Tekstit

Näytetään tunnisteella selviytymistarina merkityt tekstit.
Kuva
4. helmikuuta 2018 Hulluuden keskellä soi La Follia  Katalonialaisen Maria Àngels Angladan pienoisromaani on tiivis ja tunteikas tarina taiteen ja käsityötaidon pelastavasta voimasta Maria Àngels Anglada: Auschwitzin viulu (El violí d'Auschwitz, 1994). Suom. Satu Ekman. Bazar 2018. 142 s. Katalonia on viime aikoina ollut runsaasti esillä tiedotusvälineissä. Kiinnostuin oitis, kun sain tietää, että suomeksi on juuri ilmestynyt romaani katalaanikirjailijalta.  Maria Àngels Angladan  (1930-1999) pienoisromaani Auschwitzin viulu kertoo, kuten nimikin antaa ymmärtää, holokaustista, mutta romaanin teemat eivät jää keskitysleirin porttien sisälle. Holokaustista on kirjoitettu niin paljon, että siihen on vaikea löytää uutta näkökulmaa. Niinpä myös Angladan romaanin ydintarinan tarjoama kuva keskitysleiristä on paljolti entisenlainen: komentoja, nöyryytystä, rangaistuksia, ryysyjä, nälkää ja sairauksia. Erilaisen tarinasta tekee sen pääjuoni: viulunrakentaminen. ...
Kuva
24. elokuuta 2017 Lasten kanssa maailmassa ja mielikuvitusmaailmassa Annastiina Stormin esikoisromaani liikuttaa ja valloittaa Annastiina Storm: Me täytytään valosta. S&S 2017. 204 s. Harvoin sääli, surumieli, ilo ja hyvä olo läikkyvät mielessä yhtä aikaa niin kuin  Annastiina Stormin  (s. 1978) esikoisromaanin  Me täytytään valosta  äärellä. Kun hetken alkuhämmästelyn jälkeen löytää romaanin kerrontatavan, onkin jo kuin kotonaan novellimaisten pikkulukujen kyydissä. Aluksi mieleeni nousi  Mari Mörö ja Kiltin yön lahjat , ja vähän säikähdinkin: ettei vain kirjailija pyrkisi esikoisellaan liian lähelle kokeneempaa kollegaansa. Mutta pelko osoittautui turhaksi. Annastiina Storm on liikkeellä aivan omin eväin. Me täytytään valosta on aihepiiriltään tuttu ja tavallinen mutta rakenteeltaan kekseliäs ja kieleltään notkea esikoisteos. Sen kirjoittajan eläytymiskykyä voi vain ihastella. Storm liikkuu suvereenisti kaikenikäisten henkilöidensä ...
Kuva
14. heinäkuuta 2017 Leningradilaispojan oppivuodet kasvatuslaitosten saaristossa Eduard Kotšerginin lapsuusmuistelmat pitkästä karkumatkasta läpi Stalinin Neuvostoliiton on uskomaton selviytymistarina Eduard Kotšergin: Risteillä ristityt. Muistiinpanot polvillaan. Suom. Tuukka Sandström. Idiootti 2017. 240 s. - -nämä hajanaiset muistelmat kuuluvat pikkupojalle, jonka osana oli useiden vuosien ajan elää yhdessä muiden koe-eläinten kanssa voitonmarsseja pauhaavassa Neuvostomaassa, keskellä sen kaikkia hirvittäviä ilveilyitä. Muistelmien pikkupoika on puolalaisen äidin ja venäläisen isän vuonna 1937 syntynyt poika Eduard, jolta syntymäpäivänään katosi isä Stepan ja kaksi vuotta myöhemmin äiti Bronja. Kansanvihollisten jälkeläisenä Eduard tietysti pantiin pian NKVD:n "valtionkotiin", ja Siperiassa Omskin lähellä häntä alettiin koulia kaikin mahdollisin kurinpitokeinoin kunnon neuvostokansalaiseksi. Elokuussa 1945 Eduard, "Varjo", kuitenkin karkasi ...
Kuva
18. syyskuuta 2016 Nuori mies etsii naisystävää tositarkoituksella  Péter Gárdosin vanhempien tarina alkaa holokaustin jälkeen  Péter Gárdos: 117 kirjettä. Suom. Juhani Huotari. Siltala 2016. 257 s. Isäni ja äitini olivat kirjeenvaihdossa syyskuusta 1945 helmikuuhun 1946 ennen kuin he menivät naimisiin Tukholmassa. En tiennyt kirjeiden olemassaolosta viiteenkymmeneen vuoteen. Sitten vuonna 1998, isäni kuoleman jälkeen, äiti ojensi kuin ohimennen kaksi nippua kirjeitä, jotka oli sidottu yhteen ruiskukan sinisellä ja heleänpunaisella silkkinauhalla. Unkarilaisen dokumentaristin Péter Gárdosin  (s. 1948) romaani 117 kirjettä  perustuu hänen isänsä ja äitinsä väliseen kirjeenvaihtoon, vaikka romaanin nimi ei juuri siihen viittaakaan. Gárdos on käsikirjoittanut ja ohjannut romaanista on myös elokuvan ( Hajnáli láz, 2015). Romaanin päähenkilöt ovat kumpikin keskitysleirin kauhut kokeneita unkarinjuutalaisia. Holokausti jää tarinassa kuitenkin taka-ala...
Kuva
2. toukokuuta 2016 Nuori mies lähtee länteen  Stonerin kirjoittaja valloittaa lännenromaanilla John Williams: Butcher's Crossing. Suom. Ilkka Rekiaro. Bazar 2016. 334 s. Denverin yliopistossa tutkijana ja opettajana toimineen  John Williamsin  (1922-1994) neljästä romaanista on nyt suomennettu kaksi: alun perin vuonna 1965 ilmestynyt Stoner  ja sitä viisi vuotta aiempi Butcher's Crossing. Molemmat romaanit ovat saaneet ansaitsemaansa kansainvälistä huomiota vasta uudelleen löydettyinä. Williamsin ihailijana sanon kuitenkin: onneksi edes nyt. ( Stonerista kirjoitin blogissani 26.7.2015.) Stoner  sijoittui akateemiseen maailmaan.  Butcher's Crossing on lähtökohdiltaan lännentarina. ELETÄÄN VUOTTA 1873. Harwardissa opiskeleva William Andrews vaikuttuu Ralph Waldo Emersonin (1803-1882) pitämästä villiä luontoa ihannoivasta luennosta, saa perintöosuutensa ja lähtee kohti kesyttämätöntä ja valloitustaan odottavaa länttä. Odot...
Kuva
4. helmikuuta 2016 Jäähyväiset kadonneelle isälle  Ajatuksia herättävä omaelämäkerta  Marceline Loridan-Ivens: Isä, et koskaan palannut. Minun keskitysleiritarinani. Suom. Marja Luoma. Gummerus 2016. 112 sivua. Dokumentaristi  Marceline Loridan-Ivensin  (s. 1928) omaelämäkerrallinen teos  Isä, et koskaan palannut  valittiin Ranskassa viime vuoden parhaaksi elämäkerraksi ja palkittiin Rousseau-palkinnolla. Loridan-Ivensin yhdessä toimittaja Judith Perrignon kanssa kirjoittama pieni kirja puolustaa hyvin paikkaansa keskitysleiritarinoiden joukossa, vaikka sellaisia olisi lukenut mielestään jo kylliksi. Marceline Rozenberg oli 16-vuotias, kun hänet huhtikuussa 1944 lähetettiin isänsä Salomon Rozenbergin kanssa kohti Puolaa. Isä joutui Auschwitziin, tytär vajaan kolmen kilometrin päähän Birkenauhun. Kerran isä ja tytär kohtasivat toisensa, ja kerran isä sai toimitetuksi tyttärelleen pienen lappusen. Sen ensimmäinen rivi Rakas ...