/[www]/www/philosophy/free-sw.html
ViewVC logotype

Diff of /www/philosophy/free-sw.html

Parent Directory Parent Directory | Revision Log Revision Log | View Patch Patch

revision 1.74 by rms, Tue Dec 9 18:16:53 2008 UTC revision 1.115 by jturner, Sat Jun 9 19:41:16 2012 UTC
# Line 1  Line 1 
1  <!--#include virtual="/server/header.html" -->  <!--#include virtual="/server/header.html" -->
2    
3  <title>The Free Software Definition - GNU Project - Free Software Foundation (FSF)</title>  <title>What is free software? - GNU Project - Free Software Foundation (FSF)</title>
4    
5  <meta http-equiv="Keywords" content="GNU, FSF, Free Software Foundation, Linux, Emacs, GCC, Unix, Free Software, Operating System, GNU Kernel, HURD, GNU HURD, Hurd" />  <meta http-equiv="Keywords" content="GNU, FSF, Free Software Foundation, Linux, Emacs, GCC, Unix, Free Software, Operating System, GNU Kernel, HURD, GNU HURD, Hurd" />
6  <meta http-equiv="Description" content="Since 1983, developing the free Unix style operating system GNU, so that computer users can have the freedom to share and improve the software they use." />  <meta http-equiv="Description" content="Since 1983, developing the free Unix style operating system GNU, so that computer users can have the freedom to share and improve the software they use." />
# Line 8  Line 8 
8  <link rel="alternate" title="New Free Software" href="http://www.gnu.org/rss/quagga.rss" type="application/rss+xml" />  <link rel="alternate" title="New Free Software" href="http://www.gnu.org/rss/quagga.rss" type="application/rss+xml" />
9    
10  <!--#include virtual="/server/banner.html" -->  <!--#include virtual="/server/banner.html" -->
11    <!--#include virtual="/philosophy/po/free-sw.translist" -->
12    
13  <h2>The Free Software Definition</h2>  <h2>What is free software?</h2>
14    
15    <h3>The Free Software Definition</h3>
16    
17    <blockquote>
18    <p>
19    The free software definition presents the criteria for whether a
20    particular software program qualifies as free software.  From time to
21    time we revise this definition, to clarify it or to resolve questions
22    about subtle issues.  See the <a href="#History">History section</a>
23    below for a list of changes that affect the definition of free
24    software.
25    </p>
26    </blockquote>
27    
28    <p>
29    &ldquo;Free software&rdquo; means software that respects users'
30    freedom and community.  Roughly, <b>the users have the freedom to run,
31    copy, distribute, study, change and improve the software</b>.  With these
32    freedoms, the users (both individually and collectively) control the
33    program and what it does for them.
34    </p>
35    
36  <p>  <p>
37  We maintain this free software definition to show clearly what must be  When users don't control the program, the program controls the users.
38  true about a particular software program for it to be considered free  The developer controls the program, and through it controls the users.
39  software.  From time to time we revise this definition to clarify it.  This nonfree or &ldquo;proprietary&rdquo; program is therefore an
40  If you would like to review the changes we've made, please see  instrument of unjust power.
 the <a href="#History">History section</a> below for more information.  
41  </p>  </p>
42    
43  <p>  <p>
44  <q>Free software</q> is a matter of liberty, not price.  To understand  Thus, &ldquo;free software&rdquo; is a matter of liberty, not price.
45  the concept, you should think of <q>free</q> as in <q>free speech,</q>  To understand the concept, you should think of &ldquo;free&rdquo; as
46  not as in <q>free beer.</q>  in &ldquo;free speech,&rdquo; not as in &ldquo;free beer&rdquo;.
47  </p>  </p>
48    
49  <p>  <p>
50  Free software is a matter of the users' freedom to run, copy, distribute,  A program is free software if the program's users have the
51  study, change and improve the software.  More precisely, it refers to  four essential freedoms:
 four kinds of freedom, for the users of the software:  
52  </p>  </p>
53    
54  <ul>  <ul>
55    <li>The freedom to run the program, for any purpose (freedom 0).</li>    <li>The freedom to run the program, for any purpose (freedom 0).</li>
56    <li>The freedom to study how the program works, and adapt it to    <li>The freedom to study how the program works, and change it so it
57        your needs (freedom 1). Access to the source code is a precondition        does your computing as you wish (freedom 1). Access to the source
58        for this.        code is a precondition for this.
59    </li>    </li>
60    <li>The freedom to redistribute copies so you can help your neighbor    <li>The freedom to redistribute copies so you can help your neighbor
61        (freedom 2).        (freedom 2).
62    </li>    </li>
63    <li>The freedom to improve the program, and release your improvements    <li>The freedom to distribute copies of your modified versions
64        (and modified versions in general)        to others (freedom 3).  By doing this you can give the whole
65        to the public, so that the whole community benefits (freedom 3).        community a chance to benefit from your changes.
66        Access to the source code is a precondition for this.        Access to the source code is a precondition for this.
67    </li>    </li>
68  </ul>  </ul>
# Line 53  you should be free to redistribute copie Line 73  you should be free to redistribute copie
73  modifications, either gratis or charging a fee for distribution, to  modifications, either gratis or charging a fee for distribution, to
74  <a href="#exportcontrol">anyone anywhere</a>.  Being free to do these  <a href="#exportcontrol">anyone anywhere</a>.  Being free to do these
75  things means (among other things) that you do not have to ask or pay  things means (among other things) that you do not have to ask or pay
76  for permission.  for permission to do so.
77  </p>  </p>
78    
79  <p>  <p>
# Line 69  or organization to use it on any kind of Line 89  or organization to use it on any kind of
89  overall job and purpose, without being required to communicate about it  overall job and purpose, without being required to communicate about it
90  with the developer or any other specific entity.  In this freedom, it is  with the developer or any other specific entity.  In this freedom, it is
91  the <em>user's</em> purpose that matters, not the <em>developer's</em>  the <em>user's</em> purpose that matters, not the <em>developer's</em>
92  purpose; you as a user are free to run a program for your purposes,  purpose; you as a user are free to run the program for your purposes,
93  and if you distribute it to someone else, she is then free to run it  and if you distribute it to someone else, she is then free to run it
94  for her purposes, but you are not entitled to impose your purposes on her.  for her purposes, but you are not entitled to impose your purposes on her.
95  </p>  </p>
# Line 78  for her purposes, but you are not entitl Line 98  for her purposes, but you are not entitl
98  The freedom to redistribute copies must include binary or executable  The freedom to redistribute copies must include binary or executable
99  forms of the program, as well as source code, for both modified and  forms of the program, as well as source code, for both modified and
100  unmodified versions.  (Distributing programs in runnable form is necessary  unmodified versions.  (Distributing programs in runnable form is necessary
101  for conveniently installable free operating systems.)  It is ok if there  for conveniently installable free operating systems.)  It is OK if there
102  is no way to produce a binary or executable form for a certain program  is no way to produce a binary or executable form for a certain program
103  (since some languages don't support that feature), but you must have the  (since some languages don't support that feature), but you must have the
104  freedom to redistribute such forms should you find or develop a way to  freedom to redistribute such forms should you find or develop a way to
# Line 86  make them. Line 106  make them.
106  </p>  </p>
107    
108  <p>  <p>
109  In order for the freedoms to make changes, and to publish improved  In order for freedoms 1 and 3 (the freedom to make changes and the
110  versions, to be meaningful, you must have access to the source code of  freedom to publish improved versions) to be meaningful, you must have
111  the program.  Therefore, accessibility of source code is a necessary  access to the source code of the program.  Therefore, accessibility of
112  condition for free software.  source code is a necessary condition for free software.  Obfuscated
113    &ldquo;source code&rdquo; is not real source code and does not count
114    as source code.
115    </p>
116    
117    <p>
118    Freedom 1 includes the freedom to use your changed version in place of
119    the original.  If the program is delivered in a product designed to
120    run someone else's modified versions but refuse to run yours &mdash; a
121    practice known as &ldquo;tivoization&rdquo; or &ldquo;lockdown&rdquo;,
122    or (in its practitioners' perverse terminology) as &ldquo;secure
123    boot&rdquo; &mdash; freedom 1 becomes a theoretical fiction rather
124    than a practical freedom.  This is not sufficient.  In other words,
125    these binaries are not free software even if the source code they are
126    compiled from is free.
127  </p>  </p>
128    
129  <p>  <p>
130  One important way to modify a program is by merging in available free  One important way to modify a program is by merging in available free
131  subroutines and modules.  If the program's license says that you  subroutines and modules.  If the program's license says that you
132  cannot merge in a suitably-licensed existing module, such as if it  cannot merge in a suitably licensed existing module &mdash; for instance, if it
133  requires you to be the copyright holder of any code you add, then the  requires you to be the copyright holder of any code you add &mdash; then the
134  license is too restrictive to qualify as free.  license is too restrictive to qualify as free.
135  </p>  </p>
136    
137  <p>  <p>
138  In order for these freedoms to be real, they must be irrevocable as  Freedom 3 includes the freedom to release your modified versions
139  long as you do nothing wrong; if the developer of the software has the  as free software.  A free license may also permit other ways of
140  power to revoke the license, or replace it with a different license  releasing them; in other words, it does not have to be
141  (since this implies revoking the old license),  a <a href="/copyleft/copyleft.html">copyleft</a> license.  However, a
142  without your doing anything wrong to give cause, the software is not  license that requires modified versions to be nonfree does not qualify
143  free.  as a free license.
144    </p>
145    
146    <p>
147    In order for these freedoms to be real, they must be permanent and
148    irrevocable as long as you do nothing wrong; if the developer of the
149    software has the power to revoke the license, or retroactively add
150    restrictions to its terms, without your doing anything wrong to give
151    cause, the software is not free.
152  </p>  </p>
153    
154  <p>  <p>
# Line 119  the central freedoms; rather it protects Line 161  the central freedoms; rather it protects
161  </p>  </p>
162    
163  <p>  <p>
164    &ldquo;Free software&rdquo; does not mean &ldquo;noncommercial&rdquo;.  A free
165    program must be available for commercial use, commercial development,
166    and commercial distribution.  Commercial development of free software
167    is no longer unusual; such free commercial software is very important.
168  You may have paid money to get copies of free software, or you may have  You may have paid money to get copies of free software, or you may have
169  obtained copies at no charge.  But regardless of how you got your copies,  obtained copies at no charge.  But regardless of how you got your copies,
170  you always have the freedom to copy and change the software, even to  you always have the freedom to copy and change the software, even to
# Line 132  someone else considers an improvement, t Line 178  someone else considers an improvement, t
178  </p>  </p>
179    
180  <p>  <p>
181  <q>Free software</q> does not mean <q>non-commercial.</q>  A free  However, rules about how to package a modified version are acceptable,
182  program must be available for commercial use, commercial development,  if they don't substantively limit your freedom to release modified
183  and commercial distribution.  Commercial development of free software  versions, or your freedom to make and use modified versions privately.
184  is no longer unusual; such free commercial software is very important.  Thus, it is acceptable for the license to require that you change the
185    name of the modified version, remove a logo, or identify your
186    modifications as yours.  As long as these requirements are not so
187    burdensome that they effectively hamper you from releasing your
188    changes, they are acceptable; you're already making other changes to
189    the program, so you won't have trouble making a few more.
190  </p>  </p>
191    
192  <p>  <p>
193  Rules about how to package a modified version are acceptable, if they  A special issue arises when a license requires changing the name by
194  don't substantively block your freedom to release modified versions, or  which the program will be invoked from other programs.  That
195  your freedom to make and use modified versions privately.  Rules that <q>if  effectively hampers you from releasing your changed version so that it
196  you make your version available in this way, you must make it available in  can replace the original when invoked by those other programs.  This
197  that way also</q> can be acceptable too, on the same condition.  (Note that  sort of requirement is acceptable only if there's a suitable aliasing
198  such a rule still leaves you the choice of whether to publish your version  facility that allows you to specify the original program's name as an
199  at all.)  Rules that require release of source code to the users for  alias for the modified version.</p>
200  versions that you put into public use are also acceptable.  It is also  
201  acceptable for the license to require that, if you have distributed a  <p>
202    Rules that &ldquo;if you make your version available in this way, you
203    must make it available in that way also&rdquo; can be acceptable too,
204    on the same condition.  An example of such an acceptable rule is one
205    saying that if you have distributed a
206  modified version and a previous developer asks for a copy of it, you  modified version and a previous developer asks for a copy of it, you
207  must send one, or that you identify yourself on your modifications.  must send one.  (Note that such a rule still leaves you the choice of
208    whether to distribute your version at all.)  Rules that require release
209    of source code to the users for versions that you put into public use
210    are also acceptable.
211  </p>  </p>
212    
213  <p>  <p>
214  In the GNU project, we use  In the GNU project, we use
215  <q><a href="/copyleft/copyleft.html">copyleft</a></q>  <a href="/copyleft/copyleft.html">copyleft</a>
216  to protect these freedoms legally for everyone.  But  to protect these freedoms legally for everyone.  But
217  <a href="/philosophy/categories.html#Non-CopyleftedFreeSoftware">non-copylefted  <a href="/philosophy/categories.html#Non-CopyleftedFreeSoftware">noncopylefted
218  free software</a> also exists.  We believe there are important reasons why  free software</a> also exists.  We believe there are important reasons why
219  <a href="/philosophy/pragmatic.html"> it is better to use copyleft</a>,  <a href="/philosophy/pragmatic.html">it is better to use copyleft</a>,
220  but if your program is non-copylefted free software, we can still  but if your program is noncopylefted free software, it is still basically
221  use it.  ethical. (See <a href="/philosophy/categories.html">Categories of Free Software</a> for a description of how &ldquo;free software,&rdquo; &ldquo;copylefted software&rdquo; and other categories of software relate to each other.)
 </p>  
   
 <p>  
 See <a href="/philosophy/categories.html">Categories of Free Software</a>  
 for a description of how <q>free software,</q> <q>copylefted software</q>  
 and other categories of software relate to each other.  
222  </p>  </p>
223    
224  <p>  <p>
# Line 177  eliminate or override these restrictions Line 229  eliminate or override these restrictions
229  is refuse to impose them as conditions of use of the program.  In this  is refuse to impose them as conditions of use of the program.  In this
230  way, the restrictions will not affect activities and people outside the  way, the restrictions will not affect activities and people outside the
231  jurisdictions of these governments.  Thus, free software licenses  jurisdictions of these governments.  Thus, free software licenses
232  must not require obedience to any export regulations a condition of  must not require obedience to any export regulations as a condition of
233  any of the essential freedoms.  any of the essential freedoms.
234  </p>  </p>
235    
# Line 189  is unlikely to have some other sort of p Line 241  is unlikely to have some other sort of p
241  (though this does happen occasionally).  However, some free software  (though this does happen occasionally).  However, some free software
242  licenses are based on contracts, and contracts can impose a much larger  licenses are based on contracts, and contracts can impose a much larger
243  range of possible restrictions.  That means there are many possible ways  range of possible restrictions.  That means there are many possible ways
244  such a license could be unacceptably restrictive and non-free.  such a license could be unacceptably restrictive and nonfree.
245  </p>  </p>
246    
247  <p>  <p>
# Line 197  We can't possibly list all the ways that Line 249  We can't possibly list all the ways that
249  contract-based license restricts the user in an unusual way that  contract-based license restricts the user in an unusual way that
250  copyright-based licenses cannot, and which isn't mentioned here as  copyright-based licenses cannot, and which isn't mentioned here as
251  legitimate, we will have to think about it, and we will probably conclude  legitimate, we will have to think about it, and we will probably conclude
252  it is non-free.  it is nonfree.
253  </p>  </p>
254    
255  <p>  <p>
256  When talking about free software, it is best to avoid using terms  When talking about free software, it is best to avoid using terms
257  like <q>give away</q> or <q>for free,</q> because those terms imply that  like &ldquo;give away&rdquo; or &ldquo;for free,&rdquo; because those terms imply that
258  the issue is about price, not freedom.  Some common terms such  the issue is about price, not freedom.  Some common terms such
259  as <q>piracy</q> embody opinions we hope you won't endorse.  See  as &ldquo;piracy&rdquo; embody opinions we hope you won't endorse.  See
260  <a href="/philosophy/words-to-avoid.html">Confusing Words and Phrases that  <a href="/philosophy/words-to-avoid.html">Confusing Words and Phrases that
261  are Worth Avoiding</a> for a discussion of these terms.  We also have  are Worth Avoiding</a> for a discussion of these terms.  We also have
262  a list of <a href="/philosophy/fs-translations.html">translations of  a list of proper <a href="/philosophy/fs-translations.html">translations of
263  <q>free software</q></a> into various languages.  &ldquo;free software&rdquo;</a> into various languages.
264  </p>  </p>
265    
266  <p>  <p>
# Line 234  listed there, you can ask us about it by Line 286  listed there, you can ask us about it by
286  </p>  </p>
287    
288  <p>  <p>
289  If you are contemplating writing a new license, please contact the FSF  If you are contemplating writing a new license, please contact the
290  by writing to that address. The proliferation of different free software  Free Software Foundation first by writing to that address. The
291  licenses means increased work for users in understanding the licenses;  proliferation of different free software licenses means increased work
292  we may be able to help you find an existing Free Software license that  for users in understanding the licenses; we may be able to help you
293  meets your needs.  find an existing free software license that meets your needs.
294  </p>  </p>
295    
296  <p>  <p>
297  If that isn't possible, if you really need a new license, with our  If that isn't possible, if you really need a new license, with our
298  help you can ensure that the license really is a Free Software license  help you can ensure that the license really is a free software license
299  and avoid various practical problems.  and avoid various practical problems.
300  </p>  </p>
301    
# Line 259  manuals are in effect part of the softwa Line 311  manuals are in effect part of the softwa
311  The same arguments also make sense for other kinds of works of  The same arguments also make sense for other kinds of works of
312  practical use &mdash; that is to say, works that embody useful knowledge,  practical use &mdash; that is to say, works that embody useful knowledge,
313  such as educational works and reference  such as educational works and reference
314  works.  <a href="http://wikipedia.org">Wikipedia</a> is the best known  works.  <a href="http://wikipedia.org">Wikipedia</a> is the best-known
315  example.  example.
316  </p>  </p>
317    
# Line 272  free cultural works</a> applicable to an Line 324  free cultural works</a> applicable to an
324  <h2 id="open-source">Open Source?</h2>  <h2 id="open-source">Open Source?</h2>
325    
326  <p>  <p>
327  Another group has started using the term <q>open source</q> to mean  Another group has started using the term &ldquo;open source&rdquo; to mean
328  something close (but not identical) to <q>free software.</q>  We  something close (but not identical) to &ldquo;free software&rdquo;.  We
329  prefer the term <q>free software</q> because, once you have heard that  prefer the term &ldquo;free software&rdquo; because, once you have heard that
330  it refers to freedom rather than price, it calls to mind freedom.  The  it refers to freedom rather than price, it calls to mind freedom.  The
331  word <q>open</q> <a href="/philosophy/open-source-misses-the-point.html">  word &ldquo;open&rdquo; <a href="/philosophy/open-source-misses-the-point.html">
332  never refers to freedom</a>.  never refers to freedom</a>.
333  </p>  </p>
334    
335  <h2 id="History">History</h2>  <h2 id="History">History</h2>
336    
337  <p>From time to time we revise this Free Software Definition to  <p>From time to time we revise this Free Software Definition.  Here is
338  clarify it.  Here we provide a list of those modifications, along with  the list of changes, along with links to show exactly what was
339  links to illustrate exactly what changed, so that others can review  changed.</p>
 them if they like.</p>  
340    
341  <ul>  <ul>
342    
343    <li><a href="http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewvc/www/philosophy/free-sw.html?root=www&amp;r1=1.110&amp;r2=1.111">Version
344    1.111</a>: Clarify 1.77 by saying that only
345    retroactive <em>restrictions</em> are unacceptable.  The copyright
346    holders can always grant additional <em>permission</em> for use of the
347    work by releasing the work in another way in parallel.</li>
348    
349    <li><a href="http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewvc/www/philosophy/free-sw.html?root=www&amp;r1=1.104&amp;r2=1.105">Version
350    1.105</a>: Reflect, in the brief statement of freedom 1, the point
351    (already stated in version 1.80) that it includes really using your modified
352    version for your computing.</li>
353    
354    <li><a href="http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewvc/www/philosophy/free-sw.html?root=www&amp;r1=1.91&amp;r2=1.92">Version
355    1.92</a>: Clarify that obfuscated code does not qualify as source code.</li>
356    
357    <li><a href="http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewvc/www/philosophy/free-sw.html?root=www&amp;r1=1.89&amp;r2=1.90">Version
358    1.90</a>: Clarify that freedom 3 means the right to distribute copies
359    of your own modified or improved version, not a right to participate
360    in someone else's development project.</li>
361    
362    <li><a href="http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewvc/www/philosophy/free-sw.html?root=www&amp;r1=1.88&amp;r2=1.89">Version
363    1.89</a>: Freedom 3 includes the right to release modified versions as
364    free software.</li>
365    
366    <li><a href="http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewvc/www/philosophy/free-sw.html?root=www&amp;r1=1.79&amp;r2=1.80">Version
367    1.80</a>: Freedom 1 must be practical, not just theoretical;
368    i.e., no tivoization.</li>
369    
370    <li><a href="http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewvc/www/philosophy/free-sw.html?root=www&amp;r1=1.76&amp;r2=1.77">Version
371    1.77</a>: Clarify that all retroactive changes to the license are
372    unacceptable, even if it's not described as a complete
373    replacement.</li>
374    
375  <li><a href="http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewvc/www/philosophy/free-sw.html?root=www&amp;r1=1.73&amp;r2=1.74">Version  <li><a href="http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewvc/www/philosophy/free-sw.html?root=www&amp;r1=1.73&amp;r2=1.74">Version
376  1.74</a>: Three clarifications of points not explicit enough, or stated  1.74</a>: Four clarifications of points not explicit enough, or stated
377  in some places but not reflected everywhere:  in some places but not reflected everywhere:
378  <ul>  <ul>
379  <li>"Improvements" does not mean the license can  <li>"Improvements" does not mean the license can
# Line 299  Freedom 3 includes distributing modified Line 382  Freedom 3 includes distributing modified
382  <li>The right to merge in existing modules  <li>The right to merge in existing modules
383  refers to those that are suitably licensed.</li>  refers to those that are suitably licensed.</li>
384  <li>Explicitly state the conclusion of the point about export controls.</li>  <li>Explicitly state the conclusion of the point about export controls.</li>
385    <li>Imposing a license change constitutes revoking the old license.</li>
386  </ul>  </ul>
387  </li>  </li>
388    
# Line 339  versions you distribute to the author.</ Line 423  versions you distribute to the author.</
423    
424  </ul>  </ul>
425    
426  <p>There are gaps in the version numbers because there are many other  <p>There are gaps in the version numbers shown above because there are
427  changes that do not affect the substance of the definition at all.  other changes in this page that do not affect the definition as such.
428  Instead, they fix links, add translations, and so on.  If you would  These changes are in other parts of the page.  You can review the
429  like to review the complete list of changes, you can do so on  complete list of changes to the page through
430  our <a href="http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewvc/www/philosophy/free-sw.html?root=www&amp;view=log">cvsweb  the <a href="http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewvc/www/philosophy/free-sw.html?root=www&amp;view=log">cvsweb
431  interface</a>.</p>  interface</a>.</p>
432    
433  </div>  </div>
# Line 354  interface</a>.</p> Line 438  interface</a>.</p>
438    
439  <p>  <p>
440  Please send FSF &amp; GNU inquiries to  Please send FSF &amp; GNU inquiries to
441  <a href="mailto:gnu@gnu.org"><em>gnu@gnu.org</em></a>.  <a href="mailto:gnu@gnu.org">&lt;gnu@gnu.org&gt;</a>.
442  There are also <a href="/contact/">other ways to contact</a>  There are also <a href="/contact/">other ways to contact</a>
443  the FSF.  the FSF.
444  <br />  <br />
445  Please send broken links and other corrections or suggestions to  Please send broken links and other corrections or suggestions to
446  <a href="mailto:webmasters@gnu.org"><em>webmasters@gnu.org</em></a>.  <a href="mailto:webmasters@gnu.org">&lt;webmasters@gnu.org&gt;</a>.
447  </p>  </p>
448    
449  <p>  <p>
450  Please see the  For information on coordinating and submitting translations of this
451  <a href="/server/standards/README.translations.html">Translations  article, see <a
452  README</a> for information on coordinating and submitting  href="/server/standards/README.translations.html">Translations README</a>.
 translations of this article.  
453  </p>  </p>
454    
455  <p>  <p>
456  Copyright &copy; 1996, 1997, 1998, 1999, 2000, 2001, 2002, 2003, 2004,  Copyright &copy; 1996, 1997, 1998, 1999, 2000, 2001, 2002, 2004,
457  2005, 2006, 2007 Free Software Foundation, Inc.,  2005, 2006, 2007, 2009, 2010 Free Software Foundation, Inc.
458  </p>  </p>
459  <address>51 Franklin St, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA</address>  <p>This page is licensed under a <a rel="license"
460  <p>Verbatim copying and distribution of this entire article is  href="http://creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/us/">Creative
461  permitted in any medium without royalty provided this notice is  Commons Attribution-NoDerivs 3.0 United States License</a>.
 preserved.  
462  </p>  </p>
463    
464  <p>  <p>
# Line 387  $Date$ Line 469  $Date$
469  </p>  </p>
470  </div>  </div>
471    
 <div id="translations">  
 <h4>Translations of this page</h4>  
   
 <!-- Please keep this list alphabetical, and in the original -->  
 <!-- language if possible, otherwise default to English -->  
 <!-- If you do not have it English, please comment what the -->  
 <!-- English is.  If you add a new language here, please -->  
 <!-- advise web-translators@gnu.org and add it to -->  
 <!--    - in /home/www/bin/nightly-vars either TAGSLANG or WEBLANG -->  
 <!--    - in /home/www/html/server/standards/README.translations.html -->  
 <!--      one of the lists under the section "Translations Underway" -->  
 <!--    - if there is a translation team, you also have to add an alias -->  
 <!--      to mail.gnu.org:/com/mailer/aliases -->  
 <!-- Please also check you have the 2 letter language code right versus -->  
 <!--     http://www.w3.org/WAI/ER/IG/ert/iso639.htm -->  
 <ul class="translations-list">  
 <!-- Afrikaans -->  
 <li><a href="/philosophy/free-sw.af.html">Afrikaans</a>&nbsp;[af]</li>  
 <!-- Arabic -->  
 <li><a href="/philosophy/free-sw.ar.html">&#1575;&#1604;&#1593;&#1585;&#1576;&#1610;&#1577;</a>&nbsp;[ar]</li>  
 <!-- Azerbaijani -->  
 <li><a href="/philosophy/free-sw.az.html">Az&#x0259;rbaycanca</a>&nbsp;[az]</li>  
 <!-- Bulgarian -->  
 <li><a href="/philosophy/free-sw.bg.html">&#x431;&#x44A;&#x43B;&#x433;&#x430;&#x440;&#x441;&#x43A;&#x438;</a>&nbsp;[bg]</li>  
 <!-- Bengali -->  
 <li><a href="/philosophy/free-sw.bn.html">&#2476;&#2494;&#2434;&#2482;&#2494;</a>&nbsp;[bn]</li>  
 <!-- Bosnian -->  
 <li><a href="/philosophy/free-sw.bs.html">Bosanski</a>&nbsp;[bs]</li>  
 <!-- Catalan -->  
 <li><a href="/philosophy/free-sw.ca.html">Catal&#x00e0;</a>&nbsp;[ca]</li>  
 <!-- Czech -->  
 <li><a href="/philosophy/free-sw.cs.html">&#x010c;esky</a>&nbsp;[cs]</li>  
 <!-- Danish -->  
 <li><a href="/philosophy/free-sw.da.html">Dansk</a>&nbsp;[da]</li>  
 <!-- German -->  
 <li><a href="/philosophy/free-sw.de.html">Deutsch</a>&nbsp;[de]</li>  
 <!-- Greek -->  
 <li><a href="/philosophy/free-sw.el.html">&#x0395;&#x03bb;&#x03bb;&#x03b7;&#x03bd;&#x03b9;&#x03ba;&#x03ac;</a>&nbsp;[el]</li>  
 <!-- English -->  
 <li><a href="/philosophy/free-sw.html">English</a>&nbsp;[en]</li>  
 <!-- Esperanto -->  
 <li><a href="/philosophy/free-sw.eo.html">Esperanto</a>&nbsp;[eo]</li>  
 <!-- Spanish -->  
 <li><a href="/philosophy/free-sw.es.html">Espa&#x00f1;ol</a>&nbsp;[es]</li>  
 <!-- Farsi (Persian) -->  
 <li><a href="/philosophy/free-sw.fa.html">&#x0641;&#x0627;&#x0631;&#x0633;&#x06cc;</a>&nbsp;[fa]</li>  
 <!-- French -->  
 <li><a href="/philosophy/free-sw.fr.html">Fran&#x00e7;ais</a>&nbsp;[fr]</li>  
 <!-- Galician -->  
 <li><a href="/philosophy/free-sw.gl.html">Galego</a>&nbsp;[gl]</li>  
 <!-- Hebrew -->  
 <li><a href="/philosophy/free-sw.he.html">&#x05e2;&#x05d1;&#x05e8;&#x05d9;&#x05ea;</a>&nbsp;[he]</li>  
 <!-- Croatian -->  
 <li><a href="/philosophy/free-sw.hr.html">Hrvatski</a>&nbsp;[hr]</li>  
 <!-- Hungarian -->  
 <li><a href="/philosophy/free-sw.hu.html">Magyar</a>&nbsp;[hu]</li>  
 <!-- Indonesian -->  
 <li><a href="/philosophy/free-sw.id.html">Bahasa Indonesia</a>&nbsp;[id]</li>  
 <!-- Italian -->  
 <li><a href="/philosophy/free-sw.it.html">Italiano</a>&nbsp;[it]</li>  
 <!-- Japanese -->  
 <li><a href="/philosophy/free-sw.ja.html">&#x65e5;&#x672c;&#x8a9e;</a>&nbsp;[ja]</li>  
 <!-- Korean -->  
 <li><a href="/philosophy/free-sw.ko.html">&#xd55c;&#xad6d;&#xc5b4;</a>&nbsp;[ko]</li>  
 <!-- Norwegian BokmÃ¥l -->  
 <li><a href="/philosophy/free-sw.nb.html">Norsk (Bokm&aring;l)</a>&nbsp;[nb]</li>  
 <!-- Dutch -->  
 <li><a href="/philosophy/free-sw.nl.html">Nederlands</a>&nbsp;[nl]</li>  
 <!-- Polish -->  
 <li><a href="/philosophy/free-sw.pl.html">Polski</a>&nbsp;[pl]</li>  
 <!-- Brazilian Portuguese -->  
 <li><a href="/philosophy/free-sw.pt-br.html">portugu&#x0ea;s do Brasil</a>&nbsp;[pt-br]</li>  
 <!-- Romanian -->  
 <li><a href="/philosophy/free-sw.ro.html">Rom&#x00e2;n&#x0103;</a>&nbsp;[ro]</li>  
 <!-- Russian -->  
 <li><a href="/philosophy/free-sw.ru.html">&#1056;&#1091;&#1089;&#1089;&#1082;&#1080;&#1081;</a>&nbsp;[ru]</li>  
 <!--- Slovenian -->  
 <li><a href="/philosophy/free-sw.sl.html">Slovinsko</a>&nbsp;[sl]</li>  
 <!-- Serbian -->  
 <li><a href="/philosophy/free-sw.sr.html">&#x0421;&#x0440;&#x043f;&#x0441;&#x043a;&#x0438;</a>&nbsp;[sr]</li>  
 <!-- Swedish -->  
 <li><a href="/philosophy/free-sw.sv.html">Svenska</a>&nbsp;[sv]</li>  
 <!-- Tamil -->  
 <li><a href="/philosophy/free-sw.ta.html">&#2980;&#2990;&#3007;&#2996;&#3021;</a>&nbsp;[ta]</li>  
 <!-- Tagalog -->  
 <li><a href="/philosophy/free-sw.tl.html">Tagalog</a>&nbsp;[tl]</li>  
 <!-- Turkish -->  
 <li><a href="/philosophy/free-sw.tr.html">T&#x00fc;rk&#x00e7;e</a>&nbsp;[tr]</li>  
 <!-- Chinese (Simplified) -->  
 <li><a href="/philosophy/free-sw.zh-cn.html">&#x7b80;&#x4f53;&#x4e2d;&#x6587;</a>&nbsp;[zh-cn]</li>  
 <!-- Chinese (Traditional) -->  
 <li><a href="/philosophy/free-sw.zh-tw.html">&#x7e41;&#x9ad4;&#x4e2d;&#x6587;</a>&nbsp;[zh-tw]</li>  
 </ul>  
 </div>  
472    
473  </div>  </div>
474    

Legend:
Removed from v.1.74  
changed lines
  Added in v.1.115

savannah-hackers-public@gnu.org
ViewVC Help
Powered by ViewVC 1.1.26