/[www]/www/home.de.html
ViewVC logotype

Diff of /www/home.de.html

Parent Directory Parent Directory | Revision Log Revision Log | View Patch Patch

revision 1.137 by gnun, Tue Jan 29 00:59:52 2013 UTC revision 1.193 by gnun, Wed Jun 26 19:59:08 2013 UTC
# Line 1  Line 1 
1    
2    
3  <!--#include virtual="/server/header.de.html" -->  <!--#include virtual="/server/header.de.html" -->
4    <!-- Parent-Version: 1.75 -->
5    
6  <!-- This file is automatically generated by GNUnited Nations! -->  <!-- This file is automatically generated by GNUnited Nations! -->
7   <!--#set var="ENGLISH_PAGE" value="/home.en.html" -->   <!--#set var="ENGLISH_PAGE" value="/home.en.html" -->
8    
9  <title>GNU-Betriebssystem</title>  <title>GNU-Betriebssystem - GNU-Projekt - Free Software Foundation</title>
10    
11  <meta http-equiv="Keywords" content="GNU, FSF, Free Software Foundation, Linux, Emacs, GCC, Unix, Freie Software,  <meta http-equiv="Keywords" content="GNU, FSF, Free Software Foundation, Linux, Emacs, GCC, Unix, Freie Software,
12  Betriebssystem, Betriebssystemkern, Systemkern, GNU Hurd" />  Libre Software, Betriebssystem, GNU-Betriebssystemkern, GNU-Systemkern,
13    GNU-Kern, GNU Hurd, GNU/Linux" />
14  <meta http-equiv="Description" content=" " />  <meta http-equiv="Description" content=" " />
15  <link rel="alternate" title="Planet GNU" href="http://planet.gnu.org/rss20.xml" type="application/rss+xml" />  <link rel="alternate" title="Planet GNU" href="http://planet.gnu.org/rss20.xml" type="application/rss+xml" />
16  <link rel="alternate" title="Was gibt&#8217;s Neues" href="http://www.gnu.org/rss/whatsnew.rss" type="application/rss+xml" />  <link rel="alternate" title="Was gibt&#8217;s Neues" href="http://www.gnu.org/rss/whatsnew.rss" type="application/rss+xml" />
17  <link rel="alternate" title="Neue Freie Software" href="http://www.gnu.org/rss/quagga.rss" type="application/rss+xml" />  <link rel="alternate" title="Neue Freie Software" href="http://www.gnu.org/rss/quagga.rss" type="application/rss+xml" />
18    
19    <!--#include virtual="/po/home.translist" -->
20  <!--#include virtual="/server/banner.de.html" -->  <!--#include virtual="/server/banner.de.html" -->
 <div class="netscape4">  
   
 <!--#include virtual="/server/skip-translations.de.html" -->  
 </div>  
 <div id="translations">  
   
 <!--#include virtual="/translations.include" -->  
 </div>  
 <div class="netscape4" id="skiptrans"></div>  
   
   
21  <p class="netscape4">Richard Stallman kündigte im September 1983 den Plan an, ein unixähnliches  <p class="netscape4">Richard Stallman kündigte im September 1983 den Plan an, ein unixähnliches
22  Betriebssystem namens GNU aus freier Software zu entwickeln. GNU ist das  Betriebssystem namens GNU aus freier Software zu entwickeln. GNU ist das
23  einzige ausdrücklich im Interesse der Freiheit der Nutzer entwickelte  einzige ausdrücklich im Interesse der Freiheit der Nutzer entwickelte
# Line 39  Betriebssystem.</p> Line 31  Betriebssystem.</p>
31  <p>GNU ist ein unixähnliches Betriebssystem und <a  <p>GNU ist ein unixähnliches Betriebssystem und <a
32  href="/philosophy/free-sw">Freie Software</a>&#160;&#8209;&#160;Software,  href="/philosophy/free-sw">Freie Software</a>&#160;&#8209;&#160;Software,
33  die Ihre Freiheit respektiert. Sie können <a  die Ihre Freiheit respektiert. Sie können <a
34  href="/distros/free-distros">linuxbasierte Versionen von GNU</a>  href="/distros/free-distros">Versionen von GNU</a> installieren (genauer
35  installieren, die völlig <em>freie</em> Software sind.</p>  GNU/Linux-Systeme), die völlig <em>freie</em> Software sind.</p>
36    
37  <p class="c"><a href="/distros/screenshot"><img  <p class="c"><a href="/distros/screenshot"><img
38     src="/graphics/t-desktop-4-small.jpg" alt="Bildschirmfoto von GNU"     src="/graphics/t-desktop-4-small.jpg" alt="Bildschirmfoto von GNU"
# Line 66  href="/gnu/gnu-linux-faq">irrtümlicherw Line 58  href="/gnu/gnu-linux-faq">irrtümlicherw
58    
59  <p><a href="/provide">Weitere Informationen&#160;&#8230;</a></p>  <p><a href="/provide">Weitere Informationen&#160;&#8230;</a></p>
60    
 <!--  
    Keep link lines at 72 characters or lynx will break them poorly.  
    Obviously, we list ONLY the most useful/important URLs here.  
    Keep it short and sweet: 3 lines and 2 columns is already enough  
 -->  
 <!-- BEGIN GNUmenu -->  
61  </div>  </div>
62                            
63        <div class="yui-u">        <!-- class="yui-u first" -->
64    <div class="yui-u">
65    
66        <p class="button c large"><a href="/distros/free-distros">GNU jetzt herunterladen</a></p>        <p class="button c large"><a href="/distros/free-distros">GNU jetzt herunterladen</a></p>
67    
68        <div class="emph-box">        <div class="emph-box">
69    
 <!-- END content -->  
 <!-- BEGIN Articles -->  
 <!--   GNUs Flash is a pun on News Flash.  
    Please don't make it GNU's Flash.  
 -->  
70  <h4 id="Flashes"><a href="http://planet.gnu.org/">Planet GNU</a> <a  <h4 id="Flashes"><a href="http://planet.gnu.org/">Planet GNU</a> <a
71  href="http://planet.gnu.org/rss20.xml"><img src="/feed-icon-10x10.png" alt="RSS-Feed" /></a></h4>  href="http://planet.gnu.org/rss20.xml"><img src="/feed-icon-10x10.png" alt="RSS-Feed" /></a></h4>
72    
73  <!--  <!--
    FOR ENTRIES ADDED TO GNUs FLASHES:  
    Please make sure an announcement is sent to info-gnu@gnu.org  
    Include announcements in /server/whatsnew.html  
 -->  
 <!--  
    Please do not use anchor ids in this. They will be deleted and  
    hrefs pointing at them will fail. Instead use /home.html#Flashes  
 -->  
 <!--  
74     rms SEZ:     rms SEZ:
75     DO NOT MAKE THIS MORE THAN 5 LINES, AND DO NOT PUT     DO NOT MAKE THIS MORE THAN 5 LINES, AND DO NOT PUT
76     MORE THAN 2 ITEMS HERE.     MORE THAN 2 ITEMS HERE.
# Line 107  href="http://planet.gnu.org/rss20.xml">< Line 80  href="http://planet.gnu.org/rss20.xml"><
80  href="http://planet.gnu.org/"><em>Planet GNU</em></a> und <a  href="http://planet.gnu.org/"><em>Planet GNU</em></a> und <a
81  href="/software/recent-releases"><em>GNU-Software Neuerscheinungen</em></a>.</p>  href="/software/recent-releases"><em>GNU-Software Neuerscheinungen</em></a>.</p>
82    
 <!-- END GNUFlashes -->  
83  <h4>GNU Guile</h4>  <h4>GNU Guile</h4>
84  <p><a href="/software/guile/">GNU Guile</a> ist die offizielle  <p><a href="/software/guile/">GNU Guile</a> ist die offizielle
85  Erweiterungssprache für das Betriebssystem GNU. Version&nbsp;2.0 wurde am  Erweiterungssprache für das Betriebssystem GNU. Version&nbsp;2.0 wurde am
# Line 125  objektorientierte Entwicklungsumgebung. Line 97  objektorientierte Entwicklungsumgebung.
97  Schreiben und zur Portierung von Anwendungen auf GNUstep, um eine großartige  Schreiben und zur Portierung von Anwendungen auf GNUstep, um eine großartige
98  Erfahrung für Benutzer zu schaffen.</p>  Erfahrung für Benutzer zu schaffen.</p>
99    
100            </div>  </div>
101             </div>  <!-- class="emph-box" -->
102              </div>  </div>
103    <!-- class="yui-u" -->
104    </div>
105    
106  <!-- BEGIN GetInvolved -->  <!-- class="yui-g home" -->
107  <div class="yui-gc">  <div class="yui-gc">
108      <div class="yui-u first">      <div class="yui-u first">
109    
# Line 161  Voraussetzung.</em></li> Line 135  Voraussetzung.</em></li>
135    
136  </div>  </div>
137    
138    <!-- class="yui-u first" -->
139  <div class="yui-u">  <div class="yui-u">
140    
141  <!-- BEGIN TakeAction -->  <!-- BEGIN TakeAction -->
# Line 169  Voraussetzung.</em></li> Line 144  Voraussetzung.</em></li>
144  <li><strong><a href="http://www.fsf.org/campaigns/">Aktuelle Aktionen der  <li><strong><a href="http://www.fsf.org/campaigns/">Aktuelle Aktionen der
145  FSF</a></strong>.</li>  FSF</a></strong>.</li>
146    
147  <li><strong>Stoppe das Anti-Produktpiraterie-Handelsabkommen (<a  <li><a href="http://www.laquadrature.net/en/Privacy">Privatsphäre</a>
148  href="http://www.laquadrature.net/wiki/How_to_act_against_ACTA"  verteidigen und die <a
149  title="Anti-Counterfeiting Trade Agreement" lang="en">ACTA</a>), die  href="http://www.laquadrature.net/en/the-eu-commissions-outrageous-attempt-to-avoid-copyright-reform">globale
150  europäische Richtlinie 2004/48/EG zur Durchsetzung der Rechte des geistigen  Urheberrechtsreform</a> mit <a href="http://www.laquadrature.net/en/"
151  Eigentums (<a  title="La Quadrature du Net" xml:lang="fr" lang="fr">LQDN</a> unterstützen.</li>
152  href="http://www.laquadrature.net/en/anti-sharing-directive-ipred"  
153  title="Intellectual Property Rights Enforcement Directive ">IPRED</a>) und  <li>Bemühungen zur Netzneutralität in <a href="" title="Netzneutralität in
154  <a href="http://www.laquadrature.net/en/">andere missbräuchliche  Europa">Europa</a>, <a href="http://www.savetheinternet.com"
155  Internetgesetze</a></strong>.</li>  title="Netzneutralität in den Vereinigten Staaten von Amerika">den USA</a>
156    und <a href="http://www.neutrality.ca" title="Netzneutralität in
157    Kanada">Kanada</a> unterstützen.</li>
158    
159    <li><strong>Softwarepatente bekämpfen:</strong> <a
160    href="http://www.endsoftpatents.org">weltweit</a> und in <a
161    href="/server/takeaction.html#swpat">Europa</a>.</li>
162    
163  <li><strong>Diesen Film mit Anderen ansehen und austauschen:</strong> <a  <li><strong>Diesen Film mit Anderen ansehen und austauschen:</strong> <a
164  href="http://patentabsurdity.com">Patentabsurdität</a>&#160;&#8209;&#160;ermöglicht  href="http://patentabsurdity.com">Patentabsurdität</a>&#160;&#8209;&#160;ermöglicht
165  durch <a href="http://www.fsf.org/associate/">außerordentliche Mitglieder  durch <a href="http://www.fsf.org/associate/">außerordentliche Mitglieder
166  der FSF</a> wie <a href="http://fsf.org/jfb">Sie</a>.</li>  der FSF</a> wie <a href="http://fsf.org/jfb">Sie</a>.</li>
167    
168  <li><strong>Softwarepatente bekämpfen:</strong> <a  <li><strong><a href="/server/takeaction.html#wipochange"><span
169  href="http://www.endsoftpatents.org">Weltweit</a> und in <a  title="Weltorganisation für geistiges Eigentum">WIPO</span>
 href="/server/takeaction.html#swpat">Europa</a>.</li>  
   
 <li><strong><a href="/server/takeaction.html#wipochange"><acronym  
 title="Weltorganisation für geistiges Eigentum">WIPO</acronym>  
170  aufrufen</a></strong>, Namen und Mission zu ändern.</li>  aufrufen</a></strong>, Namen und Mission zu ändern.</li>
171    
 <li>Bemühungen zur Netzneutralität in <a href="" title="Netzneutralität in  
 Europa">Europa</a>, <a href="http://www.savetheinternet.com"  
 title="Netzneutralität in den Vereinigten Staaten von Amerika">den USA</a>  
 und <a href="http://www.neutrality.ca" title="Netzneutralität in  
 Kanada">Kanada</a> unterstützen.</li>  
   
172  <li>Studenten! <a  <li>Studenten! <a
173  href="http://www.aful.org/communiques/univ-offers-me-windows">Fordert eine  href="http://www.aful.org/communiques/univ-offers-me-windows">Fordert eine
174  Rückerstattung ungenutzter Microsoft Windows-Lizenzen</a>.</li>  Rückerstattung ungenutzter Microsoft Windows-Lizenzen</a>.</li>
# Line 211  verbessern</a>.</li> Line 182  verbessern</a>.</li>
182    
183  <!-- END TakeAction -->  <!-- END TakeAction -->
184  </div>  </div>
185    <!-- class="yui-u" -->
186  </div>  </div>
187    
188    <!-- class="yui-gc" -->
189  <div class="yui-g highlight-para">  <div class="yui-g highlight-para">
190    
191  <p><strong>Können Sie zu einem dieser <a  <p><strong>Können Sie zu einem dieser <a
# Line 223  Fehlerbeseitigung in GDB, automatische T Line 196  Fehlerbeseitigung in GDB, automatische T
196  außerdem Freie Software als Ersatz für Skype, OpenDWG-Bibliotheken und  außerdem Freie Software als Ersatz für Skype, OpenDWG-Bibliotheken und
197  Oracle Forms.</p>  Oracle Forms.</p>
198    
199  <p id="unmaint"><strong>Können Sie ein <a href="/server/takeaction.html#unmaint">unbetreutes  <p id="unmaint"><strong>Können Sie <a href="/server/takeaction.html#unmaint">ein unbetreutes
200  GNU-Paket</a> betreuen?</strong><br /><span xml:lang="en" lang="en"><a  GNU-Paket betreuen</a>?</strong><br />
201  href="/software/dr-geo/">Dr. Geo</a>, <a href="/software/gleem/">Gleem</a>,  
202  <a href="/software/gnatsweb/">GNATSweb</a>, <a    <a href="/software/dismal/">dismal</a>, <a
203  href="/software/grep/">grep</a>, <a href="/software/halifax/">Halifax</a>,  href="/software/dr-geo/">dr-geo</a>, <a
204  <a href="/software/jwhois/">jwhois</a>, <a  href="/software/gnatsweb/">gnatsweb</a>, <a
205  href="/software/metahtml/">Metahtml</a>, <a  href="/software/gnukart/">gnukart</a>, <a
206  href="/software/orgadoc/">Orgadoc</a>, <a href="/software/pgccfd/">Porting  href="/software/halifax/">halifax</a>, <a
207  GCC for Dunces</a>, <a href="/software/polyxmass/">Polyxmass</a>, <a  href="/software/jwhois/">jwhois</a>, <a
208  href="/software/rottlog/">Rot[t]log</a></span> und <a  href="/software/libffcall/">libffcall</a>, <a
209  href="/software/snakecharmer/" xml:lang="en" lang="en">SnakeCharmer</a> <a  href="/software/metahtml/">metahtml</a>, <a
210  href="/server/takeaction.html#unmaint">suchen alle nach  href="/software/orgadoc/">orgadoc</a>, <a
211  ProjektbetreuerInnen</a>.</p>  href="/software/polyxmass/">polyxmass</a>, <a
212    href="/software/rottlog/">rottlog</a>, <a
213    href="/software/superopt/">superopt</a>, <a
214    href="/software/teximpatient/">teximpatient</a>, <a
215    href="/software/uucp/">uucp</a> <a href="/server/takeaction.html#unmaint">suchen alle nach
216    Betreuern</a>. Diese Pakete suchen ebenfalls nach Mitbetreuern:
217    
218      <a href="/software/gnats/">gnats</a>, <a href="/software/gnuae/">gnuae</a>,
219    <a href="/software/metaexchange/">metaexchange</a>, <a
220    href="/software/powerguru/">powerguru</a>. Für weitere Informationen siehe die Paket-Webseiten.</p>
221    
 </div>  
222  </div>  </div>
223    
224    <!-- class="yui-g highlight-para" -->
225  <div style="font-size: small;">  <div style="font-size: small;">
226    
227  <!--TRANSLATORS: Use space (SPC) as msgstr if you don't have notes.-->  <!--TRANSLATORS: Use space (SPC) as msgstr if you don't have notes.-->
228   </div>   </div>
229  </div>  </div>
230    
231    <!-- for id="content", starts in the include above -->
232  <!--#include virtual="/server/footer.de.html" -->  <!--#include virtual="/server/footer.de.html" -->
 <!-- BEGIN copyleft -->  
233  <div id="footer">  <div id="footer">
234    
235  <!--  <!-- Regarding copyright, in general, standalone pages (as opposed to
236    this anchor is referred to from the default       files generated as part of manuals) on the GNU web server should
237    gendocs_template (available as part of Texinfo) used for       be under CC BY-ND 3.0 US.  Please do NOT change or remove this
238    generating GNU manuals online, so please don't remove it.       without talking with the webmasters or licensing team first.
239  -->       Please make sure the copyright date is consistent with the
240  <p>Copyright &copy; 1996-2013 <a href="http://www.fsf.org">Free Software       document.  For web pages, it is ok to list just the latest year the
241  Foundation</a>, Inc.</p>       document was modified, or published.
242        
243  <p>Die <a href="http://www.fsf.org/">FSF</a> hat auch Schwesterorganisationen       If you wish to list earlier years, that is ok too.
244  in <a href="http://www.fsfe.org">Europa</a>, <a       Either "2001, 2002, 2003" or "2001-2003" are ok for specifying
245  href="http://www.fsfla.org/">Lateinamerika</a> und <a       years, as long as each year in the range is in fact a copyrightable
246  href="http://fsf.org.in/">Indien</a>.</p>       year, i.e., a year in which the document was published (including
247         being publicly visible on the web or in a revision control system).
248        
249         There is more detail about copyright years in the GNU Maintainers
250         Information document, www.gnu.org/prep/maintain. -->
251    <p>Copyright &copy; 1996-2013 <a href="http://www.fsf.org" xml:lang="en"
252    lang="en">Free Software Foundation</a>, Inc.</p>
253    
254    <p>Die <a href="http://www.fsf.org/" xml:lang="en" lang="en">Free Software
255    Foundation (FSF)</a> hat auch Schwesterorganisationen in <a
256    href="http://www.fsfe.org" title="Free Software Foundation Europe
257    (FSFE)">Europa</a>, <a href="http://www.fsfla.org/" title="Free Software
258    Foundation Latin America (FSFLA)">Lateinamerika</a> und <a
259    href="http://fsf.org.in/" title="Free Software Foundation India
260    (FSFI)">Indien</a>.</p>
261    
262  <p>Dieses Werk steht unter einer <a rel="license"  <p>Dieses Werk steht unter einer <a rel="license"
263  href="http://creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/us/deed.de">Creative  href="http://creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/us/deed.de">Creative
264  Commons Namensnennung-Keine Bearbeitung 3.0 Vereinigte Staaten von Amerika  Commons Namensnennung-Keine Bearbeitung 3.0 Vereinigte Staaten von Amerika
265  Lizenz</a>.  Lizenz</a>.</p>
 </p>  
266    
267  <!--#include virtual="/server/bottom-notes.de.html" -->  <!--#include virtual="/server/bottom-notes.de.html" -->
268  <div class="translators-credits">  <div class="translators-credits">
# Line 283  $Date$ Line 278  $Date$
278    
279  <!-- timestamp end -->  <!-- timestamp end -->
280  </p>  </p>
   
281  </div>  </div>
282    </div>
 <!-- END copyleft -->  
283  </body>  </body>
284  </html>  </html>
   
 <!-- END layout -->  

Legend:
Removed from v.1.137  
changed lines
  Added in v.1.193

savannah-hackers-public@gnu.org
ViewVC Help
Powered by ViewVC 1.1.26