61 |
href="/distros/free-distros.html">distribuzioni GNU/Linux completamente |
href="/distros/free-distros.html">distribuzioni GNU/Linux completamente |
62 |
libere</a>.</p> |
libere</a>.</p> |
63 |
|
|
64 |
|
<p>La combinazione di <a href="/gnu/linux-and-gnu.it.html">GNU e Linux</a> è il |
65 |
|
<strong>sistema operativo GNU/Linux</strong>, ora usato da milioni di |
66 |
|
persone e talvolta erroneamente chiamato solo “Linux”.</p> |
67 |
|
|
68 |
|
<p>Il nome “GNU” è un acronimo ricorsivo per “GNU's Not |
69 |
|
Unix” (GNU Non è Unix) e <a |
70 |
|
href="/pronunciation/pronunciation.html">si pronuncia <em>gh-nu</em></a> |
71 |
|
(con la <em>g</em> dura, una sola sillaba senza pause tra la <em>g</em> e la |
72 |
|
<em>n</em>).</p> |
73 |
|
|
74 |
<!-- |
<!-- |
75 |
Keep link lines at 72 characters or lynx will break them poorly. |
Keep link lines at 72 characters or lynx will break them poorly. |
76 |
Obviously, we list ONLY the most useful/important URLs here. |
Obviously, we list ONLY the most useful/important URLs here. |
135 |
</div> |
</div> |
136 |
|
|
137 |
<!-- BEGIN GetInvolved --> |
<!-- BEGIN GetInvolved --> |
|
<div class="yui-g"> |
|
|
|
|
|
<p>La combinazione di <a href="/gnu/linux-and-gnu.it.html">GNU e Linux</a> è il |
|
|
<strong>sistema operativo GNU/Linux</strong>, ora usato da milioni di |
|
|
persone e talvolta erroneamente chiamato solo “Linux”.</p> |
|
|
|
|
|
<p>Il nome “GNU” è un acronimo ricorsivo per “GNU's Not |
|
|
Unix” (GNU Non è Unix) e <a |
|
|
href="/pronunciation/pronunciation.html">si pronuncia <em>gh-nu</em></a> |
|
|
(con la <em>g</em> dura, una sola sillaba senza pause tra la <em>g</em> e la |
|
|
<em>n</em>).</p> |
|
|
|
|
|
</div> |
|
|
|
|
138 |
<div class="yui-gc"> |
<div class="yui-gc"> |
139 |
<div class="yui-u first"> |
<div class="yui-u first"> |
140 |
|
|