/[www]/www/philosophy/ebooks.pl.html
ViewVC logotype

Contents of /www/philosophy/ebooks.pl.html

Parent Directory Parent Directory | Revision Log Revision Log


Revision 1.14 - (show annotations) (download) (as text)
Thu Sep 30 10:33:37 2021 UTC (3 years ago) by gnun
Branch: MAIN
CVS Tags: HEAD
Changes since 1.13: +50 -20 lines
File MIME type: text/html
Automatic update by GNUnited Nations.

1 <!--#set var="ENGLISH_PAGE" value="/philosophy/ebooks.en.html" -->
2
3 <!--#include virtual="/server/header.pl.html" -->
4 <!-- Parent-Version: 1.96 -->
5 <!-- This page is derived from /server/standards/boilerplate.html -->
6 <!--#set var="TAGS" value="essays cultural access" -->
7 <!--#set var="DISABLE_TOP_ADDENDUM" value="yes" -->
8
9 <!-- This file is automatically generated by GNUnited Nations! -->
10 <title>Książki elektroniczne: Wolność czy&nbsp;prawa autorskie? - Projekt GNU -
11 Fundacja Wolnego Oprogramowania</title>
12
13 <!--#include virtual="/philosophy/po/ebooks.translist" -->
14 <!--#include virtual="/server/banner.pl.html" -->
15 <!--#include virtual="/philosophy/ph-breadcrumb.pl.html" -->
16 <!--GNUN: OUT-OF-DATE NOTICE-->
17 <!--#include virtual="/server/top-addendum.pl.html" -->
18 <div class="article reduced-width">
19 <h2>Książki elektroniczne: Wolność czy&nbsp;prawa autorskie?</h2>
20
21 <address class="byline"><a href="https://www.stallman.org/">Richard Stallman</a></address>
22
23 <p>Dawno, dawno temu, w&nbsp;czasach prasy drukarskiej, dla branży wydawniczej
24 ustanowiono pewne przepisy prawne regulujące jej działanie. Nazwano je
25 prawem autorskim, copyright [ang. &bdquo;prawo o kopiowaniu&rdquo;]. Celem
26 tej regulacji przemysłowej, jak stwierdzono w&nbsp;Konstytucji USA, było
27 &bdquo;promowanie postępu&rdquo; czyli&nbsp;zachęcanie
28 do&nbsp;publikowania. Jako metody użyto obowiązku uzyskiwania przez wydawców
29 zgody autorów na&nbsp;skorzystanie z&nbsp;nowszych prac.</p>
30
31 <p>Zwykli czytelnicy nie mieli powodów do&nbsp;niezadowolenia, gdyż prawo
32 autorskie ograniczało tylko publikację, a&nbsp;nie to, co mógłby zrobić
33 czytelnik. Nawet jeśli podniosło to nieco cenę książki, były to tylko
34 pieniądze, a&nbsp;nie uprzykrzało czytelnikowi życia. Prawo autorskie
35 działało dla dobra publicznego, zgodnie z&nbsp;zamierzeniami, i&nbsp;było
36 stosunkowo bezbolesne dla społeczeństwa. Dobrze spełniało swoje
37 zadania&nbsp;&ndash; wówczas.</p>
38
39 <p>Potem pojawił się nowy sposób rozpowszechniania informacji: komputery
40 i&nbsp;sieci. Zaletą technologii cyfrowych jest łatwość kopiowania
41 i&nbsp;przetwarzania informacji, w&nbsp;tym również oprogramowania, nagrań
42 muzycznych i&nbsp;książek. Sieci zaoferowały możliwość nieograniczonego
43 dostępu do&nbsp;wszelkiego rodzaju danych&nbsp;&ndash; informacyjną utopię.</p>
44
45 <p>Jednak&nbsp;na drodze stała jedna przeszkoda: prawo autorskie. Czytelnicy,
46 którzy wykorzystywali swoje komputery do&nbsp;dzielenia się opublikowaną
47 informacją z&nbsp;innymi byli, z&nbsp;formalnego punktu widzenia, ludźmi
48 łamiącymi prawo autorskie. Świat wokół tego prawa się zmienił, tak
49 że&nbsp;to, co niegdyś było regulacją przemysłową dotyczącą wydawców, stało
50 się restrykcją nałożoną na&nbsp;społeczeństwo, któremu miało służyć.</p>
51
52 <p>W&nbsp;systemie prawdziwej demokracji, prawo, które zabrania popularnej,
53 naturalnej i&nbsp;przydatnej działalności jest zwykle wkrótce
54 rozluźniane. Jednak&nbsp;potężne lobby wydawców było zdecydowane nie
55 dopuścić do&nbsp;tego, żeby społeczeństwo wykorzystywało zalety tkwiące
56 w&nbsp;swoich komputerach. Zauważyli, że&nbsp;odpowiednią bronią jest prawo
57 autorskie. Pod&nbsp;ich wpływem, zamiast rozluźnić system praw autorskich,
58 rządy zaostrzyły je jeszcze bardziej niż kiedykolwiek wcześniej, nakładając
59 surowe kary na&nbsp;czytelników przyłapanych na&nbsp;dzieleniu się.</p>
60
61 <p>Ale&nbsp;na tym się nie skończyło. Komputery mogą być potężnymi narzędziami
62 dominacji gdy niewielka grupa osób kontroluje to, co robią komputery
63 innych. Wydawcy uświadomili sobie, że&nbsp;narzucając ludziom używanie
64 do&nbsp;czytania książek elektronicznych (e-books) specjalnie
65 zaprojektowanego oprogramowania, mogą zyskać niesłychaną władzę:
66 przymuszania czytelnika do&nbsp;zidentyfikowania się i&nbsp;zapłacenia,
67 za&nbsp;każdym razem, gdy chcą przeczytać książkę! To marzenie wydawców.</p>
68
69 <p>Zatem&nbsp;nakłonili rząd USA do&nbsp;podarowania im w&nbsp;roku 1998 ustawy
70 Digital Millennium Copyright Act (Ustawa o&nbsp;prawach autorskich
71 w&nbsp;cyfrowym tysiącleciu), prawa dającego im absolutną władzę prawną
72 nad&nbsp;niemal wszystkim, co czytelnik mógłby zrobić z&nbsp;książką
73 elektroniczną. Nawet czytanie bez&nbsp;przyznanego zezwolenia jest
74 przestępstwem.</p>
75
76 <div class="announcement comment" role="complementary">
77 <hr class="no-display" />
78 <p><a href="https://www.defectivebydesign.org/ebooks.html">Dołącz się
79 do&nbsp;naszej listy mailowej o zagrożeniach eBookami</a>.</p>
80 <hr class="no-display" />
81 </div>
82
83 <p>Nadal mamy te same stare swobody w&nbsp;korzystaniu z&nbsp;papierowych
84 książek. Ale&nbsp;jeśli książki elektroniczne zastąpią drukowane, niewiele
85 będzie pożytku z&nbsp;tego wyjątku. Dzięki &bdquo;elektronicznemu
86 atramentowi&rdquo;, który daje możliwość ściągnięcia nowego tekstu
87 na&nbsp;pozornie &bdquo;zadrukowany&rdquo; kawałek papieru, nawet gazety
88 mogą stać się efemeryczne. Wyobraźcie sobie: nie będzie już sklepów
89 z&nbsp;używanymi książkami, żadnego pożyczania książki przyjacielowi,
90 żadnego wypożyczania z&nbsp;biblioteki publicznej&nbsp;&ndash; żadnych
91 &bdquo;luk&rdquo;, które dawałyby komuś szanse czytania
92 bez&nbsp;płacenia. A&nbsp;sądząc po&nbsp;reklamach czytnika Microsoft
93 Reader, nie będzie też możliwości anonimowego kupna książek. Oto świat, jaki
94 zamyślają dla nas wydawcy.</p>
95
96 <p>Dlaczego tak niewiele jest publicznych debat na&nbsp;temat tak doniosłych
97 zmian? Większość obywateli nie miała jeszcze sposobności borykać się
98 z&nbsp;politycznymi kwestiami, jakie niesie ze sobą ta futurystyczna
99 technologia. Oprócz tego, społeczeństwo uczono myśleć, że&nbsp;prawa
100 autorskie istnieją, aby&nbsp;&bdquo;chronić&rdquo; ich posiadaczy,
101 z&nbsp;czego wynika, że&nbsp;interesy samej społeczności się nie liczą.</p>
102
103 <p>Jednak&nbsp;kiedy ogół społeczeństwa zacznie korzystać
104 z&nbsp;elektronicznych książek i&nbsp;odkryje, jakie rządy przygotowali dla
105 nich wydawcy, ludzie zaczną się sprzeciwiać. Ludzkość nie będzie znosić tego
106 jarzma wiecznie.</p>
107
108 <p>Wydawcy będą chcieli, byśmy uwierzyli, że&nbsp;pełne zakazów prawo autorskie
109 jest jedynym sposobem na&nbsp;utrzymanie przy życiu twórczości artystycznej,
110 ale&nbsp;nie potrzebujemy Wojny o&nbsp;Kopiowanie, żeby wspierać
111 różnorodność wydawanych dzieł. Jak pokazał przypadek grupy muzycznej
112 Grateful Dead, prywatne kopiowanie między miłośnikami nie stanowi problemu
113 dla artystów. Dzięki legalizacji niekomercyjnego kopiowania książek
114 elektronicznych możemy z&nbsp;powrotem przekształcić prawo autorskie
115 w&nbsp;regulację przemysłową, jaką było niegdyś.</p>
116
117 <p>W&nbsp;stosunku do&nbsp;niektórych rodzajów piśmiennictwa powinniśmy posunąć
118 się nawet dalej. W&nbsp;przypadku prac naukowych i&nbsp;monografii powinno
119 się zachęcać wszystkich do&nbsp;publikowania w&nbsp;sieci ich wiernych
120 kopii; pomaga to chronić osiągnięcia naukowe, równocześnie czyniąc je
121 bardziej dostępnymi. Dla podręczników i&nbsp;większości wydawnictw
122 encyklopedycznych powinna być dozwolona także publikacja zmienionych wersji,
123 ponieważ&nbsp;to zachęca społeczeństwo do&nbsp;ich ulepszania.</p>
124
125 <p>I&nbsp;na koniec, kiedy sieci komputerowe udostępnią nam metodę łatwego
126 przesłania niewielkiej sumy pieniędzy, zniknie całe uzasadnienie
127 ograniczania wiernego kopiowania. Jeśli spodobałaby się Wam książka,
128 a&nbsp;ukazałoby się okienko z&nbsp;napisem &bdquo;Kliknij tu, by dać
129 autorowi jednego dolara&rdquo;, nie kliknęlibyście? Prawo autorskie
130 regulujące kopiowanie książek i&nbsp;muzyki, odnosząc się
131 do&nbsp;dystrybucji wiernych niezmienionych kopii, stanie się całkowicie
132 przestarzałe. Odpowiedni czas już nadszedł!</p>
133
134 <div class="announcement comment" role="complementary">
135 <hr class="no-display" />
136 <p>Także przeczytajcie <a
137 href="/philosophy/ebooks-must-increase-freedom.html">E-booki muszą zwiększać
138 naszą wolność a&nbsp;nie ją pomniejszać</a>.</p>
139 </div>
140
141 <div class="infobox extra" role="complementary">
142 <hr />
143 <p>Nieco zmieniona wersja artykułu opublikowanego w&nbsp;<cite>Technology
144 Review</cite> w&nbsp;2000 roku.</p>
145 </div>
146 </div>
147
148 <div class="translators-notes">
149
150 <!--TRANSLATORS: Use space (SPC) as msgstr if you don't have notes.-->
151 </div>
152 </div>
153
154 <!-- for id="content", starts in the include above -->
155 <!--#include virtual="/server/footer.pl.html" -->
156 <div id="footer" role="contentinfo">
157 <div class="unprintable">
158
159 <p>Wszelkie pytania dotyczące GNU i&nbsp;FSF prosimy kierować na&nbsp;adres <a
160 href="mailto:gnu@gnu.org">&lt;gnu@gnu.org&gt;</a>. Inne metody kontaktu
161 z&nbsp;FSF można znaleźć na&nbsp;stronie <a
162 href="/contact/contact.html">kontakt</a> <br /> Informacje o niedziałających
163 odnośnikach oraz&nbsp;inne poprawki (lub propozycje) prosimy wysyłać
164 na&nbsp;adres <a
165 href="mailto:web-translators@gnu.org">&lt;web-translators@gnu.org&gt;</a>.</p>
166
167 <p>
168 <!-- TRANSLATORS: Ignore the original text in this paragraph,
169 replace it with the translation of these two:
170
171 We work hard and do our best to provide accurate, good quality
172 translations. However, we are not exempt from imperfection.
173 Please send your comments and general suggestions in this regard
174 to <a href="mailto:web-translators@gnu.org">
175
176 &lt;web-translators@gnu.org&gt;</a>.</p>
177
178 <p>For information on coordinating and contributing translations of
179 our web pages, see <a
180 href="/server/standards/README.translations.html">Translations
181 README</a>. -->
182 Staramy się, aby&nbsp;tłumaczenia były wierne i&nbsp;wysokiej jakości,
183 ale&nbsp;nie jesteśmy zwolnieni z&nbsp;niedoskonałości. Komentarze odnośnie
184 tłumaczenia polskiego oraz&nbsp;zgłoszenia dotyczące chęci współpracy
185 w&nbsp;tłumaczeniu prosimy kierować na&nbsp;adres <a
186 href="mailto:www-pl-trans@gnu.org">www-pl-trans@gnu.org</a>. <br /> Więcej
187 informacji na&nbsp;temat koordynacji oraz&nbsp;zgłaszania propozycji
188 tłumaczeń artykułów znajdziecie na&nbsp;<a
189 href="/server/standards/README.translations.html">stronie tłumaczeń</a>.</p>
190 </div>
191
192 <!-- Regarding copyright, in general, standalone pages (as opposed to
193 files generated as part of manuals) on the GNU web server should
194 be under CC BY-ND 4.0. Please do NOT change or remove this
195 without talking with the webmasters or licensing team first.
196 Please make sure the copyright date is consistent with the
197 document. For web pages, it is ok to list just the latest year the
198 document was modified, or published.
199
200 If you wish to list earlier years, that is ok too.
201 Either "2001, 2002, 2003" or "2001-2003" are ok for specifying
202 years, as long as each year in the range is in fact a copyrightable
203 year, i.e., a year in which the document was published (including
204 being publicly visible on the web or in a revision control system).
205
206 There is more detail about copyright years in the GNU Maintainers
207 Information document, www.gnu.org/prep/maintain. -->
208 <p>Copyright &copy; 2000, 2021 Richard Stallman</p>
209
210 <p>Ta strona jest dostępna na&nbsp;<a rel="license"
211 href="http://creativecommons.org/licenses/by-nd/4.0/deed.pl">licencji
212 Creative Commons Uznanie autorstwa&nbsp;&ndash; Bez&nbsp;utworów zależnych
213 4.0 Międzynarodowe</a>.</p>
214
215 <!--#include virtual="/server/bottom-notes.pl.html" -->
216 <div class="translators-credits">
217
218 <!--TRANSLATORS: Use space (SPC) as msgstr if you don't want credits.-->
219 Tłumaczenie: Wojciech Kotwica 2003, 2004, 2006; poprawki: Jan Owoc 2016.</div>
220
221 <p class="unprintable"><!-- timestamp start -->
222 Aktualizowane:
223
224 $Date: 2021/09/11 09:37:22 $
225
226 <!-- timestamp end -->
227 </p>
228 </div>
229 </div>
230 <!-- for class="inner", starts in the banner include -->
231 </body>
232 </html>

savannah-hackers-public@gnu.org
ViewVC Help
Powered by ViewVC 1.1.26