/[www]/www/home.it.html
ViewVC logotype

Diff of /www/home.it.html

Parent Directory Parent Directory | Revision Log Revision Log | View Patch Patch

revision 1.388 by gnun, Tue Jan 12 11:35:25 2021 UTC revision 1.427 by gnun, Thu Sep 1 19:32:39 2022 UTC
# Line 1  Line 1 
1  <!--#set var="ENGLISH_PAGE" value="/home.en.html" -->  <!--#set var="ENGLISH_PAGE" value="/home.en.html" -->
2    
3  <!--#include virtual="/server/html5-header.it.html" -->  <!--#include virtual="/server/header.it.html" -->
4  <!-- Parent-Version: 1.92 -->  <!-- Parent-Version: 1.97 -->
5    <!-- This page is derived from /server/standards/boilerplate.html -->
6  <!--#if expr="$QUERY_STRING = /distro=([^&#]+)/"  <!--#if expr="$QUERY_STRING = /distro=([^&#]+)/"
7  -->  -->
8  <!--#set var="DISTRO" value="$1"  <!--#set var="DISTRO" value="$1"
# Line 19  Software Libero, Operating System, Siste Line 20  Software Libero, Operating System, Siste
20  <meta http-equiv="Description" content="Dal 1983 sviluppiamo il sistema operativo libero GNU, simile a UNIX, per  <meta http-equiv="Description" content="Dal 1983 sviluppiamo il sistema operativo libero GNU, simile a UNIX, per
21  dare agli utenti la possibilità di condividere e migliorare il software che  dare agli utenti la possibilità di condividere e migliorare il software che
22  usano." />  usano." />
23  <link rel="alternate" title="Planet GNU" href="http://planet.gnu.org/rss20.xml" type="application/rss+xml" />  <link rel="alternate" title="Planet GNU" href="https://planet.gnu.org/rss20.xml" type="application/rss+xml" />
24    
25  <style type="text/css" media="print,screen">  <style type="text/css" media="print,screen">
26  <!--  <!--
 blockquote.highlight-para { margin: 1.5em 0 0; }  
   
27  .first-column, .second-column {  .first-column, .second-column {
28     width: 46em; max-width: 100%;     width: 46em; max-width: 100%;
29     margin: auto;     margin: auto;
# Line 33  blockquote.highlight-para { margin: 1.5e Line 32  blockquote.highlight-para { margin: 1.5e
32  h2 { margin: 1.2em 0 .8em; }  h2 { margin: 1.2em 0 .8em; }
33  h2.first { margin-top: .9em; }  h2.first { margin-top: .9em; }
34    
35  #gnu-linux, .thumbs {  .screenshot, .thumbs {
36     text-align: center;     text-align: center;
37     font-style: italic;     font-style: italic;
38     margin: 1em auto;     margin: 1.5em auto;
39  }  }
40  #gnu-linux {  .screenshot p, .thumbs p {
41     width: 32em;     line-height: 1.2em;
    max-width: 100%;  
    margin: .5em auto;  
42  }  }
43  .screenshot {  .screenshot {
44     line-height: .8em;     width: 32.4em; max-width: 100%;
    background: #444;  
    padding: .2em;  
45  }  }
46  .screenshot a {  .screenshot >
47     color: white;   a[href]:hover, .thumbs > a[href]:hover {
 }  
 .screenshot a[href]:hover, .thumbs a[href]:hover {  
48     background-color: transparent;     background-color: transparent;
49  }  }
50  .screenshot img {  .screenshot img {
51     width: 100%;     width: 32em; max-width: 98%; height: auto;
52       background: #444;
53       padding: .2em;
54  }  }
55  #gnu-linux p {  .screenshot p {
    line-height: 1.2em;  
56     margin: .2em 0 0;     margin: .2em 0 0;
57  }  }
58  div.thumbs {  .thumbs {
    display: inline-block;  
    width: 100%;  
59     white-space: nowrap;     white-space: nowrap;
60     overflow: auto;     overflow-x: auto;
61     padding-bottom: .8em;     padding-top: 1px;
62       background: #f7f7f7;
63       border: 1px solid #999;
64  }  }
65  div.thumbs div {  .thumbs div {
66     display: inline-block;     display: inline-block;
67     vertical-align: top;     vertical-align: top;
68     white-space: normal;     white-space: normal;
69     width: 8em;     margin: 0 1px;
    margin: 0 2px;  
70  }  }
71  div.thumbs img {  .thumbs img {
72     width: 100%;     width: 8em; height: auto;
73     border: 1px solid #444;     border: 1px solid #444;;
74    }
75    .thumbs p {
76       margin: 0 0 .7em;
77  }  }
78  .btn-left a[href], .btn-right a[href] {  .btn-left a[href], .btn-right a[href] {
79     display: inline-block;     display: inline-block;
# Line 87  div.thumbs img { Line 83  div.thumbs img {
83     font-weight: bold;     font-weight: bold;
84     text-decoration: none;     text-decoration: none;
85     padding: .4em .6em .5em;     padding: .4em .6em .5em;
86     color: #b02500;     color: #55b;
87     background: white;     background: white;
88     border: .1em solid #b02500;     border: .1em solid #55b;
89     border-radius: .3em;     border-radius: .3em;
90  }  }
91  .btn-left a[href]:hover, .btn-right a[href]:hover {  .btn-left a[href]:hover, .btn-right a[href]:hover {
92     text-decoration: none;     text-decoration: none;
93     color: #a42e2b;     color: #33c;
94     background: #f6e5e1;     background: #ebebff;
95     border-color: #a42e2b;     border-color: #55b;
96  }  }
97  .btn-left {  .btn-left {
98     float: left;     float: left;
99     margin: 2em 0;     margin: 2em 0 1em;
100  }  }
101  .btn-right {  .btn-right {
102     float: right;     float: right;
103     margin: 2em 0 1.5em;     margin: 1.5em 0;
104  }  }
105  .btn-right a { margin-left: .7em; }  .btn-right a { margin-left: .7em; }
106    
107  .first-column p.back {  .first-column .button {
108     margin-bottom: 0;     margin-bottom: 0;
109  }  }
   
110  .second-column .emph-box {  .second-column .emph-box {
    padding: 0 1.2em 1.2em;  
111     margin-top: 2.3em;     margin-top: 2.3em;
112  }  }
113  .second-column .emph-box.white {  .second-column .emph-box.color1 {
114     background: white;     background: #f6f6ff;
115  }     background: linear-gradient(#eef, white);
116  .second-column .emph-box.beige {  }
117     background: #faf8ed;  .second-column .emph-box.color2 {
118       background: #eff;
119       background: linear-gradient(#dff, white);
120  }  }
121  .second-column .emph-box .back {  .second-column .emph-box .back {
122     margin-top: 1em;     margin-top: 1em;
123  }  }
124  h3 {  .emph-box h3 { font-size: 1.4em; }
    margin-top: .7em;  
 }  
125  h3 img {  h3 img {
126     height: .8em;     height: .8em;
127     vertical-align: middle;     vertical-align: middle;
128     padding: 0 .5em .2em;     padding: 0 .5em .2em;
    background: white;  
 }  
 #Flashes h3 a {  
129     background: none;     background: none;
130  }  }
131  #blurb h4 {  #blurb h4 {
132     text-align: left;     text-align: left;
133     font-size: 1.5em;     font-size: 1.4em;
134     margin-top: .4em;     margin-top: .4em;
135  }  }
136  #blurb h4 img {  #blurb h4 img {
137     float: left;     float: left;
138     margin-right: .5em;     margin-right: .5em;
139  }  }
140    #blurb div p {
141       margin-bottom: 0;
142    }
143  #Flashes p, #unmaint, #blurb p, #blurb p small {  #Flashes p, #unmaint, #blurb p, #blurb p small {
144     font-size: .9em;     font-size: .9em;
145  }  }
# Line 174  h3 img { Line 168  h3 img {
168     padding: 0 3% 2em;     padding: 0 3% 2em;
169     margin: 0;     margin: 0;
170  }  }
171    
172  video track a[href] { color: white; }  video track a[href] { color: white; }
173    
174  @media (min-width: 60em) {  @media (min-width: 60em) {
# Line 192  video track a[href] { color: white; } Line 187  video track a[href] { color: white; }
187     }     }
188  }  }
189  -->  -->
190  <!--#if expr="$LANGUAGE_SUFFIX = /[.](ar|fa|he)/" -->  <!--#if expr="$RTL_SCRIPT = yes" -->
191  <!--  <!--
192  .btn-left {  .btn-left {
193     float: right;     float: right;
# Line 215  video track a[href] { color: white; } Line 210  video track a[href] { color: white; }
210    
211  </style>  </style>
212    
 <!--#include virtual="/server/fs-gang-definitions.html" -->  
213  <!--#include virtual="/po/home.translist" -->  <!--#include virtual="/po/home.translist" -->
214  <!--#include virtual="/server/banner.it.html" -->  <!--#include virtual="/server/banner.it.html" -->
215  <p class="no-display">GNU è il solo sistema operativo sviluppato appositamente per dare libertà ai  <p class="no-display">GNU è il solo sistema operativo sviluppato appositamente per dare libertà ai
216  suoi utenti. Cosa è GNU, e quale libertà è a rischio?</p>  suoi utenti. Cosa è GNU, e quale libertà è a rischio?</p>
217    
218  <div id="home">  <div id="home">
219  <div class="first-column">  <div class="first-column" role="article">
220    
221  <div style="max-width: 40em; margin: 2.3em auto 0">  <div style="max-width: 40em; margin: 2.3em auto 0">
 <video width="100%" controls="controls" crossorigin="anonymous"  
 poster="https://static.fsf.org/nosvn/videos/fight-to-repair/thumbnails/FTR_David_Bike1_meme_7.jpeg">  
   
 <source src="https://static.fsf.org/nosvn/videos/fight-to-repair/videos/Fight-to-Repair-720p.webm" type="video/webm" />  
 <source src="https://static.fsf.org/nosvn/videos/fight-to-repair/videos/Fight-to-Repair-720p.ogv"  type="video/ogg" />  
 <source src="https://static.fsf.org/nosvn/videos/fight-to-repair/videos/Fight-to-Repair-720p.mp4"  type="video/mp4" />  
222    
223  <track kind="subtitles" label="English" srclang="en" src="https://static.fsf.org/nosvn/videos/fight-to-repair/captions/fight-to-repair_en.vtt" default="default" />  <!--#comment text="Please change the URLs of embedded resources from
224    https://static.fsf.org/* to https://static.gnu.org/* (RT #1868684)" -->
225    <video width="100%" controls="controls" crossorigin="anonymous"
226    poster="https://static.gnu.org/nosvn/videos/escape-to-freedom/thumbnails/festival.jpeg">
227    <source src="https://static.gnu.org/nosvn/videos/escape-to-freedom/videos/escape-to-freedom-720p.webm" type="video/webm" />
228    <source src="https://static.gnu.org/nosvn/videos/escape-to-freedom/videos/escape-to-freedom-720p.ogv"  type="video/ogg" />
229    <source src="https://static.gnu.org/nosvn/videos/escape-to-freedom/videos/escape-to-freedom-720p.mp4"  type="video/mp4" />
230    <track kind="subtitles" label="Inglese" srclang="en" src="https://static.gnu.org/nosvn/videos/escape-to-freedom/captions/escape-to-freedom_en.vtt" default="default" />
231    <track kind="subtitles" label="Spanish" srclang="es" src="https://static.gnu.org/nosvn/videos/escape-to-freedom/captions/escape-to-freedom_es.vtt" />
232    <track kind="subtitles" label="Francese" srclang="fr" src="/server/banners/escape-to-freedom_fr.vtt" />
233    <track kind="subtitles" label="Chinese" srclang="zh" src="https://static.gnu.org/nosvn/videos/escape-to-freedom/captions/escape-to-freedom_zh.vtt" />
234  </video>  </video>
235  </div>  </div>
236    
237  <p class="c">  <p class="c">
238  <a  <a
239  href="https://www.fsf.org/blogs/community/watch-fight-to-repair-demand-the-right-to-repair">  href="https://www.fsf.org/blogs/community/help-others-find-free-software-watch-and-share-escape-to-freedom">
240  Fight to Repair: A video from the FSF</a></p>  Escape to Freedom: A video from the FSF</a></p>
241    
242  <h2 class="first">Cos'è il Progetto GNU?</h2>  <h2 class="first">Cos'è il Progetto GNU?</h2>
243    
244  <p>GNU is an operating system that is <a href="/philosophy/free-sw.html">free  <p>GNU è un sistema operativo distribuito come <a
245  software</a>&mdash;that is, it respects users' freedom.  The GNU operating  href="/philosophy/free-sw.html">software libero</a>: rispetta la libertà
246  system consists of GNU packages (programs specifically released by the GNU  degli utenti. Il sistema operativo GNU è composto da pacchetti GNU
247  Project) as well as free software released by third parties.  The  (programmi gestiti direttamente da GNU) e da software libero gestito da
248  development of GNU made it possible to use a computer without software that  terze parti. Lo sviluppo di GNU ha reso possibile utilizzare un computer
249  would trample your freedom.</p>  senza fare affidamento su software che calpesta la libertà degli utenti.</p>
250    
251  <p>Consigliamo <a href="/distros/free-distros.html">versioni installabili di  <p>Consigliamo <a href="/distros/free-distros.html">versioni installabili di
252  GNU</a> (per la precisione, distribuzioni GNU/Linux) che sono completamente  GNU</a> (per la precisione, distribuzioni GNU/Linux) che sono completamente
# Line 259  sotto</a>.</p> Line 257  sotto</a>.</p>
257    <a href="/distros/free-distros.html">Provate GNU/Linux!</a></div>    <a href="/distros/free-distros.html">Provate GNU/Linux!</a></div>
258  <div style="clear:both"></div>  <div style="clear:both"></div>
259    
260  <div id="gnu-linux">  <div id="gnu-linux" role="figure">
 <!--#if expr="$DISTRO = dragora" -->  
261  <div class="screenshot">  <div class="screenshot">
262   <a href="/distros/screenshots/dragora-ice.png"><img  
263     <!--#if expr="$DISTRO = dragora" -->
264    <a href="/distros/screenshots/dragora-ice.png"><img
265       width="512" height="288"
266     src="/distros/screenshots/dragora-ice.png"     src="/distros/screenshots/dragora-ice.png"
267     alt="&nbsp;[Screenshot of Dragora&nbsp;3.0-beta1 with IceWM window manager]&nbsp;" /></a>     alt="&nbsp;[Schermata di Dragora&nbsp;3.0-beta1 con l'ambiente grafico
268  </div>  IceWM]&nbsp;" /></a>
269  <p><small><a href="https://dragora.org/en/index.html">  <p><small><a href="https://dragora.org/en/index.html">
270  Dragora&nbsp;3.0-beta1</a> with customized <a href="https://ice-wm.org/">  Dragora&nbsp;3.0-beta1</a> con un ambiente grafico <a
271  IceWM</a> window manager</small></p>  href="https://ice-wm.org/"> IceWM</a> personalizzato</small></p>
272  <!--#endif  
273  -->   <!--#endif -->
274  <!--#if expr="$DISTRO = guix" -->  <!--#if expr="$DISTRO = guix" -->
275  <div class="screenshot">  <a href="/distros/screenshots/guixSD-gnome3.jpg"><img
276   <a href="/distros/screenshots/guixSD-gnome3.jpg"><img     width="512" height="288"
277     src="/distros/screenshots/guixSD-gnome3-medium.jpg"     src="/distros/screenshots/guixSD-gnome3-medium.jpg"
278     alt="&nbsp;[Screenshot of Guix&nbsp;0.15 with GNOME&nbsp;3 desktop]&nbsp;" /></a>     alt="&nbsp;[Schermata di Guix&nbsp;0.15 con l'ambiente GNOME&nbsp;3]&nbsp;" /></a>
279  </div>  <p><small><a href="/software/guix/">Guix&nbsp;0.15</a> con l'ambiente grafico
280  <p><small><a href="/software/guix/">Guix&nbsp;0.15</a> with <a  <a href="https://www.gnome.org/">GNOME&nbsp;3</a>, il browser Epiphany, il
281  href="https://www.gnome.org/">GNOME&nbsp;3</a> desktop, Epiphany web  lettore multimediale Totem e l'emulatore di terminale di GNOME</small></p>
282  browser, Totem video player, and GNOME terminal emulator</small></p>  
283  <!--#endif   <!--#endif -->
 -->  
284  <!--#if expr="$DISTRO = hyperbola" -->  <!--#if expr="$DISTRO = hyperbola" -->
285  <div class="screenshot">  <a href="/distros/screenshots/hyperbola-i3.png"><img
286   <a href="/distros/screenshots/hyperbola-i3.png"><img     width="512" height="288"
287     src="/distros/screenshots/hyperbola-i3.png"     src="/distros/screenshots/hyperbola-i3.png"
288     alt="&nbsp;[Screenshot of Hyperbola with i3 window manager]&nbsp;" /></a>     alt="&nbsp;[Schermata di Hyperbola con l'ambiente grafico i3]&nbsp;" /></a>
289  </div>  <p><small><a href="https://www.hyperbola.info/"> Hyperbola&nbsp;0.3</a> con
290  <p><small><a href="https://www.hyperbola.info/"> Hyperbola&nbsp;0.3</a> with <a  l'ambiente grafico <a href="https://i3wm.org/">i3</a>, l'emulatore di
291  href="https://i3wm.org/">i3 window manager</a>, cool-retro-term (terminal  terminale cool-retro-term, il programma di fotoritocco Gimp e il browser
292  emulator), Gimp (image editor), and Iceweasel-UXP (web browser)</small></p>  Iceweasel-UXP</small></p>
293  <!--#endif  
294  -->   <!--#endif -->
295  <!--#if expr="$DISTRO = parabola" -->  <!--#if expr="$DISTRO = parabola" -->
296  <div class="screenshot">  <a href="/distros/screenshots/parabola2020-lxde.jpg"><img
297   <a href="/distros/screenshots/parabola2020-lxde.jpg"><img     width="512" height="288"
298     src="/distros/screenshots/parabola2020-lxde-medium.jpg"     src="/distros/screenshots/parabola2020-lxde-medium.jpg"
299     alt="&nbsp;[Screenshot of Parabola with LXDE desktop]&nbsp;" /></a>     alt="&nbsp;[Schermata di Parabola con l'ambiente grafico LXDE]&nbsp;" /></a>
300  </div>  <p><small><a href="https://www.parabola.nu">Parabola&nbsp;2020</a> con
301  <p><small><a href="https://www.parabola.nu">Parabola&nbsp;2020</a> with <a  l'ambiente grafico <a
302  href="http://lxde.sourceforge.net/about.html">LXDE desktop</a></small></p>  href="http://lxde.sourceforge.net/about.html">LXDE</a></small></p>
303  <!--#endif  
304  -->   <!--#endif -->
305  <!--#if expr="$DISTRO = pureos" -->  <!--#if expr="$DISTRO = pureos" -->
306  <div class="screenshot">  <a href="/distros/screenshots/pureos8-gnome3.jpg"><img
307   <a href="/distros/screenshots/pureos8-gnome3.jpg"><img     width="512" height="264"
308     src="/distros/screenshots/gnome3-medium.jpg"     src="/distros/screenshots/gnome3-medium.jpg"
309     alt="&nbsp;[Screenshot of PureOS&nbsp;8 with GNOME&nbsp;3 desktop]&nbsp;" /></a>     alt="&nbsp;[Schermata di PureOS&nbsp;8 con l'ambiente grafico GNOME&nbsp;3]&nbsp;" /></a>
310  </div>  <p><small><a href="https://www.pureos.net/">PureOS&nbsp;8</a> con l'ambiente
311  <p><small><a href="https://www.pureos.net/">PureOS&nbsp;8</a> with <a  grafico <a href="https://www.gnome.org/">GNOME&nbsp;3</a>, il browser
312  href="https://www.gnome.org/">GNOME&nbsp;3</a> desktop, PureBrowser (web  PureBrowser e il programma di fotoritocco Gimp</small></p>
313  browser), and Gimp (image editor)</small></p>  
314  <!--#endif   <!--#endif -->
 -->  
315  <!--#if expr="$DISTRO = trisquel" -->  <!--#if expr="$DISTRO = trisquel" -->
316  <div class="screenshot">  <a href="https://trisquel.info/files/screenshots/t10-office_0.jpg"><img
317   <a href="https://trisquel.info/files/screenshots/etiona-media.jpg"><img     width="512" height="320"
318     src="/distros/screenshots/trisquel9-mate.jpg"     src="/distros/screenshots/trisquel10-mate.jpg"
319     alt="&nbsp;[Screenshot of Trisquel&nbsp;9 with MATE desktop]&nbsp;" /></a>     alt="&nbsp;[Screenshot of Trisquel&nbsp;10 with MATE desktop]&nbsp;" /></a>
320  </div>  <p><small><a href="https://trisquel.info">Trisquel&nbsp;10</a> with <a
321  <p><small><a href="https://trisquel.info">Trisquel&nbsp;9</a> with <a  href="https://mate-desktop.org/">MATE</a> desktop, and part of the <a
322  href="https://mate-desktop.org/">MATE</a> desktop, and VLC media  href="https://www.libreoffice.org/">LibreOffice</a> suite.</small></p>
323  player</small></p>  
324  <!--#endif -->  <!--#endif -->
325  </div>  </div>
326    
327  <div class="thumbs">  <div class="thumbs">
328   <div>   <div>
329    <a href="/home.html?distro=dragora#gnu-linux"><img    <a href="/home.html?distro=dragora#gnu-linux"><img
330       width="128" height="72"
331     src="/distros/screenshots/dragora-ice-thumb.jpg"     src="/distros/screenshots/dragora-ice-thumb.jpg"
332     alt="&nbsp;[Screenshot of Dragora&nbsp;3.0-beta1 with IceWM window manager]&nbsp;" /></a>     alt="&nbsp;[Schermata di Dragora&nbsp;3.0-beta1 con l'ambiente grafico
333      IceWM]&nbsp;" /></a>
334    <small>Dragora / IceWM</small>    <p><small>Dragora / IceWM</small></p>
335   </div>   </div>
336    
337   <div>   <div>
338    <a href="/home.html?distro=guix#gnu-linux"><img    <a href="/home.html?distro=guix#gnu-linux"><img
339       width="128" height="72"
340     src="/distros/screenshots/guixSD-gnome3-thumb.jpg"     src="/distros/screenshots/guixSD-gnome3-thumb.jpg"
341     alt="&nbsp;[Screenshot of Guix&nbsp;0.15 with GNOME&nbsp;3 desktop]&nbsp;" /></a>     alt="&nbsp;[Schermata di Guix&nbsp;0.15 con l'ambiente GNOME&nbsp;3]&nbsp;" /></a>
342        <p><small>Guix / GNOME3</small></p>
   <small>Guix / GNOME3</small>  
343   </div>   </div>
344    
345   <div>   <div>
346    <a href="/home.html?distro=hyperbola#gnu-linux"><img    <a href="/home.html?distro=hyperbola#gnu-linux"><img
347       width="128" height="72"
348     src="/distros/screenshots/hyperbola-i3-thumb.jpg"     src="/distros/screenshots/hyperbola-i3-thumb.jpg"
349     alt="&nbsp;[Screenshot of Hyperbola&nbsp;0.3 with i3 window manager]&nbsp;" /></a>     alt="&nbsp;[Schermata di Hyperbola&nbsp;0.3 con l'ambiente grafico i3]&nbsp;" /></a>
350        <p><small>Hyperbola / i3</small></p>
   <small>Hyperbola / i3</small>  
351   </div>   </div>
352    
353   <div>   <div>
354    <a href="/home.html?distro=parabola#gnu-linux"><img    <a href="/home.html?distro=parabola#gnu-linux"><img
355       width="128" height="72"
356     src="/distros/screenshots/parabola2020-lxde-thumb.jpg"     src="/distros/screenshots/parabola2020-lxde-thumb.jpg"
357     alt="&nbsp;[Screenshot of Parabola&nbsp;2020 with LXDE desktop]&nbsp;" /></a>     alt="&nbsp;[Schermata di Parabola&nbsp;2020 con l'ambiente grafico LXDE]&nbsp;" /></a>
358        <p><small>Parabola / LXDE</small></p>
   <small>Parabola / LXDE</small>  
359   </div>   </div>
360    
361   <div>   <div>
362    <a href="/home.html?distro=pureos#gnu-linux"><img    <a href="/home.html?distro=pureos#gnu-linux"><img
363       width="128" height="72"
364     src="/distros/screenshots/gnome3-thumb.jpg"     src="/distros/screenshots/gnome3-thumb.jpg"
365     alt="&nbsp;[Screenshot of PureOS&nbsp;8 with GNOME&nbsp;3 desktop]&nbsp;" /></a>     alt="&nbsp;[Schermata di PureOS&nbsp;8 con l'ambiente grafico GNOME&nbsp;3]&nbsp;" /></a>
366        <p><small>PureOS / GNOME3</small></p>
   <small>PureOS / GNOME3</small>  
367   </div>   </div>
368    
369   <div>   <div>
370    <a href="/home.html?distro=trisquel#gnu-linux"><img    <a href="/home.html?distro=trisquel#gnu-linux"><img
371     src="/distros/screenshots/trisquel9-mate-thumb.jpg"     width="128" height="72"
372     alt="&nbsp;[Screenshot of Trisquel&nbsp;9 with MATE desktop]&nbsp;" /></a>     src="/distros/screenshots/trisquel10-mate-thumb.jpg"
373         alt="&nbsp;[Screenshot of Trisquel&nbsp;10 with MATE desktop]&nbsp;" /></a>
374    <small>Trisquel / MATE</small>    <p><small>Trisquel / MATE</small></p>
375   </div>   </div>
376  </div>  </div>
377    </div>
378    
379  <div class="btn-right">... o <a  <div class="btn-right">... o <a
380  href="https://directory.fsf.org/wiki/Free_Software_Directory:Free_software_replacements">  href="https://directory.fsf.org/wiki/Free_Software_Directory:Free_software_replacements">
# Line 409  href="/philosophy/free-sw.html">quattro Line 409  href="/philosophy/free-sw.html">quattro
409  <ul>  <ul>
410  <li>Libertà di eseguire il programma come si desidera, per qualsiasi scopo  <li>Libertà di eseguire il programma come si desidera, per qualsiasi scopo
411  (libertà 0).</li>  (libertà 0).</li>
412  <li>The freedom to study how the program works, and change it so it does your  <li>Libertà di studiare come funziona il programma e modificarlo in modo che
413  computing as you wish (freedom 1). Access to the source code is a  funzioni a piacimento (libertà 1).  L'accesso al codice sorgente ne è un
414  precondition for this.</li>  prerequisito.</li>
415  <li>The freedom to redistribute copies so you can help others (freedom 2).</li>  <li>Libertà di ridistribuire copie in modo da aiutare gli altri (libertà 2).</li>
416  <li>The freedom to distribute copies of your modified versions to others  <li>Libertà di distribuire pubblicamente le proprie versioni modificate agli
417  (freedom 3).  By doing this you can give the whole community a chance to  altri (libertà 3). In questo modo l'intera comunità può trarre beneficio
418  benefit from your changes.  Access to the source code is a precondition for  dalle modifiche. L'accesso al codice sorgente ne è un prerequisito.</li>
 this.</li>  
419  </ul>  </ul>
420    
421  <p>Gli sviluppi nella tecnologia e l'uso delle reti hanno reso queste libertà  <p>Gli sviluppi nella tecnologia e l'uso delle reti hanno reso queste libertà
422  <a href="/philosophy/free-software-even-more-important.html">ancora più  <a href="/philosophy/free-software-even-more-important.html">ancora più
423  importanti oggi</a> rispetto al 1983.</p>  importanti oggi</a> rispetto al 1983.</p>
424    
425  <p>Oggi il movimento per il software libero va molto oltre lo sviluppo del  <p>Nowadays the free software movement goes far beyond developing the GNU
426  sistema GNU. Il sito della <a href="https://fsf.org">Free Software  system.  See <a href="https://www.fsf.org">the Free Software Foundation's
427  Foundation</a> spiega cosa facciamo e <a href="/help">come aiutarci</a>.</p>  web site</a> for more about what we do, and a list of <a href="/help">ways
428    you can help</a>.</p>
429    
430  <h2>Altre informazioni su GNU</h2>  <h2>Altre informazioni su GNU</h2>
431    
# Line 451  GNU/Linux</strong></a>.  GNU/Linux è us Line 451  GNU/Linux</strong></a>.  GNU/Linux è us
451  <a href="/gnu/gnu-linux-faq.html"> lo chiamano erroneamente  <a href="/gnu/gnu-linux-faq.html"> lo chiamano erroneamente
452  &ldquo;Linux&rdquo;</a>.</p>  &ldquo;Linux&rdquo;</a>.</p>
453    
454  <p>Il kernel specifico di GNU,  <a href="/software/hurd/hurd.html">Hurd</a>, è  <p>GNU's own kernel, the <a href="/software/hurd/hurd.html">GNU Hurd</a>, was
455  in sviluppo dal 1990 (prima che nascesse Linux) e continua ad essere  started in 1990 (before Linux was started).  Volunteers continue developing
456  sviluppato perché è un progetto tecnicamente interessante.</p>  the Hurd because it is an interesting technical project.</p>
457    
458  <p class="back"><a href="/gnu/gnu.html">Ulteriori informazioni</a></p>  <p class="button right-align"><a href="/gnu/gnu.html">Ulteriori informazioni</a></p>
459  </div>  </div>
460    
461  <!-- /first-column -->  <!-- /first-column -->
462  <div class="second-column">  <div class="second-column" role="complementary">
463    
464  <div class="emph-box beige">  <div id="franklin" class="emph-box color1">
465  <p><strong>The GNU Project supports the Free Software Foundation's petition to  <blockquote>
466  call on school administrators around the world to stop requiring students to  <p><i>As we enjoy great advantages from the inventions of others, we should be
467  run nonfree software. <a  glad of an opportunity to serve others by any invention of ours, and this we
468  href="https://my.fsf.org/give-students-userfreedom">Sign the petition for  should do freely and generously.</i><br /> &mdash;Benjamin Franklin</p>
469  freedom in the classroom</a></strong>.</p>  </blockquote>
470  </div>  </div>
471    
472  <div class="emph-box beige">  <div id="kind-comm" class="emph-box color2">
473  <p><strong>The GNU Project strongly urges the community to communicate in ways  <p>The GNU Project strongly urges the community to communicate in ways that are
474  that are friendly, welcoming and kind. See the <a  friendly, welcoming and kind. See the <a
475  href="/philosophy/kind-communication.html"> GNU Kind Communications  href="/philosophy/kind-communication.html"> GNU Kind Communications
476  Guidelines</a></strong>.</p>  Guidelines</a>.</p>
477  </div>  </div>
478    
479  <div id="Flashes" class="emph-box white">  <div id="irc" class="emph-box color1">
480    <p><strong>GNU and FSF move official IRC channels to Libera.Chat network.  Read
481    the full <a
482    href="https://lists.gnu.org/archive/html/info-gnu/2021-06/msg00005.html">announcement</a></strong>
483    and the follow-up <strong><a
484    href="https://lists.gnu.org/archive/html/info-gnu/2021-06/msg00007.html">update</a></strong>.</p>
485    </div>
486    
487    <div id="Flashes" class="emph-box color2">
488  <h3><a href="https://planet.gnu.org/">Planet GNU</a> <a  <h3><a href="https://planet.gnu.org/">Planet GNU</a> <a
489  href="https://planet.gnu.org/rss20.xml"><img src="/feed-icon-10x10.png"  href="https://planet.gnu.org/rss20.xml"><img src="/feed-icon-10x10.png"
490  alt="Feed RSS" /></a></h3>  alt="Feed RSS" /></a></h3>
# Line 486  alt="Feed RSS" /></a></h3> Line 494  alt="Feed RSS" /></a></h3>
494  </div>  </div>
495  </div>  </div>
496    
497  <div id="Action" class="emph-box beige">  <div id="Action" class="emph-box color1">
498  <h3>Attivatevi</h3>  <h3>Attivatevi</h3>
499    
500  <ul>  <ul>
501  <li><strong>Sostenete gli sforzi per preservare la neutralità della rete in  <li><strong><a href="https://www.fsf.org/campaigns">Support current FSF
502  Europa, <a  campaigns</a></strong>.</li>
503  href="https://www.freepress.net/issues/free-open-internet/net-neutrality"  <li id="petition"><a href="https://my.fsf.org/give-students-userfreedom">Sign the petition for
504  title="Neutralità della rete negli USA">negli USA</a></strong> e nei vostri  freedom in the classroom</a>.</li>
505  paesi.</li>  <li id="copilot"><a href="https://libreplanet.org/wiki/Group:Copilot_Watch_Group">Join the
506    Copilot Watch Group</a>.</li>
 <li>Difendete <a href="https://www.laquadrature.net/en/personnal-data/"> la  
 privacy</a> e sostenete una <a  
 href="https://www.laquadrature.net/en/?s=copyright"> riforma globale del  
 copyright</a> con <a href="http://www.laquadrature.net/en/">LQDN</a>.</li>  
   
 <li><strong><a href="http://www.fsf.org/campaigns">Sostenete le iniziative della  
 FSF</a></strong>.</li>  
   
 <li>Lottate contro i brevetti sul software: a livello <a  
 href="http://www.endsoftpatents.org">mondiale</a> e <a  
 href="/server/takeaction.html#swpat">europeo</a>.</li>  
507  </ul>  </ul>
508    
509  <p class="back"><a href="/server/takeaction.html">Altre possibili iniziative</a></p>  <p class="back"><a href="/server/takeaction.html">Altre possibili iniziative</a></p>
510  </div>  </div>
511    
512  <div id="unmaint" class="emph-box beige">  <div id="priority" class="emph-box color2">
513  <p><strong>Potete aiutare in una di queste <a  <p><strong>Can you help GNU with any of these projects?</strong></p>
 href="http://www.fsf.org/campaigns/priority-projects/">Aree  
 prioritarie</a>?</strong></p>  
514  <ul>  <ul>
515    <li>Sistemi operativi liberi per cellulari,</li>    <li><a href="/help/priority-projects.html">GNU high priority enhancement
516    <li>decentralizzazione e hosting autonomo,</li>  projects</a></li>
517    <li>driver, firmare e progetti hardware liberi,</li>    <li><a href="/help/music-subtraction.html">Free program to subtract background
518    <li>comunicazione audio e video in tempo reale,</li>  music</a></li>
519    <li>incoraggiare i contributi da gruppi sottorappresentati nella comunità,</li>  
520    <li> e altro.</li>  <!--  <li>
521    <a
522    href="/help/important-new-small-to-medium-programs-needed.html">
523    Important new small-to-medium programs needed</a></li> ##This is a new
524    page to be created which will initially contain a link to /help/music-subtraction.html-->
525  </ul>  </ul>
526    </div>
527    
528    <div class="emph-box color1">
529    <p id="long-term"><strong>Can you contribute to any of the <a
530    href="//www.fsf.org/campaigns/priority-projects/">long-term high priority
531    projects</a>?</strong></p>
532    </div>
533    
534    <div id="unmaint" class="emph-box color2">
535  <p><strong>Can you help <a href="/server/takeaction.html#unmaint">maintain a  <p><strong>Can you help <a href="/server/takeaction.html#unmaint">maintain a
536  GNU package</a>?</strong></p>  GNU package</a>? These packages are looking for maintainers:</strong></p>
537  <ul>  <ul>
538  <li>  <li>
539    <a href="/software/cfengine/">cfengine</a>, <a    <a href="/software/cfengine/">cfengine</a>, <a
 href="/software/freedink/">freedink</a>, <a  
 href="/software/freetalk/">freetalk</a>, <a  
540  href="/software/halifax/">halifax</a>, <a href="/software/mcron/">mcron</a>,  href="/software/halifax/">halifax</a>, <a href="/software/mcron/">mcron</a>,
541  <a href="/software/quickthreads/">quickthreads</a>, hanno bisogno di responsabili.</li>  <a href="/software/quickthreads/">quickthreads</a></li>
542    </ul>
 <li>E questi altri cercano aiuto:  
543    
544    <p>E questi altri cercano aiuto:</p>
545    <ul>
546    <li>
547    <a href="/software/aspell/">aspell</a>, <a    <a href="/software/aspell/">aspell</a>, <a
548  href="/software/bison/">bison</a>, <a href="/software/gnuae/">gnuae</a>, <a  href="/software/bison/">bison</a>, <a href="/software/gnuae/">gnuae</a>, <a
549  href="/software/gnubik/">gnubik</a>, <a  href="/software/gnubik/">gnubik</a>, <a
# Line 544  href="/software/metaexchange/">metaexcha Line 551  href="/software/metaexchange/">metaexcha
551  href="/software/powerguru/">powerguru</a>, <a  href="/software/powerguru/">powerguru</a>, <a
552  href="/software/xboard/">xboard</a>.</li>  href="/software/xboard/">xboard</a>.</li>
553  </ul>  </ul>
   
554  <p>Per ulteriori informazioni vedere le pagine di ciascun pacchetto.</p>  <p>Per ulteriori informazioni vedere le pagine di ciascun pacchetto.</p>
555  </div>  </div>
556    
557  <div id="blurb" class="emph-box white">  <div id="blurb" class="emph-box color1">
558  <p><strong><a href="/software/recent-releases.html">Versioni recenti di  <p><strong><a href="/software/recent-releases.html">Versioni recenti di
559  software GNU</a></strong></p>  software GNU</a></strong></p>
560    
# Line 578  GNU</a></strong></p> Line 584  GNU</a></strong></p>
584    
585  <!-- for id="content", starts in the include above -->  <!-- for id="content", starts in the include above -->
586  <!--#include virtual="/server/footer.it.html" -->  <!--#include virtual="/server/footer.it.html" -->
587  <p id="sisters">La <a href="http://www.fsf.org/">FSF</a> ha organizzazioni omologhe in <a  <p id="sisters">The <a href="https://www.fsf.org/">FSF</a> also has sister organizations in
588  href="http://www.fsfe.org">Europa</a>, <a  <a href="https://fsfe.org/">Europe</a>, <a
589  href="http://www.fsfla.org/">America Latina</a> e <a  href="https://www.fsfla.org/ikiwiki/">Latin America</a> and <a
590  href="http://fsf.org.in/">India</a>.<br />  href="https://fsf.org.in/">India</a>.<br />
591  Feel free to join them!</p>  Sentitevi liberi di unirvi a loro!</p>
592    
593  <!--#include virtual="/server/fs-gang.it.html" -->  <div id="footer" role="contentinfo">
 <div id="footer">  
594  <div class="unprintable">  <div class="unprintable">
595    
596  <p>Per informazioni su FSF e GNU rivolgetevi, possibilmente in inglese, a <a  <p id="ContactInfo">Per informazioni su FSF e GNU rivolgetevi, possibilmente in inglese, a <a
597  href="mailto:gnu@gnu.org">&lt;gnu@gnu.org&gt;</a>. Ci sono anche <a  href="mailto:gnu@gnu.org">&lt;gnu@gnu.org&gt;</a>. Ci sono anche <a
598  href="/contact/">altri modi di contattare</a> la FSF. Inviate segnalazioni  href="/contact/">altri modi di contattare</a> la FSF. Inviate segnalazioni
599  di link non funzionanti e altri suggerimenti relativi alle pagine web a <a  di link non funzionanti e altri suggerimenti relativi alle pagine web a <a
# Line 605  href="mailto:webmasters@gnu.org">&lt;web Line 610  href="mailto:webmasters@gnu.org">&lt;web
610    
611          &lt;web-translators@gnu.org&gt;</a>.</p>          &lt;web-translators@gnu.org&gt;</a>.</p>
612    
613          <p>For information on coordinating and submitting translations of          <p>For information on coordinating and contributing translations of
614          our web pages, see <a          our web pages, see <a
615          href="/server/standards/README.translations.html">Translations          href="/server/standards/README.translations.html">Translations
616          README</a>. -->          README</a>. -->
# Line 637  href="/server/standards/README.translati Line 642  href="/server/standards/README.translati
642    
643       There is more detail about copyright years in the GNU Maintainers       There is more detail about copyright years in the GNU Maintainers
644       Information document, www.gnu.org/prep/maintain. -->       Information document, www.gnu.org/prep/maintain. -->
645  <p>Copyright &copy; 1996-2021 <a href="http://www.fsf.org">Free Software  <p>Copyright &copy; 1996-2022 <a href="http://www.fsf.org">Free Software
646  Foundation</a>, Inc.</p>  Foundation</a>, Inc.</p>
647    
648  <p>Questa pagina è distribuita secondo i termini della licenza <a rel="license"  <p>Questa pagina è distribuita secondo i termini della licenza <a rel="license"
649  href="http://creativecommons.org/licenses/by-nd/4.0/">Creative Commons  href="http://creativecommons.org/licenses/by-nd/4.0/deed.it">Creative
650  Attribuzione - Non opere derivate 4.0 internazionale</a> (CC BY-ND 4.0).</p>  Commons Attribuzione - Non opere derivate 4.0 Internazionale</a> (CC BY-ND
651    4.0).</p>
652    
653  <!--#include virtual="/server/bottom-notes.it.html" -->  <!--#include virtual="/server/bottom-notes.it.html" -->
654  <div class="translators-credits">  <div class="translators-credits">
# Line 652  Tradotto originariamente da Giorgio V. F Line 658  Tradotto originariamente da Giorgio V. F
658  successive di Francesco Potortì, Alessandro Rubini, Andrea Pescetti.</div>  successive di Francesco Potortì, Alessandro Rubini, Andrea Pescetti.</div>
659    
660  <p class="unprintable"><!-- timestamp start -->  <p class="unprintable"><!-- timestamp start -->
661  Ultima modifica:  Ultimo aggiornamento:
662    
663  $Date$  $Date$
664    

Legend:
Removed from v.1.388  
changed lines
  Added in v.1.427

savannah-hackers-public@gnu.org
ViewVC Help
Powered by ViewVC 1.1.26