1 |
|
|
2 |
|
|
3 |
<!--#include virtual="/server/header.sq.html" --> |
<!--#include virtual="/server/header.sq.html" --> |
4 |
|
<!-- Parent-Version: 1.75 --> |
5 |
|
|
6 |
<!-- This file is automatically generated by GNUnited Nations! --> |
<!-- This file is automatically generated by GNUnited Nations! --> |
7 |
<title>GNU dhe FSF - Projekti GNU - Free Software Foundation (FSF) Në Vazhdimësi</title> |
<!--#set var="ENGLISH_PAGE" value="/keepingup.en.html" --> |
8 |
|
|
9 |
|
<title>GNU dhe FSF Në Vazhdimësi - Projekti GNU - Free Software Foundation</title> |
10 |
|
|
11 |
|
<!--#include virtual="/po/keepingup.translist" --> |
12 |
<!--#include virtual="/server/banner.sq.html" --> |
<!--#include virtual="/server/banner.sq.html" --> |
13 |
<h2>GNU dhe FSF Në Vazhdimësi</h2> |
<h2>GNU dhe FSF Në Vazhdimësi</h2> |
14 |
|
|
81 |
</div> |
</div> |
82 |
</div> |
</div> |
83 |
|
|
84 |
|
<!-- for id="content", starts in the include above --> |
85 |
<!--#include virtual="/server/footer.sq.html" --> |
<!--#include virtual="/server/footer.sq.html" --> |
86 |
<div id="footer"> |
<div id="footer"> |
87 |
|
|
88 |
<p> |
<p>Ju lutemi, pyetjet dhe kërkesat e përgjithshme rreth FSF-së & GNU-së |
89 |
Ju lutemi, dërgojini pyetjet dhe kërkesat mbi GNU-në te: <a |
dërgojini te <a href="mailto:gnu@gnu.org"><gnu@gnu.org></a>. Ka |
90 |
href="mailto:gnu@gnu.org"><gnu@gnu.org></a>, Telefon: +1-617-542-5942, |
gjithashtu <a href="/contact/">mënyra të tjera për t'u lidhur me</a> |
91 |
ose Faks: +1-617-542-2652. |
FSF-në. Njoftimet për lidhje të dëmtuara dhe ndreqje apo këshilla të tjera |
92 |
</p> |
mund të dërgohen te <a |
93 |
|
href="mailto:webmasters@gnu.org"><webmasters@gnu.org></a>.</p> |
94 |
<p> |
|
95 |
Ju lutem, lidhjet e dëmtuara dhe këshillat mbi faqe të tjera web dërgojini |
<p> |
96 |
te <a href="/people/webmeisters.html">The GNU Webmasters</a> te <a |
<!-- TRANSLATORS: Ignore the original text in this paragraph, |
97 |
href="mailto:webmasters@gnu.org"><webmasters@gnu.org></a>. |
replace it with the translation of these two: |
98 |
</p> |
|
99 |
|
We work hard and do our best to provide accurate, good quality |
100 |
|
translations. However, we are not exempt from imperfection. |
101 |
|
Please send your comments and general suggestions in this regard |
102 |
|
to <a href="mailto:web-translators@gnu.org"> |
103 |
|
|
104 |
|
<web-translators@gnu.org></a>.</p> |
105 |
|
|
106 |
|
<p>For information on coordinating and submitting translations of |
107 |
|
our web pages, see <a |
108 |
|
href="/server/standards/README.translations.html">Translations |
109 |
|
README</a>. --> |
110 |
|
Për të dhëna mbi bashkërendimin dhe parashtrimin e përkthimeve të këtij |
111 |
|
artikulli, ju lutemi, shihni <a |
112 |
|
href="/server/standards/README.translations.html">README për përkthimet</a>.</p> |
113 |
|
|
114 |
<p> |
<p> |
115 |
Të drejta Kopjimi © 2003, 2004, 2005, 2006, 2007 Free Software |
Të drejta Kopjimi © 2003, 2004, 2005, 2006, 2007 Free Software |
116 |
Foundation, Inc.</p> |
Foundation, Inc.</p> |
117 |
<p> |
<p> |
118 |
Lejohet kopjimi fjalë për fjalë dhe shpërndarja e krejt këtij artikulli, |
Kjo faqe mund të përdoret sipas një lejeje <a rel="license" |
119 |
kudo në botë, me çfarëdo mjeti, pa pagesë, me kusht që ky shënim të ruhet. |
href="http://creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/us/">Creative Commons |
120 |
|
Attribution-NoDerivs 3.0 United States License</a>. |
121 |
</p> |
</p> |
122 |
|
|
123 |
|
<!--#include virtual="/server/bottom-notes.sq.html" --> |
124 |
<div class="translators-credits"> |
<div class="translators-credits"> |
125 |
|
|
126 |
<!--TRANSLATORS: Use space (SPC) as msgstr if you don't want credits.--> |
<!--TRANSLATORS: Use space (SPC) as msgstr if you don't want credits.--> |
127 |
</div> |
</div> |
|
<p> |
|
128 |
|
|
|
<!-- timestamp start --> |
|
|
Përditësuar: $Date$ |
|
|
|
|
|
<!-- timestamp end --> |
|
|
</p> |
|
|
</div> |
|
129 |
|
|
130 |
|
<p><!-- timestamp start --> |
131 |
|
U përditësua më: |
132 |
|
|
133 |
<div id="translations"> |
$Date$ |
|
<h4>Përkthime të kësaj faqeje</h4> |
|
134 |
|
|
135 |
<!-- Please keep this list alphabetical, and in the original --> |
<!-- timestamp end --> |
136 |
<!-- language if possible, otherwise default to English --> |
</p> |
|
<!-- If you do not have it English, please comment what the --> |
|
|
<!-- English is. If you add a new language here, please --> |
|
|
<!-- advise web-translators@gnu.org and add it to --> |
|
|
<!-- - in /home/www/bin/nightly-vars either TAGSLANG or WEBLANG --> |
|
|
<!-- - in /home/www/html/server/standards/README.translations.html --> |
|
|
<!-- one of the lists under the section "Translations Underway" --> |
|
|
<!-- - if there is a translation team, you also have to add an alias --> |
|
|
<!-- to mail.gnu.org:/com/mailer/aliases --> |
|
|
<!-- Please also check you have the 2 letter language code right versus --> |
|
|
<!-- http://www.w3.org/WAI/ER/IG/ert/iso639.htm --> |
|
|
<ul class="translations-list"> |
|
|
<!-- Catalan --> |
|
|
<li><a href="/keepingup.ca.html">català</a> [ca]</li> |
|
|
<!-- Greek --> |
|
|
<li><a href="/keepingup.el.html">ελληνικά</a> [el]</li> |
|
|
<!-- English --> |
|
|
<li><a href="/keepingup.html">English</a> [en]</li> |
|
|
<!-- French --> |
|
|
<li><a href="/keepingup.fr.html">français</a> [fr]</li> |
|
|
<!-- Dutch --> |
|
|
<li><a href="/keepingup.nl.html">Nederlands</a> [nl]</li> |
|
|
<!-- Polish --> |
|
|
<li><a href="/keepingup.pl.html">polski</a> [pl]</li> |
|
|
<!-- Brazilian Portuguese --> |
|
|
<li><a href="/keepingup.pt-br.html">português do Brasil</a> [pt-br]</li> |
|
|
<!-- Russian --> |
|
|
<li><a href="/keepingup.ru.html">русский</a> [ru]</li> |
|
|
<!-- Albanian --> |
|
|
<li><a href="/keepingup.sq.html">shqip</a> [sq]</li> |
|
|
<!-- Ukrainian --> |
|
|
<li><a href="/keepingup.uk.html">українська</a> [uk]</li> |
|
|
</ul> |
|
137 |
</div> |
</div> |
138 |
</div> |
</div> |
139 |
</body> |
</body> |