/[www]/www/philosophy/basic-freedoms.cs.html
ViewVC logotype

Contents of /www/philosophy/basic-freedoms.cs.html

Parent Directory Parent Directory | Revision Log Revision Log


Revision 1.19 - (show annotations) (download) (as text)
Fri Oct 25 17:54:44 2019 UTC (4 years, 10 months ago) by th_g
Branch: MAIN
CVS Tags: HEAD
Changes since 1.18: +20 -3 lines
File MIME type: text/html
Redirect gnuradio/manual to gnuradio.org/docs (RT #1441735).

1 <!--#set var="PO_FILE"
2 value='<a href="/philosophy/po/basic-freedoms.cs.po">
3 https://www.gnu.org/philosophy/po/basic-freedoms.cs.po</a>'
4 --><!--#set var="ORIGINAL_FILE" value="/philosophy/basic-freedoms.html"
5 --><!--#set var="DIFF_FILE" value="/philosophy/po/basic-freedoms.cs-diff.html"
6 --><!--#set var="OUTDATED_SINCE" value="2016-05-02" -->
7
8 <!--#include virtual="/server/header.cs.html" -->
9 <!-- Parent-Version: 1.86 -->
10
11 <!-- This file is automatically generated by GNUnited Nations! -->
12 <title>Svoboda slova, tisku a sdružování se na Internetu – GNU projekt – Nadace pro
13 svobodný software</title>
14
15 <!--#include virtual="/philosophy/po/basic-freedoms.translist" -->
16 <!--#include virtual="/server/banner.cs.html" -->
17 <!--#include virtual="/server/outdated.cs.html" -->
18 <h2>Svoboda slova, tisku a sdružování se na Internetu</h2>
19
20 <p>
21 Nadace pro svobodný software podporuje svobodu slova, tisku a sdružování na
22 Internetu. Prosíme, prohlédněte si:
23 </p>
24
25 <ul>
26 <li>Sdružení <a
27 href="https://web.archive.org/web/19990424100121/http://www.ciec.org/">Citizens
28 Internet Empowerment Coalition</a> se spojilo k protestu proti prvnímu
29 pokusu Kongresu regulovat Internet skrze zákon Communications Decency Act
30 (CDA). Tento zákon shledal Nejvyšší soud USA protiústavním 26. června
31 1997. Jejich stránky zůstávají zachovány jako památka na případ CDA.</li>
32
33 <li>
34 <!-- activating this link… site is archived as of July 09, 1998 -->
35 The <a
36 href="https://web.archive.org/web/19980709161803/http://vtw.org/">Voters
37 Telecommunications Watch</a> a jejich vynikající elektronický oznamovací
38 mailing list.</li>
39
40 <li>
41 <a href="/philosophy/censoring-emacs.html">Censoring GNU Emacs</a> popisuje,
42 jak Communications Decency Act (CDA) požadovalo na Projektu GNU, aby
43 cenzuroval GNU Emacs – a jak tato skutečnost měla paradoxně opačný účinek,
44 než cenzoři chtěli.
45 </li>
46
47 <li>
48 <a href="http://www.factnetglobal.org/">F.A.C.T.Net Inc.</a> je neziskový
49 internetový výběr, zpravodajská agentura, knihovna, dialogové centrum a
50 archiv věnovaný na podporu a obranu mezinárodní svobody myšlení, svobodného
51 projevu a práva na soukromí.
52 </li>
53
54 <li>
55 <a href="http://www.eff.org/blueribbon.html">Blue Ribbon Campaign</a> za
56 online svobodu slova, svobodu tisku a sdružování se.
57 </li>
58
59 <li>
60 <!-- activating this link… site is archived as of December 01, 2001 -->
61 Můžete si přečíst <a
62 href="https://web.archive.org/web/20011201050533/http://www.vtw.org/speech/">odvolání
63 soudního rozhodnutí z června 1996</a>, které odmítalo cenzuru
64 Internetu. Ovšem pozor, toto rozhodnutí není konečné! Nejdříve jej schválí
65 či neschválí Nejvyšší soud; potom Kongres dostane šanci poohlédnout se po
66 jiné metodě cenzury.</li>
67
68 <li><a href="/philosophy/savingeurope.html">Záchrana Evropy před softwarovými
69 patenty</a></li>
70
71 <li>
72 <a href="/links/links.html#FreedomOrganizations">Organizace</a> prosazující
73 svobodu počítačového rozvoje a elektronické komunikace.
74 </li>
75 </ul>
76
77 <div class="translators-notes">
78
79 <!--TRANSLATORS: Use space (SPC) as msgstr if you don't have notes.-->
80 <h3>Poznámky překladatele</h3><ol><li id="tf1">Názvy jednotlivých hnutí a
81 organizací jsou úmyslně ponechány v originále.</li> </ol></div>
82 </div>
83
84 <!-- for id="content", starts in the include above -->
85 <!--#include virtual="/server/footer.cs.html" -->
86 <div id="footer">
87 <div class="unprintable">
88
89 <p>Dotazy ohledně FSF a GNU prosím posílejte na <a
90 href="mailto:gnu@gnu.org">&lt;gnu@gnu.org&gt;</a>. Jsou tu i <a
91 href="/contact/">další možnosti jak kontaktovat</a> nadaci FSF. Ohledně
92 nefunkčních odkazů a dalších návrhů nebo oprav se prosím obracejte na <a
93 href="mailto:webmasters@gnu.org">&lt;webmasters@gnu.org&gt;</a>.</p>
94
95 <p>
96 <!-- TRANSLATORS: Ignore the original text in this paragraph,
97 replace it with the translation of these two:
98
99 We work hard and do our best to provide accurate, good quality
100 translations. However, we are not exempt from imperfection.
101 Please send your comments and general suggestions in this regard
102 to <a href="mailto:web-translators@gnu.org">
103
104 &lt;web-translators@gnu.org&gt;</a>.</p>
105
106 <p>For information on coordinating and submitting translations of
107 our web pages, see <a
108 href="/server/standards/README.translations.html">Translations
109 README</a>. -->
110 Pracujeme tvrdě a děláme to nejlepší, abychom vám přinesli přesné a kvalitní
111 překlady. Nicméně i my můžeme udělat chybu. Vaše komentáře a návrhy na
112 vylepšení vítáme na adrese <a href="mailto:web-translators@gnu.org">
113 &lt;web-translators@gnu.org&gt;</a>.</p> <p>Přečtěte si prosím <a
114 href="/server/standards/README.translations.html">Příručku překladatele</a>,
115 kde se dozvíte, jak koordinovat svoji práci a posílat překlady tohoto
116 článku.</p>
117 </div>
118
119 <p>Copyright &copy; 1996, 1997, 1998, 1999, 2000, 2001, 2002, 2003, 2004, 2007,
120 2014 Free Software Foundation, Inc.</p>
121
122 <p>Tato stránka je vydána pod licencí <a rel="license"
123 href="http://creativecommons.org/licenses/by-nd/4.0/deed.cs">Creative
124 Commons Uveďte původ-Nezpracovávejte 4.0 Mezinárodní License</a>.</p>
125
126 <!--#include virtual="/server/bottom-notes.cs.html" -->
127 <div class="translators-credits">
128
129 <!--TRANSLATORS: Use space (SPC) as msgstr if you don't want credits.-->
130 Editor a spoluautor překladu: František Kučera.</div>
131
132 <p class="unprintable"><!-- timestamp start -->
133 Aktualizováno:
134
135 $Date: 2018/12/15 14:02:38 $
136
137 <!-- timestamp end -->
138 </p>
139 </div>
140 </div>
141 <!-- for class="inner", starts in the banner include -->
142 </body>
143 </html>

savannah-hackers-public@gnu.org
ViewVC Help
Powered by ViewVC 1.1.26