/[www]/www/home.de.html
ViewVC logotype

Annotation of /www/home.de.html

Parent Directory Parent Directory | Revision Log Revision Log


Revision 1.312 - (hide annotations) (download) (as text)
Tue Sep 6 09:58:51 2016 UTC (8 years, 2 months ago) by gnun
Branch: MAIN
Changes since 1.311: +5 -3 lines
File MIME type: text/html
Automatic update by GNUnited Nations.

1 gnun 1.256 <!--#set var="ENGLISH_PAGE" value="/home.en.html" -->
2 yavor 1.19
3 ineiev 1.18 <!--#include virtual="/server/header.de.html" -->
4 gnun 1.301 <!-- Parent-Version: 1.79 -->
5 Eckart 1.15
6 yavor 1.19 <!-- This file is automatically generated by GNUnited Nations! -->
7 gnun 1.287 <title>GNU und die Freie-Software-Bewegung</title>
8 Eckart 1.15
9 gnun 1.263 <meta http-equiv="Keywords" content="Betriebssystem, Betriebssystemkern, Emacs, Free Software Foundation, Freie
10 gnun 1.287 Software, FSF, GCC, GNU, GNU-Betriebssystem, GNU-Betriebssystemkern, GNU
11     HURD, GNU/HURD, GNU-Kern, GNU/Linux, GNU-Projekt, GNU-Systemkern, Kern,
12     Libre Software, Linux, Linux-libre, Systemkern, Unix, unixoides
13     Betriebssystem" />
14 gnun 1.74 <meta http-equiv="Description" content=" " />
15 yavor 1.41 <link rel="alternate" title="Planet GNU" href="http://planet.gnu.org/rss20.xml" type="application/rss+xml" />
16 yavor 1.19
17 gnun 1.304 <style type="text/css" media="print,screen">
18     <!--
19 gnun 1.311 /* === Banner === */
20     #gnuhealth { display: none; }
21     @media (min-width: 57em) {
22     #gnuhealth {
23     display: block;
24     width: 100%;
25     margin-top: 2.3em;
26     }
27     }
28     /* === Not necessary with the final version of layout.css === */
29     h2 { text-shadow: none; }
30     .emph-box p, .emph-box ul, .emph-box ul li {
31     margin-bottom: 0; /* For NetSurf */
32     }
33     #fsf-frame { display: none; }
34     @media (min-width: 57em) {
35     #fsf-frame { display: block; }
36     }
37     /* ======================= */
38    
39     #content {
40     margin: 0;
41     }
42     .first-column, .second-column {
43     width: 40em; max-width: 100%;
44     margin: auto;
45     }
46    
47     h2 {
48     color: #333;
49     margin: 1.2em 0 .9em;
50     }
51     h2.first {
52     margin-top: 1em;
53     }
54     #gnu-linux {
55     width: 30em; max-width: 100%;
56     text-align: center;
57     margin: 0 auto 1em;
58     }
59     #gnu-linux img {
60     width: 100%;
61     }
62     .button {
63     font-size: 1.8em;
64 gnun 1.309 text-align: center;
65     font-weight: bold;
66 gnun 1.311 margin: 1.7em 0;
67 gnun 1.309 }
68     .button a, .button a:visited {
69 gnun 1.311 display: block;
70     padding: .4em .6em;
71 gnun 1.309 color: #971611;
72     text-decoration: none;
73 gnun 1.311 background: #e7e9eb;
74     border: .1em solid #c9cccf;
75     border-radius: .3em;
76     -moz-border-radius: .3em;
77     -khtml-border-radius: .3em;
78     -webkit-border-radius: .3em;
79     -opera-border-radius: .3em;
80 gnun 1.309 }
81     .button a:hover {
82     color: #777;
83     }
84 gnun 1.311 .first-column p.back {
85     margin-bottom: 0;
86 gnun 1.304 }
87 gnun 1.308
88 gnun 1.311 .second-column .emph-box {
89     padding: 0 1.2em 1.2em;
90     margin-top: 1.5em;
91     }
92     .second-column .emph-box.white {
93     background: white;
94     }
95     .second-column .emph-box .back {
96     margin-top: 1em;
97     }
98 gnun 1.312 h3 {
99 gnun 1.311 margin-top: .7em;
100     }
101     h3 img {
102     height: .8em;
103     margin-left: .5em;
104     }
105     #blurb h4 {
106     text-align: left;
107 gnun 1.309 font-size: 1.5em;
108 gnun 1.312 margin-top: .4em;
109 gnun 1.309 }
110 gnun 1.311 #blurb h4 img {
111 gnun 1.308 float: left;
112 gnun 1.311 margin-right: .5em;
113 gnun 1.304 }
114 gnun 1.311 #Flashes p, #unmaint li, #blurb p, #blurb p small {
115     font-size: .9em;
116 gnun 1.307 }
117 gnun 1.311 #unmaint li, #blurb p {
118     color: #404040;
119 gnun 1.309 }
120 gnun 1.312 #unmaint strong {
121     display: block;
122 gnun 1.311 font-size: 1.1em;
123     color: black;
124 gnun 1.307 }
125 gnun 1.309
126 gnun 1.311 .clear {
127     clear: both;
128     height: 2em;
129 gnun 1.304 }
130 gnun 1.311 .translators-notes {
131     width: 44.4em; max-width: 100%;
132     margin: 0 auto;
133 gnun 1.308 }
134 gnun 1.310 #mission-statement { margin-bottom: 0; }
135     #sisters { font-size: .9em; margin: 0 3% 2em; }
136 gnun 1.311
137     @media (min-width: 57em) {
138     .first-column {
139     width: 61%;
140     float: left;
141     margin: 0;
142     }
143     .second-column {
144     width: 33%;
145     float: right;
146     margin: 0;
147     }
148     .translators-notes {
149     width: 100%;
150     }
151     }
152 gnun 1.304 -->
153    
154     </style>
155    
156 gnun 1.249 <!--#include virtual="/server/fs-gang-definitions.html" -->
157 gnun 1.152 <!--#include virtual="/po/home.translist" -->
158 yavor 1.19 <!--#include virtual="/server/banner.de.html" -->
159 gnun 1.309 <p class="no-display">GNU ist das einzige Betriebssystem, das eigens entwickelt wurde, um seinen
160 gnun 1.273 Nutzern Freiheit zu geben. Was ist GNU, und welche Freiheit steht auf dem
161     Spiel?</p>
162 gnun 1.117
163 gnun 1.249 <div id="home">
164     <div class="first-column">
165 gnun 1.308
166 gnun 1.311 <h2 class="first">Was ist GNU?</h2>
167 lmiguel 1.2
168 gnun 1.286 <p><b>GNU</b> ist ein Betriebssystem, das <a href="/philosophy/free-sw">Freie
169 gnun 1.273 Software</a> ist&#160;&#8209;&#160;d.&#160;h. es respektiert die Freiheit
170 gnun 1.299 der Nutzer. Die Entwicklung von GNU ermöglichte es, einen Rechner ohne
171     Software benutzen zu können, die <em>Ihre</em> Freiheit mit Füßen treten
172     würde.</p>
173 gnun 1.273
174     <p>Wir empfehlen <a href="/distros/free-distros">installierbare Varianten von
175 gnun 1.287 GNU</a> (genauer <b>GNU/Linux</b>-Distributionen), die ganz und gar
176     <em>freie</em> Software sind. <a href="#more-about-gnu">Mehr über
177     GNU&#160;…</a></p>
178 yavor 1.19
179 gnun 1.311 <div id="gnu-linux">
180     <p class="button large"><a href="/distros/free-distros">GNU/Linux ausprobieren</a></p>
181    
182     <a href="/distros/screenshot.html"><img
183     src="/distros/screenshots/gnewsense2-medium.jpg"
184     alt="Bildschirmfoto von GNU"/></a>
185     </div>
186 gnun 1.226
187 gnun 1.273 <h2>Was ist die Freie-Software-Bewegung?</h2>
188 gnun 1.272
189 gnun 1.280 <p>Die Freie-Software-Bewegung setzt sich dafür ein, um für Rechnernutzer die
190     Freiheit, die sich aus <em>freier</em> Software ergeben, zu erreichen. Freie
191     Software bringt ihren Nutzern die Kontrolle über ihre eigene
192     Datenverarbeitung. Unfreie Software stellt ihre Nutzer unter die Macht des
193     Softwareentwicklers. Nähere Informationen sind als <a
194     href="https://www.fsf.org/blogs/rms/20140407-geneva-tedx-talk-free-software-free-society"
195     title="Richard Stallmans Vortrag auf TEDxGeneva2014:Freedom(@digital_age),
196     Einführung in Freie Software und die Befreiung des Cyberspace, unter:
197     fsf.org 2014." hreflang="en">Video abrufbar</a>.</p>
198 gnun 1.272
199 yavor 1.19 <h2>Was ist Freie Software?</h2>
200    
201 gnun 1.299 <p><strong><em>Freie Software</em> bedeutet, dass Nutzer
202     <ins>uneingeschränkt</ins> die Freiheit besitzen, Software ausführen,
203     kopieren, untersuchen &amp; abändern. (neu) distribuieren und verbessern
204     <!--&amp; diese Verbesserungen freigeben -->zu können.</strong></p>
205 gnun 1.273
206     <p>Freie Software ist eine Frage der Freiheit, nicht des Preises. Um das
207     Konzept von <em>frei</em> zu verstehen, sollte an <em>Redefreiheit</em>
208     gedacht werden, nicht an <em>Freibier</em>.</p>
209 gnun 1.272
210 gnun 1.273 <p>Genauer gesagt bedeutet Freie Software, dass die Nutzer eines Programms <a
211 gnun 1.299 href="/philosophy/free-sw.html">vier wesentliche Freiheiten</a>
212     besitzen:</p>
213 gnun 1.274 <p>Die Freiheit,</p>
214 yavor 1.19
215     <ul>
216 gnun 1.299 <li>das Programm für jeglichen Zweck auszuführen <em>(Freiheit 0)</em>.</li>
217 gnun 1.274 <li>die Funktionsweise des Programms zu untersuchen und eigenen Bedürfnissen
218 gnun 1.296 anzupassen <em>(Freiheit 1)</em>. Der Zugang zum Quellcode ist dafür
219     Voraussetzung.</li>
220 gnun 1.299 <li>das Programm zu redistribuieren und damit Mitmenschen zu helfen
221 gnun 1.274 <em>(Freiheit 2)</em>.</li>
222 gnun 1.299 <li>das Programm zu verbessern und diese Verbesserungen der Öffentlichkeit
223 gnun 1.303 freizugeben, damit die gesamte Gesellchaft davon profitiert <em>(Freiheit
224 gnun 1.299 3)</em>. Der Zugang zum Quellcode ist dafür Voraussetzung.</li>
225 yavor 1.19 </ul>
226    
227 gnun 1.273 <p>Technologische Entwicklungen und die Nutzung von Rechnernetzen haben diese
228     Freiheiten <a href="/philosophy/free-software-even-more-important">nun sogar
229 gnun 1.274 noch wichtiger</a> gemacht, als sie bereits 1983 waren.</p>
230 gnun 1.273
231     <p>Heute geht die Freie-Software-Bewegung weit über die Entwicklung des
232 gnun 1.287 GNU-Systems hinaus. Siehe auch die Internetpräsenz der <a
233     href="https://fsf.org" xml:lang="en" lang="en">Free Software Foundation</a>,
234     um mehr über uns und was wir tun und über Möglichkeiten, <a
235     href="/help/">wie man mithelfen kann</a>, zu erfahren.</p>
236 gnun 1.273
237 gnun 1.286 <h2><span id="more-about-gnu"></span>Mehr über GNU</h2>
238 gnun 1.273
239 gnun 1.286 <p><b>GNU</b> ist ein unixoides Betriebssystem. Das bedeutet, dass es eine
240     Zusammenstellung aus vielerlei Programmen ist: Anwendungen, Bibliotheken,
241     Extras für Entwickler, sogar Spielen. Die Entwicklung von GNU begann im
242     Januar 1984 und ist als das <em>GNU</em>-Projekt bekannt. Viele der in GNU
243     enthaltenen Programme sind unter der Schirmherrschaft des GNU-Projekts
244     freigegeben; diese nennen wir <em>GNU-Pakete</em>.</p>
245 gnun 1.273
246 gnun 1.299 <p>Der Name <em>GNU</em> ist ein rekursives Akronym von <em><span xml:lang="en"
247     lang="en">GNU’s Not Unix</span></em> (‚GNU ist nicht Unix‘) und wird [<a
248     title="Aussprache" href="/pronunciation/">ˈgnuː</a>] ausgesprochen.</p>
249 gnun 1.273
250 gnun 1.299 <p>Das Programm in einem unixoiden System, was Rechnerressourcen zuteilt und
251 gnun 1.285 die Hardware anspricht, wird als <em>Betriebssystemkern</em> bezeichnet. GNU
252 gnun 1.299 wird häufig mit einem Systemkern namens <b>Linux</b> genutzt. <ins>Die</ins>
253     Kombination <ins>des GNU-Systems mit dem Linux-Kern</ins> ist das <a
254 gnun 1.286 href="/gnu/linux-and-gnu"><b>GNU/Linux</b>-Betriebssystem</a>. GNU/Linux
255 gnun 1.299 wird von Millionen genutzt, obwohl es viele <a
256     href="/gnu/gnu-linux-faq">fälschlicherweise nur <em>„Linux“</em> nennen</a>.</p>
257 gnun 1.273
258 gnun 1.299 <p>Die Entwicklung eines eigenen Kerns für das Betriebssystem <b>GNU</b>, unser
259     <a href="/software/hurd/"><b>Hurd</b></a>, begann im Jahre 1990 (noch bevor
260     mit Linux begonnen wurde). Da es ein interessantes technisches Projekt ist,
261     <ins>wird Hurd nach wie vor von engagierten Freiwilligen
262 gnun 1.286 weiterentwickelt</ins>.</p>
263 gnun 1.249
264 gnun 1.309 <p class="back"><a href="/gnu/">Weitere Informationen&#160;…</a></p>
265 ineiev 1.18 </div>
266 gnun 1.308
267 gnun 1.249 <!-- /first-column -->
268     <div class="second-column">
269    
270 gnun 1.311 <a href="http://www.gnuhealthcon.org/2016-las_palmas/"><img id="gnuhealth"
271     src="/server/staging/gnuhealth/gnuhealthcon2016_small.jpg" alt="GNUHealth Conference 2016" /></a>
272 gnun 1.308
273 gnun 1.311 <div id="Flashes" class="emph-box white">
274     <h3><a href="//planet.gnu.org/">Planet GNU</a> <a
275     href="//planet.gnu.org/rss20.xml"><img src="/feed-icon-10x10.png" alt="RSS-Feed" /></a></h3>
276 gnun 1.249
277     <!--#include virtual="/planetfeeds.de.html" -->
278 gnun 1.299 <p>Weitere Nachrichten unter <em><a href="//planet.gnu.org/">Planet
279 gnun 1.281 GNU</a></em> und <em><a href="/software/recent-releases">Neueste
280     Softwarefreigaben</a></em>.</p>
281 gnun 1.307 </div>
282 gnun 1.249
283 gnun 1.311 <div id="Action" class="emph-box">
284     <h3>Aktiv werden</h3>
285 gnun 1.308
286 Eckart 1.15 <ul>
287 gnun 1.296 <li><strong><a href="//www.fsf.org/campaigns/" title="Current Campaigns, unter:
288     FSF.org.">Aktuelle Aktionen der FSF</a></strong>.</li>
289 yavor 1.19
290 gnun 1.296 <li><a href="//www.laquadrature.net/en/Privacy">Privatsphäre</a> verteidigen und
291     mit <a href="//www.laquadrature.net/en/" title="La Quadrature du Net"
292     xml:lang="fr" lang="fr">LQDN</a> für eine globale <a
293 gnun 1.299 href="//www.laquadrature.net/en/the-eu-commissions-outrageous-attempt-to-avoid-copyright-reform">Urheberrechtsreform</a>
294 gnun 1.286 einsetzen.</li>
295    
296 gnun 1.296 <li>Netzneutralität in <a href="https://www.savetheinternet.eu/de/"
297 gnun 1.299 title="Netzneutralität in Europa">Europa</a>, <a href="//saveournet.ca"
298 gnun 1.296 title="Netzneutralität in Kanada">Kanada</a> und den <a
299 gnun 1.299 href="//www.savetheinternet.com" title="Netzneutralität in den Vereinigten
300     Staaten von Amerika">USA</a>.</li>
301 gnun 1.160
302     <li><strong>Softwarepatente bekämpfen:</strong> <a
303 gnun 1.299 href="//www.endsoftpatents.org" title="End Software Patents, unter:
304 gnun 1.286 endsoftpatents.org 2008 ff.">weltweit</a> und in <a
305 gnun 1.160 href="/server/takeaction.html#swpat">Europa</a>.</li>
306 gnun 1.309 </ul>
307 gnun 1.308
308 gnun 1.309 <p class="back"><a href="/server/takeaction">Weitere Aktionen&#160;&#8230;</a></p>
309 gnun 1.308 </div>
310    
311 gnun 1.311 <div id="unmaint" class="emph-box">
312     <ul>
313     <li><strong>Interesse an einem dieser <a
314 gnun 1.283 href="https://www.fsf.org/campaigns/priority-projects/" title="High Priority
315     Free Software Projects, unter: fsf.org."
316     hreflang="en">Freie-Software-Projekte mit hoher Priorität</a>
317     beizutragen?</strong><br /><small><em>(in keiner bestimmten
318     Reihenfolge)</em></small><br /><a
319     href="https://www.fsf.org/campaigns/priority-projects#transcription">Automatische
320     Transkription</a>, <a
321     href="https://www.fsf.org/campaigns/priority-projects#routers"
322     title="Freie-Software-Treiber für Netzwerkrouter">Treiber für
323     Netzwerkrouter</a>, <a
324     href="https://www.fsf.org/campaigns/priority-projects#freedom"
325     title="GNU/Linux-Distributionen unterstützen, sich Freiheit zu
326     verschreiben">GNU/Linux-Distributionen</a>, <a
327     href="https://www.fsf.org/campaigns/priority-projects/reverse-engineering"
328     title="Reverse Engineering-Projekte">Reverse Engineering</a>, <a
329     href="https://www.fsf.org/campaigns/priority-projects#GDB">reversible
330     Fehlerbeseitigung in GDB</a>, <a
331     href="https://www.fsf.org/campaigns/priority-projects#Coreboot"
332     title="Coreboot, die Kampagne für ein freies BIOS">Coreboot</a>, <a
333     href="https://www.fsf.org/campaigns/priority-projects#Gnash" title="Gnash,
334     der Freie-Software-Flash-Player">Gnash</a>, <a
335     href="https://www.fsf.org/campaigns/priority-projects#Octave" title="GNU
336     Octave, Freie-Software-Ersatz für Matlab">Octave</a>, <a
337     href="https://www.fsf.org/campaigns/priority-projects#ReplaceOpenDWG"
338     title="GNU LibreDWG, Freie-Software-Ersatz für
339     OpenDWG-Bibliotheken">LibreDWG</a> sowie einem Freie-Software-Ersatz für <a
340     href="https://www.fsf.org/campaigns/priority-projects#video" title="Freie
341     Software-Ersatz für Videobearbeitung">Videobearbeitung</a>, <a
342     href="https://www.fsf.org/campaigns/priority-projects#sync"
343     title="Freie-Software-Ersatz für BitTorrent Sync">BitTorrent Sync</a>, <a
344     href="https://www.fsf.org/campaigns/priority-projects#freeearth"
345     title="Freie-Software-Ersatz für Google Earth">Google Earth</a>, <a
346     href="https://www.fsf.org/campaigns/priority-projects#replaceOracle"
347     title="Freie-Software-Ersatz für Oracle Forms">Oracle Forms</a>, <a
348     href="https://www.fsf.org/campaigns/priority-projects"
349     title="Freie-Software-Ersatz für PowerVR">PowerVR</a> oder <a
350     href="https://www.fsf.org/campaigns/priority-projects#Replaceskype"
351 gnun 1.311 title="Freie-Software-Ersatz für Skype">Skype</a>.</li>
352 yavor 1.50
353 gnun 1.311 <li><strong>Interesse <a href="/server/takeaction.html#unmaint">ein unbetreutes
354 gnun 1.286 GNU-Paket</a> zu betreuen?</strong><br />
355 gnun 1.140
356 gnun 1.302 <a href="/software/halifax/">halifax</a>, <a
357 gnun 1.303 href="/software/metahtml/">metahtml</a> und <a
358 gnun 1.307 href="/software/orgadoc/">orgadoc</a><!-- <a href="/server/takeaction.html#unmaint">suchen alle nach
359 gnun 1.286 Betreuern</a>-->.<br /><strong>Oder ein bereits betreutes GNU-Paket
360     mitzubetreuen?</strong><br />
361 gnun 1.166
362 gnun 1.195 <a href="/software/aspell/">aspell</a>, <a
363     href="/software/gnuae/">gnuae</a>, <a
364 gnun 1.283 href="/software/metaexchange/">metaexchange</a> oder <a
365 gnun 1.311 href="/software/powerguru/">powerguru</a>.<!-- Weitere Informationen siehe die Webseiten der einzelnen Pakete.--></li>
366     </ul>
367     </div>
368    
369     <div id="blurb" class="emph-box white">
370     <p>Today's random package&hellip;</p>
371 Eckart 1.15
372 gnun 1.311 <!--#include virtual="/server/home-pkgselect.html" -->
373     <!--#include virtual="/server/home-pkgblurbs.de.html" -->
374     <p class="back"><small><a href="/manual/blurbs">Kurzinfos zu GNU-Paketen</a></small></p>
375     </div>
376    
377     </div>
378     <!-- /second-column -->
379 ineiev 1.18 </div>
380 gnun 1.311 <!-- /home -->
381     <div class="clear"></div>
382 guido_arnold 1.12
383 gnun 1.254 <div class="translators-notes">
384 gnun 1.251
385     <!--TRANSLATORS: Use space (SPC) as msgstr if you don't have notes.-->
386     </div>
387 gnun 1.249 </div>
388    
389 gnun 1.308 <!-- for id="content", starts in the include above -->
390 gnun 1.249 <!--#include virtual="/server/footer.de.html" -->
391 gnun 1.299 <p id="sisters">Die <a href="//www.fsf.org/" xml:lang="en" lang="en">Free Software
392     Foundation</a> hat auch Schwesterorganisationen in <a href="//www.fsfe.org"
393     title="Free Software Foundation Europe (FSFE)">Europa</a>, <a
394     href="//www.fsfla.org/" title="Free Software Foundation Latin America
395     (FSFLA)">Lateinamerika</a> und <a href="//fsf.org.in/" title="Free Software
396     Foundation India (FSFI)">Indien</a>.</p>
397 gnun 1.249
398 gnun 1.308 <!--#include virtual="/server/fs-gang.de.html" -->
399 ineiev 1.18 <div id="footer">
400 gnun 1.301 <div class="unprintable">
401    
402     <p>Bitte senden Sie allgemeine Fragen zur FSF &amp; GNU an <a
403     href="mailto:gnu@gnu.org">&lt;gnu@gnu.org&gt;</a>. Sie können auch die <a
404     href="/contact/"><span xml:lang="en" lang="en">Free Software
405     Foundation</span> kontaktieren</a>. Ungültige Verweise und andere
406     Korrekturen oder Vorschläge können an <a
407     href="mailto:webmasters@gnu.org">&lt;webmasters@gnu.org&gt;</a> gesendet
408     werden.</p>
409    
410     <p>
411     <!-- TRANSLATORS: Ignore the original text in this paragraph,
412     replace it with the translation of these two:
413    
414     We work hard and do our best to provide accurate, good quality
415     translations. However, we are not exempt from imperfection.
416     Please send your comments and general suggestions in this regard
417     to <a href="mailto:web-translators@gnu.org">
418    
419     &lt;web-translators@gnu.org&gt;</a>.</p>
420    
421     <p>For information on coordinating and submitting translations of
422     our web pages, see <a
423     href="/server/standards/README.translations.html">Translations
424     README</a>. -->
425     Bei der Übersetzung dieses Werkes wurde mit größter Sorgfalt
426     vorgegangen. Trotzdem können Fehler nicht völlig ausgeschlossen
427     werden. Sollten Sie Fehler bemerken oder Vorschläge, Kommentare oder Fragen
428     zu diesem Dokument haben, kontaktieren Sie bitte unser Übersetzungsteam <a
429     href="mailto:web-translators@gnu.org?cc=www-de-translators@gnu.org">&lt;web-translators@gnu.org&gt;</a>.</p>
430     <p>Weitere Informationen über die Koordinierung und Einsendung von
431     Übersetzungen unserer Internetpräsenz finden Sie in der <a
432     href="/server/standards/README.translations">LIESMICH für Übersetzungen</a>.</p>
433     </div>
434 yavor 1.19
435 gnun 1.155 <!-- Regarding copyright, in general, standalone pages (as opposed to
436     files generated as part of manuals) on the GNU web server should
437 gnun 1.288 be under CC BY-ND 4.0. Please do NOT change or remove this
438 gnun 1.155 without talking with the webmasters or licensing team first.
439     Please make sure the copyright date is consistent with the
440     document. For web pages, it is ok to list just the latest year the
441     document was modified, or published.
442 gnun 1.233
443 gnun 1.155 If you wish to list earlier years, that is ok too.
444     Either "2001, 2002, 2003" or "2001-2003" are ok for specifying
445     years, as long as each year in the range is in fact a copyrightable
446     year, i.e., a year in which the document was published (including
447     being publicly visible on the web or in a revision control system).
448 gnun 1.233
449 gnun 1.155 There is more detail about copyright years in the GNU Maintainers
450     Information document, www.gnu.org/prep/maintain. -->
451 gnun 1.299 <p>Copyright &copy; 1996-2016 Free Software Foundation, Inc.</p>
452 yavor 1.19
453 gnun 1.289 <p>Dieses Werk ist lizenziert unter einer <a rel="license"
454 gnun 1.300 href="//creativecommons.org/licenses/by-nd/4.0/deed.de">Creative Commons
455     Namensnennung-Keine Bearbeitung 4.0 International</a>-Lizenz.</p>
456 yavor 1.19
457 gnun 1.134 <!--#include virtual="/server/bottom-notes.de.html" -->
458 yavor 1.19 <div class="translators-credits">
459    
460     <!--TRANSLATORS: Use space (SPC) as msgstr if you don't want credits.-->
461 gnun 1.273 <strong>Übersetzung:</strong><!-- Richard Steuer, 2007. Jоегg Kоhпе,
462 gnun 1.303 2011-2016.--> <a
463     href="//savannah.gnu.org/projects/www-de">&lt;www-de&gt;</a>, 2016.</div>
464 yavor 1.41
465 gnun 1.254 <p class="unprintable"><!-- timestamp start -->
466 yavor 1.19 Aktualisierung:
467    
468 gnun 1.312 $Date: 2016/09/06 09:30:38 $
469 yavor 1.19
470     <!-- timestamp end -->
471 Eckart 1.15 </p>
472 ineiev 1.18 </div>
473 gnun 1.155 </div>
474 Eckart 1.15 </body>
475 ineiev 1.18 </html>

savannah-hackers-public@gnu.org
ViewVC Help
Powered by ViewVC 1.1.26