/[www]/www/philosophy/my_doom.fr.html
ViewVC logotype

Annotation of /www/philosophy/my_doom.fr.html

Parent Directory Parent Directory | Revision Log Revision Log


Revision 1.6 - (hide annotations) (download) (as text)
Mon Aug 22 10:18:14 2005 UTC (19 years, 2 months ago) by taz
Branch: MAIN
Changes since 1.5: +11 -11 lines
File MIME type: text/html
@ en @

1 taz 1.1 <?xml version="1.0" encoding="utf-8" ?>
2     <!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Strict//EN"
3     "http://www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-strict.dtd">
4 taz 1.6 <html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml" xml:lang="fr" lang="fr">
5 taz 1.1
6     <head>
7     <title>MyDoom et Vous - Projet GNU - Free Software Foundation
8     (FSF)</title>
9     <meta http-equiv="content-type" content='text/html; charset=utf-8' />
10     <link rel="stylesheet" type="text/css" href="/gnu.css" />
11 taz 1.6 <link rev="made" href="mailto:webmasters&#64;gnu.org" />
12     <link rev="translated" href="mailto:trad-gnu&#64;april.org" />
13 taz 1.1 </head>
14     <!-- This document is in XML, and xhtml 1.0 -->
15     <!-- Please make sure to properly nest your tags -->
16     <!-- and ensure that your final document validates -->
17     <!-- consistent with W3C xhtml 1.0 and CSS standards -->
18     <!-- See validator.w3.org -->
19     <body>
20     <p><a href="#translations">Traductions</a> de cette page</p>
21     <h3>MyDoom et Vous</h3>
22     <p>par <a href="http://www.stallman.org/"><strong>Richard
23     Stallman</strong></a></p>
24     <p>
25     <a href="/graphics/philosophicalgnu.html"><img src="/graphics/philosophical-gnu-sm.jpg"
26     alt=" [Image d'un Gnu philosophe] "
27     width="160" height="200" /></a>
28    
29     </p>
30    
31     <hr />
32    
33     <!-- All pages on the GNU web server should have the section about -->
34     <!-- verbatim copying. Please do NOT remove this without talking -->
35     <!-- with the webmasters first. -->
36     <!-- Please make sure the copyright date is consistent with the document -->
37     <!-- and that it is like this "2001, 2002" not this "2001-2002." -->
38    
39     <p>J'ai grandi dans une communaut&eacute; dont d'autres membres
40     commettaient des crimes aussi graves que des meurtres. La ville de
41     New York, avec ses 8 millions d'habitants, &eacute;tait le
42     th&eacute;&acirc;tre de centaines de meurtres chaque ann&eacute;e,
43     et la plupart &eacute;taient commis par des gens qui habitaient la
44     ville. Les agressions et les vols &eacute;taient encore plus
45     courants.</p>
46     <p>D'autres mauvaises actions ayant trait &agrave; l'information
47     cette fois et non &agrave; la violence physique &eacute;taient
48     &eacute;galement courants. Par exemple, des policiers de New York
49     avaient l'habitude de mentir &agrave; la barre des t&eacute;moins,
50     et ils avaient m&ecirc;me invent&eacute; un mot pour cela :
51     &laquo;testilying&raquo;<a name="testilying"
52     href="#foot1">*</a>. Certains programmeurs de New York s'adonnaient
53     &agrave; une pratique l&eacute;gale mais socialement
54     n&eacute;faste, celle du logiciel propri&eacute;taire : ils
55     proposaient &agrave; d'autres personnes des ensembles logiciels
56     s&eacute;duisants sans le code source, et exigeaient d'eux la
57     promesse de ne les partager avec personne d'autre.</p>
58     <p>Bien que ces m&eacute;faits aient &eacute;t&eacute; monnaie
59     courante, je n'ai jamais vu dans ma vie quiconque essayer de
60     condamner tous les New-yorkais pour les mauvaises actions commises
61     par seulement quelques uns. Je n'ai vu personne supposer que tous
62     les habitants de New York sont coupables de meurtre, de violence,
63     de vol, de faux t&eacute;moignage, ou d'avoir
64     d&eacute;velopp&eacute; des logiciels propri&eacute;taires. Tout le
65     monde sait bien que ce n'est pas parce que certains New-yorkais ont
66     fait des choses pareilles qu'il faut nous consid&eacute;rer tous
67     comme coupables. Ce serait de la &laquo;culpabilit&eacute; par
68     association&raquo; et chacun sait que c'est injuste.
69     J'habite aujourd'hui Cambridge, dans le Massachussetts, qui est
70     une ville plus petite. Des meurtres et des vols, il y en a ici
71     aussi; je ne sais pas si les policiers de Cambridge ont l'habitude
72     de mentir au tribunal, mais les logiciels propri&eacute;taires sont
73     chose commune ici. N&eacute;anmoins, je n'ai jamais vu personne
74     essayer de condamner toute la ville de Cambridge pour autant. Ici
75     aussi les gens admettent que la culpabilit&eacute; par association
76     est une injustice.</p>
77     <p>Cependant, on ne pense pas toujours &agrave; appliquer ce
78     principe. Ma communaut&eacute; virtuelle, la communaut&eacute; du
79     logiciel libre dont je participe &agrave; la construction depuis 20
80     ans en d&eacute;veloppant le syst&egrave;me d'exploitation GNU, est
81     actuellement victime d'une campagne de culpabilit&eacute; par
82     association. Un certain nombre d'articles -- j'en ai vu quelques-uns
83     -- essaient de faire passer toute notre communaut&eacute; pour
84     responsable du d&eacute;veloppement du virus MyDoom.</p>
85     <p>Nous pouvons &ecirc;tre certains que des New-yorkais ont commis
86     des meurtres, parce qu'ils ont &eacute;t&eacute; jug&eacute;s et
87     condamn&eacute;s pour cela. Nous ne savons pas si quelqu'un dans la
88     communaut&eacute; du libre a particip&eacute; au
89     d&eacute;veloppement de MyDoom. Les d&eacute;veloppeurs n'ont pas
90     &eacute;t&eacute; identifi&eacute;s; ils savent qui ils sont, mais
91     &agrave; part cela vous et moi en sommes r&eacute;duits aux
92     sp&eacute;culations. Nous pouvons imaginer que des utilisateurs de
93     GNU/Linux aient d&eacute;velopp&eacute; le virus pour s'attaquer
94     &agrave; SCO. Nous pouvons imaginer que Microsoft ait
95     d&eacute;velopp&eacute; le virus pour que nous soyons
96     accus&eacute;s. Nous pouvons imaginer que d'anciens employ&eacute;s
97     de SCO, m&eacute;contents, aient d&eacute;velopp&eacute; le virus
98     pour se venger. Mais aucune preuve ne vient apppuyer toutes ces
99     sp&eacute;culations.</p>
100     <p>Si l'on d&eacute;couvre un jour que ceux qui ont
101     d&eacute;velopp&eacute; le virus &eacute;taient des utilisateurs de
102     logiciels libres, alors ma communaut&eacute; virtuelle sera dans la
103     m&ecirc;me situation que New York et Cambridge : on aura
104     prouv&eacute; que certains de ses membres ont agi de fa&ccedil;on
105     destructrice.</p>
106     <p>Cela ne devrait &eacute;tonner personne. La communaut&eacute; du
107     libre compte des dizaines de millions de membres, elle est plus
108     grande que New York ou m&ecirc;me Shangha&iuml;. On peut
109     difficilement imaginer que ces gens sont tous moralement
110     irr&eacute;prochables. Notre communaut&eacute; est compos&eacute;e
111     de gens qui d&eacute;cident eux-m&ecirc;mes d'y appartenir parce
112     qu'ils rejettent au moins partiellement une pratique immorale -- les
113     logiciels propri&eacute;taires -- mais m&ecirc;me cette attitude ne
114     garantit pas la perfection. La pr&eacute;sence de quelques brebis
115     galeuses parmi des millions de gens n'est pas une surprise, et ce
116     n'est pas une excuse pour la culpabilit&eacute; par
117     association.</p>
118     <p>Je suis persuad&eacute; que pratiquement tous les lecteurs de
119     cet article n'ont rien &agrave; voir avec le d&eacute;veloppement
120     du virus MyDoom. Alors si quelqu'un vous accuse, ne soyez pas sur
121     la d&eacute;fensive. Vous n'avez pas plus &agrave; voir avec le
122     virus que votre accusateur, alors gardez la t&ecirc;te haute et
123     dites-le.</p>
124     <p>Si quelqu'un a des informations sur les d&eacute;veloppeurs de
125     ce virus, j'esp&egrave;re qu'il ou elle va se manifester et accuser
126     des gens bien pr&eacute;cis avec des preuves bien pr&eacute;cises.
127     Mais personne ne devrait accuser sans preuves, et la
128     culpabilit&eacute; par association n'est pas excusable. Ni &agrave;
129     New York, ni &agrave; Cambridge, ni dans le Monde (du) Libre.</p>
130    
131     <p><a name="foot1" href="#testilying">*</a> NDT : jeu de mots entre &laquo;testifying&raquo; (t&eacute;moigner) et
132     &laquo;lying&raquo; (mentir).</p>
133    
134     <hr />
135     <h4><a href="/philosophy/philosophy.fr.html">Autres textes &agrave; lire</a></h4>
136     <hr />
137    
138     <!-- All pages on the GNU web server should have the section about -->
139     <!-- verbatim copying. Please do NOT remove this without talking -->
140     <!-- with the webmasters first. -->
141     <!-- Please make sure the copyright date is consistent with the document -->
142     <!-- and that it is like this "2001, 2002" not this "2001-2002." -->
143    
144     <div class="translations">
145     <p><a id="translations"></a>
146 taz 1.6 <b>Traductions de cette page</b>&nbsp;:<br />
147 taz 1.1
148     <!-- Please keep this list alphabetical, and in the original -->
149     <!-- language if possible, otherwise default to English -->
150     <!-- If you do not have it English, please comment what the -->
151     <!-- English is. If you add a new language here, please -->
152 taz 1.6 <!-- advise web-translators&#64;gnu.org and add it to -->
153 taz 1.1 <!-- - in /home/www/bin/nightly-vars either TAGSLANG or WEBLANG -->
154     <!-- - in /home/www/html/server/standards/README.translations.html -->
155     <!-- one of the lists under the section "Translations Underway" -->
156     <!-- - if there is a translation team, you also have to add an alias -->
157     <!-- to mail.gnu.org:/com/mailer/aliases -->
158     <!-- Please also check you have the 2 letter language code right versus -->
159     <!-- http://www.w3.org/WAI/ER/IG/ert/iso639.htm -->
160    
161     [
162     <a href="/philosophy/my_doom.html">English</a>
163     | <a href="/philosophy/my_doom.es.html">Espa&#x00f1;ol</a> <!-- Spanish -->
164     | <a href="/philosophy/my_doom.fr.html">Fran&#x00e7;ais</a> <!-- French -->
165     | <a href="/philosophy/my_doom.pl.html">Polski</a> <!-- Polish -->
166     ]
167     </p>
168     </div>
169     <div class="copyright">
170     <p>Retournez &agrave; <a href="/home.fr.html">la page
171     principale du projet GNU</a>.
172     </p>
173    
174     <p>Pour les questions et requ&ecirc;tes relatives &agrave; la FSF &amp;
175 taz 1.6 GNU&nbsp;: <a href="mailto:gnu&#64;gnu.org"><em>gnu&#64;gnu.org</em></a>. Autres <a href="/home.fr.html#ContactInfo">moyens pour contacter</a> la
176 taz 1.1 FSF.
177 taz 1.6 Merci d'envoyer des commentaires sur cette page web &agrave; <a href="mailto:webmasters&#64;gnu.org"><em>webmasters&#64;gnu.org</em></a>,
178     envoyer une autre question &agrave; <a href="mailto:gnu&#64;gnu.org"><em>gnu&#64;gnu.org</em></a>.
179 taz 1.1 </p>
180    
181 novalis 1.5 <p>Copyright (C) 2000 Free Software Foundation, Inc., 51 Franklin St -
182     Fifth Floor, Boston, MA 02110, USA
183 taz 1.1 </p>
184    
185     <p>Verbatim copying and distribution of this entire article is
186     permitted in any medium, provided this notice is preserved.
187     </p>
188    
189     <p>La reproduction exacte et la distribution int&eacute;grale de cet
190     article est
191     permise sur n'importe quel support d'archivage, pourvu que cette notice soit pr&eacute;serv&eacute;e.</p>
192     <p>
193 taz 1.6 Derni&egrave;re mise-&agrave;-jour&nbsp;:
194 taz 1.1 <!-- hhmts start -->
195 taz 1.6 $Date: 2005/05/05 19:37:15 $ $Author: novalis $
196 taz 1.1 <!-- hhmts end -->
197     </p>
198     <p>
199 taz 1.6 Traduction&nbsp;: <a href="mailto:menan&#64;univ-angers.fr">Bruno Menan</a>
200 taz 1.1 </p>
201     </div>
202     </body></html>

savannah-hackers-public@gnu.org
ViewVC Help
Powered by ViewVC 1.1.26