/[www]/www/philosophy/free-sw.html
ViewVC logotype

Diff of /www/philosophy/free-sw.html

Parent Directory Parent Directory | Revision Log Revision Log | View Patch Patch

revision 1.92 by rms, Tue Mar 30 05:22:50 2010 UTC revision 1.122 by rms, Tue Jun 18 04:41:56 2013 UTC
# Line 1  Line 1 
1  <!--#include virtual="/server/header.html" -->  <!--#include virtual="/server/header.html" -->
2    
3  <title>The Free Software Definition - GNU Project - Free Software Foundation (FSF)</title>  <title>What is free software? - GNU Project - Free Software Foundation (FSF)</title>
4    
5  <meta http-equiv="Keywords" content="GNU, FSF, Free Software Foundation, Linux, Emacs, GCC, Unix, Free Software, Operating System, GNU Kernel, HURD, GNU HURD, Hurd" />  <meta http-equiv="Keywords" content="GNU, FSF, Free Software Foundation, Linux, Emacs, GCC, Unix, Free Software, Operating System, GNU Kernel, HURD, GNU HURD, Hurd" />
6  <meta http-equiv="Description" content="Since 1983, developing the free Unix style operating system GNU, so that computer users can have the freedom to share and improve the software they use." />  <meta http-equiv="Description" content="Since 1983, developing the free Unix style operating system GNU, so that computer users can have the freedom to share and improve the software they use." />
7  <link rel="alternate" title="What's New" href="http://www.gnu.org/rss/whatsnew.rss" type="application/rss+xml" />  <link rel="alternate" title="What's New" href="http://www.gnu.org/rss/whatsnew.rss" type="application/rss+xml" />
8  <link rel="alternate" title="New Free Software" href="http://www.gnu.org/rss/quagga.rss" type="application/rss+xml" />  <link rel="alternate" title="New Free Software" href="http://www.gnu.org/rss/quagga.rss" type="application/rss+xml" />
9    
10    <!--#include virtual="/philosophy/po/free-sw.translist" -->
11  <!--#include virtual="/server/banner.html" -->  <!--#include virtual="/server/banner.html" -->
12    
13  <h2>The Free Software Definition</h2>  <h2>What is free software?</h2>
14    
15    <h3>The Free Software Definition</h3>
16    
17    <blockquote>
18    <p>
19    The free software definition presents the criteria for whether a
20    particular software program qualifies as free software.  From time to
21    time we revise this definition, to clarify it or to resolve questions
22    about subtle issues.  See the <a href="#History">History section</a>
23    below for a list of changes that affect the definition of free
24    software.
25    </p>
26    </blockquote>
27    
28    <p>
29    &ldquo;Free software&rdquo; means software that respects users'
30    freedom and community.  Roughly, <b>the users have the freedom to run,
31    copy, distribute, study, change and improve the software</b>.  With these
32    freedoms, the users (both individually and collectively) control the
33    program and what it does for them.
34    </p>
35    
36  <p>  <p>
37  We maintain this free software definition to show clearly what must be  When users don't control the program, the program controls the users.
38  true about a particular software program for it to be considered free  The developer controls the program, and through it controls the users.
39  software.  From time to time we revise this definition to clarify it.  This nonfree or &ldquo;proprietary&rdquo; program is therefore an
40  If you would like to review the changes we've made, please see  instrument of unjust power.
 the <a href="#History">History section</a> below for more information.  
41  </p>  </p>
42    
43  <p>  <p>
44  &ldquo;Free software&rdquo; is a matter of liberty, not price.  To understand  Thus, &ldquo;free software&rdquo; is a matter of liberty, not price.
45  the concept, you should think of &ldquo;free&rdquo; as in &ldquo;free speech,&rdquo;  To understand the concept, you should think of &ldquo;free&rdquo; as
46  not as in &ldquo;free beer.&rdquo;  in &ldquo;free speech,&rdquo; not as in &ldquo;free beer&rdquo;.
47  </p>  </p>
48    
49  <p>  <p>
50  Free software is a matter of the users' freedom to run, copy, distribute,  A program is free software if the program's users have the
51  study, change and improve the software.  More precisely, it means that the  four essential freedoms:
 program's users have the four essential freedoms:  
52  </p>  </p>
53    
54  <ul>  <ul>
55    <li>The freedom to run the program, for any purpose (freedom 0).</li>    <li>The freedom to run the program, for any purpose (freedom 0).</li>
56    <li>The freedom to study how the program works, and change it to make    <li>The freedom to study how the program works, and change it so it
57        it do what you wish (freedom 1). Access to the source code is a        does your computing as you wish (freedom 1). Access to the source
58        precondition for this.        code is a precondition for this.
59    </li>    </li>
60    <li>The freedom to redistribute copies so you can help your neighbor    <li>The freedom to redistribute copies so you can help your neighbor
61        (freedom 2).        (freedom 2).
# Line 87  make them. Line 107  make them.
107    
108  <p>  <p>
109  In order for freedoms 1 and 3 (the freedom to make changes and the  In order for freedoms 1 and 3 (the freedom to make changes and the
110  freedom to publish improved versions) to be meaningful, you must have  freedom to publish the changed versions) to be meaningful, you must have
111  access to the source code of the program.  Therefore, accessibility of  access to the source code of the program.  Therefore, accessibility of
112  source code is a necessary condition for free software.  Obfuscated  source code is a necessary condition for free software.  Obfuscated
113  &ldquo;source code&rdquo; is not real source code and does not count  &ldquo;source code&rdquo; is not real source code and does not count
# Line 97  as source code. Line 117  as source code.
117  <p>  <p>
118  Freedom 1 includes the freedom to use your changed version in place of  Freedom 1 includes the freedom to use your changed version in place of
119  the original.  If the program is delivered in a product designed to  the original.  If the program is delivered in a product designed to
120  run someone else's modified versions but refuse to run yours &mdash;  run someone else's modified versions but refuse to run yours &mdash; a
121  a practice known as &ldquo;tivoization&rdquo; or (through  practice known as &ldquo;tivoization&rdquo; or &ldquo;lockdown&rdquo;,
122  blacklisting) as &ldquo;secure boot&rdquo; &mdash; freedom 1 becomes a  or (in its practitioners' perverse terminology) as &ldquo;secure
123  theoretical fiction rather than a practical freedom.  This is not  boot&rdquo; &mdash; freedom 1 becomes a theoretical fiction rather
124  sufficient.  In other words, these binaries are not free software  than a practical freedom.  This is not sufficient.  In other words,
125  even if the source code they are compiled from is free.  these binaries are not free software even if the source code they are
126    compiled from is free.
127  </p>  </p>
128    
129  <p>  <p>
# Line 114  license is too restrictive to qualify as Line 135  license is too restrictive to qualify as
135  </p>  </p>
136    
137  <p>  <p>
138  Freedom 3 includes the freedom to use release your modified versions  Freedom 3 includes the freedom to release your modified versions
139  as free software.  A free license may also permit other ways of  as free software.  A free license may also permit other ways of
140  releasing them; in other words, it does not have to be  releasing them; in other words, it does not have to be
141  a <a href="/copyleft/copyleft.html">copyleft</a> license.  However, a  a <a href="/copyleft/copyleft.html">copyleft</a> license.  However, a
# Line 125  as a free license. Line 146  as a free license.
146  <p>  <p>
147  In order for these freedoms to be real, they must be permanent and  In order for these freedoms to be real, they must be permanent and
148  irrevocable as long as you do nothing wrong; if the developer of the  irrevocable as long as you do nothing wrong; if the developer of the
149  software has the power to revoke the license, or retroactively change  software has the power to revoke the license, or retroactively add
150  its terms, without your doing anything wrong to give cause, the  restrictions to its terms, without your doing anything wrong to give
151  software is not free.  cause, the software is not free.
152  </p>  </p>
153    
154  <p>  <p>
# Line 140  the central freedoms; rather it protects Line 161  the central freedoms; rather it protects
161  </p>  </p>
162    
163  <p>  <p>
164  &ldquo;Free software&rdquo; does not mean &ldquo;noncommercial.&rdquo;  A free  &ldquo;Free software&rdquo; does not mean &ldquo;noncommercial&rdquo;.  A free
165  program must be available for commercial use, commercial development,  program must be available for commercial use, commercial development,
166  and commercial distribution.  Commercial development of free software  and commercial distribution.  Commercial development of free software
167  is no longer unusual; such free commercial software is very important.  is no longer unusual; such free commercial software is very important.
# Line 152  you always have the freedom to copy and Line 173  you always have the freedom to copy and
173    
174  <p>  <p>
175  Whether a change constitutes an improvement is a subjective matter.  Whether a change constitutes an improvement is a subjective matter.
176  If your modifications are limited, in substance, to changes that  If your right to modify a program is limited, in substance, to changes that
177  someone else considers an improvement, that is not freedom.  someone else considers an improvement, that program is not free.
178    </p>
179    
180    <p>
181    However, rules about how to package a modified version are acceptable,
182    if they don't substantively limit your freedom to release modified
183    versions, or your freedom to make and use modified versions privately.
184    Thus, it is acceptable for the license to require that you change the
185    name of the modified version, remove a logo, or identify your
186    modifications as yours.  As long as these requirements are not so
187    burdensome that they effectively hamper you from releasing your
188    changes, they are acceptable; you're already making other changes to
189    the program, so you won't have trouble making a few more.
190  </p>  </p>
191    
192  <p>  <p>
193  However, rules about how to package a modified version are acceptable, if they  Rules that &ldquo;if you make your version available in this way, you
194  don't substantively limit your freedom to release modified versions, or  must make it available in that way also&rdquo; can be acceptable too,
195  your freedom to make and use modified versions privately.  Rules that &ldquo;if  on the same condition.  An example of such an acceptable rule is one
196  you make your version available in this way, you must make it available in  saying that if you have distributed a
197  that way also&rdquo; can be acceptable too, on the same condition.  (Note that  modified version and a previous developer asks for a copy of it, you
198  such a rule still leaves you the choice of whether to publish your version  must send one.  (Note that such a rule still leaves you the choice of
199  at all.)  Rules that require release of source code to the users for  whether to distribute your version at all.)  Rules that require release
200  versions that you put into public use are also acceptable.  It is also  of source code to the users for versions that you put into public use
201  acceptable for the license to require that you identify  are also acceptable.
 your modifications as yours, or that, if you have distributed a modified  
 version and a previous developer asks for a copy of it, you must send  
 one.  
202  </p>  </p>
203    
204  <p>  <p>
205    A special issue arises when a license requires changing the name by
206    which the program will be invoked from other programs.  That
207    effectively hampers you from releasing your changed version so that it
208    can replace the original when invoked by those other programs.  This
209    sort of requirement is acceptable only if there's a suitable aliasing
210    facility that allows you to specify the original program's name as an
211    alias for the modified version.</p>
212    
213    <p>
214  In the GNU project, we use  In the GNU project, we use
215  &ldquo;<a href="/copyleft/copyleft.html">copyleft</a>&rdquo;  <a href="/copyleft/copyleft.html">copyleft</a>
216  to protect these freedoms legally for everyone.  But  to protect these freedoms legally for everyone.  But
217  <a href="/philosophy/categories.html#Non-CopyleftedFreeSoftware">non-copylefted  <a href="/philosophy/categories.html#Non-CopyleftedFreeSoftware">noncopylefted
218  free software</a> also exists.  We believe there are important reasons why  free software</a> also exists.  We believe there are important reasons why
219  <a href="/philosophy/pragmatic.html">it is better to use copyleft</a>,  <a href="/philosophy/pragmatic.html">it is better to use copyleft</a>,
220  but if your program is non-copylefted free software, it is still basically  but if your program is noncopylefted free software, it is still basically
221  ethical.  ethical. (See <a href="/philosophy/categories.html">Categories of Free Software</a> for a description of how &ldquo;free software,&rdquo; &ldquo;copylefted software&rdquo; and other categories of software relate to each other.)
 </p>  
   
 <p>  
 See <a href="/philosophy/categories.html">Categories of Free Software</a>  
 for a description of how &ldquo;free software,&rdquo; &ldquo;copylefted software&rdquo;  
 and other categories of software relate to each other.  
222  </p>  </p>
223    
224  <p>  <p>
# Line 196  eliminate or override these restrictions Line 229  eliminate or override these restrictions
229  is refuse to impose them as conditions of use of the program.  In this  is refuse to impose them as conditions of use of the program.  In this
230  way, the restrictions will not affect activities and people outside the  way, the restrictions will not affect activities and people outside the
231  jurisdictions of these governments.  Thus, free software licenses  jurisdictions of these governments.  Thus, free software licenses
232  must not require obedience to any export regulations as a condition of  must not require obedience to any nontrivial export regulations as a
233  any of the essential freedoms.  condition of exercising any of the essential freedoms.
234    </p>
235    
236    <p>
237    Merely mentioning the existence of export regulations, without making
238    them a condition of the license itself, is acceptable since it does
239    not restrict users.  If an export regulation is actually trivial for
240    free software, then requiring it as a condition is not an actual
241    problem; however, it is a potential problem, since a later change in
242    export law could make the requirement nontrivial and thus render the
243    software nonfree.
244  </p>  </p>
245    
246  <p>  <p>
# Line 266  help you can ensure that the license rea Line 309  help you can ensure that the license rea
309  and avoid various practical problems.  and avoid various practical problems.
310  </p>  </p>
311    
312  <h2 id="beyond-software">Beyond Software</h2>  <h3 id="beyond-software">Beyond Software</h3>
313    
314  <p>  <p>
315  <a href="/philosophy/free-doc.html">Software manuals must be free</a>,  <a href="/philosophy/free-doc.html">Software manuals must be free</a>,
# Line 278  manuals are in effect part of the softwa Line 321  manuals are in effect part of the softwa
321  The same arguments also make sense for other kinds of works of  The same arguments also make sense for other kinds of works of
322  practical use &mdash; that is to say, works that embody useful knowledge,  practical use &mdash; that is to say, works that embody useful knowledge,
323  such as educational works and reference  such as educational works and reference
324  works.  <a href="http://wikipedia.org">Wikipedia</a> is the best known  works.  <a href="http://wikipedia.org">Wikipedia</a> is the best-known
325  example.  example.
326  </p>  </p>
327    
# Line 288  has been extended to a definition of <a Line 331  has been extended to a definition of <a
331  free cultural works</a> applicable to any kind of works.  free cultural works</a> applicable to any kind of works.
332  </p>  </p>
333    
334  <h2 id="open-source">Open Source?</h2>  <h3 id="open-source">Open Source?</h3>
335    
336  <p>  <p>
337  Another group has started using the term &ldquo;open source&rdquo; to mean  Another group has started using the term &ldquo;open source&rdquo; to mean
338  something close (but not identical) to &ldquo;free software.&rdquo;  We  something close (but not identical) to &ldquo;free software&rdquo;.  We
339  prefer the term &ldquo;free software&rdquo; because, once you have heard that  prefer the term &ldquo;free software&rdquo; because, once you have heard that
340  it refers to freedom rather than price, it calls to mind freedom.  The  it refers to freedom rather than price, it calls to mind freedom.  The
341  word &ldquo;open&rdquo; <a href="/philosophy/open-source-misses-the-point.html">  word &ldquo;open&rdquo; <a href="/philosophy/open-source-misses-the-point.html">
342  never refers to freedom</a>.  never refers to freedom</a>.
343  </p>  </p>
344    
345  <h2 id="History">History</h2>  <h3 id="History">History</h3>
346    
347  <p>From time to time we revise this Free Software Definition to  <p>From time to time we revise this Free Software Definition.  Here is
348  clarify it.  Here we provide a list of those modifications, along with  the list of substantive changes, along with links to show exactly what
349  links to illustrate exactly what changed, so that others can review  was changed.</p>
 them if they like.</p>  
350    
351  <ul>  <ul>
352    
353    <li><a href="http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewvc/www/philosophy/free-sw.html?root=www&amp;r1=1.121&amp;r2=1.122">Version
354    1.122</a>: An export control requirement is a real problem if the
355    requirement is nontrivial; otherwise it is only a potential problem.</li>
356    
357    <li><a href="http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewvc/www/philosophy/free-sw.html?root=www&amp;r1=1.110&amp;r2=1.111">Version
358    1.111</a>: Clarify 1.77 by saying that only
359    retroactive <em>restrictions</em> are unacceptable.  The copyright
360    holders can always grant additional <em>permission</em> for use of the
361    work by releasing the work in another way in parallel.</li>
362    
363    <li><a href="http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewvc/www/philosophy/free-sw.html?root=www&amp;r1=1.104&amp;r2=1.105">Version
364    1.105</a>: Reflect, in the brief statement of freedom 1, the point
365    (already stated in version 1.80) that it includes really using your modified
366    version for your computing.</li>
367    
368  <li><a href="http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewvc/www/philosophy/free-sw.html?root=www&amp;r1=1.91&amp;r2=1.92">Version  <li><a href="http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewvc/www/philosophy/free-sw.html?root=www&amp;r1=1.91&amp;r2=1.92">Version
369  1.92</a>: Clarify that obfuscated code does not qualify as source code.</li>  1.92</a>: Clarify that obfuscated code does not qualify as source code.</li>
370    
# Line 380  versions you distribute to the author.</ Line 437  versions you distribute to the author.</
437    
438  </ul>  </ul>
439    
440  <p>There are gaps in the version numbers because there are many other  <p>There are gaps in the version numbers shown above because there are
441  changes that do not affect the substance of the definition at all.  other changes in this page that do not affect the definition as such.
442  Instead, they fix links, add translations, and so on.  If you would  These changes are in other parts of the page.  You can review the
443  like to review the complete list of changes, you can do so on  complete list of changes to the page through
444  our <a href="http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewvc/www/philosophy/free-sw.html?root=www&amp;view=log">cvsweb  the <a href="http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewvc/www/philosophy/free-sw.html?root=www&amp;view=log">cvsweb
445  interface</a>.</p>  interface</a>.</p>
446    
447  </div>  </div>
# Line 411  translations of this article. Line 468  translations of this article.
468  </p>  </p>
469    
470  <p>  <p>
471  Copyright &copy; 1996, 1997, 1998, 1999, 2000, 2001, 2002, 2003, 2004,  Copyright &copy; 1996-2002, 2004-2007, 2009, 2010, 2012 Free Software
472  2005, 2006, 2007, 2009 Free Software Foundation, Inc.  Foundation, Inc.
473  </p>  </p>
474  <p>Verbatim copying and distribution of this entire article is  <p>This page is licensed under a <a rel="license"
475  permitted in any medium without royalty provided this notice is  href="http://creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/us/">Creative
476  preserved.  Commons Attribution-NoDerivs 3.0 United States License</a>.
477  </p>  </p>
478    
479  <p>  <!--#include virtual="/server/bottom-notes.html" -->
480  Updated:  
481    <p>Updated:
482  <!-- timestamp start -->  <!-- timestamp start -->
483  $Date$  $Date$
484  <!-- timestamp end -->  <!-- timestamp end -->
485  </p>  </p>
486  </div>  </div>
487    
 <div id="translations">  
 <h4>Translations of this page</h4>  
   
 <!-- Please keep this list alphabetical, and in the original -->  
 <!-- language if possible, otherwise default to English -->  
 <!-- If you do not have it English, please comment what the -->  
 <!-- English is.  If you add a new language here, please -->  
 <!-- advise web-translators@gnu.org and add it to -->  
 <!--    - in /home/www/bin/nightly-vars either TAGSLANG or WEBLANG -->  
 <!--    - in /home/www/html/server/standards/README.translations.html -->  
 <!--      one of the lists under the section "Translations Underway" -->  
 <!--    - if there is a translation team, you also have to add an alias -->  
 <!--      to mail.gnu.org:/com/mailer/aliases -->  
 <!-- Please also check you have the 2 letter language code right versus -->  
 <!--     http://www.w3.org/WAI/ER/IG/ert/iso639.htm -->  
 <ul class="translations-list">  
 <!-- Afrikaans -->  
 <li><a href="/philosophy/free-sw.af.html">Afrikaans</a>&nbsp;[af]</li>  
 <!-- Arabic -->  
 <li><a href="/philosophy/free-sw.ar.html">&#1575;&#1604;&#1593;&#1585;&#1576;&#1610;&#1577;</a>&nbsp;[ar]</li>  
 <!-- Azerbaijani -->  
 <li><a href="/philosophy/free-sw.az.html">Az&#x0259;rbaycanca</a>&nbsp;[az]</li>  
 <!-- Bulgarian -->  
 <li><a href="/philosophy/free-sw.bg.html">&#x431;&#x44A;&#x43B;&#x433;&#x430;&#x440;&#x441;&#x43A;&#x438;</a>&nbsp;[bg]</li>  
 <!-- Bengali -->  
 <li><a href="/philosophy/free-sw.bn.html">&#2476;&#2494;&#2434;&#2482;&#2494;</a>&nbsp;[bn]</li>  
 <!-- Bosnian -->  
 <li><a href="/philosophy/free-sw.bs.html">bosanski</a>&nbsp;[bs]</li>  
 <!-- Catalan -->  
 <li><a href="/philosophy/free-sw.ca.html">catal&#x00e0;</a>&nbsp;[ca]</li>  
 <!-- Czech -->  
 <li><a href="/philosophy/free-sw.cs.html">&#x010c;esky</a>&nbsp;[cs]</li>  
 <!-- Danish -->  
 <li><a href="/philosophy/free-sw.da.html">dansk</a>&nbsp;[da]</li>  
 <!-- German -->  
 <li><a href="/philosophy/free-sw.de.html">Deutsch</a>&nbsp;[de]</li>  
 <!-- Greek -->  
 <li><a href="/philosophy/free-sw.el.html">&#x03b5;&#x03bb;&#x03bb;&#x03b7;&#x03bd;&#x03b9;&#x03ba;&#x03ac;</a>&nbsp;[el]</li>  
 <!-- English -->  
 <li><a href="/philosophy/free-sw.html">English</a>&nbsp;[en]</li>  
 <!-- Esperanto -->  
 <li><a href="/philosophy/free-sw.eo.html">Esperanto</a>&nbsp;[eo]</li>  
 <!-- Spanish -->  
 <li><a href="/philosophy/free-sw.es.html">espa&#x00f1;ol</a>&nbsp;[es]</li>  
 <!-- Farsi (Persian) -->  
 <li><a href="/philosophy/free-sw.fa.html">&#x0641;&#x0627;&#x0631;&#x0633;&#x06cc;</a>&nbsp;[fa]</li>  
 <!-- French -->  
 <li><a href="/philosophy/free-sw.fr.html">fran&#x00e7;ais</a>&nbsp;[fr]</li>  
 <!-- Galician -->  
 <li><a href="/philosophy/free-sw.gl.html">galego</a>&nbsp;[gl]</li>  
 <!-- Hebrew -->  
 <li><a href="/philosophy/free-sw.he.html">&#x05e2;&#x05d1;&#x05e8;&#x05d9;&#x05ea;</a>&nbsp;[he]</li>  
 <!-- Croatian -->  
 <li><a href="/philosophy/free-sw.hr.html">hrvatski</a>&nbsp;[hr]</li>  
 <!-- Hungarian -->  
 <li><a href="/philosophy/free-sw.hu.html">magyar</a>&nbsp;[hu]</li>  
 <!-- Indonesian -->  
 <li><a href="/philosophy/free-sw.id.html">Bahasa Indonesia</a>&nbsp;[id]</li>  
 <!-- Italian -->  
 <li><a href="/philosophy/free-sw.it.html">italiano</a>&nbsp;[it]</li>  
 <!-- Japanese -->  
 <li><a href="/philosophy/free-sw.ja.html">&#x65e5;&#x672c;&#x8a9e;</a>&nbsp;[ja]</li>  
 <!-- Korean -->  
 <li><a href="/philosophy/free-sw.ko.html">&#xd55c;&#xad6d;&#xc5b4;</a>&nbsp;[ko]</li>  
 <!-- Norwegian BokmÃ¥l -->  
 <li><a href="/philosophy/free-sw.nb.html">norsk (bokm&aring;l)</a>&nbsp;[nb]</li>  
 <!-- Dutch -->  
 <li><a href="/philosophy/free-sw.nl.html">Nederlands</a>&nbsp;[nl]</li>  
 <!-- Polish -->  
 <li><a href="/philosophy/free-sw.pl.html">polski</a>&nbsp;[pl]</li>  
 <!-- Brazilian Portuguese -->  
 <li><a href="/philosophy/free-sw.pt-br.html">portugu&#x0ea;s do Brasil</a>&nbsp;[pt-br]</li>  
 <!-- Romanian -->  
 <li><a href="/philosophy/free-sw.ro.html">rom&#x00e2;n&#x0103;</a>&nbsp;[ro]</li>  
 <!-- Russian -->  
 <li><a href="/philosophy/free-sw.ru.html">&#x0440;&#x0443;&#x0441;&#x0441;&#x043a;&#x0438;&#x0439;</a>&nbsp;[ru]</li>  
 <!-- Slovak -->  
 <li><a href="/philosophy/free-sw.sk.html">sloven&#269;ina</a>&nbsp;[sk]</li>  
 <!--- Slovenian -->  
 <li><a href="/philosophy/free-sw.sl.html">sloven&scaron;&#269;ina</a>&nbsp;[sl]</li>  
 <!-- Serbian -->  
 <li><a href="/philosophy/free-sw.sr.html">&#x0441;&#x0440;&#x043f;&#x0441;&#x043a;&#x0438;</a>&nbsp;[sr]</li>  
 <!-- Swedish -->  
 <li><a href="/philosophy/free-sw.sv.html">svenska</a>&nbsp;[sv]</li>  
 <!-- Tamil -->  
 <li><a href="/philosophy/free-sw.ta.html">&#2980;&#2990;&#3007;&#2996;&#3021;</a>&nbsp;[ta]</li>  
 <!-- Tagalog -->  
 <li><a href="/philosophy/free-sw.tl.html">Tagalog</a>&nbsp;[tl]</li>  
 <!-- Turkish -->  
 <li><a href="/philosophy/free-sw.tr.html">T&#x00fc;rk&#x00e7;e</a>&nbsp;[tr]</li>  
 <!-- Chinese (Simplified) -->  
 <li><a href="/philosophy/free-sw.zh-cn.html">&#x7b80;&#x4f53;&#x4e2d;&#x6587;</a>&nbsp;[zh-cn]</li>  
 <!-- Chinese (Traditional) -->  
 <li><a href="/philosophy/free-sw.zh-tw.html">&#x7e41;&#x9ad4;&#x4e2d;&#x6587;</a>&nbsp;[zh-tw]</li>  
 </ul>  
 </div>  
488    
489  </div>  </div>
490    

Legend:
Removed from v.1.92  
changed lines
  Added in v.1.122

savannah-hackers-public@gnu.org
ViewVC Help
Powered by ViewVC 1.1.26