3 |
<!--#include virtual="/server/header.it.html" --> |
<!--#include virtual="/server/header.it.html" --> |
4 |
|
|
5 |
<!-- This file is automatically generated by GNUnited Nations! --> |
<!-- This file is automatically generated by GNUnited Nations! --> |
6 |
|
<!--#set var="ENGLISH_PAGE" value="/home.en.html" --> |
7 |
|
|
8 |
<title>Il Sistema Operativo GNU</title> |
<title>Il Sistema Operativo GNU</title> |
9 |
|
|
10 |
<meta http-equiv="Keywords" content="GNU, FSF, Free Software Foundation, Linux, Emacs, GCC, Unix, Free Software, |
<meta http-equiv="Keywords" content="GNU, FSF, Free Software Foundation, Linux, Emacs, GCC, Unix, Free Software, |
28 |
<div class="netscape4" id="skiptrans"></div> |
<div class="netscape4" id="skiptrans"></div> |
29 |
|
|
30 |
|
|
31 |
<p class="netscape4">Richard Stallman announciò a settembre 1983 il progetto di sviluppare GNU, |
<p class="netscape4">Richard Stallman annunciò a settembre 1983 il progetto di sviluppare GNU, un |
32 |
un sistema operativo che fosse software libero e fosse simile a Unix. GNU è |
sistema operativo che fosse software libero e fosse simile a Unix. GNU è |
33 |
l'unico sistema operativo sviluppato appositamente per la libertà degli |
l'unico sistema operativo sviluppato appositamente per la libertà degli |
34 |
utenti.</p> |
utenti.</p> |
35 |
|
|
105 |
DO NOT MAKE THIS MORE THAN 5 LINES, AND DO NOT PUT |
DO NOT MAKE THIS MORE THAN 5 LINES, AND DO NOT PUT |
106 |
MORE THAN 2 ITEMS HERE. |
MORE THAN 2 ITEMS HERE. |
107 |
--> |
--> |
108 |
<!--#include virtual="/planetfeeds.html" --> |
<!--#include virtual="/planetfeeds.it.html" --> |
109 |
<p>Per ulteriori notizie vedere <a href="http://planet.gnu.org/">Planet |
<p>Per ulteriori notizie vedere <a href="http://planet.gnu.org/">Planet GNU</a> |
110 |
GNU</a>.</p> |
e l'elenco del <a href="/software/recent-releases.html">software GNU |
111 |
|
aggiornato di recente</a>.</p> |
112 |
|
|
113 |
<!-- END GNUFlashes --> |
<!-- END GNUFlashes --> |
114 |
<h4>GNU Guile</h4> |
<h4>GNU Guile</h4> |
220 |
|
|
221 |
<p id="unmaint"><strong>Potete aiutare a ripristinare un <a |
<p id="unmaint"><strong>Potete aiutare a ripristinare un <a |
222 |
href="/server/takeaction.html#unmaint">pacchetto GNU |
href="/server/takeaction.html#unmaint">pacchetto GNU |
223 |
abbandonato</a>?</strong> <a href="/software/alive/">alive</a>, <a |
abbandonato</a>?</strong> <a href="/software/ddd/">ddd</a>, <a |
224 |
href="/software/dotgnu-forum/">dotgnu-forum</a>, <a |
href="/software/dr-geo/">dr-geo</a>, <a href="/software/gleem/">gleem</a>, |
225 |
href="/software/dr-geo/">dr-geo</a>, <a |
<a href="/software/gnatsweb/">gnatsweb</a>, <a |
226 |
href="/software/gnatsweb/">gnatsweb</a>, <a |
href="/software/grep/">grep</a>, <a href="/software/halifax/">halifax</a>, |
227 |
href="/software/gnu-queue/">gnu-queue</a>, <a |
<a href="/software/jwhois/">jwhois</a>, <a |
|
href="/software/goldwater/">goldwater</a>, <a |
|
|
href="/software/halifax/">halifax</a>, <a |
|
228 |
href="/software/metahtml/">metahtml</a>, <a |
href="/software/metahtml/">metahtml</a>, <a |
229 |
href="/software/orgadoc/">orgadoc</a>, <a |
href="/software/orgadoc/">orgadoc</a>, <a |
230 |
href="/software/pgccfd/">pgccfd</a>, <a |
href="/software/pgccfd/">pgccfd</a>, <a |
231 |
href="/software/polyxmass/">polyxmass</a>, <a |
href="/software/polyxmass/">polyxmass</a>, <a |
232 |
href="/software/quickthreads/">quickthreads</a>, <a |
href="/software/rottlog/">rottlog</a>, <a href="/software/sed/">sed</a>, <a |
233 |
href="/software/snakecharmer/">snakecharmer</a>, <a |
href="/software/snakecharmer/">snakecharmer</a> hanno <a |
234 |
href="/software/thales/">thales</a> hanno <a |
href="/server/takeaction.html#unmaint">bisogno di responsabili</a>.</p> |
|
href="/server/takeaction.html#unmaint">bisogno di responsabili</a>. Ci serve |
|
|
anche <a href="/server/takeaction.html#python_configure">GNU configure per |
|
|
pacchetti Python</a>.</p> |
|
235 |
|
|
236 |
</div> |
</div> |
237 |
</div> |
</div> |
252 |
generating GNU manuals online, so please don't remove it. |
generating GNU manuals online, so please don't remove it. |
253 |
--> |
--> |
254 |
<p>Copyright © 1996, 1997, 1998, 1999, 2000, 2001, 2002, 2003, 2004, 2005, |
<p>Copyright © 1996, 1997, 1998, 1999, 2000, 2001, 2002, 2003, 2004, 2005, |
255 |
2006, 2007, 2008, 2009, 2010, 2011, 2012 <a href="http://www.fsf.org">Free |
2006, 2007, 2008, 2009, 2010, 2011, 2012, 2013 <a |
256 |
Software Foundation</a>, Inc.</p> |
href="http://www.fsf.org">Free Software Foundation</a>, Inc.</p> |
257 |
|
|
258 |
<p>La <a href="http://www.fsf.org/">FSF</a> ha organizzazioni omologhe in <a |
<p>La <a href="http://www.fsf.org/">FSF</a> ha organizzazioni omologhe in <a |
259 |
href="http://www.fsfe.org">Europa</a>, <a |
href="http://www.fsfe.org">Europa</a>, <a |