливий міраж!</h2>
19
20 <p><a href="http://www.stallman.org/">Річард Столмен</a></p>
21
22 <p>
23 Стало модним звалювати авторські права, патенти і торгові марки&nbsp;&nbsp;
24 три окремих і різних поняття, відповідні трьом окремим різним системам
25 права,&mdash; і ще десяток інших законів в один казанок і називати це
26 &ldquo;інтелектуальною власністю&rdquo;. Цей спотворений і заплутаний термін
27 набув поширення не випадково.Його підтримували компанії, яким вигідна ця
28 плутанина. Найпростіший шлях з цієї трясовини&nbsp;&nbsp; відмовитися від
29 цього терміна повністю.
30 </p>
31
32 <p>
33 За словами Марка Лемлі, який зараз&nbsp;&nbsp; професор Стенфордської
34 юридичної школи, широке вживання терміну &ldquo;інтелектуальна
35 власність&rdquo;&mdash; це мода, яка виникла після заснування у
36 1967&nbsp;році Всесвітньої організації &ldquo;інтелектуальної
37 власності&rdquo; (ВОІВ), і його стали використовувати по-справжньому широко
38 тільки у недавні роки. (Формально ВОІВ&nbsp;&nbsp; підрозділ ООН, але
39 фактично вона представляє інтереси власників авторських прав, патентів і
40 торгових марок.) Широке вживання починається <a
41 href="https://books.google.com/ngrams/graph?content=intellectual+property&amp;year_start=1800&amp;year_end=2008&amp;corpus=15&amp;smoothing=1&amp;share=&amp;direct_url=t1%3B%2Cintellectual%20property%3B%2Cc0">приблизно
42 з 1990</a>. (<a href="/graphics/seductivemirage.png">Наша копія графіка</a>)
43 </p>
44
45 <p>
46 Термін несе необ'єктивність, яку неважко помітити: він пропонує думати про
47 авторські права, патенти і торгові марки по аналогії з правом власності на
48 фізичні об'єкти. (Ця аналогія йде врозріз з офіційними доктринами авторських
49 прав, патентного права і законів про товарні знаки, але тільки фахівці
50 знають це.) На ділі ці закони не дуже схожі з законами про фізичну
51 власність, але вживання цього терміна підводить законодавців до змін, які
52 зроблять їх більш схожими один з одним. Оскільки ці зміни бажані для
53 компаній, які володіють авторськими правами, патентами і торговими марками,
54 необ'єктивність, внесена терміном &rdquo;інтелектуальна власність&rdquo;,
55 влаштовує їх.
56 </p>
57
58 <p>
59 Необ'єктивність&nbsp;&nbsp; достатня причина, щоб відмовитися відтерміну, і
60 люди часто просили мене запропонувати іншу назву для всієї
61 категорії&nbsp;&mdash; або пропонували власні альтернативи (часто
62 жартівливі). Деякі говорять про &ldquo;режим виключних прав&rdquo;, але
63 називати заборони &ldquo;правами&rdquo; теж внутрішньо суперечливо.
64 </p>
65
66 <p>
67 Деякі з цих альтернативних назв поліпшили б справу, але замінювати
68 &ldquo;інтелектуальну власність&rdquo; іншим терміном&nbsp;&mdash; це
69 помилка. Інша назва не вирішить глибшої проблеми терміну &nbsp;&nbsp;
70 надмірного узагальнення. Немає такої єдиної речі, як &ldquo;інтелектуальна
71 власність&rdquo;,&mdash; це міраж. Єдина причина, по якій люди думають, ніби
72 це має сенс як зв'язкова категорія&nbsp;&nbsp; те що широке вживання цього
73 терміна ввело їх у оману.
74 </p>
75
76 <p>
77 Термін &ldquo;інтелектуальна власність&rdquo; в кращому випадку&nbsp;&mdash;
78 оберемок різнорідних законів. Коли неправник чує, як одним терміном
79 називають ці різні закони, він схильний вважати, що вони засновані на
80 загальному принципі і діють подібно.
81 </p>
82
83 <p>
84 Немає нічого більш помилкового. Ці закони виникли окремо, розвивалися
85 по-різному, охоплюють різні види діяльності, по-різному працюють, зачіпають
86 різні питання суспільного устрою.
87 </p>
88
89 <p>
90 Наприклад, закони про авторське право складені для заохочення мистецтва та
91 авторства. Вони охоплюють деталі вираження художньої роботи. Патентне право
92 призначалося для заохочення публікації корисних ідей ціною надання тому, хто
93 публікує ідею, тимчасової монополії на неї &nbsp;&mdash; ціна, яку, можливо,
94 варто заплатити в одних галузях і не варто &nbsp;&mdash; в інших.
95 </p>
96
97 <p>
98 Закон про товарні знаки, навпаки, призначався не для заохочення якогось роду
99 діяльності, а просто для того, щоб покупці могли знати, що вони
100 купують. Однак законодавці під впливом терміна &ldquo;інтелектуальна
101 власність&rdquo; звернули це в схему, яка дає стимул для реклами. І це
102 тільки три з багатьох законів, які охоплює термін.
103 </p>
104
105 <p>
106 Оскільки ці закони розвивалися незалежно, вони різні в кожній деталі, так і
107 в основних призначеннях і методах. Отож, якщо ви дізналися що-небудь про
108 авторське право, з вашої сторони було б мудрим вважати, що у патентному
109 праві це по-іншому. Ви рідко помилитеся!
110 </p>
111
112 <p>
113 На практиці майже всі загальні твердження, сформульовані за допомогою
114 &ldquo; інтелектуальної власності&rdquo;, які ви зустрічаєте, виявляються
115 помилковими. Наприклад, трапляються заяви, що &ldquo;її&rdquo;
116 призначення&nbsp;&mdash; &ldquo;сприяти прогресу&rdquo;, але це може
117 стосуватися тільки патентного права і, можливо, монополій на сорти
118 рослин. Авторське право не пов'язане з прогресом; популярна пісня або роман
119 потрапляють під дію авторського права, навіть якщо в них немає нічого
120 новаторського. Закони про товарні знаки не пов'язані з прогресом; якщо я
121 відкрию чайний магазин і назву його &ldquo;чай rms&rdquo;, це буде
122 повноцінним товарним знаком, навіть якщо у мене продаються ті ж сорти чаю,
123 що і в будь-якому іншому магазині. Закони про комерційну таємницю не
124 пов'язані з прогресом, хіба що опосередковано; мій список покупців чаю був
125 би комерційною таємницею, яка не має до прогресу жодного стосунку.</p>
126
127 <p>
128 Зустрічаються також твердження, що &ldquo;інтелектуальна власність&rdquo;
129 пов'язана з &ldquo;творчими здібностями&rdquo;, але в насправді це
130 відноситься тільки до авторського права. Щоб зробити патентоспроможний
131 винахід, потрібно більше, ніж здатність до творчості. Закони про товарні
132 знаки та комерційну таємницю ніяк не пов'язані з творчими здібностями; щоб
133 придумати назву &ldquo;чай rms&rdquo;, не потрібно ніяких творчих
134 здібностей, також як і для складання мого таємного списку покупців чаю.</p>
135
136 <p>
137 Люди часто кажуть &ldquo;інтелектуальна власність&rdquo;, коли насправді
138 розуміється ширше або вужче поняття. Наприклад, багаті країни часто
139 накладають несправедливі закони на бідні країни, щоб вичавити з них
140 гроші. Деякі з цих законів&nbsp;&nbsp; закони &ldquo;інтелектуальної
141 власності&rdquo;, інші&nbsp;&nbsp; ні; тим не менш противники цієї практики
142 часто вішають ярлик, тому що вони звикли до нього. Вживаючи його, вони
143 невірно виражають природу проблеми. Було б краще вживати точний термін,
144 такий, як &ldquo;законодавча колонізація&rdquo;, який схоплює суть справи.
145 </p>
146
147 <p>
148 Цей термін заплутує не тільки простих людей. Навіть професорів-юристів, які
149 викладають ці закони, заманює і спокушає привабливість терміну
150 &ldquo;інтелектуальна власність&rdquo;, і вони кажуть загальні твердження,
151 які суперечать відомим їм фактам. Наприклад, один професор
152 написав&nbsp;2006&nbsp;році:
153 </p>
154
155 <blockquote><p>
156 На відміну від своїх послідовників, що працюють у ВОІВ, у творців
157 конституції США було принципове антимонопольне ставлення
158 до&nbsp;інтелектуальної власності. Вони знали, що права, можливо, необхідні,
159 але&hellip; вони зв'язали руки конгресу, обмеживши його владу численними
160 заходами.
161 </p></blockquote>
162
163 <p>
164 Це твердження відноситься до статті&nbsp;1, розділу&nbsp;8, параграфу&nbsp;8
165 Конституції США, де говориться про авторське право і патентне право. Цей
166 параграф, однак, не має ніякого відношення до законів про товарні знаки, про
167 комерційну таємницю або інших законів. Термін &ldquo;інтелектуальна
168 власність&rdquo; привів професора до помилкового узагальнення.
169 </p>
170
171 <p>
172 Термін &ldquo;інтелектуальна власність&rdquo; веде також до спрощеного
173 мислення. Він змушує людей зосередитися на малопомітній формі спільності,
174 яка є у цих різнорідних законах (що вони створюють штучні привілеї певним
175 сторонам), і нехтувати деталями, що формують їх суть: конкретними
176 обмеженнями, які кожен закон накладає на суспільство, і випливаючими
177 наслідками. Це спрощене зосередження на формі заохочує
178 &ldquo;економічний&rdquo; підхід до всіх цих питань.
179 </p>
180
181 <p>
182 Економіка діє тут, як це часто буває, як апарат неперевірених припущень. Це
183 допущення про цінності, наприклад, обсяг виробництва має значення, а свобода
184 і спосіб життя&nbsp;&nbsp; ні, і припущення про факти, більшою частиною
185 помилкові, наприклад, що авторські права на музику підтримують музикантів,
186 або що патенти на ліки підтримують дослідження, які рятують життя.
187 </p>
188
189 <p>
190 Інша проблема&nbsp;&nbsp; що на тлі широких масштабів, укладених в терміні
191 &ldquo;інтелектуальна власність&rdquo;, приватні питання, що порушуються
192 різними законами,стають майже невидимі. Ці питання виникають з особливостей
193 кожного закону&nbsp;&nbsp; в точності з того, що термін
194 &ldquo;інтелектуальна власність&rdquo; закликає ігнорувати. Наприклад, одне
195 з питань, пов'язаних з авторським правом,&mdash; чи слід допускати обмін
196 музикою. Патентне право не має до цього ніякого відношення. Патентне право
197 піднімає такі питання, як слід дозволяти бідним країнам виробляти препарати,
198 які рятують життя, і продавати їх дешево, щоб врятувати життя. Авторське
199 право не має ніякого відношення до таких проблем.
200 </p>
201
202 <p>
203 Ні те, ні інше питання не є за природою чисто економічними, але їх
204 неекономічні аспекти дуже різні; застосовувати поверхневе економічне
205 надмірне узагальнення як відправну точку для міркувань&nbsp;&nbsp; значить
206 ігнорувати відмінності. Звалювання того і іншого права у один котел
207 &ldquo;інтелектуальної власності&rdquo; заважає ясно мислити про кожне з
208 них.
209 </p>
210
211 <p>
212 Таким чином, всяка думка про &ldquo;предмет інтелектуальної власності&rdquo;
213 і будь-які узагальнення щодо цього нібито поняття майже напевно дурні. Якщо
214 ви думаєте, що ці розділи права&nbsp;&nbsp; єдине ціле, ви, як правило,
215 будете вибирати свої думки з широких надмірних узагальнень, серед яких немає
216 нічого путнього.
217 </p>
218
219 <p>
220 Відмова від &ldquo;інтелектуальної власності&rdquo;&nbsp;&mdash; це не
221 просто філософська розвага. Вираз завдає дійсної шкоди. Компанія Apple
222 користувалася ним, щоб <a
223 href="https://www.theguardian.com/us-news/2017/mar/11/nebraska-farmers-right-to-repair-bill-stalls-apple">згорнути
224 в бік дебати щодо закону про &ldquo;право на ремонт&rdquo; в
225 Небрасці</a>. Безглузде поняття дало компанії спосіб представити своє
226 прагнення до секретності, що йде врозріз з правами клієнтів, як принцип,
227 якому клієнти і держава нібито повинні поступитися.</p>
228
229 <p>
230 Якщо ви хочете ясно мислити про питання, що порушуються патентами,
231 авторським правом, товарними знаками чи іншими об'єктами права, першою
232 справою забудьте про думку розглядати їх разом і поводьтеся з ними, як з
233 окремими темами. Потім відкиньте вузькі погляди і спрощену картину, яку
234 передбачає термін &ldquo;інтелектуальна власність&rdquo;. Розглядайте кожен
235 з цих предметів окремо, у всій його повноті, і у вас буде можливість
236 обміркувати їх як слід.
237 </p>
238
239 <p>І коли справа дійде до реформи ВОІВ, ось <a
240 href="http://fsfe.org/projects/wipo/wiwo.html">одна пропозиція зміни назви і
241 суті ВОІВ</a>.
242 </p>
243
244 <hr />
245
246 <p>
247 Див. також: <a href="/philosophy/komongistan.html">Цікава історія з
248 Комонгістаном (проти терміна &ldquo;інтелектуальна власність&rdquo;)</a>
249 </p>
250
251 <p>
252 Країни Африки набагато більше схожі між собою, ніж ці закони, і Африка
253 становить зв'язне географічне поняття; тим не менш, <a
254 href="http://www.theguardian.com/world/2014/jan/24/africa-clinton"> якщо
255 говорити про &ldquo;Африку&rdquo; замість конкретної країни, це призводить
256 до великої плутанини</a>.
257 </p>
258
259 <p>
260 <a
261 href="http://torrentfreak.com/language-matters-framing-the-copyright-monopoly-so-we-can-keep-our-liberties-130714/">
262 Рікард Фалквінг підтримує відмову від цього терміну</a>.</p>
263
264 <p><a
265 href="http://www.locusmag.com/Perspectives/2016/11/cory-doctorow-sole-and-despotic-dominion/">
266 Корі Докторов також засуджує</a> термін &ldquo;інтелектуальна
267 власніть.&rdquo;</p>
268
269 <div class="translators-notes">
270
271 <!--TRANSLATORS: Use space (SPC) as msgstr if you don't have notes.-->
272 </div>
273 </div>
274
275 <!-- for id="content", starts in the include above -->
276 <!--#include virtual="/server/footer.uk.html" -->
277 <div id="footer">
278 <div class="unprintable">
279
280 <p>Будь ласка, надсилайте загальні запити фонду та GNU за адресою <a
281 href="mailto:gnu@gnu.org">&lt;gnu@gnu.org&gt;</a>. Наявні також <a
282 href="/contact/">інші способи зв'язку</a> з фондом. Звіти про непрацюючі
283 посилання і інші виправлення чи пропозиції можна надсилати за адресою <a
284 href="mailto:webmasters@gnu.org">&lt;webmasters@gnu.org&gt;</a>.</p>
285
286 <p>
287 <!-- TRANSLATORS: Ignore the original text in this paragraph,
288 replace it with the translation of these two:
289
290 We work hard and do our best to provide accurate, good quality
291 translations. However, we are not exempt from imperfection.
292 Please send your comments and general suggestions in this regard
293 to <a href="mailto:web-translators@gnu.org">
294
295 &lt;web-translators@gnu.org&gt;</a>.</p>
296
297 <p>For information on coordinating and submitting translations of
298 our web pages, see <a
299 href="/server/standards/README.translations.html">Translations
300 README</a>. -->
301 Ми намагалися зробити цей переклад точним та якісним, але виключити
302 можливість помилки ми не можемо. Надсилайте, будь ласка, свої зауваження і
303 пропозиції щодо перекладу за адресою <a
304 href="mailto:web-translators@gnu.org">&lt;web-translators@gnu.org&gt;</a>.
305 </p><p>Відомості з координації та пропозицій перекладів наших статей див. у
306 <a href="/server/standards/README.translations.html">&ldquo;Посібнику з
307 перекладу&rdquo;</a>.</p>
308 </div>
309
310 <!-- Regarding copyright, in general, standalone pages (as opposed to
311 files generated as part of manuals) on the GNU web server should
312 be under CC BY-ND 4.0. Please do NOT change or remove this
313 without talking with the webmasters or licensing team first.
314 Please make sure the copyright date is consistent with the
315 document. For web pages, it is ok to list just the latest year the
316 document was modified, or published.
317
318 If you wish to list earlier years, that is ok too.
319 Either "2001, 2002, 2003" or "2001-2003" are ok for specifying
320 years, as long as each year in the range is in fact a copyrightable
321 year, i.e., a year in which the document was published (including
322 being publicly visible on the web or in a revision control system).
323
324 There is more detail about copyright years in the GNU Maintainers
325 Information document, www.gnu.org/prep/maintain. -->
326 <p>Copyright &copy; 2004, 2006, 2010, 2013, 2015, 2016, 2017, 2018 Richard
327 M. Stallman (Річард М. Столмен)</p>
328
329 <p>Ця сторінка доступна на умовах <a rel="license"
330 href="http://creativecommons.org/licenses/by-nd/4.0/deed.uk"> ліцензії
331 Creative Commons Attribution-NoDerivatives 4.0 International (<em>Із
332 зазначенням авторства — Без похідних творів 4.0 Міжнародна</em>)</a>.</p>
333
334 <!--#include virtual="/server/bottom-notes.uk.html" -->
335 <div class="translators-credits">
336
337 <!--TRANSLATORS: Use space (SPC) as msgstr if you don't want credits.-->
338 Підтримка українського перекладу: Андрій Бандура
339 (andriykopanytsia@gmail.com)</div>
340
341 <p class="unprintable"><!-- timestamp start -->
342 Оновлено:
343
344 $Date: 2021/05/31 20:31:36 $
345
346 <!-- timestamp end -->
347 </p>
348 </div>
349 </div>
350 <!-- for class="inner", starts in the banner include -->
351 </body>
352 </html>

savannah-hackers-public@gnu.org
ViewVC Help
Powered by ViewVC 1.1.26