/[www]/www/philosophy/lessig-fsfs-intro.nl.html
ViewVC logotype

Contents of /www/philosophy/lessig-fsfs-intro.nl.html

Parent Directory Parent Directory | Revision Log Revision Log


Revision 1.25 - (show annotations) (download) (as text)
Sun Dec 31 14:16:05 2023 UTC (8 months, 1 week ago) by gnun
Branch: MAIN
CVS Tags: HEAD
Changes since 1.24: +2 -2 lines
File MIME type: text/html
Automatic update by GNUnited Nations.

1 <!--#set var="PO_FILE"
2 value='<a href="/philosophy/po/lessig-fsfs-intro.nl.po">
3 https://www.gnu.org/philosophy/po/lessig-fsfs-intro.nl.po</a>'
4 --><!--#set var="ORIGINAL_FILE" value="/philosophy/lessig-fsfs-intro.html"
5 --><!--#set var="DIFF_FILE" value="/philosophy/po/lessig-fsfs-intro.nl-diff.html"
6 --><!--#set var="OUTDATED_SINCE" value="2023-05-10" -->
7
8 <!--#include virtual="/server/header.nl.html" -->
9 <!-- Parent-Version: 1.96 -->
10 <!-- This page is derived from /server/standards/boilerplate.html -->
11 <!--#set var="TAGS" value="thirdparty" -->
12 <!--#set var="DISABLE_TOP_ADDENDUM" value="yes" -->
13
14 <!-- This file is automatically generated by GNUnited Nations! -->
15 <title>Inleiding: Vrije Software, Vrije Maatschappij - GNU-project - Free Software
16 Foundation</title>
17
18 <!--#include virtual="/philosophy/po/lessig-fsfs-intro.translist" -->
19 <!--#include virtual="/server/banner.nl.html" -->
20 <!--#include virtual="/philosophy/ph-breadcrumb.nl.html" -->
21 <!--GNUN: OUT-OF-DATE NOTICE-->
22 <!--#include virtual="/server/outdated.nl.html" -->
23 <!--#include virtual="/server/top-addendum.nl.html" -->
24 <div class="article reduced-width">
25 <h2>Inleiding <cite>Vrije Software, Vrije Maatschappij: Gebundelde artikelen van
26 Richard M. Stallman</cite></h2>
27
28 <address class="byline">
29 door Lawrence Lessig&nbsp;<a href="#lessig"><sup>[*]</sup></a>
30 </address>
31
32 <p>
33 Iedere generatie heeft zijn filosoof &mdash; een schrijver of artiest die de
34 tijdgeest aanvoelt en vastlegt. Soms worden deze filosofen als zodanig
35 erkend; vaak gaan er generaties overheen voordat het besef doordringt. Maar
36 erkend of niet, een tijdperk wordt gedefinieerd door de personen die daarin
37 hun idealen verwoorden. Of dit nu gaat via een bescheiden gedicht of een
38 complete politieke beweging.
39 </p>
40 <p>
41 Onze generatie heeft een filosoof. Hij is geen artiest, noch een
42 professioneel schrijver. Hij is een programmeur. Richard Stallman startte in
43 de laboratoria van het <abbr title="Massachusetts Institute of
44 Technology">MIT</abbr>, als programmeur en architect van
45 besturingssystemen. Hij heeft zeer publiekelijk carri&eacute;re gemaakt en
46 was de stichter, architect en programmeur van een vrijheidsbeweging, in een
47 wereld die steeds meer gedomineerd wordt door &ldquo;code&rdquo;.
48 </p>
49 <p>
50 &ldquo;Code&rdquo; is de technologie die computers aan het werk zet. Of dit
51 nu vastgelegd is in software of ge&euml;tst in hardware, het is die
52 verzameling instructies, allereerst vastgelegd in woorden, die de
53 functionaliteit van de machine bepalen. Deze machines &mdash; computers
54 &mdash; bepalen meer en meer ons leven. Ze bepalen hoe telefoons worden
55 doorverbonden en wat er op TV te zien is. Ze bepalen of video door een
56 breedbandverbinding kan worden gestuurd naar een andere computer. Ze bepalen
57 wat een computer terug rapporteert aan de fabrikant. Deze machines sturen
58 ons. Code stuurt de machines.
59 </p>
60 <p>
61 Hoeveel grip moeten we op die code hebben? Hoeveel moeten we ervan
62 begrijpen? Hoeveel vrijheid moet er zijn om tegenwicht te bieden aan die
63 controlerende macht? Welke macht?
64 </p>
65 <p>
66 Deze vragen hebben Stallman's leven bepaald. Via zijn woorden en daden
67 dwingt hij ons het belang van &ldquo;vrije&rdquo; code in te zien. Niet vrij
68 in de zin dat programmeurs er niet voor betaald hoeven te worden
69 (&ldquo;free&rdquo; kan in het Engels ook gratis betekenen) maar vrij in de
70 zin dat de gemaakte sturing transparant is en dat iedereen dit kan bekijken
71 en naar willekeur kan veranderen. Dat is &ldquo;vrije software&rdquo;;
72 &ldquo;Vrije software&rdquo; is een antwoord op een wereld die bestaat uit
73 code.
74 </p>
75 <p>
76 &ldquo;Vrij.&rdquo; Stallman betreurt de dubbele betekenis. Er valt niets te
77 treuren. Puzzels laten mensen nadenken, en het begrip &ldquo;vrij&rdquo;
78 (&ldquo;free&rdquo;) maakt er een mooie puzzel van. Voor Amerikaanse
79 begrippen klinkt &ldquo;vrije software&rdquo; utopisch, onmogelijk. Niets is
80 gratis, alleen de zon. Hoe bestaat het dat die belangrijke woorden die die
81 essenti&euml;le machines sturen die de wereld laten draaien,
82 &ldquo;vrij&rdquo; zijn? Hoe kan een nuchtere samenleving dit ideaal
83 nastreven?
84 </p>
85 <p>
86 Maar, de betekenis van het woord &ldquo;vrij&rdquo; is iets wat wij er aan
87 geven. &ldquo;Vrij&rdquo; heeft meerdere betekenissen, waarvan er slechts
88 &eacute;&eacute;ntje slaat op de &ldquo;prijs&rdquo;. Een veel fundamenteler
89 betekenis is de &ldquo;vrij&rdquo; van vrijheid of, zoals Stallman zegt,
90 vrijheid van meningsuiting of, wellicht nog beter, vrijheid van arbeid. Niet
91 vrij als in gratis maar vrij als in vrij van teveel sturing en controle door
92 anderen. Van vrije software is de controle openbaar en open voor
93 veranderingen, net als vrije wetten, of de wetten van een vrije
94 &ldquo;gemeenschap&rdquo; vrij zijn wanneer de controle erop openbaar is en
95 openstaat voor veranderingen. Het doel van Stallman's vrije software
96 gemeenschap is om zoveel mogelijk code openbaar te maken, en ook klaar voor
97 veranderingen door het &ldquo;vrij&rdquo; te maken.
98 </p>
99 <p>
100 Het mechanisme wat hiervoor wordt gebruikt is de uiterst slimme
101 &ldquo;auteursplicht&rdquo; (&ldquo;copyleft&rdquo;); aangebracht via een
102 licentie met de naam GPL. De macht van het auteursrecht wordt gebruikt om
103 zeker te stellen dat vrije software openbaar blijft en open voor
104 veranderingen. Tegelijkertijd moet andere software die ervan is afgeleid (en
105 dus telt als een &ldquo;afgeleid werk&rdquo; volgens het auteursrecht) zelf
106 ook vrij zijn. Wanneer je vrije software gebruikt en veranderd, en deze
107 veranderingen ook weer publiceert, dan moet die versie net zo vrij zijn als
108 waar het van is afgeleid. Dat moet, anders is het een overtreding van de
109 auteurswet.
110 </p>
111 <p>
112 Vrije software heeft, net als vrije gemeenschappen, zijn tegenstanders.
113 Microsoft heeft de oorlog verklaard aan de GPL en vertelt aan iedereen die
114 het weten wil dat de GPL een gevaarlijke licentie is. De gevaren die ze
115 opnoemen echter, bestaan voornamelijk in de verbeelding. Anderen maken
116 bezwaar tegen de &ldquo;dwang&rdquo; die de GPL oplegt waarbij gewijzigde
117 versies ook vrij moeten zijn. Maar een voorwaarde is nog geen dwang. Wanneer
118 het geen dwang is als Microsoft geen toestemming geeft gewijzigde versies
119 van hun Office produkt te verspreiden zonder het betalen van
120 (waarschijnlijk) miljoenen aan hun, dan is het ook geen dwang wanneer de GPL
121 erop staat dat gewijzigde versies van zijn software ook vrij zijn.
122 </p>
123 <p>
124 En dan zijn er nog diegenen die de boodschap van Stallman te extreem
125 vinden. Maar het is allesbehalve extreem. Inderdaad moge het duidelijk zijn
126 dat het werk van Stallman een voortzetting is op de simpele traditie van
127 vrijheden die ontstaan is in de wereld v&oacute;&oacute;r de
128 code. &ldquo;Vrije software&rdquo; verzekert ons ervan dat de wereld zoals
129 deze nu door code wordt bepaald, net zo &ldquo;vrij&rdquo; zal zijn als de
130 vanzelfsprekende vrijheid in de wereld v&oacute;&oacute;r die code.
131 </p>
132 <p>
133 Bijvoorbeeld: Een &ldquo;vrije maatschappij&rdquo; wordt gereguleerd door
134 wetgeving. Maar er zijn grenzen die een vrije maatschappij stelt aan de
135 regulering via wetten: geen maatschappij die zijn wetten geheim houdt kan
136 ooit vrij worden genoemd. Geen overheid die zijn wetten verborgen houdt voor
137 de maatschappij past in onze traditie. De wet reguleert. Maar doet dit
138 alleen goed wanneer het in alle openheid gebeurt. En er is alleen openheid
139 wanneer de voorwaarden bekend en be&iuml;nvloedbaar zijn door degenen die
140 het reguleert. Of door de vertegenwoordigers ervan (advocaten,
141 gerechtsdienaren).
142 </p>
143 <p>
144 Deze voorwaarde waaraan de wet moet voldoen gaat verder dan de wetgevende
145 macht. Denk daarbij aan hoe het er in de Amerikaanse rechtbank aan toe
146 gaat. Advocaten worden door cli&euml;nten ingehuurd om hun belangen te
147 verdedigen. Soms wordt dit belang gediend met het voeren van een
148 rechtszaak. Tijdens zo'n rechtszaak schrijven advocaten pleidooien. Deze
149 be&iuml;nvloeden op hun beurt de mening van rechters. Deze mening bepaald
150 wie een rechtszaak wint, of dat een bepaalde wet op gespannen voet staat met
151 de grondwet.
152 </p>
153 <p>
154 Alle materiaal binnen dit proces is vrij in de zin die Stallman bedoelt.
155 Pleidooien zijn openbaar en iedereen kan er vrijelijk gebruik van maken. De
156 argumenten zijn zichtbaar (wat niet betekent dat ze goed zijn) en een
157 pleidooi mag men opnieuw gebruiken zonder toestemming te vragen aan de
158 advocaat die hem bedacht. De resulterende meningen en uitspraken kan men
159 weer in latere pleidooien gebruiken. Ze kunnen worden gekopi&euml;erd en
160 ge&iuml;ntegreerd in nieuwe pleidooien en uitspraken. De
161 &ldquo;broncode&rdquo; van het Amerikaans recht is willens en wetens open en
162 vrij voor iedereen om te gebruiken. En dat doen advocaten dan ook &mdash;
163 want een goed pleidooi springt creatief om met eerdere gebeurtenissen. De
164 bron is vrij; creativiteit en de economie bouwen er op voort.
165 </p>
166 <p>
167 Deze economie van vrije code (en ik bedoel hier de juridische code)
168 veroordeelt advocaten niet tot de bedelstaf. Advocatenkantoren hebben genoeg
169 inkomsten voor het maken van goede pleidooien, ook al maken ze gebruik van
170 materiaal waar iedereen toegang toe heeft. De advocaat is een ambachtsman;
171 zijn of haar produkt is openbaar. Maar het maken van pleidooien is geen
172 liefdadigheid. Advocaten worden betaald; men eist niet dat dit soort werk
173 gratis wordt gedaan. In plaats daarvan bloeit deze economie, waarbij later
174 werk toe wordt gevoegd aan eerdere werken.
175 </p>
176 <p>
177 We zouden ons een ander soort rechtssysteem voor kunnen stellen &mdash;
178 pleidooien en argumenten die geheim worden gehouden; gerechtelijke
179 uitspraken die alleen het resultaat geven maar niet hoe men hiertoe gekomen
180 is. Wetten die door de politie worden gehandhaafd maar verder aan niemand
181 bekend worden gemaakt. Regulering die aktief is maar zonder uitleg van de
182 spelregels.
183 </p>
184 <p>
185 We zouden ons een dergelijke maatschappij voor kunnen stellen maar we kunnen
186 deze onmogelijk &ldquo;vrij&rdquo; noemen. Ook al zouden de middelen in een
187 dergelijke maatschappij beter verdeeld zijn, zo'n maatschappij kun je niet
188 vrij noemen. De idealen van vrijheid, van leven in een vrije gemeenschap,
189 gaat om meer dan een effici&euml;nte verdeling van middelen. Een
190 rechtssysteem moet in plaats daarvan op openheid en transparantie worden
191 gebouwd, niet met opties die de leiders goed uit komen. Het leven met
192 software code zou niet minder moeten zijn.
193 </p>
194 <p>
195 Het schrijven van programma's is geen procesvoering. Het is beter, rijker,
196 productiever. Maar het recht is een duidelijk voorbeeld over hoe
197 creativiteit en beloning los staan van volledige controle over de gemaakte
198 produkten. Net als jazz, literatuur en architectuur bouwt het recht voort op
199 werk wat reeds eerder gedaan is. Dit toevoegen en veranderen is de essentie
200 van creativiteit. En een vrije gemeenschap waakt ervoor dat juist zijn
201 belangrijkste bronnen in die zin vrij blijven.
202 </p>
203 <p>
204 Voor het eerst is in dit boek het verzameld werk van Richard Stallman
205 bijeengebracht op een manier die de kracht en subtiliteit ervan goed uit
206 laat komen. De verhandelingen bestrijken een groot gebied. Van auteursrecht
207 tot de geschiedenis van de vrije software beweging. Er staan veel minder
208 bekende meningen in, met daartussen een zeer inzichtelijk stuk over hoe,
209 door de veranderende omstandigheden, het auteursrecht in de digitale wereld
210 verdacht is geworden. De verhalen zullen diegenen helpen die nieuwsgierig
211 zijn naar de motivatie en gedachtegang van deze krachtige man &mdash; met
212 krachtige idee&euml;n, passie en integriteit ook al is hij machteloos op
213 ieder ander gebied. Ze zullen een inspiratie zijn voor diegenen die het
214 gedachtengoed een warm hart toedragen en men zal hierop verder bouwen.
215 </p>
216 <p>
217 Ik ken Stallman niet zo goed. Ik ken hem goed genoeg om te weten dat hij
218 niet snel je sympathie zal winnen. Hij is gedreven, vaak ongeduldig. Hij kan
219 kwaad uitvallen naar zowel vriend als vijand. Hij is compromisloos en
220 vasthoudend; en geduldig in beide.
221 </p>
222 <p>
223 Maar wanneer onze wereld uiteindelijk de macht en het gevaar van code zal
224 gaan inzien &mdash; wanneer men zich eindelijk realiseert dat code, net als
225 wetten of openbaar bestuur, transparant moet zijn om echt vrij te zijn
226 &mdash; dan zal men terugkijken op deze compromisloze en vasthoudende
227 programmeur en de visie begrijpen waarvoor hij heeft gevochten: de visie van
228 een wereld waarin vrijheid en wetenschap de compiler overleven. En we zullen
229 inzien dat niemand zoveel heeft gedaan, in woord en daad, om de vrijheid van
230 die toekomstige maatschappij te waarborgen.
231 </p>
232 <p>
233 We hebben deze vrijheid nog niet verdient. We zouden hierin nog wel eens
234 kunnen falen. Maar of het ons lukt of niet, in deze verhandelingen wordt
235 reeds een beeld geschetst van hoe het zou kunnen zijn. En uit dit leven en
236 werk kan men inspiratie putten wanneer men, net als Stallman, wil vechten
237 voor het behalen van deze vrijheid.
238 </p>
239
240 <div class="infobox extra" role="complementary">
241 <hr />
242 <p id="lessig">
243 [*] Lawrence Lessig was toen Professor in de Rechten, Stanford Law School</p>
244 </div>
245
246 <div class="edu-note c"><p id="fsfs"><a href="https://shop.fsf.org/product/free-software-free-society/">Meer over
247 <cite>Free Software, Free Society: The Selected Essays of Richard
248 M. Stallman</cite></a>.</p></div>
249 </div>
250
251 <div class="translators-notes">
252
253 <!--TRANSLATORS: Use space (SPC) as msgstr if you don't have notes.-->
254 </div>
255 </div>
256
257 <!-- for id="content", starts in the include above -->
258 <!--#include virtual="/server/footer.nl.html" -->
259 <div id="footer" role="contentinfo">
260 <div class="unprintable">
261
262 <p>Gelieve algemene vragen over FSF &amp; GNU te sturen naar <a
263 href="mailto:gnu@gnu.org">&lt;gnu@gnu.org&gt;</a>. Er zijn ook nog <a
264 href="/contact/">andere manieren om in contact te komen</a> met de
265 FSF. Foute links en andere correcties graag sturen aan <a
266 href="mailto:webmasters@gnu.org">&lt;webmasters@gnu.org&gt;</a>.</p>
267
268 <p>
269 <!-- TRANSLATORS: Ignore the original text in this paragraph,
270 replace it with the translation of these two:
271
272 We work hard and do our best to provide accurate, good quality
273 translations. However, we are not exempt from imperfection.
274 Please send your comments and general suggestions in this regard
275 to <a href="mailto:web-translators@gnu.org">
276
277 &lt;web-translators@gnu.org&gt;</a>.</p>
278
279 <p>For information on coordinating and contributing translations of
280 our web pages, see <a
281 href="/server/standards/README.translations.html">Translations
282 README</a>. -->
283 We doen ons best om goede vertalingen te maken maar staan altijd open voor
284 verbeteringen. Suggesties, op- en aanmerkingen sturen aan: <a
285 href="mailto:web-translators@gnu.org">&lt;web-translators@gnu.org&gt;</a>.</p>
286 <p>Zie <a href="/server/standards/README.translations.html"> Translations
287 README</a> voor informatie over het onderhoud van vertalingen op deze
288 website.</p>
289 </div>
290
291 <!-- Regarding copyright, in general, standalone pages (as opposed to
292 files generated as part of manuals) on the GNU web server should
293 be under CC BY-ND 4.0. Please do NOT change or remove this
294 without talking with the webmasters or licensing team first.
295 Please make sure the copyright date is consistent with the
296 document. For web pages, it is ok to list just the latest year the
297 document was modified, or published.
298
299 If you wish to list earlier years, that is ok too.
300 Either "2001, 2002, 2003" or "2001-2003" are ok for specifying
301 years, as long as each year in the range is in fact a copyrightable
302 year, i.e., a year in which the document was published (including
303 being publicly visible on the web or in a revision control system).
304
305 There is more detail about copyright years in the GNU Maintainers
306 Information document, www.gnu.org/prep/maintain. -->
307 <p>Copyright &copy; 2002, 2021 Free Software Foundation, Inc.</p>
308
309 <p>Deze pagina is uitgebracht onder de <a rel="license"
310 href="http://creativecommons.org/licenses/by-nd/4.0/deed.nl">Creative
311 Commons Naamsvermelding-GeenAfgeleideWerken 4.0 Internationaal licentie</a>.</p>
312
313 <!--#include virtual="/server/bottom-notes.nl.html" -->
314 <div class="translators-credits">
315
316 <!--TRANSLATORS: Use space (SPC) as msgstr if you don't want credits.-->
317 <strong>Vertaling:</strong> <a
318 href="//savannah.gnu.org/projects/www-nl">www-nl</a></div>
319
320 <p class="unprintable"><!-- timestamp start -->
321 Bijgewerkt:
322
323 $Date: 2023/07/09 10:59:54 $
324
325 <!-- timestamp end -->
326 </p>
327 </div>
328 </div>
329 <!-- for class="inner", starts in the banner include -->
330 </body>
331 </html>

savannah-hackers-public@gnu.org
ViewVC Help
Powered by ViewVC 1.1.26