20 |
</p> |
</p> |
21 |
|
|
22 |
<p> |
<p> |
23 |
<q>Free software</q> is a matter of liberty, not price. To understand |
“Free software” is a matter of liberty, not price. To understand |
24 |
the concept, you should think of <q>free</q> as in <q>free speech,</q> |
the concept, you should think of “free” as in “free speech,” |
25 |
not as in <q>free beer.</q> |
not as in “free beer.” |
26 |
</p> |
</p> |
27 |
|
|
28 |
<p> |
<p> |
40 |
<li>The freedom to redistribute copies so you can help your neighbor |
<li>The freedom to redistribute copies so you can help your neighbor |
41 |
(freedom 2). |
(freedom 2). |
42 |
</li> |
</li> |
43 |
<li>The freedom to improve the program, and release your improvements |
<li>The freedom to distribute copies of your modified versions |
44 |
(and modified versions in general) |
to others (freedom 3). By doing this you can give the whole |
45 |
to the public, so that the whole community benefits (freedom 3). |
community a chance to benefit from your changes. |
46 |
Access to the source code is a precondition for this. |
Access to the source code is a precondition for this. |
47 |
</li> |
</li> |
48 |
</ul> |
</ul> |
53 |
modifications, either gratis or charging a fee for distribution, to |
modifications, either gratis or charging a fee for distribution, to |
54 |
<a href="#exportcontrol">anyone anywhere</a>. Being free to do these |
<a href="#exportcontrol">anyone anywhere</a>. Being free to do these |
55 |
things means (among other things) that you do not have to ask or pay |
things means (among other things) that you do not have to ask or pay |
56 |
for permission. |
for permission to do so. |
57 |
</p> |
</p> |
58 |
|
|
59 |
<p> |
<p> |
69 |
overall job and purpose, without being required to communicate about it |
overall job and purpose, without being required to communicate about it |
70 |
with the developer or any other specific entity. In this freedom, it is |
with the developer or any other specific entity. In this freedom, it is |
71 |
the <em>user's</em> purpose that matters, not the <em>developer's</em> |
the <em>user's</em> purpose that matters, not the <em>developer's</em> |
72 |
purpose; you as a user are free to run a program for your purposes, |
purpose; you as a user are free to run the program for your purposes, |
73 |
and if you distribute it to someone else, she is then free to run it |
and if you distribute it to someone else, she is then free to run it |
74 |
for her purposes, but you are not entitled to impose your purposes on her. |
for her purposes, but you are not entitled to impose your purposes on her. |
75 |
</p> |
</p> |
78 |
The freedom to redistribute copies must include binary or executable |
The freedom to redistribute copies must include binary or executable |
79 |
forms of the program, as well as source code, for both modified and |
forms of the program, as well as source code, for both modified and |
80 |
unmodified versions. (Distributing programs in runnable form is necessary |
unmodified versions. (Distributing programs in runnable form is necessary |
81 |
for conveniently installable free operating systems.) It is ok if there |
for conveniently installable free operating systems.) It is OK if there |
82 |
is no way to produce a binary or executable form for a certain program |
is no way to produce a binary or executable form for a certain program |
83 |
(since some languages don't support that feature), but you must have the |
(since some languages don't support that feature), but you must have the |
84 |
freedom to redistribute such forms should you find or develop a way to |
freedom to redistribute such forms should you find or develop a way to |
86 |
</p> |
</p> |
87 |
|
|
88 |
<p> |
<p> |
89 |
In order for the freedoms to make changes, and to publish improved |
In order for freedoms 1 and 3 (the freedom to make changes and the |
90 |
versions, to be meaningful, you must have access to the source code of |
freedom to publish improved versions) to be meaningful, you must have |
91 |
the program. Therefore, accessibility of source code is a necessary |
access to the source code of the program. Therefore, accessibility of |
92 |
condition for free software. |
source code is a necessary condition for free software. Obfuscated |
93 |
|
“source code” is not real source code and does not count |
94 |
|
as source code. |
95 |
</p> |
</p> |
96 |
|
|
97 |
<p> |
<p> |
108 |
<p> |
<p> |
109 |
One important way to modify a program is by merging in available free |
One important way to modify a program is by merging in available free |
110 |
subroutines and modules. If the program's license says that you |
subroutines and modules. If the program's license says that you |
111 |
cannot merge in a suitably-licensed existing module, such as if it |
cannot merge in a suitably licensed existing module — for instance, if it |
112 |
requires you to be the copyright holder of any code you add, then the |
requires you to be the copyright holder of any code you add — then the |
113 |
license is too restrictive to qualify as free. |
license is too restrictive to qualify as free. |
114 |
</p> |
</p> |
115 |
|
|
116 |
<p> |
<p> |
117 |
|
Freedom 3 includes the freedom to release your modified versions |
118 |
|
as free software. A free license may also permit other ways of |
119 |
|
releasing them; in other words, it does not have to be |
120 |
|
a <a href="/copyleft/copyleft.html">copyleft</a> license. However, a |
121 |
|
license that requires modified versions to be nonfree does not qualify |
122 |
|
as a free license. |
123 |
|
</p> |
124 |
|
|
125 |
|
<p> |
126 |
In order for these freedoms to be real, they must be permanent and |
In order for these freedoms to be real, they must be permanent and |
127 |
irrevocable as long as you do nothing wrong; if the developer of the |
irrevocable as long as you do nothing wrong; if the developer of the |
128 |
software has the power to revoke the license, or retroactively change |
software has the power to revoke the license, or retroactively change |
140 |
</p> |
</p> |
141 |
|
|
142 |
<p> |
<p> |
143 |
<q>Free software</q> does not mean <q>non-commercial.</q> A free |
“Free software” does not mean “noncommercial.” A free |
144 |
program must be available for commercial use, commercial development, |
program must be available for commercial use, commercial development, |
145 |
and commercial distribution. Commercial development of free software |
and commercial distribution. Commercial development of free software |
146 |
is no longer unusual; such free commercial software is very important. |
is no longer unusual; such free commercial software is very important. |
159 |
<p> |
<p> |
160 |
However, rules about how to package a modified version are acceptable, if they |
However, rules about how to package a modified version are acceptable, if they |
161 |
don't substantively limit your freedom to release modified versions, or |
don't substantively limit your freedom to release modified versions, or |
162 |
your freedom to make and use modified versions privately. Rules that <q>if |
your freedom to make and use modified versions privately. Rules that “if |
163 |
you make your version available in this way, you must make it available in |
you make your version available in this way, you must make it available in |
164 |
that way also</q> can be acceptable too, on the same condition. (Note that |
that way also” can be acceptable too, on the same condition. (Note that |
165 |
such a rule still leaves you the choice of whether to publish your version |
such a rule still leaves you the choice of whether to publish your version |
166 |
at all.) Rules that require release of source code to the users for |
at all.) Rules that require release of source code to the users for |
167 |
versions that you put into public use are also acceptable. It is also |
versions that you put into public use are also acceptable. It is also |
168 |
acceptable for the license to require that, if you have distributed a |
acceptable for the license to require that you identify |
169 |
modified version and a previous developer asks for a copy of it, you |
your modifications as yours, or that, if you have distributed a modified |
170 |
must send one, or that you identify yourself on your modifications. |
version and a previous developer asks for a copy of it, you must send |
171 |
|
one. |
172 |
</p> |
</p> |
173 |
|
|
174 |
<p> |
<p> |
175 |
In the GNU project, we use |
In the GNU project, we use |
176 |
<q><a href="/copyleft/copyleft.html">copyleft</a></q> |
<a href="/copyleft/copyleft.html">copyleft</a> |
177 |
to protect these freedoms legally for everyone. But |
to protect these freedoms legally for everyone. But |
178 |
<a href="/philosophy/categories.html#Non-CopyleftedFreeSoftware">non-copylefted |
<a href="/philosophy/categories.html#Non-CopyleftedFreeSoftware">non-copylefted |
179 |
free software</a> also exists. We believe there are important reasons why |
free software</a> also exists. We believe there are important reasons why |
184 |
|
|
185 |
<p> |
<p> |
186 |
See <a href="/philosophy/categories.html">Categories of Free Software</a> |
See <a href="/philosophy/categories.html">Categories of Free Software</a> |
187 |
for a description of how <q>free software,</q> <q>copylefted software</q> |
for a description of how “free software,” “copylefted software” |
188 |
and other categories of software relate to each other. |
and other categories of software relate to each other. |
189 |
</p> |
</p> |
190 |
|
|
208 |
(though this does happen occasionally). However, some free software |
(though this does happen occasionally). However, some free software |
209 |
licenses are based on contracts, and contracts can impose a much larger |
licenses are based on contracts, and contracts can impose a much larger |
210 |
range of possible restrictions. That means there are many possible ways |
range of possible restrictions. That means there are many possible ways |
211 |
such a license could be unacceptably restrictive and non-free. |
such a license could be unacceptably restrictive and nonfree. |
212 |
</p> |
</p> |
213 |
|
|
214 |
<p> |
<p> |
216 |
contract-based license restricts the user in an unusual way that |
contract-based license restricts the user in an unusual way that |
217 |
copyright-based licenses cannot, and which isn't mentioned here as |
copyright-based licenses cannot, and which isn't mentioned here as |
218 |
legitimate, we will have to think about it, and we will probably conclude |
legitimate, we will have to think about it, and we will probably conclude |
219 |
it is non-free. |
it is nonfree. |
220 |
</p> |
</p> |
221 |
|
|
222 |
<p> |
<p> |
223 |
When talking about free software, it is best to avoid using terms |
When talking about free software, it is best to avoid using terms |
224 |
like <q>give away</q> or <q>for free,</q> because those terms imply that |
like “give away” or “for free,” because those terms imply that |
225 |
the issue is about price, not freedom. Some common terms such |
the issue is about price, not freedom. Some common terms such |
226 |
as <q>piracy</q> embody opinions we hope you won't endorse. See |
as “piracy” embody opinions we hope you won't endorse. See |
227 |
<a href="/philosophy/words-to-avoid.html">Confusing Words and Phrases that |
<a href="/philosophy/words-to-avoid.html">Confusing Words and Phrases that |
228 |
are Worth Avoiding</a> for a discussion of these terms. We also have |
are Worth Avoiding</a> for a discussion of these terms. We also have |
229 |
a list of <a href="/philosophy/fs-translations.html">translations of |
a list of proper <a href="/philosophy/fs-translations.html">translations of |
230 |
<q>free software</q></a> into various languages. |
“free software”</a> into various languages. |
231 |
</p> |
</p> |
232 |
|
|
233 |
<p> |
<p> |
253 |
</p> |
</p> |
254 |
|
|
255 |
<p> |
<p> |
256 |
If you are contemplating writing a new license, please contact the FSF |
If you are contemplating writing a new license, please contact the |
257 |
by writing to that address. The proliferation of different free software |
Free Software Foundation first by writing to that address. The |
258 |
licenses means increased work for users in understanding the licenses; |
proliferation of different free software licenses means increased work |
259 |
we may be able to help you find an existing Free Software license that |
for users in understanding the licenses; we may be able to help you |
260 |
meets your needs. |
find an existing free software license that meets your needs. |
261 |
</p> |
</p> |
262 |
|
|
263 |
<p> |
<p> |
264 |
If that isn't possible, if you really need a new license, with our |
If that isn't possible, if you really need a new license, with our |
265 |
help you can ensure that the license really is a Free Software license |
help you can ensure that the license really is a free software license |
266 |
and avoid various practical problems. |
and avoid various practical problems. |
267 |
</p> |
</p> |
268 |
|
|
291 |
<h2 id="open-source">Open Source?</h2> |
<h2 id="open-source">Open Source?</h2> |
292 |
|
|
293 |
<p> |
<p> |
294 |
Another group has started using the term <q>open source</q> to mean |
Another group has started using the term “open source” to mean |
295 |
something close (but not identical) to <q>free software.</q> We |
something close (but not identical) to “free software.” We |
296 |
prefer the term <q>free software</q> because, once you have heard that |
prefer the term “free software” because, once you have heard that |
297 |
it refers to freedom rather than price, it calls to mind freedom. The |
it refers to freedom rather than price, it calls to mind freedom. The |
298 |
word <q>open</q> <a href="/philosophy/open-source-misses-the-point.html"> |
word “open” <a href="/philosophy/open-source-misses-the-point.html"> |
299 |
never refers to freedom</a>. |
never refers to freedom</a>. |
300 |
</p> |
</p> |
301 |
|
|
308 |
|
|
309 |
<ul> |
<ul> |
310 |
|
|
311 |
|
<li><a href="http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewvc/www/philosophy/free-sw.html?root=www&r1=1.91&r2=1.92">Version |
312 |
|
1.92</a>: Clarify that obfuscated code does not qualify as source code.</li> |
313 |
|
|
314 |
|
<li><a href="http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewvc/www/philosophy/free-sw.html?root=www&r1=1.89&r2=1.90">Version |
315 |
|
1.90</a>: Clarify that freedom 3 means the right to distribute copies |
316 |
|
of your own modified or improved version, not a right to participate |
317 |
|
in someone else's development project.</li> |
318 |
|
|
319 |
|
<li><a href="http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewvc/www/philosophy/free-sw.html?root=www&r1=1.88&r2=1.89">Version |
320 |
|
1.89</a>: Freedom 3 includes the right to release modified versions as |
321 |
|
free software.</li> |
322 |
|
|
323 |
<li><a href="http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewvc/www/philosophy/free-sw.html?root=www&r1=1.79&r2=1.80">Version |
<li><a href="http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewvc/www/philosophy/free-sw.html?root=www&r1=1.79&r2=1.80">Version |
324 |
1.80</a>: Freedom 1 must be practical, not just theoretical; |
1.80</a>: Freedom 1 must be practical, not just theoretical; |
325 |
i.e., no tivoization.</li> |
i.e., no tivoization.</li> |
430 |
<div id="translations"> |
<div id="translations"> |
431 |
<h4>Translations of this page</h4> |
<h4>Translations of this page</h4> |
432 |
|
|
433 |
<!-- Please keep this list alphabetical, and in the original --> |
<!-- Please keep this list alphabetical by language code. |
434 |
<!-- language if possible, otherwise default to English --> |
Comment what the language is for each type, i.e. de is German. |
435 |
<!-- If you do not have it English, please comment what the --> |
Write the language name in its own language (Deutsch) in the text. |
436 |
<!-- English is. If you add a new language here, please --> |
If you add a new language here, please |
437 |
<!-- advise web-translators@gnu.org and add it to --> |
advise web-translators@gnu.org and add it to |
438 |
<!-- - in /home/www/bin/nightly-vars either TAGSLANG or WEBLANG --> |
- /home/www/html/server/standards/README.translations.html |
439 |
<!-- - in /home/www/html/server/standards/README.translations.html --> |
- one of the lists under the section "Translations Underway" |
440 |
<!-- one of the lists under the section "Translations Underway" --> |
- if there is a translation team, you also have to add an alias |
441 |
<!-- - if there is a translation team, you also have to add an alias --> |
to mail.gnu.org:/com/mailer/aliases |
442 |
<!-- to mail.gnu.org:/com/mailer/aliases --> |
Please also check you have the language code right; see: |
443 |
<!-- Please also check you have the 2 letter language code right versus --> |
http://www.loc.gov/standards/iso639-2/php/code_list.php |
444 |
<!-- http://www.w3.org/WAI/ER/IG/ert/iso639.htm --> |
If the 2-letter ISO 639-1 code is not available, |
445 |
|
use the 3-letter ISO 639-2. |
446 |
|
Please use W3C normative character entities. --> |
447 |
|
|
448 |
<ul class="translations-list"> |
<ul class="translations-list"> |
449 |
<!-- Afrikaans --> |
<!-- Afrikaans --> |
450 |
<li><a href="/philosophy/free-sw.af.html">Afrikaans</a> [af]</li> |
<li><a href="/philosophy/free-sw.af.html">Afrikaans</a> [af]</li> |