/[www]/www/home.de.html
ViewVC logotype

Annotation of /www/home.de.html

Parent Directory Parent Directory | Revision Log Revision Log


Revision 1.287 - (hide annotations) (download) (as text)
Sat Jul 25 12:59:17 2015 UTC (9 years, 3 months ago) by gnun
Branch: MAIN
Changes since 1.286: +21 -18 lines
File MIME type: text/html
Automatic update by GNUnited Nations.

1 gnun 1.256 <!--#set var="ENGLISH_PAGE" value="/home.en.html" -->
2 yavor 1.19
3 ineiev 1.18 <!--#include virtual="/server/header.de.html" -->
4 gnun 1.254 <!-- Parent-Version: 1.77 -->
5 Eckart 1.15
6 yavor 1.19 <!-- This file is automatically generated by GNUnited Nations! -->
7 gnun 1.287 <title>GNU und die Freie-Software-Bewegung</title>
8 Eckart 1.15
9 gnun 1.263 <meta http-equiv="Keywords" content="Betriebssystem, Betriebssystemkern, Emacs, Free Software Foundation, Freie
10 gnun 1.287 Software, FSF, GCC, GNU, GNU-Betriebssystem, GNU-Betriebssystemkern, GNU
11     HURD, GNU/HURD, GNU-Kern, GNU/Linux, GNU-Projekt, GNU-Systemkern, Kern,
12     Libre Software, Linux, Linux-libre, Systemkern, Unix, unixoides
13     Betriebssystem" />
14 gnun 1.74 <meta http-equiv="Description" content=" " />
15 yavor 1.41 <link rel="alternate" title="Planet GNU" href="http://planet.gnu.org/rss20.xml" type="application/rss+xml" />
16 yavor 1.19
17 gnun 1.249 <!--#include virtual="/server/fs-gang-definitions.html" -->
18 gnun 1.152 <!--#include virtual="/po/home.translist" -->
19 yavor 1.19 <!--#include virtual="/server/banner.de.html" -->
20 gnun 1.273 <p class="netscape4">GNU ist das einzige Betriebssystem, das eigens entwickelt wurde, um seinen
21     Nutzern Freiheit zu geben. Was ist GNU, und welche Freiheit steht auf dem
22     Spiel?</p>
23 gnun 1.117
24 gnun 1.249 <div id="home">
25     <div class="first-column">
26 gnun 1.213
27 gnun 1.249 <h2>Was ist GNU?</h2>
28 lmiguel 1.2
29 gnun 1.286 <p><b>GNU</b> ist ein Betriebssystem, das <a href="/philosophy/free-sw">Freie
30 gnun 1.273 Software</a> ist&#160;&#8209;&#160;d.&#160;h. es respektiert die Freiheit
31     der Nutzer. Die Entwicklung von GNU machte es möglich, einen Rechner ohne
32 gnun 1.274 Software benutzen zu können, die Ihre Freiheit mit Füßen treten würde.</p>
33 gnun 1.273
34     <p>Wir empfehlen <a href="/distros/free-distros">installierbare Varianten von
35 gnun 1.287 GNU</a> (genauer <b>GNU/Linux</b>-Distributionen), die ganz und gar
36     <em>freie</em> Software sind. <a href="#more-about-gnu">Mehr über
37     GNU&#160;…</a></p>
38 yavor 1.19
39 gnun 1.249 <p class="c"><a href="/distros/screenshot.html"><img
40 gnun 1.256 src="/graphics/t-desktop-4-fixed.jpg" alt="Bildschirmfoto von GNU"
41 gnun 1.226 /></a></p>
42    
43 gnun 1.273 <h2>Was ist die Freie-Software-Bewegung?</h2>
44 gnun 1.272
45 gnun 1.280 <p>Die Freie-Software-Bewegung setzt sich dafür ein, um für Rechnernutzer die
46     Freiheit, die sich aus <em>freier</em> Software ergeben, zu erreichen. Freie
47     Software bringt ihren Nutzern die Kontrolle über ihre eigene
48     Datenverarbeitung. Unfreie Software stellt ihre Nutzer unter die Macht des
49     Softwareentwicklers. Nähere Informationen sind als <a
50     href="https://www.fsf.org/blogs/rms/20140407-geneva-tedx-talk-free-software-free-society"
51     title="Richard Stallmans Vortrag auf TEDxGeneva2014:Freedom(@digital_age),
52     Einführung in Freie Software und die Befreiung des Cyberspace, unter:
53     fsf.org 2014." hreflang="en">Video abrufbar</a>.</p>
54 gnun 1.272
55 yavor 1.19 <h2>Was ist Freie Software?</h2>
56    
57 gnun 1.287 <p><strong><em>Freie Software</em> bedeutet, dass Nutzer die Freiheit haben
58     Software<!-- [uneingeschränkt]--> ausführen, kopieren, untersuchen &amp;
59     anpassen. neu distribuieren und verbessern<!-- &amp; diese Verbesserungen
60     freigeben--> können.</strong></p>
61 gnun 1.273
62     <p>Freie Software ist eine Frage der Freiheit, nicht des Preises. Um das
63     Konzept von <em>frei</em> zu verstehen, sollte an <em>Redefreiheit</em>
64     gedacht werden, nicht an <em>Freibier</em>.</p>
65 gnun 1.272
66 gnun 1.273 <p>Genauer gesagt bedeutet Freie Software, dass die Nutzer eines Programms <a
67     href="/philosophy/free-sw.html">vier wesentliche Freiheiten</a> haben:</p>
68 gnun 1.274 <p>Die Freiheit,</p>
69 yavor 1.19
70     <ul>
71 gnun 1.274 <li>das Programm auszuführen wie man möchte, für jeden Zweck <em>(Freiheit
72     0)</em>.</li>
73     <li>die Funktionsweise des Programms zu untersuchen und eigenen Bedürfnissen
74 gnun 1.287 anzupassen <em>(Freiheit 1)</em>. <br /><em>(Der Zugang zum Quellcode ist
75     dafür Voraussetzung.)</em></li>
76     <li>Programmkopien aufs neue zu distribuieren und damit Mitmenschen zu helfen
77 gnun 1.274 <em>(Freiheit 2)</em>.</li>
78     <li>das Programm zu verbessern und diese Verbesserungen der Öffentlichkeit
79 gnun 1.287 freizugeben, damit die gesamte Gemeinschaft davon profitiert <em>(Freiheit
80     3)</em>. <br /><em>(Der Zugang zum Quellcode ist dafür Voraussetzung.)</em></li>
81 yavor 1.19 </ul>
82    
83 gnun 1.273 <p>Technologische Entwicklungen und die Nutzung von Rechnernetzen haben diese
84     Freiheiten <a href="/philosophy/free-software-even-more-important">nun sogar
85 gnun 1.274 noch wichtiger</a> gemacht, als sie bereits 1983 waren.</p>
86 gnun 1.273
87     <p>Heute geht die Freie-Software-Bewegung weit über die Entwicklung des
88 gnun 1.287 GNU-Systems hinaus. Siehe auch die Internetpräsenz der <a
89     href="https://fsf.org" xml:lang="en" lang="en">Free Software Foundation</a>,
90     um mehr über uns und was wir tun und über Möglichkeiten, <a
91     href="/help/">wie man mithelfen kann</a>, zu erfahren.</p>
92 gnun 1.273
93 gnun 1.286 <h2><span id="more-about-gnu"></span>Mehr über GNU</h2>
94 gnun 1.273
95 gnun 1.286 <p><b>GNU</b> ist ein unixoides Betriebssystem. Das bedeutet, dass es eine
96     Zusammenstellung aus vielerlei Programmen ist: Anwendungen, Bibliotheken,
97     Extras für Entwickler, sogar Spielen. Die Entwicklung von GNU begann im
98     Januar 1984 und ist als das <em>GNU</em>-Projekt bekannt. Viele der in GNU
99     enthaltenen Programme sind unter der Schirmherrschaft des GNU-Projekts
100     freigegeben; diese nennen wir <em>GNU-Pakete</em>.</p>
101 gnun 1.273
102     <p>Die Bezeichnung <em>GNU</em> ist ein rekursives Akronym von <em>GNU’s Not
103     Unix</em> (‚GNU ist nicht Unix‘) und wird [<a title="Aussprache"
104 gnun 1.283 href="/pronunciation/">ˈgnuː</a>] ausgesprochen.</p>
105 gnun 1.273
106 gnun 1.285 <p>Das Programm in einem unixoiden System, das Rechnerressourcen zuteilt und
107     die Hardware anspricht, wird als <em>Betriebssystemkern</em> bezeichnet. GNU
108 gnun 1.286 wird häufig mit einem Betriebssystemkern namens <b>Linux</b>
109     benutzt. <ins>Die</ins> Kombination <ins>des GNU-Systems mit dem
110     Linux-Kern</ins> ist das <a
111     href="/gnu/linux-and-gnu"><b>GNU/Linux</b>-Betriebssystem</a>. GNU/Linux
112     wird von Millionen genutzt, obwohl viele es <a
113     href="/gnu/gnu-linux-faq">irrtümlicherweise nur <em>„Linux“</em> nennen</a>.</p>
114 gnun 1.273
115 gnun 1.274 <p>Die Entwicklung von GNUs eigenem Betriebssystemkern, <a
116 gnun 1.286 href="/software/hurd/"><b>Hurd</b></a>, begann im Jahre 1990 (noch bevor mit
117     Linux begonnen wurde). Da es ein interessantes technisches Projekt ist,
118     <ins>wird Hurd von engagierten Freiwilligen nach wie vor
119     weiterentwickelt</ins>.</p>
120 gnun 1.249
121 gnun 1.273 <p><a href="/gnu/">Weitere Informationen&#160;…</a></p>
122 gnun 1.272
123 ineiev 1.18 </div>
124 yavor 1.19
125 gnun 1.249 <!-- /first-column -->
126     <div class="second-column">
127    
128 gnun 1.280 <p class="button c large"><a href="/distros/free-distros">GNU/Linux ausprobieren</a></p>
129 gnun 1.249
130     <div class="emph-box">
131    
132     <h4 id="Flashes"><a href="http://planet.gnu.org/">Planet GNU</a> <a
133     href="http://planet.gnu.org/rss20.xml"><img src="/feed-icon-10x10.png" alt="RSS-Feed" /></a></h4>
134    
135     <!--#include virtual="/planetfeeds.de.html" -->
136 gnun 1.281 <p>Weitere Nachrichten unter <em><a href="http://planet.gnu.org/">Planet
137     GNU</a></em> und <em><a href="/software/recent-releases">Neueste
138     Softwarefreigaben</a></em>.</p>
139 gnun 1.249
140     <!--#include virtual="/server/home-pkgselect.html" -->
141     <!--#include virtual="/server/home-pkgblurbs.de.html" -->
142     <p><small><a href="/manual/blurbs">Kurzinfos zu GNU-Paketen</a>.</small></p>
143    
144     </div>
145    
146     <!-- class="emph-box" -->
147     <div id="Action">
148 yavor 1.19
149 ineiev 1.18 <!-- BEGIN TakeAction -->
150 gnun 1.249 <h2>Aktiv werden</h2>
151    
152 Eckart 1.15 <ul>
153 gnun 1.286 <li><strong><a href="https://www.fsf.org/campaigns/" title="Current Campaigns,
154     unter: FSF.org.">Aktuelle Aktionen der FSF</a></strong>.</li>
155 yavor 1.19
156 gnun 1.286 <li>Die <a href="http://www.laquadrature.net/en/Privacy">Privatsphäre</a>
157     verteidigen und sich mit <a href="http://www.laquadrature.net/en/" title="La
158     Quadrature du Net" xml:lang="fr" lang="fr">LQDN</a> für eine globale <a
159     href="http://www.laquadrature.net/en/the-eu-commissions-outrageous-attempt-to-avoid-copyright-reform">Urheberrechtsreform</a>
160     einsetzen.</li>
161    
162     <li>Netzneutralität in <a href="" title="Netzneutralität in Europa
163     [https://www.savetheinternet.eu/de/]">Europa</a>, <a
164     href="http://www.neutrality.ca" title="Netzneutralität in Kanada">Kanada</a>
165     und den <a href="http://www.savetheinternet.com" title="Netzneutralität in
166     den Vereinigten Staaten von Amerika">USA</a>.</li>
167 gnun 1.160
168     <li><strong>Softwarepatente bekämpfen:</strong> <a
169 gnun 1.286 href="http://www.endsoftpatents.org" title="End Software Patents, unter:
170     endsoftpatents.org 2008 ff.">weltweit</a> und in <a
171 gnun 1.160 href="/server/takeaction.html#swpat">Europa</a>.</li>
172 gnun 1.65
173 gnun 1.286 <li><strong>Dokumentarfilm angucken und teilen:</strong> <a
174     href="http://patentabsurdity.com" title="Luca Lucarini, Patent Absurdity,
175     unter: patentabsurdity.com 2010.">Patent-Absurdität</a><br
176     />&#8209;&#160;ermöglicht durch <a
177     href="https://www.fsf.org/associate/">außerordentliche FSF-Mitglieder</a>
178     wie <a href="https://fsf.org/jfb">SIE</a>.</li>
179 yavor 1.19
180 gnun 1.162 <li><strong><a href="/server/takeaction.html#wipochange"><span
181     title="Weltorganisation für geistiges Eigentum">WIPO</span>
182 yavor 1.19 aufrufen</a></strong>, Namen und Mission zu ändern.</li>
183    
184 gnun 1.286 <li>Studierende, <a
185     href="http://www.aful.org/communiques/univ-offers-me-windows"
186     title="Worldwide Campaign: “My University offers me my Microsoft Windows®
187     License”">fordert eine Rückerstattung ungenutzter Microsoft
188     Windows®-Lizenzen</a>!</li>
189 yavor 1.46
190 yavor 1.50 <li><a href="/server/takeaction.html#directory">Freie-Software-Verzeichnis
191     verbessern</a>.</li>
192 yavor 1.19
193 gnun 1.125 <li><a href="/server/takeaction">Weitere Aktionen&#160;&#8230;</a></li>
194 yavor 1.19
195 Eckart 1.15 </ul>
196 yavor 1.19
197     <!-- END TakeAction -->
198     </div>
199 gnun 1.249 <!-- /Action -->
200     </div>
201     <!-- /second-column -->
202 ineiev 1.18 </div>
203 webcvs 1.1
204 gnun 1.249 <!-- /home -->
205     <div class="highlight-para">
206 yavor 1.19
207 gnun 1.283 <p><strong>Interesse an einem dieser <a
208     href="https://www.fsf.org/campaigns/priority-projects/" title="High Priority
209     Free Software Projects, unter: fsf.org."
210     hreflang="en">Freie-Software-Projekte mit hoher Priorität</a>
211     beizutragen?</strong><br /><small><em>(in keiner bestimmten
212     Reihenfolge)</em></small><br /><a
213     href="https://www.fsf.org/campaigns/priority-projects#transcription">Automatische
214     Transkription</a>, <a
215     href="https://www.fsf.org/campaigns/priority-projects#routers"
216     title="Freie-Software-Treiber für Netzwerkrouter">Treiber für
217     Netzwerkrouter</a>, <a
218     href="https://www.fsf.org/campaigns/priority-projects#freedom"
219     title="GNU/Linux-Distributionen unterstützen, sich Freiheit zu
220     verschreiben">GNU/Linux-Distributionen</a>, <a
221     href="https://www.fsf.org/campaigns/priority-projects/reverse-engineering"
222     title="Reverse Engineering-Projekte">Reverse Engineering</a>, <a
223     href="https://www.fsf.org/campaigns/priority-projects#GDB">reversible
224     Fehlerbeseitigung in GDB</a>, <a
225     href="https://www.fsf.org/campaigns/priority-projects#Coreboot"
226     title="Coreboot, die Kampagne für ein freies BIOS">Coreboot</a>, <a
227     href="https://www.fsf.org/campaigns/priority-projects#Gnash" title="Gnash,
228     der Freie-Software-Flash-Player">Gnash</a>, <a
229     href="https://www.fsf.org/campaigns/priority-projects#Octave" title="GNU
230     Octave, Freie-Software-Ersatz für Matlab">Octave</a>, <a
231     href="https://www.fsf.org/campaigns/priority-projects#ReplaceOpenDWG"
232     title="GNU LibreDWG, Freie-Software-Ersatz für
233     OpenDWG-Bibliotheken">LibreDWG</a> sowie einem Freie-Software-Ersatz für <a
234     href="https://www.fsf.org/campaigns/priority-projects#video" title="Freie
235     Software-Ersatz für Videobearbeitung">Videobearbeitung</a>, <a
236     href="https://www.fsf.org/campaigns/priority-projects#sync"
237     title="Freie-Software-Ersatz für BitTorrent Sync">BitTorrent Sync</a>, <a
238     href="https://www.fsf.org/campaigns/priority-projects#freeearth"
239     title="Freie-Software-Ersatz für Google Earth">Google Earth</a>, <a
240     href="https://www.fsf.org/campaigns/priority-projects#replaceOracle"
241     title="Freie-Software-Ersatz für Oracle Forms">Oracle Forms</a>, <a
242     href="https://www.fsf.org/campaigns/priority-projects"
243     title="Freie-Software-Ersatz für PowerVR">PowerVR</a> oder <a
244     href="https://www.fsf.org/campaigns/priority-projects#Replaceskype"
245     title="Freie-Software-Ersatz für Skype">Skype</a>.</p>
246 yavor 1.50
247 gnun 1.283 <p id="unmaint"><strong>Interesse <a href="/server/takeaction.html#unmaint">ein unbetreutes
248 gnun 1.286 GNU-Paket</a> zu betreuen?</strong><br />
249 gnun 1.140
250 gnun 1.242 <a href="/software/gleem/">gleem</a>, <a
251 gnun 1.269 href="/software/gnukart/">gnukart</a>, <a
252     href="/software/halifax/">halifax</a>, <a
253 gnun 1.245 href="/software/jwhois/">jwhois</a>, <a
254     href="/software/metahtml/">metahtml</a>, <a
255 gnun 1.188 href="/software/orgadoc/">orgadoc</a>, <a
256     href="/software/polyxmass/">polyxmass</a>, <a
257 gnun 1.282 href="/software/superopt/">superopt</a>, <a
258 gnun 1.283 href="/software/sysutils/">sysutils</a> oder <a
259     href="/software/teximpatient/">teximpatient</a>.<!-- <a href="/server/takeaction.html#unmaint">suchen alle nach
260 gnun 1.286 Betreuern</a>-->.<br /><strong>Oder ein bereits betreutes GNU-Paket
261     mitzubetreuen?</strong><br />
262 gnun 1.166
263 gnun 1.195 <a href="/software/aspell/">aspell</a>, <a
264     href="/software/gnuae/">gnuae</a>, <a
265 gnun 1.283 href="/software/metaexchange/">metaexchange</a> oder <a
266     href="/software/powerguru/">powerguru</a>.<!-- Weitere Informationen siehe die Webseiten der einzelnen Pakete.--></p>
267 Eckart 1.15
268 ineiev 1.18 </div>
269 guido_arnold 1.12
270 gnun 1.249 <!-- /highlight-para -->
271 gnun 1.254 <div class="translators-notes">
272 gnun 1.251
273     <!--TRANSLATORS: Use space (SPC) as msgstr if you don't have notes.-->
274     </div>
275 gnun 1.249 </div>
276    
277     <!-- for id="content", starts in the include above -->
278     <!--#include virtual="/server/footer.de.html" -->
279     <p id="sisters">Die <a href="http://www.fsf.org/" xml:lang="en" lang="en">Free Software
280 gnun 1.276 Foundation</a> hat auch Schwesterorganisationen in <a
281 gnun 1.249 href="http://www.fsfe.org" title="Free Software Foundation Europe
282     (FSFE)">Europa</a>, <a href="http://www.fsfla.org/" title="Free Software
283     Foundation Latin America (FSFLA)">Lateinamerika</a> und <a
284     href="http://fsf.org.in/" title="Free Software Foundation India
285     (FSFI)">Indien</a>.</p>
286    
287 gnun 1.251 <!--#include virtual="/server/fs-gang.de.html" -->
288 ineiev 1.18 <div id="footer">
289 yavor 1.19
290 gnun 1.155 <!-- Regarding copyright, in general, standalone pages (as opposed to
291     files generated as part of manuals) on the GNU web server should
292     be under CC BY-ND 3.0 US. Please do NOT change or remove this
293     without talking with the webmasters or licensing team first.
294     Please make sure the copyright date is consistent with the
295     document. For web pages, it is ok to list just the latest year the
296     document was modified, or published.
297 gnun 1.233
298 gnun 1.155 If you wish to list earlier years, that is ok too.
299     Either "2001, 2002, 2003" or "2001-2003" are ok for specifying
300     years, as long as each year in the range is in fact a copyrightable
301     year, i.e., a year in which the document was published (including
302     being publicly visible on the web or in a revision control system).
303 gnun 1.233
304 gnun 1.155 There is more detail about copyright years in the GNU Maintainers
305     Information document, www.gnu.org/prep/maintain. -->
306 gnun 1.273 <p>Copyright &copy; 1996-2015 Free Software Foundation, Inc.</p>
307 yavor 1.19
308 gnun 1.276 <p>Dieses Werk ist lizenziert unter einer <a rel="license"
309 yavor 1.33 href="http://creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/us/deed.de">Creative
310 gnun 1.264 Commons Namensnennung-Keine Bearbeitung 3.0 Vereinigte Staaten von
311 gnun 1.276 Amerika</a>-Lizenz.</p>
312 yavor 1.19
313 gnun 1.134 <!--#include virtual="/server/bottom-notes.de.html" -->
314 yavor 1.19 <div class="translators-credits">
315    
316     <!--TRANSLATORS: Use space (SPC) as msgstr if you don't want credits.-->
317 gnun 1.273 <strong>Übersetzung:</strong><!-- Richard Steuer, 2007. Jоегg Kоhпе,
318     2011-2015.--> <a
319     href="https://savannah.gnu.org/projects/www-de">&lt;www-de&gt;</a>, 2015.</div>
320 yavor 1.41
321 gnun 1.254 <p class="unprintable"><!-- timestamp start -->
322 yavor 1.19 Aktualisierung:
323    
324 gnun 1.284 $Date: 2015/04/25 00:30:05 $
325 yavor 1.19
326     <!-- timestamp end -->
327 Eckart 1.15 </p>
328 ineiev 1.18 </div>
329 gnun 1.155 </div>
330 Eckart 1.15 </body>
331 ineiev 1.18 </html>

savannah-hackers-public@gnu.org
ViewVC Help
Powered by ViewVC 1.1.26