/[www]/www/home.de.html
ViewVC logotype

Diff of /www/home.de.html

Parent Directory Parent Directory | Revision Log Revision Log | View Patch Patch

revision 1.105 by gnun, Tue Sep 11 14:04:03 2012 UTC revision 1.137 by gnun, Tue Jan 29 00:59:52 2013 UTC
# Line 3  Line 3 
3  <!--#include virtual="/server/header.de.html" -->  <!--#include virtual="/server/header.de.html" -->
4    
5  <!-- This file is automatically generated by GNUnited Nations! -->  <!-- This file is automatically generated by GNUnited Nations! -->
6     <!--#set var="ENGLISH_PAGE" value="/home.en.html" -->
7    
8  <title>GNU-Betriebssystem</title>  <title>GNU-Betriebssystem</title>
9    
10  <meta http-equiv="Keywords" content="GNU, FSF, Free Software Foundation, Linux, Emacs, GCC, Unix, Freie Software,  <meta http-equiv="Keywords" content="GNU, FSF, Free Software Foundation, Linux, Emacs, GCC, Unix, Freie Software,
# Line 29  Betriebssystem namens GNU aus freier Sof Line 31  Betriebssystem namens GNU aus freier Sof
31  einzige ausdrücklich im Interesse der Freiheit der Nutzer entwickelte  einzige ausdrücklich im Interesse der Freiheit der Nutzer entwickelte
32  Betriebssystem.</p>  Betriebssystem.</p>
33    
 <div style="width: 630px; height: 200px; margin: 0 auto;">  
 <object  
 data="http://call.unitary-patent.eu/campaign/widget2/unitary-patent-juri-2012/horiz/en"  
 width="630" height="200"></object>  
 </div>  
   
34  <div class="yui-g home">  <div class="yui-g home">
35      <div class="yui-u first">      <div class="yui-u first">
36    
# Line 68  href="/gnu/linux-and-gnu"><strong>GNU/Li Line 64  href="/gnu/linux-and-gnu"><strong>GNU/Li
64  GNU/Linux wird von Millionen genutzt, obwohl viele es <a  GNU/Linux wird von Millionen genutzt, obwohl viele es <a
65  href="/gnu/gnu-linux-faq">irrtümlicherweise &#8222;Linux&#8220; nennen</a>.</p>  href="/gnu/gnu-linux-faq">irrtümlicherweise &#8222;Linux&#8220; nennen</a>.</p>
66    
67  <p><a href="/provide">Was wir bieten</a></p>  <p><a href="/provide">Weitere Informationen&#160;&#8230;</a></p>
68    
69  <!--  <!--
70     Keep link lines at 72 characters or lynx will break them poorly.     Keep link lines at 72 characters or lynx will break them poorly.
# Line 107  href="http://planet.gnu.org/rss20.xml">< Line 103  href="http://planet.gnu.org/rss20.xml"><
103     MORE THAN 2 ITEMS HERE.     MORE THAN 2 ITEMS HERE.
104  -->  -->
105  <!--#include virtual="/planetfeeds.de.html" -->  <!--#include virtual="/planetfeeds.de.html" -->
106  <p>Weitere Nachrichten finden Sie unter <a href="http://planet.gnu.org/">Planet  <p>Weitere Nachrichten finden Sie unter <a
107  GNU</a>.</p>  href="http://planet.gnu.org/"><em>Planet GNU</em></a> und <a
108    href="/software/recent-releases"><em>GNU-Software Neuerscheinungen</em></a>.</p>
109    
110  <!-- END GNUFlashes -->  <!-- END GNUFlashes -->
111  <h4>GNU Guile</h4>  <h4>GNU Guile</h4>
# Line 174  FSF</a></strong>.</li> Line 171  FSF</a></strong>.</li>
171    
172  <li><strong>Stoppe das Anti-Produktpiraterie-Handelsabkommen (<a  <li><strong>Stoppe das Anti-Produktpiraterie-Handelsabkommen (<a
173  href="http://www.laquadrature.net/wiki/How_to_act_against_ACTA"  href="http://www.laquadrature.net/wiki/How_to_act_against_ACTA"
174  title="Anti-Counterfeiting Trade Agreement" lang="en">ACTA</a>), Richtlinie  title="Anti-Counterfeiting Trade Agreement" lang="en">ACTA</a>), die
175  2004/48/EG zum Schutz der Rechte an geistigem Eigentum (<a  europäische Richtlinie 2004/48/EG zur Durchsetzung der Rechte des geistigen
176    Eigentums (<a
177  href="http://www.laquadrature.net/en/anti-sharing-directive-ipred"  href="http://www.laquadrature.net/en/anti-sharing-directive-ipred"
178  title="Intellectual Property Rights Enforcement Directive ">IPRED</a>) und  title="Intellectual Property Rights Enforcement Directive ">IPRED</a>) und
179  <a href="http://www.laquadrature.net/en/">andere missbräuchliche  <a href="http://www.laquadrature.net/en/">andere missbräuchliche
# Line 207  Rückerstattung ungenutzter Microsoft Wi Line 205  Rückerstattung ungenutzter Microsoft Wi
205  <li><a href="/server/takeaction.html#directory">Freie-Software-Verzeichnis  <li><a href="/server/takeaction.html#directory">Freie-Software-Verzeichnis
206  verbessern</a>.</li>  verbessern</a>.</li>
207    
208  <li><a href="/server/takeaction">Weitere Aktionen</a>.</li>  <li><a href="/server/takeaction">Weitere Aktionen&#160;&#8230;</a></li>
209    
210  </ul>  </ul>
211    
# Line 227  Oracle Forms.</p> Line 225  Oracle Forms.</p>
225    
226  <p id="unmaint"><strong>Können Sie ein <a href="/server/takeaction.html#unmaint">unbetreutes  <p id="unmaint"><strong>Können Sie ein <a href="/server/takeaction.html#unmaint">unbetreutes
227  GNU-Paket</a> betreuen?</strong><br /><span xml:lang="en" lang="en"><a  GNU-Paket</a> betreuen?</strong><br /><span xml:lang="en" lang="en"><a
228  href="/software/alive/">Alive</a>, <a href="/software/dotgnu-forum/">DotGNU  href="/software/dr-geo/">Dr. Geo</a>, <a href="/software/gleem/">Gleem</a>,
229  Forum</a>, <a href="/software/dr-geo/">Dr. Geo</a>, <a  <a href="/software/gnatsweb/">GNATSweb</a>, <a
230  href="/software/gnatsweb/">GNATSweb</a>, <a  href="/software/grep/">grep</a>, <a href="/software/halifax/">Halifax</a>,
231  href="/software/halifax/">Halifax</a>, <a  <a href="/software/jwhois/">jwhois</a>, <a
232  href="/software/metahtml/">Metahtml</a>, <a  href="/software/metahtml/">Metahtml</a>, <a
233  href="/software/orgadoc/">Orgadoc</a>, <a href="/software/pgccfd/">Porting  href="/software/orgadoc/">Orgadoc</a>, <a href="/software/pgccfd/">Porting
234  GCC for Dunces</a>, <a href="/software/polyxmass/">Polyxmass</a>, <a  GCC for Dunces</a>, <a href="/software/polyxmass/">Polyxmass</a>, <a
235  href="/software/quickthreads/">Quickthreads</a>, <a  href="/software/rottlog/">Rot[t]log</a></span> und <a
236  href="/software/rottlog/">Rot[t]log</a>, <a  href="/software/snakecharmer/" xml:lang="en" lang="en">SnakeCharmer</a> <a
 href="/software/snakecharmer/">SnakeCharmer</a>, <a  
 href="/software/thales/">Thales</a></span> <a  
237  href="/server/takeaction.html#unmaint">suchen alle nach  href="/server/takeaction.html#unmaint">suchen alle nach
238  ProjektbetreuerInnen</a>. Außerdem müssen wir <a  ProjektbetreuerInnen</a>.</p>
 href="/server/takeaction.html#python_configure">GNU für Python-Pakete  
 konfigurieren</a>.</p>  
239    
240  </div>  </div>
241  </div>  </div>
# Line 261  konfigurieren</a>.</p> Line 255  konfigurieren</a>.</p>
255    gendocs_template (available as part of Texinfo) used for    gendocs_template (available as part of Texinfo) used for
256    generating GNU manuals online, so please don't remove it.    generating GNU manuals online, so please don't remove it.
257  -->  -->
258  <p>Copyright &copy; 1996, 1997, 1998, 1999, 2000, 2001, 2002, 2003, 2004, 2005,  <p>Copyright &copy; 1996-2013 <a href="http://www.fsf.org">Free Software
259  2006, 2007, 2008, 2009, 2010, 2011, 2012 <a href="http://www.fsf.org">Free  Foundation</a>, Inc.</p>
 Software Foundation</a>, Inc.</p>  
260    
261  <p>Die <a href="http://www.fsf.org/">FSF</a> hat auch Schwesterorganisationen  <p>Die <a href="http://www.fsf.org/">FSF</a> hat auch Schwesterorganisationen
262  in <a href="http://www.fsfe.org">Europa</a>, <a  in <a href="http://www.fsfe.org">Europa</a>, <a
# Line 276  Commons Namensnennung-Keine Bearbeitung Line 269  Commons Namensnennung-Keine Bearbeitung
269  Lizenz</a>.  Lizenz</a>.
270  </p>  </p>
271    
272    <!--#include virtual="/server/bottom-notes.de.html" -->
273  <div class="translators-credits">  <div class="translators-credits">
274    
275  <!--TRANSLATORS: Use space (SPC) as msgstr if you don't want credits.-->  <!--TRANSLATORS: Use space (SPC) as msgstr if you don't want credits.-->
276  <!--strong>Übersetzung:</strong> Joerg Kohne, 2011, 2012.--></div>  <!--strong>Übersetzung:</strong> Joerg Kohne, 2011, 2012, 2013.--></div>
277    
278    
279   <p><!-- timestamp start -->   <p><!-- timestamp start -->

Legend:
Removed from v.1.105  
changed lines
  Added in v.1.137

savannah-hackers-public@gnu.org
ViewVC Help
Powered by ViewVC 1.1.26