1 |
<!--#set var="PO_FILE" |
2 |
value='<a href="/education/po/edu-resources.de.po"> |
3 |
https://www.gnu.org/education/po/edu-resources.de.po</a>' |
4 |
--><!--#set var="ORIGINAL_FILE" value="/education/edu-resources.html" |
5 |
--><!--#set var="DIFF_FILE" value="/education/po/edu-resources.de-diff.html" |
6 |
--><!--#set var="OUTDATED_SINCE" value="2018-04-21" --> |
7 |
|
8 |
<!--#include virtual="/server/header.de.html" --> |
9 |
<!-- Parent-Version: 1.92 --> |
10 |
<!-- This page is derived from /server/standards/boilerplate.html --> |
11 |
<!--#set var="DISABLE_TOP_ADDENDUM" value="yes" --> |
12 |
|
13 |
<!-- This file is automatically generated by GNUnited Nations! --> |
14 |
<title>Bildungsressourcen - GNU-Projekt - Free Software Foundation</title> |
15 |
<link rel="stylesheet" type="text/css" href="/side-menu.css" media="screen" /> |
16 |
|
17 |
<!--#include virtual="/education/po/edu-resources.translist" --> |
18 |
<!--#include virtual="/server/banner.de.html" --> |
19 |
<div class="nav"> |
20 |
<a id="side-menu-button" class="switch" href="#navlinks"> |
21 |
<img id="side-menu-icon" height="32" |
22 |
src="/graphics/icons/side-menu.png" |
23 |
title="Bildung - Inhalt" |
24 |
alt=" [Bildung - Inhalt] " /> |
25 |
</a> |
26 |
|
27 |
<p class="breadcrumb"> |
28 |
<a href="/"><img src="/graphics/icons/home.png" height="24" |
29 |
alt="GNU-Startseite" title="GNU-Startseite" /></a> / <a href="/education/">Bildung</a> /</p> |
30 |
</div> |
31 |
|
32 |
<!--GNUN: OUT-OF-DATE NOTICE--> |
33 |
<!--#include virtual="/server/outdated.de.html" --> |
34 |
<!--#if expr="$OUTDATED_SINCE" --> |
35 |
<!--#else --> |
36 |
<!--#if expr="$LANGUAGE_SUFFIX" --> |
37 |
<!--#set var="DISABLE_TOP_ADDENDUM" value="no" --> |
38 |
<!--#include virtual="/server/top-addendum.de.html" --> |
39 |
<!--#endif --> |
40 |
<!--#endif --> |
41 |
<div style="clear: both"></div> |
42 |
<div id="last-div" class="reduced-width"> |
43 |
<h2>Ressourcen</h2> |
44 |
|
45 |
<p>Auf diesen Seiten möchten wir Lernressourcen und Projekte auflisten, die den |
46 |
Prinzipien des GNU-Projekts folgen. Einige sind von Bildungseinrichtungen, |
47 |
die Kurse über die philosophischen und technischen Aspekte von Freie |
48 |
Software anbieten.</p> |
49 |
|
50 |
<h3>Inhaltsverzeichnis</h3> |
51 |
|
52 |
<ul> |
53 |
<li><a href="/education/edu-software">Pädagogische Freie Software</a></li> |
54 |
<li><a href="/education/edu-projects">Gruppen und Projekte</a></li> |
55 |
<li><a href="/education/edu-free-learning-resources.html">Freie |
56 |
Lernressourcen</a></li> |
57 |
</ul> |
58 |
|
59 |
<div class="translators-notes"> |
60 |
|
61 |
<!--TRANSLATORS: Use space (SPC) as msgstr if you don't have notes.--> |
62 |
</div> |
63 |
</div> |
64 |
|
65 |
<!--#include virtual="/education/education-menu.de.html" --> |
66 |
<!--#include virtual="/server/footer.de.html" --> |
67 |
<div id="footer"> |
68 |
<div class="unprintable"> |
69 |
|
70 |
<p>Bitte senden Sie allgemeine Fragen zur FSF & GNU an <a |
71 |
href="mailto:gnu@gnu.org"><gnu@gnu.org></a>. Sie können auch die <a |
72 |
href="/contact/"><span xml:lang="en" lang="en">Free Software |
73 |
Foundation</span> kontaktieren</a>. Ungültige Verweise und andere |
74 |
Korrekturen oder Vorschläge können an <a |
75 |
href="mailto:webmasters@gnu.org"><webmasters@gnu.org></a> gesendet |
76 |
werden.</p> |
77 |
|
78 |
<p> |
79 |
<!-- TRANSLATORS: Ignore the original text in this paragraph, |
80 |
replace it with the translation of these two: |
81 |
|
82 |
We work hard and do our best to provide accurate, good quality |
83 |
translations. However, we are not exempt from imperfection. |
84 |
Please send your comments and general suggestions in this regard |
85 |
to <a href="mailto:web-translators@gnu.org"> |
86 |
|
87 |
<web-translators@gnu.org></a>.</p> |
88 |
|
89 |
<p>For information on coordinating and contributing translations of |
90 |
our web pages, see <a |
91 |
href="/server/standards/README.translations.html">Translations |
92 |
README</a>. --> |
93 |
Bei der Übersetzung dieses Werkes wurde mit größter Sorgfalt |
94 |
vorgegangen. Trotzdem können Fehler nicht völlig ausgeschlossen |
95 |
werden. Sollten Sie Fehler bemerken oder Vorschläge, Kommentare oder Fragen |
96 |
zu diesem Dokument haben, wenden Sie sich bitte an unser Übersetzungsteam <a |
97 |
href="mailto:web-translators@gnu.org?cc=www-de-translators@gnu.org"><web-translators@gnu.org></a>.</p> |
98 |
<p>Weitere Informationen über die Koordinierung und Einsendung von |
99 |
Übersetzungen unserer Internetpräsenz finden Sie in der <a |
100 |
href="/server/standards/README.translations">LIESMICH für Übersetzungen</a>.</p> |
101 |
</div> |
102 |
|
103 |
<!-- Regarding copyright, in general, standalone pages (as opposed to |
104 |
files generated as part of manuals) on the GNU web server should |
105 |
be under CC BY-ND 4.0. Please do NOT change or remove this |
106 |
without talking with the webmasters or licensing team first. |
107 |
Please make sure the copyright date is consistent with the |
108 |
document. For web pages, it is ok to list just the latest year the |
109 |
document was modified, or published. |
110 |
If you wish to list earlier years, that is ok too. |
111 |
Either "2001, 2002, 2003" or "2001-2003" are ok for specifying |
112 |
years, as long as each year in the range is in fact a copyrightable |
113 |
year, i.e., a year in which the document was published (including |
114 |
being publicly visible on the web or in a revision control system). |
115 |
There is more detail about copyright years in the GNU Maintainers |
116 |
Information document, www.gnu.org/prep/maintain. --> |
117 |
<p>Copyright © 2011, 2012, 2016 Free Software Foundation, Inc.</p> |
118 |
|
119 |
<p>Dieses Werk ist lizenziert unter einer <a rel="license" |
120 |
href="//creativecommons.org/licenses/by-nd/4.0/deed.de">Creative Commons |
121 |
Namensnennung-Keine Bearbeitung 4.0 International</a>-Lizenz.</p> |
122 |
|
123 |
<!--#include virtual="/server/bottom-notes.de.html" --> |
124 |
<div class="translators-credits"> |
125 |
|
126 |
<!--TRANSLATORS: Use space (SPC) as msgstr if you don't want credits.--> |
127 |
<strong>Übersetzung:</strong><!-- Jоегg Kоhпе, 2011, 2012, 2014, 2016.--> <a |
128 |
href="//savannah.gnu.org/projects/www-de"><www-de></a>, 2011, 2012, |
129 |
2014, 2016.</div> |
130 |
|
131 |
<p class="unprintable"><!-- timestamp start --> |
132 |
Letzte Änderung: |
133 |
|
134 |
$Date: 2019/05/01 10:35:34 $ |
135 |
|
136 |
<!-- timestamp end --> |
137 |
</p> |
138 |
</div> |
139 |
</div> |
140 |
<!-- for class="inner", starts in the banner include --> |
141 |
</body> |
142 |
</html> |