1 |
|
|
2 |
|
|
3 |
<!--#include virtual="/server/header.de.html" --> |
<!--#include virtual="/server/header.de.html" --> |
4 |
|
<!-- Parent-Version: 1.75 --> |
5 |
|
|
6 |
<!-- This file is automatically generated by GNUnited Nations! --> |
<!-- This file is automatically generated by GNUnited Nations! --> |
7 |
<!--#set var="ENGLISH_PAGE" value="/home.en.html" --> |
<!--#set var="ENGLISH_PAGE" value="/home.en.html" --> |
15 |
<link rel="alternate" title="Was gibt’s Neues" href="http://www.gnu.org/rss/whatsnew.rss" type="application/rss+xml" /> |
<link rel="alternate" title="Was gibt’s Neues" href="http://www.gnu.org/rss/whatsnew.rss" type="application/rss+xml" /> |
16 |
<link rel="alternate" title="Neue Freie Software" href="http://www.gnu.org/rss/quagga.rss" type="application/rss+xml" /> |
<link rel="alternate" title="Neue Freie Software" href="http://www.gnu.org/rss/quagga.rss" type="application/rss+xml" /> |
17 |
|
|
|
<!--#include virtual="/server/banner.de.html" --> |
|
18 |
<!--#include virtual="/po/home.translist" --> |
<!--#include virtual="/po/home.translist" --> |
19 |
|
<!--#include virtual="/server/banner.de.html" --> |
20 |
<p class="netscape4">Richard Stallman kündigte im September 1983 den Plan an, ein unixähnliches |
<p class="netscape4">Richard Stallman kündigte im September 1983 den Plan an, ein unixähnliches |
21 |
Betriebssystem namens GNU aus freier Software zu entwickeln. GNU ist das |
Betriebssystem namens GNU aus freier Software zu entwickeln. GNU ist das |
22 |
einzige ausdrücklich im Interesse der Freiheit der Nutzer entwickelte |
einzige ausdrücklich im Interesse der Freiheit der Nutzer entwickelte |
57 |
|
|
58 |
<p><a href="/provide">Weitere Informationen …</a></p> |
<p><a href="/provide">Weitere Informationen …</a></p> |
59 |
|
|
|
<!-- |
|
|
Keep link lines at 72 characters or lynx will break them poorly. |
|
|
Obviously, we list ONLY the most useful/important URLs here. |
|
|
Keep it short and sweet: 3 lines and 2 columns is already enough |
|
|
--> |
|
|
<!-- BEGIN GNUmenu --> |
|
60 |
</div> |
</div> |
61 |
|
|
62 |
<div class="yui-u"> |
<!-- class="yui-u first" --> |
63 |
|
<div class="yui-u"> |
64 |
|
|
65 |
<p class="button c large"><a href="/distros/free-distros">GNU jetzt herunterladen</a></p> |
<p class="button c large"><a href="/distros/free-distros">GNU jetzt herunterladen</a></p> |
66 |
|
|
67 |
<div class="emph-box"> |
<div class="emph-box"> |
68 |
|
|
|
<!-- END content --> |
|
|
<!-- BEGIN Articles --> |
|
|
<!-- GNUs Flash is a pun on News Flash. |
|
|
Please don't make it GNU's Flash. |
|
|
--> |
|
69 |
<h4 id="Flashes"><a href="http://planet.gnu.org/">Planet GNU</a> <a |
<h4 id="Flashes"><a href="http://planet.gnu.org/">Planet GNU</a> <a |
70 |
href="http://planet.gnu.org/rss20.xml"><img src="/feed-icon-10x10.png" alt="RSS-Feed" /></a></h4> |
href="http://planet.gnu.org/rss20.xml"><img src="/feed-icon-10x10.png" alt="RSS-Feed" /></a></h4> |
71 |
|
|
72 |
<!-- |
<!-- |
|
FOR ENTRIES ADDED TO GNUs FLASHES: |
|
|
Please make sure an announcement is sent to info-gnu@gnu.org |
|
|
Include announcements in /server/whatsnew.html |
|
|
--> |
|
|
<!-- |
|
|
Please do not use anchor ids in this. They will be deleted and |
|
|
hrefs pointing at them will fail. Instead use /home.html#Flashes |
|
|
--> |
|
|
<!-- |
|
73 |
rms SEZ: |
rms SEZ: |
74 |
DO NOT MAKE THIS MORE THAN 5 LINES, AND DO NOT PUT |
DO NOT MAKE THIS MORE THAN 5 LINES, AND DO NOT PUT |
75 |
MORE THAN 2 ITEMS HERE. |
MORE THAN 2 ITEMS HERE. |
79 |
href="http://planet.gnu.org/"><em>Planet GNU</em></a> und <a |
href="http://planet.gnu.org/"><em>Planet GNU</em></a> und <a |
80 |
href="/software/recent-releases"><em>GNU-Software Neuerscheinungen</em></a>.</p> |
href="/software/recent-releases"><em>GNU-Software Neuerscheinungen</em></a>.</p> |
81 |
|
|
|
<!-- END GNUFlashes --> |
|
82 |
<h4>GNU Guile</h4> |
<h4>GNU Guile</h4> |
83 |
<p><a href="/software/guile/">GNU Guile</a> ist die offizielle |
<p><a href="/software/guile/">GNU Guile</a> ist die offizielle |
84 |
Erweiterungssprache für das Betriebssystem GNU. Version 2.0 wurde am |
Erweiterungssprache für das Betriebssystem GNU. Version 2.0 wurde am |
96 |
Schreiben und zur Portierung von Anwendungen auf GNUstep, um eine großartige |
Schreiben und zur Portierung von Anwendungen auf GNUstep, um eine großartige |
97 |
Erfahrung für Benutzer zu schaffen.</p> |
Erfahrung für Benutzer zu schaffen.</p> |
98 |
|
|
99 |
</div> |
</div> |
100 |
</div> |
<!-- class="emph-box" --> |
101 |
</div> |
</div> |
102 |
|
<!-- class="yui-u" --> |
103 |
|
</div> |
104 |
|
|
105 |
<!-- BEGIN GetInvolved --> |
<!-- class="yui-g home" --> |
106 |
<div class="yui-gc"> |
<div class="yui-gc"> |
107 |
<div class="yui-u first"> |
<div class="yui-u first"> |
108 |
|
|
134 |
|
|
135 |
</div> |
</div> |
136 |
|
|
137 |
|
<!-- class="yui-u first" --> |
138 |
<div class="yui-u"> |
<div class="yui-u"> |
139 |
|
|
140 |
<!-- BEGIN TakeAction --> |
<!-- BEGIN TakeAction --> |
185 |
|
|
186 |
<!-- END TakeAction --> |
<!-- END TakeAction --> |
187 |
</div> |
</div> |
188 |
|
<!-- class="yui-u" --> |
189 |
</div> |
</div> |
190 |
|
|
191 |
|
<!-- class="yui-gc" --> |
192 |
<div class="yui-g highlight-para"> |
<div class="yui-g highlight-para"> |
193 |
|
|
194 |
<p><strong>Können Sie zu einem dieser <a |
<p><strong>Können Sie zu einem dieser <a |
202 |
<p id="unmaint"><strong>Können Sie <a href="/server/takeaction.html#unmaint">ein unbetreutes |
<p id="unmaint"><strong>Können Sie <a href="/server/takeaction.html#unmaint">ein unbetreutes |
203 |
GNU-Paket betreuen</a>?</strong><br /> |
GNU-Paket betreuen</a>?</strong><br /> |
204 |
|
|
205 |
<span xml:lang="en" lang="en"><a |
<a href="/software/dap/">dap</a>, <a href="/software/dr-geo/">dr-geo</a>, <a |
206 |
href="/software/dap/">dap</a>, <a |
href="/software/gleem/">gleem</a>, <a |
207 |
href="/software/dr-geo/">Dr. Geo</a>, <a |
href="/software/gnatsweb/">gnatsweb</a>, <a |
208 |
href="/software/gleem/">Gleem</a>, <a |
href="/software/halifax/">halifax</a>, <a |
|
href="/software/gnatsweb/">GNATSweb</a>, <a |
|
|
href="/software/grep/">grep</a>, <a |
|
|
href="/software/halifax/">Halifax</a>, <a |
|
209 |
href="/software/jwhois/">jwhois</a>, <a |
href="/software/jwhois/">jwhois</a>, <a |
210 |
href="/software/metahtml/">Metahtml</a>, <a |
href="/software/metahtml/">metahtml</a>, <a |
211 |
href="/software/orgadoc/">Orgadoc</a>, <a |
href="/software/orgadoc/">orgadoc</a>, <a |
212 |
href="/software/pgccfd/">Porting GCC for Dunces</a>, <a |
href="/software/polyxmass/">polyxmass</a>, <a |
213 |
href="/software/polyxmass/">Polyxmass</a>, <a |
href="/software/rottlog/">rottlog</a> <a href="/server/takeaction.html#unmaint">suchen alle nach neuen |
|
href="/software/rottlog/">Rot[t]log</a></span> <a href="/server/takeaction.html#unmaint">suchen alle nach neuen |
|
214 |
Betreuern</a>.</p> |
Betreuern</a>.</p> |
215 |
|
|
216 |
</div> |
</div> |
|
</div> |
|
217 |
|
|
218 |
|
<!-- class="yui-g highlight-para" --> |
219 |
<div style="font-size: small;"> |
<div style="font-size: small;"> |
220 |
|
|
221 |
<!--TRANSLATORS: Use space (SPC) as msgstr if you don't have notes.--> |
<!--TRANSLATORS: Use space (SPC) as msgstr if you don't have notes.--> |
222 |
</div> |
</div> |
223 |
</div> |
</div> |
224 |
|
|
225 |
|
<!-- for id="content", starts in the include above --> |
226 |
<!--#include virtual="/server/footer.de.html" --> |
<!--#include virtual="/server/footer.de.html" --> |
|
<!-- BEGIN copyleft --> |
|
227 |
<div id="footer"> |
<div id="footer"> |
228 |
|
|
229 |
<!-- |
<!-- Regarding copyright, in general, standalone pages (as opposed to |
230 |
this anchor is referred to from the default |
files generated as part of manuals) on the GNU web server should |
231 |
gendocs_template (available as part of Texinfo) used for |
be under CC BY-ND 3.0 US. Please do NOT change or remove this |
232 |
generating GNU manuals online, so please don't remove it. |
without talking with the webmasters or licensing team first. |
233 |
--> |
Please make sure the copyright date is consistent with the |
234 |
|
document. For web pages, it is ok to list just the latest year the |
235 |
|
document was modified, or published. |
236 |
|
|
237 |
|
If you wish to list earlier years, that is ok too. |
238 |
|
Either "2001, 2002, 2003" or "2001-2003" are ok for specifying |
239 |
|
years, as long as each year in the range is in fact a copyrightable |
240 |
|
year, i.e., a year in which the document was published (including |
241 |
|
being publicly visible on the web or in a revision control system). |
242 |
|
|
243 |
|
There is more detail about copyright years in the GNU Maintainers |
244 |
|
Information document, www.gnu.org/prep/maintain. --> |
245 |
<p>Copyright © 1996-2013 <a href="http://www.fsf.org">Free Software |
<p>Copyright © 1996-2013 <a href="http://www.fsf.org">Free Software |
246 |
Foundation</a>, Inc.</p> |
Foundation</a>, Inc.</p> |
247 |
|
|
253 |
<p>Dieses Werk steht unter einer <a rel="license" |
<p>Dieses Werk steht unter einer <a rel="license" |
254 |
href="http://creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/us/deed.de">Creative |
href="http://creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/us/deed.de">Creative |
255 |
Commons Namensnennung-Keine Bearbeitung 3.0 Vereinigte Staaten von Amerika |
Commons Namensnennung-Keine Bearbeitung 3.0 Vereinigte Staaten von Amerika |
256 |
Lizenz</a>. |
Lizenz</a>.</p> |
|
</p> |
|
257 |
|
|
258 |
<!--#include virtual="/server/bottom-notes.de.html" --> |
<!--#include virtual="/server/bottom-notes.de.html" --> |
259 |
<div class="translators-credits"> |
<div class="translators-credits"> |
269 |
|
|
270 |
<!-- timestamp end --> |
<!-- timestamp end --> |
271 |
</p> |
</p> |
|
|
|
272 |
</div> |
</div> |
273 |
|
</div> |
|
<!-- END copyleft --> |
|
274 |
</body> |
</body> |
275 |
</html> |
</html> |
|
|
|
|
<!-- END layout --> |
|