1 |
gnun |
1.256 |
<!--#set var="ENGLISH_PAGE" value="/home.en.html" --> |
2 |
yavor |
1.19 |
|
3 |
ineiev |
1.18 |
<!--#include virtual="/server/header.de.html" --> |
4 |
gnun |
1.254 |
<!-- Parent-Version: 1.77 --> |
5 |
Eckart |
1.15 |
|
6 |
yavor |
1.19 |
<!-- This file is automatically generated by GNUnited Nations! --> |
7 |
gnun |
1.287 |
<title>GNU und die Freie-Software-Bewegung</title> |
8 |
Eckart |
1.15 |
|
9 |
gnun |
1.263 |
<meta http-equiv="Keywords" content="Betriebssystem, Betriebssystemkern, Emacs, Free Software Foundation, Freie |
10 |
gnun |
1.287 |
Software, FSF, GCC, GNU, GNU-Betriebssystem, GNU-Betriebssystemkern, GNU |
11 |
|
|
HURD, GNU/HURD, GNU-Kern, GNU/Linux, GNU-Projekt, GNU-Systemkern, Kern, |
12 |
|
|
Libre Software, Linux, Linux-libre, Systemkern, Unix, unixoides |
13 |
|
|
Betriebssystem" /> |
14 |
gnun |
1.74 |
<meta http-equiv="Description" content=" " /> |
15 |
yavor |
1.41 |
<link rel="alternate" title="Planet GNU" href="http://planet.gnu.org/rss20.xml" type="application/rss+xml" /> |
16 |
yavor |
1.19 |
|
17 |
gnun |
1.249 |
<!--#include virtual="/server/fs-gang-definitions.html" --> |
18 |
gnun |
1.152 |
<!--#include virtual="/po/home.translist" --> |
19 |
yavor |
1.19 |
<!--#include virtual="/server/banner.de.html" --> |
20 |
gnun |
1.273 |
<p class="netscape4">GNU ist das einzige Betriebssystem, das eigens entwickelt wurde, um seinen |
21 |
|
|
Nutzern Freiheit zu geben. Was ist GNU, und welche Freiheit steht auf dem |
22 |
|
|
Spiel?</p> |
23 |
gnun |
1.117 |
|
24 |
gnun |
1.249 |
<div id="home"> |
25 |
|
|
<div class="first-column"> |
26 |
gnun |
1.213 |
|
27 |
gnun |
1.249 |
<h2>Was ist GNU?</h2> |
28 |
lmiguel |
1.2 |
|
29 |
gnun |
1.286 |
<p><b>GNU</b> ist ein Betriebssystem, das <a href="/philosophy/free-sw">Freie |
30 |
gnun |
1.273 |
Software</a> ist ‑ d. h. es respektiert die Freiheit |
31 |
|
|
der Nutzer. Die Entwicklung von GNU machte es möglich, einen Rechner ohne |
32 |
gnun |
1.274 |
Software benutzen zu können, die Ihre Freiheit mit Füßen treten würde.</p> |
33 |
gnun |
1.273 |
|
34 |
|
|
<p>Wir empfehlen <a href="/distros/free-distros">installierbare Varianten von |
35 |
gnun |
1.287 |
GNU</a> (genauer <b>GNU/Linux</b>-Distributionen), die ganz und gar |
36 |
|
|
<em>freie</em> Software sind. <a href="#more-about-gnu">Mehr über |
37 |
|
|
GNU …</a></p> |
38 |
yavor |
1.19 |
|
39 |
gnun |
1.249 |
<p class="c"><a href="/distros/screenshot.html"><img |
40 |
gnun |
1.256 |
src="/graphics/t-desktop-4-fixed.jpg" alt="Bildschirmfoto von GNU" |
41 |
gnun |
1.226 |
/></a></p> |
42 |
|
|
|
43 |
gnun |
1.273 |
<h2>Was ist die Freie-Software-Bewegung?</h2> |
44 |
gnun |
1.272 |
|
45 |
gnun |
1.280 |
<p>Die Freie-Software-Bewegung setzt sich dafür ein, um für Rechnernutzer die |
46 |
|
|
Freiheit, die sich aus <em>freier</em> Software ergeben, zu erreichen. Freie |
47 |
|
|
Software bringt ihren Nutzern die Kontrolle über ihre eigene |
48 |
|
|
Datenverarbeitung. Unfreie Software stellt ihre Nutzer unter die Macht des |
49 |
|
|
Softwareentwicklers. Nähere Informationen sind als <a |
50 |
|
|
href="https://www.fsf.org/blogs/rms/20140407-geneva-tedx-talk-free-software-free-society" |
51 |
|
|
title="Richard Stallmans Vortrag auf TEDxGeneva2014:Freedom(@digital_age), |
52 |
|
|
Einführung in Freie Software und die Befreiung des Cyberspace, unter: |
53 |
|
|
fsf.org 2014." hreflang="en">Video abrufbar</a>.</p> |
54 |
gnun |
1.272 |
|
55 |
yavor |
1.19 |
<h2>Was ist Freie Software?</h2> |
56 |
|
|
|
57 |
gnun |
1.287 |
<p><strong><em>Freie Software</em> bedeutet, dass Nutzer die Freiheit haben |
58 |
|
|
Software<!-- [uneingeschränkt]--> ausführen, kopieren, untersuchen & |
59 |
|
|
anpassen. neu distribuieren und verbessern<!-- & diese Verbesserungen |
60 |
|
|
freigeben--> können.</strong></p> |
61 |
gnun |
1.273 |
|
62 |
|
|
<p>Freie Software ist eine Frage der Freiheit, nicht des Preises. Um das |
63 |
|
|
Konzept von <em>frei</em> zu verstehen, sollte an <em>Redefreiheit</em> |
64 |
|
|
gedacht werden, nicht an <em>Freibier</em>.</p> |
65 |
gnun |
1.272 |
|
66 |
gnun |
1.273 |
<p>Genauer gesagt bedeutet Freie Software, dass die Nutzer eines Programms <a |
67 |
|
|
href="/philosophy/free-sw.html">vier wesentliche Freiheiten</a> haben:</p> |
68 |
gnun |
1.274 |
<p>Die Freiheit,</p> |
69 |
yavor |
1.19 |
|
70 |
|
|
<ul> |
71 |
gnun |
1.274 |
<li>das Programm auszuführen wie man möchte, für jeden Zweck <em>(Freiheit |
72 |
|
|
0)</em>.</li> |
73 |
|
|
<li>die Funktionsweise des Programms zu untersuchen und eigenen Bedürfnissen |
74 |
gnun |
1.287 |
anzupassen <em>(Freiheit 1)</em>. <br /><em>(Der Zugang zum Quellcode ist |
75 |
|
|
dafür Voraussetzung.)</em></li> |
76 |
|
|
<li>Programmkopien aufs neue zu distribuieren und damit Mitmenschen zu helfen |
77 |
gnun |
1.274 |
<em>(Freiheit 2)</em>.</li> |
78 |
|
|
<li>das Programm zu verbessern und diese Verbesserungen der Öffentlichkeit |
79 |
gnun |
1.287 |
freizugeben, damit die gesamte Gemeinschaft davon profitiert <em>(Freiheit |
80 |
|
|
3)</em>. <br /><em>(Der Zugang zum Quellcode ist dafür Voraussetzung.)</em></li> |
81 |
yavor |
1.19 |
</ul> |
82 |
|
|
|
83 |
gnun |
1.273 |
<p>Technologische Entwicklungen und die Nutzung von Rechnernetzen haben diese |
84 |
|
|
Freiheiten <a href="/philosophy/free-software-even-more-important">nun sogar |
85 |
gnun |
1.274 |
noch wichtiger</a> gemacht, als sie bereits 1983 waren.</p> |
86 |
gnun |
1.273 |
|
87 |
|
|
<p>Heute geht die Freie-Software-Bewegung weit über die Entwicklung des |
88 |
gnun |
1.287 |
GNU-Systems hinaus. Siehe auch die Internetpräsenz der <a |
89 |
|
|
href="https://fsf.org" xml:lang="en" lang="en">Free Software Foundation</a>, |
90 |
|
|
um mehr über uns und was wir tun und über Möglichkeiten, <a |
91 |
|
|
href="/help/">wie man mithelfen kann</a>, zu erfahren.</p> |
92 |
gnun |
1.273 |
|
93 |
gnun |
1.286 |
<h2><span id="more-about-gnu"></span>Mehr über GNU</h2> |
94 |
gnun |
1.273 |
|
95 |
gnun |
1.286 |
<p><b>GNU</b> ist ein unixoides Betriebssystem. Das bedeutet, dass es eine |
96 |
|
|
Zusammenstellung aus vielerlei Programmen ist: Anwendungen, Bibliotheken, |
97 |
|
|
Extras für Entwickler, sogar Spielen. Die Entwicklung von GNU begann im |
98 |
|
|
Januar 1984 und ist als das <em>GNU</em>-Projekt bekannt. Viele der in GNU |
99 |
|
|
enthaltenen Programme sind unter der Schirmherrschaft des GNU-Projekts |
100 |
|
|
freigegeben; diese nennen wir <em>GNU-Pakete</em>.</p> |
101 |
gnun |
1.273 |
|
102 |
|
|
<p>Die Bezeichnung <em>GNU</em> ist ein rekursives Akronym von <em>GNU’s Not |
103 |
|
|
Unix</em> (‚GNU ist nicht Unix‘) und wird [<a title="Aussprache" |
104 |
gnun |
1.283 |
href="/pronunciation/">ˈgnuː</a>] ausgesprochen.</p> |
105 |
gnun |
1.273 |
|
106 |
gnun |
1.285 |
<p>Das Programm in einem unixoiden System, das Rechnerressourcen zuteilt und |
107 |
|
|
die Hardware anspricht, wird als <em>Betriebssystemkern</em> bezeichnet. GNU |
108 |
gnun |
1.286 |
wird häufig mit einem Betriebssystemkern namens <b>Linux</b> |
109 |
|
|
benutzt. <ins>Die</ins> Kombination <ins>des GNU-Systems mit dem |
110 |
|
|
Linux-Kern</ins> ist das <a |
111 |
|
|
href="/gnu/linux-and-gnu"><b>GNU/Linux</b>-Betriebssystem</a>. GNU/Linux |
112 |
|
|
wird von Millionen genutzt, obwohl viele es <a |
113 |
|
|
href="/gnu/gnu-linux-faq">irrtümlicherweise nur <em>„Linux“</em> nennen</a>.</p> |
114 |
gnun |
1.273 |
|
115 |
gnun |
1.274 |
<p>Die Entwicklung von GNUs eigenem Betriebssystemkern, <a |
116 |
gnun |
1.286 |
href="/software/hurd/"><b>Hurd</b></a>, begann im Jahre 1990 (noch bevor mit |
117 |
|
|
Linux begonnen wurde). Da es ein interessantes technisches Projekt ist, |
118 |
|
|
<ins>wird Hurd von engagierten Freiwilligen nach wie vor |
119 |
|
|
weiterentwickelt</ins>.</p> |
120 |
gnun |
1.249 |
|
121 |
gnun |
1.273 |
<p><a href="/gnu/">Weitere Informationen …</a></p> |
122 |
gnun |
1.272 |
|
123 |
ineiev |
1.18 |
</div> |
124 |
yavor |
1.19 |
|
125 |
gnun |
1.249 |
<!-- /first-column --> |
126 |
|
|
<div class="second-column"> |
127 |
|
|
|
128 |
gnun |
1.280 |
<p class="button c large"><a href="/distros/free-distros">GNU/Linux ausprobieren</a></p> |
129 |
gnun |
1.249 |
|
130 |
|
|
<div class="emph-box"> |
131 |
|
|
|
132 |
|
|
<h4 id="Flashes"><a href="http://planet.gnu.org/">Planet GNU</a> <a |
133 |
|
|
href="http://planet.gnu.org/rss20.xml"><img src="/feed-icon-10x10.png" alt="RSS-Feed" /></a></h4> |
134 |
|
|
|
135 |
|
|
<!--#include virtual="/planetfeeds.de.html" --> |
136 |
gnun |
1.281 |
<p>Weitere Nachrichten unter <em><a href="http://planet.gnu.org/">Planet |
137 |
|
|
GNU</a></em> und <em><a href="/software/recent-releases">Neueste |
138 |
|
|
Softwarefreigaben</a></em>.</p> |
139 |
gnun |
1.249 |
|
140 |
|
|
<!--#include virtual="/server/home-pkgselect.html" --> |
141 |
|
|
<!--#include virtual="/server/home-pkgblurbs.de.html" --> |
142 |
|
|
<p><small><a href="/manual/blurbs">Kurzinfos zu GNU-Paketen</a>.</small></p> |
143 |
|
|
|
144 |
|
|
</div> |
145 |
|
|
|
146 |
|
|
<!-- class="emph-box" --> |
147 |
|
|
<div id="Action"> |
148 |
yavor |
1.19 |
|
149 |
ineiev |
1.18 |
<!-- BEGIN TakeAction --> |
150 |
gnun |
1.249 |
<h2>Aktiv werden</h2> |
151 |
|
|
|
152 |
Eckart |
1.15 |
<ul> |
153 |
gnun |
1.286 |
<li><strong><a href="https://www.fsf.org/campaigns/" title="Current Campaigns, |
154 |
|
|
unter: FSF.org.">Aktuelle Aktionen der FSF</a></strong>.</li> |
155 |
yavor |
1.19 |
|
156 |
gnun |
1.286 |
<li>Die <a href="http://www.laquadrature.net/en/Privacy">Privatsphäre</a> |
157 |
|
|
verteidigen und sich mit <a href="http://www.laquadrature.net/en/" title="La |
158 |
|
|
Quadrature du Net" xml:lang="fr" lang="fr">LQDN</a> für eine globale <a |
159 |
|
|
href="http://www.laquadrature.net/en/the-eu-commissions-outrageous-attempt-to-avoid-copyright-reform">Urheberrechtsreform</a> |
160 |
|
|
einsetzen.</li> |
161 |
|
|
|
162 |
|
|
<li>Netzneutralität in <a href="" title="Netzneutralität in Europa |
163 |
|
|
[https://www.savetheinternet.eu/de/]">Europa</a>, <a |
164 |
|
|
href="http://www.neutrality.ca" title="Netzneutralität in Kanada">Kanada</a> |
165 |
|
|
und den <a href="http://www.savetheinternet.com" title="Netzneutralität in |
166 |
|
|
den Vereinigten Staaten von Amerika">USA</a>.</li> |
167 |
gnun |
1.160 |
|
168 |
|
|
<li><strong>Softwarepatente bekämpfen:</strong> <a |
169 |
gnun |
1.286 |
href="http://www.endsoftpatents.org" title="End Software Patents, unter: |
170 |
|
|
endsoftpatents.org 2008 ff.">weltweit</a> und in <a |
171 |
gnun |
1.160 |
href="/server/takeaction.html#swpat">Europa</a>.</li> |
172 |
gnun |
1.65 |
|
173 |
gnun |
1.286 |
<li><strong>Dokumentarfilm angucken und teilen:</strong> <a |
174 |
|
|
href="http://patentabsurdity.com" title="Luca Lucarini, Patent Absurdity, |
175 |
|
|
unter: patentabsurdity.com 2010.">Patent-Absurdität</a><br |
176 |
|
|
/>‑ ermöglicht durch <a |
177 |
|
|
href="https://www.fsf.org/associate/">außerordentliche FSF-Mitglieder</a> |
178 |
|
|
wie <a href="https://fsf.org/jfb">SIE</a>.</li> |
179 |
yavor |
1.19 |
|
180 |
gnun |
1.162 |
<li><strong><a href="/server/takeaction.html#wipochange"><span |
181 |
|
|
title="Weltorganisation für geistiges Eigentum">WIPO</span> |
182 |
yavor |
1.19 |
aufrufen</a></strong>, Namen und Mission zu ändern.</li> |
183 |
|
|
|
184 |
gnun |
1.286 |
<li>Studierende, <a |
185 |
|
|
href="http://www.aful.org/communiques/univ-offers-me-windows" |
186 |
|
|
title="Worldwide Campaign: “My University offers me my Microsoft Windows® |
187 |
|
|
License”">fordert eine Rückerstattung ungenutzter Microsoft |
188 |
|
|
Windows®-Lizenzen</a>!</li> |
189 |
yavor |
1.46 |
|
190 |
yavor |
1.50 |
<li><a href="/server/takeaction.html#directory">Freie-Software-Verzeichnis |
191 |
|
|
verbessern</a>.</li> |
192 |
yavor |
1.19 |
|
193 |
gnun |
1.125 |
<li><a href="/server/takeaction">Weitere Aktionen …</a></li> |
194 |
yavor |
1.19 |
|
195 |
Eckart |
1.15 |
</ul> |
196 |
yavor |
1.19 |
|
197 |
|
|
<!-- END TakeAction --> |
198 |
|
|
</div> |
199 |
gnun |
1.249 |
<!-- /Action --> |
200 |
|
|
</div> |
201 |
|
|
<!-- /second-column --> |
202 |
ineiev |
1.18 |
</div> |
203 |
webcvs |
1.1 |
|
204 |
gnun |
1.249 |
<!-- /home --> |
205 |
|
|
<div class="highlight-para"> |
206 |
yavor |
1.19 |
|
207 |
gnun |
1.283 |
<p><strong>Interesse an einem dieser <a |
208 |
|
|
href="https://www.fsf.org/campaigns/priority-projects/" title="High Priority |
209 |
|
|
Free Software Projects, unter: fsf.org." |
210 |
|
|
hreflang="en">Freie-Software-Projekte mit hoher Priorität</a> |
211 |
|
|
beizutragen?</strong><br /><small><em>(in keiner bestimmten |
212 |
|
|
Reihenfolge)</em></small><br /><a |
213 |
|
|
href="https://www.fsf.org/campaigns/priority-projects#transcription">Automatische |
214 |
|
|
Transkription</a>, <a |
215 |
|
|
href="https://www.fsf.org/campaigns/priority-projects#routers" |
216 |
|
|
title="Freie-Software-Treiber für Netzwerkrouter">Treiber für |
217 |
|
|
Netzwerkrouter</a>, <a |
218 |
|
|
href="https://www.fsf.org/campaigns/priority-projects#freedom" |
219 |
|
|
title="GNU/Linux-Distributionen unterstützen, sich Freiheit zu |
220 |
|
|
verschreiben">GNU/Linux-Distributionen</a>, <a |
221 |
|
|
href="https://www.fsf.org/campaigns/priority-projects/reverse-engineering" |
222 |
|
|
title="Reverse Engineering-Projekte">Reverse Engineering</a>, <a |
223 |
|
|
href="https://www.fsf.org/campaigns/priority-projects#GDB">reversible |
224 |
|
|
Fehlerbeseitigung in GDB</a>, <a |
225 |
|
|
href="https://www.fsf.org/campaigns/priority-projects#Coreboot" |
226 |
|
|
title="Coreboot, die Kampagne für ein freies BIOS">Coreboot</a>, <a |
227 |
|
|
href="https://www.fsf.org/campaigns/priority-projects#Gnash" title="Gnash, |
228 |
|
|
der Freie-Software-Flash-Player">Gnash</a>, <a |
229 |
|
|
href="https://www.fsf.org/campaigns/priority-projects#Octave" title="GNU |
230 |
|
|
Octave, Freie-Software-Ersatz für Matlab">Octave</a>, <a |
231 |
|
|
href="https://www.fsf.org/campaigns/priority-projects#ReplaceOpenDWG" |
232 |
|
|
title="GNU LibreDWG, Freie-Software-Ersatz für |
233 |
|
|
OpenDWG-Bibliotheken">LibreDWG</a> sowie einem Freie-Software-Ersatz für <a |
234 |
|
|
href="https://www.fsf.org/campaigns/priority-projects#video" title="Freie |
235 |
|
|
Software-Ersatz für Videobearbeitung">Videobearbeitung</a>, <a |
236 |
|
|
href="https://www.fsf.org/campaigns/priority-projects#sync" |
237 |
|
|
title="Freie-Software-Ersatz für BitTorrent Sync">BitTorrent Sync</a>, <a |
238 |
|
|
href="https://www.fsf.org/campaigns/priority-projects#freeearth" |
239 |
|
|
title="Freie-Software-Ersatz für Google Earth">Google Earth</a>, <a |
240 |
|
|
href="https://www.fsf.org/campaigns/priority-projects#replaceOracle" |
241 |
|
|
title="Freie-Software-Ersatz für Oracle Forms">Oracle Forms</a>, <a |
242 |
|
|
href="https://www.fsf.org/campaigns/priority-projects" |
243 |
|
|
title="Freie-Software-Ersatz für PowerVR">PowerVR</a> oder <a |
244 |
|
|
href="https://www.fsf.org/campaigns/priority-projects#Replaceskype" |
245 |
|
|
title="Freie-Software-Ersatz für Skype">Skype</a>.</p> |
246 |
yavor |
1.50 |
|
247 |
gnun |
1.283 |
<p id="unmaint"><strong>Interesse <a href="/server/takeaction.html#unmaint">ein unbetreutes |
248 |
gnun |
1.286 |
GNU-Paket</a> zu betreuen?</strong><br /> |
249 |
gnun |
1.140 |
|
250 |
gnun |
1.242 |
<a href="/software/gleem/">gleem</a>, <a |
251 |
gnun |
1.269 |
href="/software/gnukart/">gnukart</a>, <a |
252 |
|
|
href="/software/halifax/">halifax</a>, <a |
253 |
gnun |
1.245 |
href="/software/jwhois/">jwhois</a>, <a |
254 |
|
|
href="/software/metahtml/">metahtml</a>, <a |
255 |
gnun |
1.188 |
href="/software/orgadoc/">orgadoc</a>, <a |
256 |
|
|
href="/software/polyxmass/">polyxmass</a>, <a |
257 |
gnun |
1.282 |
href="/software/superopt/">superopt</a>, <a |
258 |
gnun |
1.283 |
href="/software/sysutils/">sysutils</a> oder <a |
259 |
|
|
href="/software/teximpatient/">teximpatient</a>.<!-- <a href="/server/takeaction.html#unmaint">suchen alle nach |
260 |
gnun |
1.286 |
Betreuern</a>-->.<br /><strong>Oder ein bereits betreutes GNU-Paket |
261 |
|
|
mitzubetreuen?</strong><br /> |
262 |
gnun |
1.166 |
|
263 |
gnun |
1.195 |
<a href="/software/aspell/">aspell</a>, <a |
264 |
|
|
href="/software/gnuae/">gnuae</a>, <a |
265 |
gnun |
1.283 |
href="/software/metaexchange/">metaexchange</a> oder <a |
266 |
|
|
href="/software/powerguru/">powerguru</a>.<!-- Weitere Informationen siehe die Webseiten der einzelnen Pakete.--></p> |
267 |
Eckart |
1.15 |
|
268 |
ineiev |
1.18 |
</div> |
269 |
guido_arnold |
1.12 |
|
270 |
gnun |
1.249 |
<!-- /highlight-para --> |
271 |
gnun |
1.254 |
<div class="translators-notes"> |
272 |
gnun |
1.251 |
|
273 |
|
|
<!--TRANSLATORS: Use space (SPC) as msgstr if you don't have notes.--> |
274 |
|
|
</div> |
275 |
gnun |
1.249 |
</div> |
276 |
|
|
|
277 |
|
|
<!-- for id="content", starts in the include above --> |
278 |
|
|
<!--#include virtual="/server/footer.de.html" --> |
279 |
|
|
<p id="sisters">Die <a href="http://www.fsf.org/" xml:lang="en" lang="en">Free Software |
280 |
gnun |
1.276 |
Foundation</a> hat auch Schwesterorganisationen in <a |
281 |
gnun |
1.249 |
href="http://www.fsfe.org" title="Free Software Foundation Europe |
282 |
|
|
(FSFE)">Europa</a>, <a href="http://www.fsfla.org/" title="Free Software |
283 |
|
|
Foundation Latin America (FSFLA)">Lateinamerika</a> und <a |
284 |
|
|
href="http://fsf.org.in/" title="Free Software Foundation India |
285 |
|
|
(FSFI)">Indien</a>.</p> |
286 |
|
|
|
287 |
gnun |
1.251 |
<!--#include virtual="/server/fs-gang.de.html" --> |
288 |
ineiev |
1.18 |
<div id="footer"> |
289 |
yavor |
1.19 |
|
290 |
gnun |
1.155 |
<!-- Regarding copyright, in general, standalone pages (as opposed to |
291 |
|
|
files generated as part of manuals) on the GNU web server should |
292 |
|
|
be under CC BY-ND 3.0 US. Please do NOT change or remove this |
293 |
|
|
without talking with the webmasters or licensing team first. |
294 |
|
|
Please make sure the copyright date is consistent with the |
295 |
|
|
document. For web pages, it is ok to list just the latest year the |
296 |
|
|
document was modified, or published. |
297 |
gnun |
1.233 |
|
298 |
gnun |
1.155 |
If you wish to list earlier years, that is ok too. |
299 |
|
|
Either "2001, 2002, 2003" or "2001-2003" are ok for specifying |
300 |
|
|
years, as long as each year in the range is in fact a copyrightable |
301 |
|
|
year, i.e., a year in which the document was published (including |
302 |
|
|
being publicly visible on the web or in a revision control system). |
303 |
gnun |
1.233 |
|
304 |
gnun |
1.155 |
There is more detail about copyright years in the GNU Maintainers |
305 |
|
|
Information document, www.gnu.org/prep/maintain. --> |
306 |
gnun |
1.273 |
<p>Copyright © 1996-2015 Free Software Foundation, Inc.</p> |
307 |
yavor |
1.19 |
|
308 |
gnun |
1.276 |
<p>Dieses Werk ist lizenziert unter einer <a rel="license" |
309 |
yavor |
1.33 |
href="http://creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/us/deed.de">Creative |
310 |
gnun |
1.264 |
Commons Namensnennung-Keine Bearbeitung 3.0 Vereinigte Staaten von |
311 |
gnun |
1.276 |
Amerika</a>-Lizenz.</p> |
312 |
yavor |
1.19 |
|
313 |
gnun |
1.134 |
<!--#include virtual="/server/bottom-notes.de.html" --> |
314 |
yavor |
1.19 |
<div class="translators-credits"> |
315 |
|
|
|
316 |
|
|
<!--TRANSLATORS: Use space (SPC) as msgstr if you don't want credits.--> |
317 |
gnun |
1.273 |
<strong>Übersetzung:</strong><!-- Richard Steuer, 2007. Jоегg Kоhпе, |
318 |
|
|
2011-2015.--> <a |
319 |
|
|
href="https://savannah.gnu.org/projects/www-de"><www-de></a>, 2015.</div> |
320 |
yavor |
1.41 |
|
321 |
gnun |
1.254 |
<p class="unprintable"><!-- timestamp start --> |
322 |
yavor |
1.19 |
Aktualisierung: |
323 |
|
|
|
324 |
gnun |
1.284 |
$Date: 2015/04/25 00:30:05 $ |
325 |
yavor |
1.19 |
|
326 |
|
|
<!-- timestamp end --> |
327 |
Eckart |
1.15 |
</p> |
328 |
ineiev |
1.18 |
</div> |
329 |
gnun |
1.155 |
</div> |
330 |
Eckart |
1.15 |
</body> |
331 |
ineiev |
1.18 |
</html> |