1 |
<!--#set var="ENGLISH_PAGE" value="/philosophy/amazon-nat.en.html" --> |
2 |
|
3 |
<!--#include virtual="/server/header.sq.html" --> |
4 |
<!-- Parent-Version: 1.96 --> |
5 |
<!-- This page is derived from /server/standards/boilerplate.html --> |
6 |
<!--#set var="TAGS" value="essays laws patents" --> |
7 |
<!--#set var="DISABLE_TOP_ADDENDUM" value="yes" --> |
8 |
|
9 |
<!-- This file is automatically generated by GNUnited Nations! --> |
10 |
<title>Letra e Amazon-ës nga Nati - Projekti GNU - Free Software Foundation</title> |
11 |
|
12 |
<!--#include virtual="/philosophy/po/amazon-nat.translist" --> |
13 |
<!--#include virtual="/server/banner.sq.html" --> |
14 |
<!--#include virtual="/philosophy/ph-breadcrumb.sq.html" --> |
15 |
<!--GNUN: OUT-OF-DATE NOTICE--> |
16 |
<!--#include virtual="/server/top-addendum.sq.html" --> |
17 |
<div class="article reduced-width"> |
18 |
<h2>Letra për Amazon-ën nga Nat-i</h2> |
19 |
|
20 |
<div class="infobox"> |
21 |
<p><i>Kjo është një letër prej Nat Friedman-it lidhur me Bojkotimin e |
22 |
Amazon-ës. Ju lutemi, <a href="/philosophy/amazon.html">lexoni më tepër |
23 |
rreth këtij bojkoti</a> dhe na përkrahni duke vendosur një lidhje prej faqes |
24 |
suaj hyrëse!</i></p> |
25 |
</div> |
26 |
<hr class="thin" /> |
27 |
|
28 |
<p class="infobox"> |
29 |
Datë: E martë, 23 dhjetor 1999 17:26:30 -0500 (EST)<br /> |
30 |
Nga: Nat Friedman <nat@nat.org><br /> |
31 |
Për: Richard Stallman <rms@gnu.org><br /> |
32 |
Subjekt: Sukses i Bojkotit të Amazon-ës!<br /> |
33 |
Content-Type: text/plain; charset=us-ascii<br /> |
34 |
Content-Length: 658</p> |
35 |
|
36 |
<p> |
37 |
Tungjatjeta Riçard, |
38 |
</p><p> |
39 |
Duket se përpjekjet tuaja për të krijuar rezistencë ndaj patentës qesharake |
40 |
të Amazon-ës mbi njëklikimin po japin frute! Im atë merret me shitblerje |
41 |
aksionesh dhe sot mbrëma më tregoi një lajm që i erdhi përmes shërbimit të |
42 |
brendshëm të shoqërisë, ku përshkruhej (goxha saktë) bojkoti dhe roli juaj |
43 |
në të. Me sa duket, është shpërndarë gjerësisht për firmat e shitblerjeve |
44 |
të aksioneve dhe AMZN, në lajmet e sotme, ra me shtatë pikë (nuk kishte |
45 |
arsye tjetër të dukshme për rënien). |
46 |
</p><p> |
47 |
Ndoshta tani që Amazon-a po e ndjen goditjen në xhep, do të bëjnë më tepër |
48 |
kujdes. |
49 |
</p><p> |
50 |
Përgëzime! Vazhdoni kështu. |
51 |
</p><p> |
52 |
Si përherë, urimet më të mira,<br /> |
53 |
Nat |
54 |
</p> |
55 |
</div> |
56 |
|
57 |
<div class="translators-notes"> |
58 |
|
59 |
<!--TRANSLATORS: Use space (SPC) as msgstr if you don't have notes.--> |
60 |
</div> |
61 |
</div> |
62 |
|
63 |
<!-- for id="content", starts in the include above --> |
64 |
<!--#include virtual="/server/footer.sq.html" --> |
65 |
<div id="footer" role="contentinfo"> |
66 |
<div class="unprintable"> |
67 |
|
68 |
<p>Ju lutemi, pyetjet dhe kërkesat e përgjithshme rreth FSF-së & GNU-së |
69 |
dërgojini te <a href="mailto:gnu@gnu.org"><gnu@gnu.org></a>. Ka |
70 |
gjithashtu <a href="/contact/">mënyra të tjera për t’u lidhur me</a> |
71 |
FSF-në. Njoftimet për lidhje të dëmtuara dhe ndreqje apo këshilla të tjera |
72 |
mund të dërgohen te <a |
73 |
href="mailto:webmasters@gnu.org"><webmasters@gnu.org></a>.</p> |
74 |
|
75 |
<p> |
76 |
<!-- TRANSLATORS: Ignore the original text in this paragraph, |
77 |
replace it with the translation of these two: |
78 |
|
79 |
We work hard and do our best to provide accurate, good quality |
80 |
translations. However, we are not exempt from imperfection. |
81 |
Please send your comments and general suggestions in this regard |
82 |
to <a href="mailto:web-translators@gnu.org"> |
83 |
|
84 |
<web-translators@gnu.org></a>.</p> |
85 |
|
86 |
<p>For information on coordinating and contributing translations of |
87 |
our web pages, see <a |
88 |
href="/server/standards/README.translations.html">Translations |
89 |
README</a>. --> |
90 |
Përpiqemi fort dhe bëjmë sa mundemi për të ofruar përkthime me cilësi të |
91 |
mirë dhe të përpikta. Megjithatë, s’jemi të përjashtuar nga papërsosuri. Ju |
92 |
lutemi, komentet dhe këshillat e përgjithshme lidhur me këtë dërgojini te <a |
93 |
href="mailto:web-translators@gnu.org"><web-translators@gnu.org></a>.</p><p>Për |
94 |
të dhëna mbi bashkërendimin dhe parashtrimin e përkthimeve të faqeve tona |
95 |
web, shihni <a href="/server/standards/README.translations.html">README për |
96 |
përkthimet</a>.</p> |
97 |
</div> |
98 |
|
99 |
<!-- Regarding copyright, in general, standalone pages (as opposed to |
100 |
files generated as part of manuals) on the GNU web server should |
101 |
be under CC BY-ND 4.0. Please do NOT change or remove this |
102 |
without talking with the webmasters or licensing team first. |
103 |
Please make sure the copyright date is consistent with the |
104 |
document. For web pages, it is ok to list just the latest year the |
105 |
document was modified, or published. |
106 |
|
107 |
If you wish to list earlier years, that is ok too. |
108 |
Either "2001, 2002, 2003" or "2001-2003" are ok for specifying |
109 |
years, as long as each year in the range is in fact a copyrightable |
110 |
year, i.e., a year in which the document was published (including |
111 |
being publicly visible on the web or in a revision control system). |
112 |
|
113 |
There is more detail about copyright years in the GNU Maintainers |
114 |
Information document, www.gnu.org/prep/maintain. --> |
115 |
<p>Të drejta kopjimi © 1999, 2021 Free Software Foundation, Inc.</p> |
116 |
|
117 |
<p>Kjo faqe mund të përdoret sipas një licence <a rel="license" |
118 |
href="http://creativecommons.org/licenses/by-nd/4.0/">Creative Commons |
119 |
Attribution-NoDerivatives 4.0 International License</a>.</p> |
120 |
|
121 |
<!--#include virtual="/server/bottom-notes.sq.html" --> |
122 |
<div class="translators-credits"> |
123 |
|
124 |
<!--TRANSLATORS: Use space (SPC) as msgstr if you don't want credits.--> |
125 |
</div> |
126 |
|
127 |
<p class="unprintable"><!-- timestamp start --> |
128 |
U përditësua më: |
129 |
|
130 |
$Date: 2021/09/02 08:55:39 $ |
131 |
|
132 |
<!-- timestamp end --> |
133 |
</p> |
134 |
</div> |
135 |
</div> |
136 |
<!-- for class="inner", starts in the banner include --> |
137 |
</body> |
138 |
</html> |