1 |
beso |
1.7 |
|
2 |
yavor |
1.8 |
|
3 |
|
|
<!--#include virtual="/server/header.sq.html" --> |
4 |
|
|
|
5 |
|
|
<!-- This file is automatically generated by GNUnited Nations! --> |
6 |
beso |
1.7 |
<title>Sistemi Operativ GNU</title> |
7 |
|
|
|
8 |
yavor |
1.8 |
<meta http-equiv="Keywords" content="GNU, FSF, Free Software Foundation, Linux, Emacs, GCC, Unix, Software i |
9 |
|
|
Lirë, Sistem Operativ, GNU Kernel, GNU Hurd" /> |
10 |
|
|
<meta http-equiv="Description" content="Që prej 1983, duke zhvilluar sistemin operativ të lirë GNU, të ngjashëm me |
11 |
|
|
Unix-in, që përdoruesit e kompjuterit të jenë të lirë të shkëmbejnë dhe të |
12 |
|
|
përmirësojnë software-et që përdorin." /> |
13 |
beso |
1.7 |
<link rel="alternate" title="Ç'ka të Re" href="http://www.gnu.org/rss/whatsnew.rss" type="application/rss+xml" /> |
14 |
|
|
<link rel="alternate" title="Software i Lirë i Ri" href="http://www.gnu.org/rss/quagga.rss" type="application/rss+xml" /> |
15 |
|
|
|
16 |
yavor |
1.8 |
<!--#include virtual="/server/banner.sq.html" --> |
17 |
|
|
<p class="netscape4">Richard Stallman-i më Shtator 1983 njoftoi planin për zhvillimin e një |
18 |
|
|
software-i sistem operativ të lirë, të ngjashëm me Unix-in, të quajtur |
19 |
|
|
GNU. GNU është sistemi i vetëm operativ i zhvilluar posaçërisht për hir të |
20 |
|
|
lirisë së përdoruesit.</p> |
21 |
beso |
1.7 |
|
22 |
|
|
<div id="takeactionhomepage"> |
23 |
|
|
<ul> |
24 |
yavor |
1.8 |
<li><a href="http://ma.aclu.org/site/R?i=GFduzww44T4ttMzabqwBig..">Turp |
25 |
|
|
Masaçusetsit për censurimin e Internetit</a></li> |
26 |
|
|
<li><a href="http://www.fsf.org/tasks/noscript">A mund të na ndihmoni për |
27 |
|
|
modifikimin e NoScript-it që të mund të dallojë dhe bllokojë kod JavaScript |
28 |
|
|
jotrivial dhe jo të lirë?</a></li> |
29 |
|
|
<li><a href="http://www.aful.org/communiques/univ-offers-me-windows">Studentë! |
30 |
|
|
Kërkoni t'ju kthehen paratë për leje Microsoft Windows-i të papërdorura</a></li> |
31 |
beso |
1.7 |
<li><a href="http://www.openrightsgroup.org/orgwiki/index.php/Net_Neutrality"> |
32 |
yavor |
1.8 |
Përkrahni përpjekjet për asnjanësinë e rrjetit në Europë</a>, <a |
33 |
|
|
href="http://www.savetheinternet.com" title="Asnjanësia e rrjetit në Shtetet |
34 |
|
|
e Bashkuara të Amerikës">në ShBA</a> and <a href="http://www.neutrality.ca" |
35 |
|
|
title="Asnjanësia e rrjetit në Kanada">në Kanada</a>.</li> |
36 |
beso |
1.7 |
</ul> |
37 |
|
|
</div> |
38 |
|
|
|
39 |
|
|
<div class="yui-g"> |
40 |
|
|
<div class="yui-u first"> |
41 |
|
|
|
42 |
|
|
<h2>Ç'është GNU-ja?</h2> |
43 |
|
|
|
44 |
yavor |
1.12 |
<p><a href="/gnu/gnu.html">Projekti GNU</a> zuri fill më 1984 për të zhvilluar |
45 |
|
|
një sistem operativ të plotë, të ngjashëm me Unix-in, e që është <a |
46 |
|
|
href="/philosophy/free-sw.html">software i lirë</a>—software që |
47 |
|
|
respekton lirinë tuaj.</p> |
48 |
beso |
1.7 |
|
49 |
|
|
<p class="c"><a href="/distros/screenshot.html"><img |
50 |
|
|
src="/graphics/t-desktop-4-small.jpg" alt="Foto ekrani nga GNU-ja" |
51 |
|
|
/></a></p> |
52 |
|
|
|
53 |
yavor |
1.13 |
<p>Unix-like operating systems are built from a <a href="/software/">software |
54 |
|
|
collection</a> of applications, libraries, and developer tools—plus a |
55 |
|
|
program to allocate resources and talk to the hardware, known as a kernel.</p> |
56 |
|
|
|
57 |
|
|
<p>GNU is <a href="/gnu/gnu-linux-faq.html">often used with a kernel called |
58 |
|
|
Linux</a>, and here is a <a href="/distros/free-distros.html">list of |
59 |
|
|
ready-to-install GNU/Linux distributions</a> which are entirely free |
60 |
|
|
software. <a href="/software/hurd/hurd.html">The Hurd, GNU's kernel</a>, is |
61 |
|
|
actively developed, but is still some way from being ready for daily use.</p> |
62 |
beso |
1.7 |
|
63 |
yavor |
1.8 |
<p>Ndërthurja e <a href="/gnu/linux-and-gnu.html">GNU-së dhe Linux-it</a> |
64 |
|
|
përfaqëson <strong>sistemin operativ GNU/Linux</strong>, i përdorur tashmë |
65 |
beso |
1.7 |
nga miliona dhe ngandonjëherë i quajtur pasaktësisht thjesht |
66 |
|
|
“Linux”.</p> |
67 |
|
|
|
68 |
yavor |
1.8 |
<p>Emri “GNU” është shkurtim i “GNU's Not Unix!”; <a |
69 |
|
|
href="/pronunciation/pronunciation.html">shqiptohet <em>g-n-u</em></a>, si |
70 |
|
|
një rrokje pa zanore ndërmjet <em>g-së</em> dhe <em>n-së</em>.</p> |
71 |
beso |
1.7 |
|
72 |
|
|
<!-- |
73 |
|
|
Keep link lines at 72 characters or lynx will break them poorly. |
74 |
|
|
Obviously, we list ONLY the most useful/important URLs here. |
75 |
|
|
Keep it short and sweet: 3 lines and 2 columns is already enough |
76 |
|
|
--> |
77 |
|
|
<!-- BEGIN GNUmenu --> |
78 |
yavor |
1.8 |
</div> |
79 |
beso |
1.7 |
|
80 |
|
|
<div class="yui-u"> |
81 |
|
|
|
82 |
yavor |
1.8 |
<p class="button c large"><a href="/software/software.html#HowToGetSoftware">Shkarkojeni GNU-në |
83 |
|
|
tani</a></p> |
84 |
beso |
1.7 |
|
85 |
|
|
<div class="emph-box"> |
86 |
|
|
|
87 |
|
|
<!-- END content --> |
88 |
|
|
<!-- BEGIN Articles --> |
89 |
|
|
<!-- GNUs Flash is a pun on News Flash. |
90 |
|
|
Please don't make it GNU's Flash. |
91 |
|
|
--> |
92 |
|
|
<h4 id="Flashes">Shkurt nga GNU</h4> |
93 |
|
|
|
94 |
|
|
<!-- |
95 |
|
|
FOR ENTRIES ADDED TO GNUs FLASHES: |
96 |
|
|
Please make sure an announcement is sent to info-gnu@gnu.org |
97 |
|
|
Include announcements in /server/whatsnew.html |
98 |
|
|
--> |
99 |
|
|
<!-- |
100 |
|
|
Please do not use anchor ids in this. They will be deleted and |
101 |
|
|
hrefs pointing at them will fail. Instead use /home.html#Flashes |
102 |
|
|
--> |
103 |
|
|
<!-- |
104 |
|
|
rms SEZ: |
105 |
|
|
DO NOT MAKE THIS MORE THAN 5 LINES, AND DO NOT PUT |
106 |
|
|
MORE THAN 2 ITEMS HERE. |
107 |
|
|
--> |
108 |
yavor |
1.9 |
<!--#include file="planetfeeds.html" --> |
109 |
yavor |
1.12 |
<p>Për më tepër lajme, shihni <a href="http://planet.gnu.org/">Planet GNU</a>.</p> |
110 |
beso |
1.7 |
|
111 |
|
|
<!-- END GNUFlashes --> |
112 |
|
|
<h4>GNU Guile</h4> |
113 |
yavor |
1.8 |
<p><a href="http://www.gnu.org/software/guile/">GNU Guile</a> është gjuha |
114 |
|
|
zyrtare për zgjerimin për Sistemin Operativ GNU. Versioni 2.0 u hodh në |
115 |
|
|
qarkullim më 16 Shkurt, 2011, me një <a |
116 |
|
|
href="http://www.gnu.org/software/guile/news.html">larmi veçorish të |
117 |
|
|
reja.</a> Infrastruktura e përpiluesit të tij, libraritë, dhe mjedisi |
118 |
|
|
dinamik i programimit e bëjnë një gjuhë të fuqishme për shkrim zbatimesh. |
119 |
beso |
1.7 |
<a href="http://www.gnu.org/software/guile/community.html">Bëhuni pjesë e |
120 |
|
|
bashkësisë tani!</a></p> |
121 |
|
|
|
122 |
|
|
<h4>GNUstep</h4> |
123 |
|
|
|
124 |
yavor |
1.8 |
<p><a href="http://www.gnustep.org/">GNUstep</a> është një mjedis zhvillimi |
125 |
|
|
plotësisht funksional i llojit "object-oriented". Na duhen zhvillues që të |
126 |
|
|
shkruajnë dhe kalojnë zbatime në GNUstep që ta bëjmë një përvojë të fuqishme |
127 |
beso |
1.7 |
për përdoruesit.</p> |
128 |
|
|
|
129 |
|
|
</div> |
130 |
|
|
</div> |
131 |
|
|
</div> |
132 |
|
|
|
133 |
|
|
<!-- BEGIN GetInvolved --> |
134 |
|
|
<div class="yui-gc"> |
135 |
|
|
<div class="yui-u first"> |
136 |
|
|
|
137 |
yavor |
1.8 |
<h2>Ç'është Software-i i Lirë?</h2> |
138 |
beso |
1.7 |
|
139 |
yavor |
1.8 |
<p>“<a href="/philosophy/free-sw.html">Software-i i Lirë</a>” është |
140 |
|
|
çështje lirie, jo çmimi. Për të kuptuar konceptin, do të duhej të sillnit |
141 |
|
|
në mend “i lirë” si te “fjala e lirë”, jo si te |
142 |
|
|
“birrë e lirë”.</p> |
143 |
beso |
1.7 |
|
144 |
|
|
<p><strong>Software-i i Lirë ka të bëjë me lirinë e përdoruesit të xhirojë, |
145 |
yavor |
1.8 |
kopjojë, shpërndajë, studiojë, ndryshojë dhe përmirësojë |
146 |
|
|
software-in.</strong> Më saktë, lidhet me katër lloje lirie, për |
147 |
|
|
përdoruesit e software-it:</p> |
148 |
beso |
1.7 |
|
149 |
|
|
<ul> |
150 |
yavor |
1.8 |
<li>Liria për të xhiruar programin, për çfarëdo qëllimi (liria 0)</li> |
151 |
|
|
<li>Liria për të studiuar se si punon programi, dhe për ta përshtatur për |
152 |
|
|
nevojat tuaja (liria 1). Aksesi në kodin burim është parakusht për këtë.</li> |
153 |
|
|
<li>Liria për të rishpërndarë kopje që kështu të mund t'i vini në ndihmë fqinjit |
154 |
|
|
tuaj (liria 2).</li> |
155 |
beso |
1.7 |
<li>Liria për të përmirësuar programin, dhe për t'ia dhënë përmirësimet tuaja |
156 |
yavor |
1.8 |
publikut, që kështu të përfitojë tërë bashkësia (liria 3). Aksesi në kodin |
157 |
|
|
burim është parakusht për këtë.</li> |
158 |
beso |
1.7 |
</ul> |
159 |
|
|
|
160 |
|
|
</div> |
161 |
|
|
|
162 |
|
|
<div class="yui-u"> |
163 |
yavor |
1.8 |
|
164 |
beso |
1.7 |
<!-- BEGIN TakeAction --> |
165 |
|
|
<h2 id="Action">Hidhuni Në Veprim</h2> |
166 |
|
|
<ul> |
167 |
yavor |
1.8 |
<li><strong><a href="http://www.fsf.org/campaigns">Përkrahni fushatat e tanishme |
168 |
|
|
të FSF-së</a></strong>.</li> |
169 |
beso |
1.7 |
|
170 |
|
|
<li><strong>Shihni dhe shpërndaheni këtë film:</strong> <a |
171 |
yavor |
1.8 |
href="http://patentabsurdity.com">Absurditet Patentash</a>—sjellë nga |
172 |
|
|
<a href="http://www.fsf.org/associate/">anëtarë shok të FSF-së</a> si <a |
173 |
|
|
href="http://fsf.org/jfb">ju</a>.</li> |
174 |
beso |
1.7 |
|
175 |
yavor |
1.8 |
<li><strong>Luftoni kundër patentave mbi software-et:</strong> <a |
176 |
|
|
href="http://www.endsoftpatents.org">kudo në botë</a>, <a |
177 |
|
|
href="/server/takeaction.html#swpat">dhe në Europë</a>.</li> |
178 |
beso |
1.7 |
|
179 |
yavor |
1.8 |
<li><strong><a href="/server/takeaction.html#wipochange">I bëni thirrje |
180 |
|
|
WIPO-s</a></strong> të ndërrojë emrin dhe misionin e vet.</li> |
181 |
beso |
1.7 |
|
182 |
yavor |
1.8 |
<li><a href="/server/takeaction.html#directory">Shtoni te Drejtoria e |
183 |
|
|
Software-it të Lirë</a>.</li> |
184 |
beso |
1.7 |
|
185 |
yavor |
1.8 |
<li><a href="/server/takeaction.html">Më tepër zëra.</a></li> |
186 |
beso |
1.7 |
|
187 |
|
|
</ul> |
188 |
|
|
|
189 |
|
|
<!-- END TakeAction --> |
190 |
|
|
</div> |
191 |
|
|
</div> |
192 |
|
|
|
193 |
|
|
<div class="yui-g highlight-para"> |
194 |
|
|
|
195 |
yavor |
1.8 |
<p><strong>A mundeni të jepni kontribut te ndonjë nga këto <a |
196 |
|
|
href="http://www.fsf.org/campaigns/priority-projects/">Projekte Me Përparësi |
197 |
|
|
të Lartë</a>?</strong> GNU PDF, Gnash, coreboot, shpërndarje të lira të |
198 |
|
|
GNU/Linux-it, GNU Octave, përudhësa për rrugëzuesa rrjetesh, diagnostikim i |
199 |
|
|
kthyeshëm në GDB, transkriptim automatik, përudhësa PowerVR, si edhe |
200 |
|
|
zëvendësime me software të lirë për Skype, libraritë OpenDWG, RARv3, dhe |
201 |
|
|
Oracle Forms?</p> |
202 |
beso |
1.7 |
|
203 |
yavor |
1.14 |
<p id="unmaint"><strong>Can you help take over an <a |
204 |
|
|
href="/server/takeaction.html#unmaint">unmaintained GNU |
205 |
|
|
package</a>?</strong> <a href="/software/alive/">alive</a>, <a |
206 |
yavor |
1.8 |
href="/software/dotgnu-forum/">dotgnu-forum</a>, <a |
207 |
|
|
href="/software/dr-geo/">dr-geo</a>, <a |
208 |
|
|
href="/software/ggradebook/">ggradebook</a>, <a |
209 |
|
|
href="/software/gift/">gift</a>, <a href="/software/gleem/">gleem</a>, <a |
210 |
|
|
href="/software/gnu-queue/">gnu-queue</a>, <a |
211 |
|
|
href="/software/goldwater/">goldwater</a>, <a |
212 |
yavor |
1.14 |
href="/software/halifax/">halifax</a>, <a href="/software/leg/">leg</a>, <a |
213 |
|
|
href="/software/maverik/">maverik</a>, <a |
214 |
yavor |
1.8 |
href="/software/orgadoc/">orgadoc</a>, <a |
215 |
|
|
href="/software/pgccfd/">pgccfd</a>, <a |
216 |
|
|
href="/software/polyxmass/">polyxmass</a>, <a |
217 |
|
|
href="/software/quickthreads/">quickthreads</a>, <a |
218 |
|
|
href="/software/snakecharmer/">snakecharmer</a>, <a |
219 |
|
|
href="/software/sxml/">sxml</a>, <a |
220 |
yavor |
1.14 |
href="/software/trueprint/">trueprint</a> are all looking for |
221 |
|
|
maintainers. <a href="/server/takeaction.html#unmaint">More information</a>.</p> |
222 |
beso |
1.7 |
|
223 |
|
|
</div> |
224 |
|
|
</div> |
225 |
yavor |
1.8 |
|
226 |
|
|
<div style="font-size: small;"> |
227 |
|
|
|
228 |
|
|
<!--TRANSLATORS: Use space (SPC) as msgstr if you don't have notes.--> |
229 |
|
|
</div> |
230 |
beso |
1.7 |
</div> |
231 |
|
|
|
232 |
yavor |
1.8 |
<!--#include virtual="/server/footer.sq.html" --> |
233 |
beso |
1.7 |
<!-- BEGIN copyleft --> |
234 |
|
|
<div id="footer"> |
235 |
yavor |
1.8 |
|
236 |
beso |
1.7 |
<!-- |
237 |
|
|
this anchor is referred to from the default |
238 |
|
|
gendocs_template (available as part of Texinfo) used for |
239 |
|
|
generating GNU manuals online, so please don't remove it. |
240 |
|
|
--> |
241 |
|
|
<p>Të drejta Kopjimi © 1996, 1997, 1998, 1999, 2000, 2001, 2002, 2003, |
242 |
|
|
2004, 2005, 2006, 2007, 2008, 2009, 2010, 2011 <a |
243 |
|
|
href="http://www.fsf.org">Free Software Foundation</a>, Inc.</p> |
244 |
|
|
|
245 |
yavor |
1.8 |
<p><a href="http://www.fsf.org/">FSF-ja</a> ka po ashtu organizma motra në <a |
246 |
|
|
href="http://www.fsfe.org">Europë</a>, <a |
247 |
beso |
1.7 |
href="http://www.fsfla.org/">Amerikën Latine</a> dhe <a |
248 |
|
|
href="http://fsf.org.in/">Indi</a>.</p> |
249 |
|
|
|
250 |
yavor |
1.8 |
<p>Lejohet kopjimi fjalë për fjalë dhe shpërndarja e krejt këtij artikulli, me |
251 |
|
|
çfarëdo mjeti, kudo në botë, pa pagesë, me kusht që ky shënim, dhe shënimi |
252 |
|
|
mbi të drejtat e kopjimit, të ruhen. </p> |
253 |
|
|
|
254 |
|
|
|
255 |
|
|
<div class="translators-credits"> |
256 |
|
|
|
257 |
|
|
<!--TRANSLATORS: Use space (SPC) as msgstr if you don't want credits.--> |
258 |
|
|
</div> |
259 |
|
|
<p><!-- timestamp start --> |
260 |
|
|
Përditësuar: |
261 |
|
|
|
262 |
yavor |
1.14 |
$Date: 2011/04/04 00:50:09 $ |
263 |
yavor |
1.8 |
|
264 |
beso |
1.7 |
<!-- timestamp end --> |
265 |
|
|
</p> |
266 |
|
|
|
267 |
|
|
</div> |
268 |
yavor |
1.8 |
|
269 |
beso |
1.7 |
<!-- END copyleft --> |
270 |
|
|
<!-- BEGIN TranslationList --> |
271 |
|
|
<div id="translations"> |
272 |
yavor |
1.8 |
<h4><a href="/server/standards/README.translations.html">Përkthime</a> të kësaj |
273 |
|
|
faqeje</h4> |
274 |
beso |
1.7 |
|
275 |
|
|
<!--#include file="translations.include" --> |
276 |
|
|
<!-- END TranslationList --> |
277 |
|
|
</div> |
278 |
|
|
</body> |
279 |
|
|
</html> |
280 |
yavor |
1.8 |
|
281 |
beso |
1.7 |
<!-- END layout --> |