/[www]/www/home.it.html
ViewVC logotype

Diff of /www/home.it.html

Parent Directory Parent Directory | Revision Log Revision Log | View Patch Patch

revision 1.293 by gnun, Sat Apr 30 22:30:41 2016 UTC revision 1.400 by gnun, Wed Apr 28 23:00:23 2021 UTC
# Line 1  Line 1 
1  <!--#set var="ENGLISH_PAGE" value="/home.en.html" -->  <!--#set var="ENGLISH_PAGE" value="/home.en.html" --><!DOCTYPE html>
2    <html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml" xml:lang="en" lang="en">
3  <!--#include virtual="/server/header.it.html" -->  <head>
4  <!-- Parent-Version: 1.79 -->  <meta http-equiv="content-type" content="text/html; charset=utf-8" />
5    <link rel="author" href="mailto:webmasters@gnu.org" />
6    <link rel="icon" type="image/png" href="/graphics/gnu-head-mini.png" />
7    <meta name="ICBM" content="42.355469,-71.058627" />
8    <link rel="stylesheet" type="text/css" href="/mini.css" media="handheld" />
9    <link rel="stylesheet" type="text/css" href="/server/staging/layout.css" media="screen" />
10    <link rel="stylesheet" type="text/css" href="/print.min.css" media="print" />
11    
12    <!-- Parent-Version: 1.96 -->
13    <!--#if expr="$QUERY_STRING = /distro=([^&#]+)/"
14    -->
15    <!--#set var="DISTRO" value="$1"
16    -->
17    <!--#else -->
18    <!--#set var="DISTRO" value="trisquel"
19    -->
20    <!--#endif -->
21    
22  <!-- This file is automatically generated by GNUnited Nations! -->  <!-- This file is automatically generated by GNUnited Nations! -->
23  <title>Il Sistema Operativo GNU e il movimento per il software libero</title>  <title>Il Sistema Operativo GNU e il movimento per il software libero</title>
# Line 13  dare agli utenti la possibilità di cond Line 29  dare agli utenti la possibilità di cond
29  usano." />  usano." />
30  <link rel="alternate" title="Planet GNU" href="http://planet.gnu.org/rss20.xml" type="application/rss+xml" />  <link rel="alternate" title="Planet GNU" href="http://planet.gnu.org/rss20.xml" type="application/rss+xml" />
31    
32  <!--#include virtual="/server/fs-gang-definitions.html" -->  <style type="text/css" media="print,screen">
33    <!--
34    .first-column, .second-column {
35       width: 46em; max-width: 100%;
36       margin: auto;
37    }
38    
39    h2 { margin: 1.2em 0 .8em; }
40    h2.first { margin-top: .9em; }
41    
42    .screenshot, .thumbs {
43       text-align: center;
44       font-style: italic;
45       margin: 1.5em auto;
46    }
47    .screenshot p, .thumbs p {
48       line-height: 1.2em;
49    }
50    .screenshot {
51       width: 32.4em; max-width: 100%;
52    }
53    .screenshot >
54     a[href]:hover, .thumbs > a[href]:hover {
55       background-color: transparent;
56    }
57    .screenshot img {
58       width: 32em; max-width: 98%; height: auto;
59       background: #444;
60       padding: .2em;
61    }
62    .screenshot p {
63       margin: .2em 0 0;
64    }
65    .thumbs {
66       white-space: nowrap;
67       overflow-x: auto;
68       padding-top: 1px;
69       background: #f7f7f7;
70       border: 1px solid #999;
71    }
72    .thumbs div {
73       display: inline-block;
74       vertical-align: top;
75       white-space: normal;
76       margin: 0 1px;
77    }
78    .thumbs img {
79       width: 8em; height: auto;
80       border: 1px solid #444;;
81    }
82    .thumbs p {
83       margin: 0 0 .7em;
84    }
85    .btn-left a[href], .btn-right a[href] {
86       display: inline-block;
87       text-align: center;
88       font-family: "Noto Sans Display", "Noto Sans", "Liberation Sans", sans-serif;
89       font-size: 1.6em;
90       font-weight: bold;
91       text-decoration: none;
92       padding: .4em .6em .5em;
93       color: #55b;
94       background: white;
95       border: .1em solid #55b;
96       border-radius: .3em;
97    }
98    .btn-left a[href]:hover, .btn-right a[href]:hover {
99       text-decoration: none;
100       color: #33c;
101       background: #ebebff;
102       border-color: #55b;
103    }
104    .btn-left {
105       float: left;
106       margin: 2em 0 1em;
107    }
108    .btn-right {
109       float: right;
110       margin: 1.5em 0;
111    }
112    .btn-right a { margin-left: .7em; }
113    
114    .first-column .button {
115       margin-bottom: 0;
116    }
117    .second-column .emph-box {
118       margin-top: 2.3em;
119    }
120    .second-column .emph-box.color1 {
121       background: #f6f6ff;
122       background: linear-gradient(#eef, white);
123    }
124    .second-column .emph-box.color2 {
125       background: #eff;
126       background: linear-gradient(#dff, white);
127    }
128    .second-column .emph-box .back {
129       margin-top: 1em;
130    }
131    h3 img {
132       height: .8em;
133       vertical-align: middle;
134       padding: 0 .5em .2em;
135       background: none;
136    }
137    #blurb h4 {
138       text-align: left;
139       font-size: 1.5em;
140       margin-top: .4em;
141    }
142    #blurb h4 img {
143       float: left;
144       margin-right: .5em;
145    }
146    #blurb div p {
147       margin-bottom: 0;
148    }
149    #Flashes p, #unmaint, #blurb p, #blurb p small {
150       font-size: .9em;
151    }
152    #unmaint li, #blurb p {
153       color: #404040;
154    }
155    #unmaint strong {
156       display: block;
157       font-size: 1.1em;
158       color: black;
159       margin-bottom: .5em;
160    }
161    .ltr {
162       direction: ltr;
163       text-align: left;
164    }
165    
166    .translators-notes {
167       width: 44.4em; max-width: 100%;
168       margin: 0 auto;
169    }
170    #sisters {
171       font-size: .9em;
172       text-align: center;
173       background-color: white;
174       padding: 0 3% 2em;
175       margin: 0;
176    }
177    
178    video track a[href] { color: white; }
179    
180    @media (min-width: 60em) {
181       .first-column {
182          width: 65%;
183          float: left;
184          margin: 0;
185       }
186       .second-column {
187          width: 30%;
188          float: right;
189          margin: 0;
190       }
191       .translators-notes {
192          width: 100%;
193       }
194    }
195    -->
196    <!--#if expr="$LANGUAGE_SUFFIX = /[.](ar|fa|he)/" -->
197    <!--
198    .btn-left {
199       float: right;
200    }
201    .btn-right {
202       float: left;
203    }
204    @media (min-width: 60em) {
205       .first-column {
206          float: right;
207       }
208       .second-column {
209          float: left;
210       }
211    }-->
212    <!--#endif -->
213    
214    
215    
216    
217    </style>
218    
219  <!--#include virtual="/po/home.translist" -->  <!--#include virtual="/po/home.translist" -->
220  <!--#include virtual="/server/banner.it.html" -->  <!--#include virtual="/server/banner.it.html" -->
221  <p class="netscape4">GNU è il solo sistema operativo sviluppato appositamente per dare libertà ai  <p class="no-display">GNU è il solo sistema operativo sviluppato appositamente per dare libertà ai
222  suoi utenti. Cosa è GNU, e quale libertà è a rischio?</p>  suoi utenti. Cosa è GNU, e quale libertà è a rischio?</p>
223    
224  <div id="home">  <div id="home">
225  <div class="first-column">  <div class="first-column" role="article">
226    
227    <div style="max-width: 40em; margin: 2.3em auto 0">
228    <video width="100%" controls="controls" crossorigin="anonymous"
229    poster="https://static.gnu.org/nosvn/videos/fight-to-repair/thumbnails/FTR_David_Bike1_meme_7.jpeg">
230    
231    <source src="https://static.gnu.org/nosvn/videos/fight-to-repair/videos/Fight-to-Repair-720p.webm" type="video/webm" />
232    <source src="https://static.gnu.org/nosvn/videos/fight-to-repair/videos/Fight-to-Repair-720p.ogv"  type="video/ogg" />
233    <source src="https://static.gnu.org/nosvn/videos/fight-to-repair/videos/Fight-to-Repair-720p.mp4"  type="video/mp4" />
234    
235    <track kind="subtitles" label="Inglese" srclang="en" src="https://static.gnu.org/nosvn/videos/fight-to-repair/captions/fight-to-repair_en.vtt" default="default" />
236    <track kind="subtitles" label="Persiano" srclang="fa" src="https://static.gnu.org/nosvn/videos/fight-to-repair/captions/fight-to-repair_fa.vtt" />
237    <track kind="subtitles" label="Francese" srclang="fr" src="https://static.gnu.org/nosvn/videos/fight-to-repair/captions/fight-to-repair_fr.vtt" />
238    <track kind="subtitles" label="Brasiliano" srclang="pt-br" src="/server/banners/fight-to-repair_pt-br.vtt" />
239    </video>
240    </div>
241    
242  <h2>Cos'è il Progetto GNU?</h2>  <p class="c">
243    <a
244    href="https://www.fsf.org/blogs/community/watch-fight-to-repair-demand-the-right-to-repair">
245    Fight to Repair: Un video della FSF</a></p>
246    
247    <h2 class="first">Cos'è il Progetto GNU?</h2>
248    
249  <p>GNU è un sistema operativo distribuito come <a  <p>GNU è un sistema operativo distribuito come <a
250  href="/philosophy/free-sw.html">software libero</a>: rispetta la libertà  href="/philosophy/free-sw.html">software libero</a>: rispetta la libertà
251  degli utenti. Lo sviluppo di GNU ha reso possibile utilizzare un computer  degli utenti. Il sistema operativo GNU è composto da pacchetti GNU
252    (programmi gestiti direttamente da GNU) e da software libero gestito da
253    terze parti. Lo sviluppo di GNU ha reso possibile utilizzare un computer
254  senza fare affidamento su software che calpesta la libertà degli utenti.</p>  senza fare affidamento su software che calpesta la libertà degli utenti.</p>
255    
256  <p>Consigliamo <a href="/distros/free-distros.html">versioni installabili di  <p>Consigliamo <a href="/distros/free-distros.html">versioni installabili di
# Line 34  GNU</a> (per la precisione, distribuzion Line 258  GNU</a> (per la precisione, distribuzion
258  software libero.  <a href="#More-GNU">Altre informazioni su GNU qui  software libero.  <a href="#More-GNU">Altre informazioni su GNU qui
259  sotto</a>.</p>  sotto</a>.</p>
260    
261  <p class="c"><a href="/distros/screenshot.html"><img  <div class="btn-left">
262     src="/distros/screenshots/trisquel.png" alt="Schermate di GNU"    <a href="/distros/free-distros.html">Provate GNU/Linux!</a></div>
263     /></a></p>  <div style="clear:both"></div>
264    
265    <div id="gnu-linux" role="figure">
266    <div class="screenshot">
267    
268     <!--#if expr="$DISTRO = dragora" -->
269    <a href="/distros/screenshots/dragora-ice.png"><img
270       width="512" height="288"
271       src="/distros/screenshots/dragora-ice.png"
272       alt="&nbsp;[Schermata di Dragora&nbsp;3.0-beta1 con l'ambiente grafico
273    IceWM]&nbsp;" /></a>
274    <p><small><a href="https://dragora.org/en/index.html">
275    Dragora&nbsp;3.0-beta1</a> con un ambiente grafico <a
276    href="https://ice-wm.org/"> IceWM</a> personalizzato</small></p>
277    
278     <!--#endif -->
279    <!--#if expr="$DISTRO = guix" -->
280    <a href="/distros/screenshots/guixSD-gnome3.jpg"><img
281       width="512" height="288"
282       src="/distros/screenshots/guixSD-gnome3-medium.jpg"
283       alt="&nbsp;[Schermata di Guix&nbsp;0.15 con l'ambiente GNOME&nbsp;3]&nbsp;" /></a>
284    <p><small><a href="/software/guix/">Guix&nbsp;0.15</a> con l'ambiente grafico
285    <a href="https://www.gnome.org/">GNOME&nbsp;3</a>, il browser Epiphany, il
286    lettore multimediale Totem e l'emulatore di terminale di GNOME</small></p>
287    
288     <!--#endif -->
289    <!--#if expr="$DISTRO = hyperbola" -->
290    <a href="/distros/screenshots/hyperbola-i3.png"><img
291       width="512" height="288"
292       src="/distros/screenshots/hyperbola-i3.png"
293       alt="&nbsp;[Schermata di Hyperbola con l'ambiente grafico i3]&nbsp;" /></a>
294    <p><small><a href="https://www.hyperbola.info/"> Hyperbola&nbsp;0.3</a> con
295    l'ambiente grafico <a href="https://i3wm.org/">i3</a>, l'emulatore di
296    terminale cool-retro-term, il programma di fotoritocco Gimp e il browser
297    Iceweasel-UXP</small></p>
298    
299     <!--#endif -->
300    <!--#if expr="$DISTRO = parabola" -->
301    <a href="/distros/screenshots/parabola2020-lxde.jpg"><img
302       width="512" height="288"
303       src="/distros/screenshots/parabola2020-lxde-medium.jpg"
304       alt="&nbsp;[Schermata di Parabola con l'ambiente grafico LXDE]&nbsp;" /></a>
305    <p><small><a href="https://www.parabola.nu">Parabola&nbsp;2020</a> con
306    l'ambiente grafico <a
307    href="http://lxde.sourceforge.net/about.html">LXDE</a></small></p>
308    
309     <!--#endif -->
310    <!--#if expr="$DISTRO = pureos" -->
311    <a href="/distros/screenshots/pureos8-gnome3.jpg"><img
312       width="512" height="264"
313       src="/distros/screenshots/gnome3-medium.jpg"
314       alt="&nbsp;[Schermata di PureOS&nbsp;8 con l'ambiente grafico GNOME&nbsp;3]&nbsp;" /></a>
315    <p><small><a href="https://www.pureos.net/">PureOS&nbsp;8</a> con l'ambiente
316    grafico <a href="https://www.gnome.org/">GNOME&nbsp;3</a>, il browser
317    PureBrowser e il programma di fotoritocco Gimp</small></p>
318    
319     <!--#endif -->
320    <!--#if expr="$DISTRO = trisquel" -->
321    <a href="https://trisquel.info/files/screenshots/etiona-media.jpg"><img
322       width="512" height="320"
323       src="/distros/screenshots/trisquel9-mate.jpg"
324       alt="&nbsp;[Schermata di Trisquel&nbsp;9 con l'ambiente grafico MATE]&nbsp;" /></a>
325    <p><small><a href="https://trisquel.info">Trisquel&nbsp;9</a> con l'ambiente
326    grafico <a href="https://mate-desktop.org/">MATE</a> e il lettore
327    multimediale VLC</small></p>
328    
329    <!--#endif -->
330    </div>
331    
332    <div class="thumbs">
333     <div>
334      <a href="/home.html?distro=dragora#gnu-linux"><img
335       width="128" height="72"
336       src="/distros/screenshots/dragora-ice-thumb.jpg"
337       alt="&nbsp;[Schermata di Dragora&nbsp;3.0-beta1 con l'ambiente grafico
338    IceWM]&nbsp;" /></a>
339      <p><small>Dragora / IceWM</small></p>
340     </div>
341    
342     <div>
343      <a href="/home.html?distro=guix#gnu-linux"><img
344       width="128" height="72"
345       src="/distros/screenshots/guixSD-gnome3-thumb.jpg"
346       alt="&nbsp;[Schermata di Guix&nbsp;0.15 con l'ambiente GNOME&nbsp;3]&nbsp;" /></a>
347      <p><small>Guix / GNOME3</small></p>
348     </div>
349    
350     <div>
351      <a href="/home.html?distro=hyperbola#gnu-linux"><img
352       width="128" height="72"
353       src="/distros/screenshots/hyperbola-i3-thumb.jpg"
354       alt="&nbsp;[Schermata di Hyperbola&nbsp;0.3 con l'ambiente grafico i3]&nbsp;" /></a>
355      <p><small>Hyperbola / i3</small></p>
356     </div>
357    
358     <div>
359      <a href="/home.html?distro=parabola#gnu-linux"><img
360       width="128" height="72"
361       src="/distros/screenshots/parabola2020-lxde-thumb.jpg"
362       alt="&nbsp;[Schermata di Parabola&nbsp;2020 con l'ambiente grafico LXDE]&nbsp;" /></a>
363      <p><small>Parabola / LXDE</small></p>
364     </div>
365    
366     <div>
367      <a href="/home.html?distro=pureos#gnu-linux"><img
368       width="128" height="72"
369       src="/distros/screenshots/gnome3-thumb.jpg"
370       alt="&nbsp;[Schermata di PureOS&nbsp;8 con l'ambiente grafico GNOME&nbsp;3]&nbsp;" /></a>
371      <p><small>PureOS / GNOME3</small></p>
372     </div>
373    
374     <div>
375      <a href="/home.html?distro=trisquel#gnu-linux"><img
376       width="128" height="72"
377       src="/distros/screenshots/trisquel9-mate-thumb.jpg"
378       alt="&nbsp;[Schermata di Trisquel&nbsp;9 con l'ambiente grafico MATE]&nbsp;" /></a>
379      <p><small>Trisquel / MATE</small></p>
380     </div>
381    </div>
382    </div>
383    
384    <div class="btn-right">... o <a
385    href="https://directory.fsf.org/wiki/Free_Software_Directory:Free_software_replacements">
386    Provate parti di GNU</a></div>
387    <div style="clear:both"></div>
388    
389  <h2>Cos'è il movimento per il software libero?</h2>  <h2>Cos'è il movimento per il software libero?</h2>
390    
# Line 66  href="/philosophy/free-sw.html">quattro Line 414  href="/philosophy/free-sw.html">quattro
414  <ul>  <ul>
415  <li>Libertà di eseguire il programma come si desidera, per qualsiasi scopo  <li>Libertà di eseguire il programma come si desidera, per qualsiasi scopo
416  (libertà 0).</li>  (libertà 0).</li>
417  <li>Libertà di studiare come funziona il programma e adattarlo alle proprie  <li>Libertà di studiare come funziona il programma e modificarlo in modo che
418  necessità (libertà 1).  L'accesso al codice sorgente ne è un prerequisito.</li>  funzioni a piacimento (libertà 1).  L'accesso al codice sorgente ne è un
419  <li>Libertà di ridistribuire copie in modo da aiutare il prossimo (libertà 2).</li>  prerequisito.</li>
420  <li>Libertà di migliorare il programma e distribuirne pubblicamente i  <li>Libertà di ridistribuire copie in modo da aiutare gli altri (libertà 2).</li>
421  miglioramenti, in modo tale che tutta la comunità ne tragga beneficio  <li>Libertà di distribuire pubblicamente le proprie versioni modificate agli
422  (libertà 3).  L'accesso al codice sorgente ne è un prerequisito.</li>  altri (libertà 3). In questo modo l'intera comunità può trarre beneficio
423    dalle modifiche. L'accesso al codice sorgente ne è un prerequisito.</li>
424  </ul>  </ul>
425    
426  <p>Gli sviluppi nella tecnologia e l'uso delle reti hanno reso queste libertà  <p>Gli sviluppi nella tecnologia e l'uso delle reti hanno reso queste libertà
# Line 110  GNU/Linux</strong></a>.  GNU/Linux è us Line 459  GNU/Linux</strong></a>.  GNU/Linux è us
459  in sviluppo dal 1990 (prima che nascesse Linux) e continua ad essere  in sviluppo dal 1990 (prima che nascesse Linux) e continua ad essere
460  sviluppato perché è un progetto tecnicamente interessante.</p>  sviluppato perché è un progetto tecnicamente interessante.</p>
461    
462  <p><a href="/gnu/gnu.html">Ulteriori informazioni</a>.</p>  <p class="button right-align"><a href="/gnu/gnu.html">Ulteriori informazioni</a></p>
   
463  </div>  </div>
464    
465  <!-- /first-column -->  <!-- /first-column -->
466  <div class="second-column">  <div class="second-column" role="complementary">
467    
468  <p class="button c large"><a href="/distros/free-distros.html">Provate GNU/Linux!</a></p>  <div id="petition" class="emph-box color1">
469    <p><strong>Il Progetto GNU sostiene la petizione della Free Software Foundation
470    che chiede a tutte le scuole del mondo di non obbligare gli studenti a usare
471    software non libero. <a
472    href="https://my.fsf.org/give-students-userfreedom">Firmate la petizione per
473    la libertà nelle aule</a></strong>.</p>
474    </div>
475    
476  <div class="emph-box">  <div id="kind-comm" class="emph-box color2">
477    <p><strong>Il Progetto GNU chiede alla comunità di comunicare in modo
478    amichevole, inclusivo e cortese. Si vedano le <a
479    href="/philosophy/kind-communication.html"> linee guida di GNU per una
480    comunicazione cortese</a></strong>.</p>
481    </div>
482    
483  <h4 id="Flashes"><a href="http://planet.gnu.org/">Planet GNU</a> <a  <div id="Flashes" class="emph-box color1">
484  href="http://planet.gnu.org/rss20.xml"><img src="/feed-icon-10x10.png" alt="Feed RSS" /></a></h4>  <h3><a href="https://planet.gnu.org/">Planet GNU</a> <a
485    href="https://planet.gnu.org/rss20.xml"><img src="/feed-icon-10x10.png"
486    alt="Feed RSS" /></a></h3>
487    <div class="ltr">
488    
489  <!--#include virtual="/planetfeeds.it.html" -->  <!--#include virtual="/planetfeeds.it.html" -->
490  <p>Per ulteriori notizie vedere <a href="http://planet.gnu.org/">Planet GNU</a>  </div>
 e l'elenco del <a href="/software/recent-releases.html">software GNU  
 aggiornato di recente</a>.</p>  
   
 <!--#include virtual="/server/home-pkgselect.html" -->  
 <!--#include virtual="/server/home-pkgblurbs.it.html" -->  
 <p><small><a href="/manual/blurbs.html">Brevi descrizioni di tutti i pacchetti  
 GNU.</a></small></p>  
   
491  </div>  </div>
492    
493  <!-- class="emph-box" -->  <div id="Action" class="emph-box color2">
494  <div id="Action">  <h3>Attivatevi</h3>
   
 <!-- BEGIN TakeAction -->  
 <h2>Attivatevi</h2>  
495    
496  <ul>  <ul>
497    <li><strong>Sostenete gli sforzi per preservare la neutralità della rete in
498    Europa, <a
499    href="https://www.freepress.net/issues/free-open-internet/net-neutrality"
500    title="Neutralità della rete negli USA">negli USA</a></strong> e nei vostri
501    paesi.</li>
502    
503    <li>Difendete <a href="https://www.laquadrature.net/en/personnal-data/"> la
504    privacy</a> e sostenete una <a
505    href="https://www.laquadrature.net/en/?s=copyright"> riforma globale del
506    copyright</a> con <a href="http://www.laquadrature.net/en/">LQDN</a>.</li>
507    
508  <li><strong><a href="http://www.fsf.org/campaigns">Sostenete le iniziative della  <li><strong><a href="http://www.fsf.org/campaigns">Sostenete le iniziative della
509  FSF</a></strong>.</li>  FSF</a></strong>.</li>
510    
511  <li>Difendete <a href="http://www.laquadrature.net/en/Privacy"> la privacy</a> e  <li>Lottate contro i brevetti sul software: a livello <a
 sostenete una <a  
 href="http://www.laquadrature.net/en/the-eu-commissions-outrageous-attempt-to-avoid-copyright-reform">  
 riforma globale del copyright</a> con <a  
 href="http://www.laquadrature.net/en/">LQDN</a>.</li>  
   
 <li>Sostenete gli sforzi per preservare la neutralità della rete in Europa, <a  
 href="http://www.savetheinternet.com" title="Neutralità della rete negli  
 USA">negli USA</a> e <a href="http://saveournet.ca/" title="Neutralità della  
 rete in Canada">in Canada</a>.</li>  
   
 <li><strong>Lottate contro i brevetti sul software:</strong> a livello <a  
512  href="http://www.endsoftpatents.org">mondiale</a> e <a  href="http://www.endsoftpatents.org">mondiale</a> e <a
513  href="/server/takeaction.html#swpat">europeo</a>.</li>  href="/server/takeaction.html#swpat">europeo</a>.</li>
514    </ul>
515    
516  <li><strong>Guardate e pubblicizzate questo filmato:</strong> <a  <p class="back"><a href="/server/takeaction.html">Altre possibili iniziative</a></p>
517  href="http://patentabsurdity.com">Patent Absurdity</a> &mdash; ringraziamo i  </div>
 <a href="http://www.fsf.org/associate/">membri associati della FSF</a>,  
 gente come <a href="http://fsf.org/jfb">voi</a>.</li>  
   
 <li><strong><a href="/server/takeaction.html#wipochange">Chiedete  che WIPO  
 cambi nome e scopi</a></strong>.</li>  
   
 <li>Studenti, <a  
 href="http://www.aful.org/communiques/univ-offers-me-windows">fatevi  
 rimborsare le vostre licenze Microsoft Windows inutilizzate</a>!</li>  
518    
519  <li><a href="/server/takeaction.html#directory">Contribuite software alla Free  <div id="unmaint" class="emph-box color1">
520  Software Directory</a>.</li>  <p><strong>Potete aiutare in una di queste <a
521    href="http://www.fsf.org/campaigns/priority-projects/">Aree
522    prioritarie</a>?</strong></p>
523    <ul>
524      <li>Sistemi operativi liberi per cellulari,</li>
525      <li>decentralizzazione e hosting autonomo,</li>
526      <li>driver, firmare e progetti hardware liberi,</li>
527      <li>comunicazione audio e video in tempo reale,</li>
528      <li>incoraggiare i contributi da gruppi sottorappresentati nella comunità,</li>
529      <li> e altro.</li>
530    </ul>
531    
532  <li><a href="/server/takeaction.html">Altre possibili iniziative</a></li>  <p><strong>Potete aiutare a <a href="/server/takeaction.html#unmaint">mantenere
533    un pacchetto GNU</a>?</strong></p>
534    <ul>
535    <li>
536      <a href="/software/cfengine/">cfengine</a>, <a
537    href="/software/freedink/">freedink</a>, <a
538    href="/software/freetalk/">freetalk</a>, <a
539    href="/software/halifax/">halifax</a>, <a href="/software/mcron/">mcron</a>,
540    <a href="/software/quickthreads/">quickthreads</a>, hanno bisogno di responsabili.</li>
541    
542    <li>E questi altri cercano aiuto:
543    
544      <a href="/software/aspell/">aspell</a>, <a
545    href="/software/bison/">bison</a>, <a href="/software/gnuae/">gnuae</a>, <a
546    href="/software/gnubik/">gnubik</a>, <a
547    href="/software/metaexchange/">metaexchange</a>, <a
548    href="/software/powerguru/">powerguru</a>, <a
549    href="/software/xboard/">xboard</a>.</li>
550  </ul>  </ul>
551    
552  <!-- END TakeAction -->  <p>Per ulteriori informazioni vedere le pagine di ciascun pacchetto.</p>
 </div>  
 <!-- /Action -->  
 </div>  
 <!-- /second-column -->  
553  </div>  </div>
554    
555  <!-- /home -->  <div id="blurb" class="emph-box color2">
556  <div class="highlight-para">  <p><strong><a href="/software/recent-releases.html">Versioni recenti di
557    software GNU</a></strong></p>
558    
559  <p><strong>Potete aiutare in uno di questi <a  <p><strong><a href="/manual/blurbs.html">Brevi descrizioni di tutti i pacchetti
560  href="http://www.fsf.org/campaigns/priority-projects/">Progetti  GNU</a></strong></p>
 prioritari</a>?</strong> Gnash, coreboot, distribuzioni libere di GNU/Linux,  
 GNU Octave, drivers per router di rete, reversible debugging in GDB,  
 trascrizione automatica dell'audio, driver PowerVR e alternative libere a  
 Skype, alle librerie OpenDWG e ad Oracle Forms.</p>  
   
 <p id="unmaint"><strong>Potete aiutare a ripristinare un <a  
 href="/server/takeaction.html#unmaint">pacchetto GNU  
 abbandonato</a>?</strong>  
   
   <a href="/software/ggradebook/">ggradebook</a>, <a  
 href="/software/halifax/">halifax</a>, <a  
 href="/software/metahtml/">metahtml</a>, <a  
 href="/software/orgadoc/">orgadoc</a>  
   , hanno bisogno di <a  
 href="/server/takeaction.html#unmaint">responsabili</a>. E questi altri  
 cercano aiuto:  
561    
562    <a href="/software/aspell/">aspell</a>, <a  <p style="margin-top: 2em">Il pacchetto GNU di oggi</p>
563  href="/software/gnuae/">gnuae</a>, <a  
564  href="/software/metaexchange/">metaexchange</a>, <a  <!--#include virtual="/server/home-pkgselect.html" -->
565  href="/software/powerguru/">powerguru</a>. Per ulteriori informazioni vedere le pagine di ciascun pacchetto.</p>  <div class="ltr">
566    
567    <!--#include virtual="/server/home-pkgblurbs.it.html" -->
568    </div>
569  </div>  </div>
570    
571  <!-- /highlight-para -->  </div>
572    <!-- /second-column -->
573    </div>
574    
575    <!-- /home -->
576    <div style="clear:both"></div>
577  <div class="translators-notes">  <div class="translators-notes">
578    
579  <!--TRANSLATORS: Use space (SPC) as msgstr if you don't have notes.-->  <!--TRANSLATORS: Use space (SPC) as msgstr if you don't have notes.-->
# Line 228  href="/software/powerguru/">powerguru</a Line 585  href="/software/powerguru/">powerguru</a
585  <p id="sisters">La <a href="http://www.fsf.org/">FSF</a> ha organizzazioni omologhe in <a  <p id="sisters">La <a href="http://www.fsf.org/">FSF</a> ha organizzazioni omologhe in <a
586  href="http://www.fsfe.org">Europa</a>, <a  href="http://www.fsfe.org">Europa</a>, <a
587  href="http://www.fsfla.org/">America Latina</a> e <a  href="http://www.fsfla.org/">America Latina</a> e <a
588  href="http://fsf.org.in/">India</a>.</p>  href="http://fsf.org.in/">India</a>.<br />
589    Sentitevi liberi di unirvi a loro!</p>
590    
591  <!--#include virtual="/server/fs-gang.it.html" -->  <div id="footer" role="contentinfo">
 <div id="footer">  
592  <div class="unprintable">  <div class="unprintable">
593    
594  <p>Per informazioni su FSF e GNU rivolgetevi, possibilmente in inglese, a <a  <p id="ContactInfo">Per informazioni su FSF e GNU rivolgetevi, possibilmente in inglese, a <a
595  href="mailto:gnu@gnu.org">&lt;gnu@gnu.org&gt;</a>. Ci sono anche <a  href="mailto:gnu@gnu.org">&lt;gnu@gnu.org&gt;</a>. Ci sono anche <a
596  href="/contact/">altri modi di contattare</a> la FSF. Inviate segnalazioni  href="/contact/">altri modi di contattare</a> la FSF. Inviate segnalazioni
597  di link non funzionanti e altri suggerimenti relativi alle pagine web a <a  di link non funzionanti e altri suggerimenti relativi alle pagine web a <a
# Line 251  href="mailto:webmasters@gnu.org">&lt;web Line 608  href="mailto:webmasters@gnu.org">&lt;web
608    
609          &lt;web-translators@gnu.org&gt;</a>.</p>          &lt;web-translators@gnu.org&gt;</a>.</p>
610    
611          <p>For information on coordinating and submitting translations of          <p>For information on coordinating and contributing translations of
612          our web pages, see <a          our web pages, see <a
613          href="/server/standards/README.translations.html">Translations          href="/server/standards/README.translations.html">Translations
614          README</a>. -->          README</a>. -->
# Line 283  href="/server/standards/README.translati Line 640  href="/server/standards/README.translati
640    
641       There is more detail about copyright years in the GNU Maintainers       There is more detail about copyright years in the GNU Maintainers
642       Information document, www.gnu.org/prep/maintain. -->       Information document, www.gnu.org/prep/maintain. -->
643  <p>Copyright &copy; 1996, 1997, 1998, 1999, 2000, 2001, 2002, 2003, 2004, 2005,  <p>Copyright &copy; 1996-2021 <a href="http://www.fsf.org">Free Software
644  2006, 2007, 2008, 2009, 2010, 2011, 2012, 2013, 2014, 2015, 2016 <a  Foundation</a>, Inc.</p>
 href="http://www.fsf.org">Free Software Foundation</a>, Inc.</p>  
645    
646  <p>Questa pagina è distribuita secondo i termini della licenza <a rel="license"  <p>Questa pagina è distribuita secondo i termini della licenza <a rel="license"
647  href="http://creativecommons.org/licenses/by-nd/4.0/">Creative Commons  href="http://creativecommons.org/licenses/by-nd/4.0/">Creative Commons
# Line 307  $Date$ Line 663  $Date$
663  </p>  </p>
664  </div>  </div>
665  </div>  </div>
666    <!-- for class="inner", starts in the banner include -->
667  </body>  </body>
668  </html>  </html>

Legend:
Removed from v.1.293  
changed lines
  Added in v.1.400

savannah-hackers-public@gnu.org
ViewVC Help
Powered by ViewVC 1.1.26