300 |
<ul> |
<ul> |
301 |
<li>Libertà di eseguire il programma come si desidera, per qualsiasi scopo |
<li>Libertà di eseguire il programma come si desidera, per qualsiasi scopo |
302 |
(libertà 0).</li> |
(libertà 0).</li> |
303 |
<li>Libertà di studiare come funziona il programma e adattarlo alle proprie |
<li>The freedom to study how the program works, and change it so it does your |
304 |
necessità (libertà 1). L'accesso al codice sorgente ne è un prerequisito.</li> |
computing as you wish (freedom 1). Access to the source code is a |
305 |
<li>Libertà di ridistribuire copie in modo da aiutare il prossimo (libertà 2).</li> |
precondition for this.</li> |
306 |
<li>Libertà di migliorare il programma e distribuirne pubblicamente i |
<li>The freedom to redistribute copies so you can help others (freedom 2).</li> |
307 |
miglioramenti, in modo tale che tutta la comunità ne tragga beneficio |
<li>The freedom to distribute copies of your modified versions to others |
308 |
(libertà 3). L'accesso al codice sorgente ne è un prerequisito.</li> |
(freedom 3). By doing this you can give the whole community a chance to |
309 |
|
benefit from your changes. Access to the source code is a precondition for |
310 |
|
this.</li> |
311 |
</ul> |
</ul> |
312 |
|
|
313 |
<p>Gli sviluppi nella tecnologia e l'uso delle reti hanno reso queste libertà |
<p>Gli sviluppi nella tecnologia e l'uso delle reti hanno reso queste libertà |