Visar inlägg med etikett miscellaneous. Visa alla inlägg
Visar inlägg med etikett miscellaneous. Visa alla inlägg

17 juni 2012

Drama Queens

Vissa tycker om att synas. Sticker ut hakan och trivs när de får strålkastarna på sig.

Some like to be noticed. They like undivided attention and they thrive when the spotlights are on.


Iris Germanica Superstition

Papaver orientale Coral Reef





26 april 2012

What a surprise!

Jag vet inte hur det gick till, men Roses and stuff har blivit nominerad till Top Garden Blogs Award. Och på något sätt blir jag både stolt och glad. Tack till den 'skyldiga'!

I don't know who nominated Roses and stuff for the Top Garden Blogs Award, but it made me both proud and happy. Thank you, whoever you are!


Blodplommon  Prunus cerasifera 'Nigra'







4 april 2012

A Cardigan of Roses

Gela visade sin fina, virkade rosfilt på sin blogg och genast fick jag lust att visa min roskofta som jag virkade för ett par år sedan. En sann rosnörd måste ju ha en rosfilt eller en roskofta, eller hur, Gela?  ; )

My blogging friend Gela showed us her crocheted blanket of roses the other day,  so I thought i'd show you my crocheted cardigan. I did it a couple of years ago, because a  Rose Nerd needs a Cardigan of Roses, right..? ; )





20 april 2011

Hard work

Är alldeles mör i kroppen eftersom jag har flyttat och grävt om komposter och flyttat på några buskar idag. Hårt arbete, men jag känner mig så nöjd! Herr och fru Kopparödla blev förstås inte lika nöjda. De bor nämligen sedan flera år tillbaka i en av komposterna. Lite sura verkade de över att behöva flytta från sin lägenhet ner i en lövhög.




It's been a day of hard work. I've moved some compost bins and a couple of shrubs. Mr and Mrs Blindworm had to move house because of this. They've been residents of one particular bin for quite some years now. I guess they weren't too happy about the change...


/Katarina

13 april 2011

I stumbled upon something...



Marken i vår lilla skog är täckt av nedfallna eklöv. Där, under löven, hittade jag ett gammalt handfat för ett par dagar sedan. -Det var alldeles rostigt på utsidan, men utan sprickor med en emaljerad insida. Undrar just hur länge det har legat där?

Människorna som bodde här innan oss har dumpat en massa bråte i skogen, vilket irriterar mig enormt, men just det här handfatet blev jag väldigt glad över.

I stumbled upon an old wash basin in the woods the other day. It's rusty with an enamelled inside. Unfortunately, people who used to live here before us, have thrown a lot of junk in the woods, but this particular item made me very happy.


Det var tungt att bära hem, men väl värt mödan! Efter rengöringen sattes det upp på väggen under ena köksfönstret och fylldes med jord och penséer. Jag tycker det är så fint!

Undrar just hur gammalt det är..?

It was heavy to carry, but it was well worth the trouble! Having cleaned it and filled it with potting compost and pansies, it now hangs underneath one of our kitchen windows. Very pretty, if you ask me!
I wonder how old it is..?




/Katarina

19 december 2009

Isn't it sad?

Visst är det sorgligt att världens ledare inte kan komma överens om att rädda vårt klot för kommande generationer. Vi som bor i den rika delen av världen borde väl kunna göra mer än att bara prata..?

Isn't it sad that the leaders of the world can't agree upon saving the globe for future generations? Shouldn't we, who live in the rich part of the world, be able to do more than just talk..?





27 oktober 2009

Gadgets for gardening freeks

Hos Maria finns ett tema som handlar om prylar för oss trädgårdstokar. Jag kom genast att tänka på min nya silverring, som Lotta Djossou har skapat. För visst måste man väl smycka sig med blommor om man är en äkta trädgårdsfantast?

Maria has a theme up about gadgets for gardening freeks. I immediately thought of my new silver ring, created by Lotta Djossou. It's only natural to adorn oneself with flowers if one is passionate about gardening, don't you agree?


Och är man dessutom som jag, tokig i rosor, så vore det väl konstigt om man inte åtminstone ibland bar röda plastrosor i öronen...?

And if, on top of that, you're obsessed by roses like I am, it's only natural to once in a while wear red, plastic roses in your ears...or is it?













3 oktober 2009

Aronia liqueur

Jag har fått massor av aroniabär i present. Mina egna, nyinköpta buskar ger ingen frukt ännu, så gissa om jag blev glad! Jag la bären i frysen i ett par dagar och idag har jag använt en del av dem till aronialikör.

I've been given lots of Aronia berries as a gift. My own, new shrubs don't set any fruit as yet, so I'm very pleased! I put the berries in the freezer for few days and today I've used some of them for an Aronia liqueur.





























Jag hittade ett recept på internet. Likören lär bli rubinröd och smaka lite som portvin:

I found a recipe on the internet. The liqueur is said to be ruby red and the taste should be similar to that of Portwine:


Aronialikör
2 liter aroniabär
70 cl vodka
Sockerlag:
6 dl socker
1 dl vatten
1 vaniljstång

Så här gör du: Lägg bär och vodka i en burk med lock och låt stå ljust och svalt i 3 veckor. Skaka burken ett par gånger i veckan.

Koka upp lagen och låt kallna. Sila bären och blanda i lagen. Tappa på flaskor och låt stå mörkt och svalt i ett par månader. Servera kallt.

Aronia liqueur
2 litres Aronia berries
0,7 litre vodka

Sugar syrup:
0,6 litre castor sugar
0,1 litre water
1 vanilla pod

Do like this: Put the berries and the vodka in a glassjar with a lid. Store it in a cool and light place for 3 weeks. Shake the jar a couple of times a week.

Put the ingredients for the syrup to the boil. Leave it to cool. Strain the berries and mix ths sugar syrup with the vodka. Bottle the liqueur and store it in a dark and cool place for a couple of months. Serve chilled.

Denna likör skall vara god till en kopp kaffe. Har någon av er prövat?

This liqueur is supposed to taste great with a cup of coffee. Has anybody tried it before?




14 september 2009

The perfect couple


Fröken Ros och herr Klematis har helt klart fattat tycke för varandra. De syns ständigt sida vid sida och ser så nyförälskade ut. I blomsterrabatten ryktas det om både förlovning och bröllop... De verkar vara det perfekta paret...

Miss Rose and Mister Clematis have obviously fallen in love with each other. They are constantly seen side by side, looking amorous. There's a rumour in the flowerbed about an oncoming engagement and wedding...They seem to be the perfect couple...


















The Sun

Solen! Du som värmer jordens alla varelser och delar med dig av din energi. Som får växterna att frodas och växa. Som värmer frusna själar. Du fantastiska sol! Glöm inte bort oss under den kommande vintern - vi behöver dig!

Sun! You who warm all creatures of the world and who willingly share your energy. Who makes the plants thrive and grow. Who warm frozen souls. Glorious Sun! Please don't forget us during the oncoming winter - we need you!





17 augusti 2009

Monsters!

Det finns monster i min trädgård. Stora, underliga varelser. De gömmer sig bland träd och växter och när man minst anar det - plötsligt dyker de upp! Vad gör de här? Vad vill de mig?

There are monsters hiding in my garden. Big, stange creaures. They hide amongst trees and plants and when you least expect it - suddenly they appear!
What are they doing here? What do they want with me?




































Fast här finns ju också en och annan välkänd humla...och de ser inte lika farliga ut...

But there's also one or two wellknown Bumble bees...and they don't look half that frightening...























21 juli 2009

Today's harvest

Idag har jag plockat svarta vinbär. 8,6 kilo från min enda buske. Är inte det en ganska imponerande skörd?

Today I've picked black currants. 8,6 kilos from my only shrub. Isn't that a quite impressive harvest?

/Katarina

8 juni 2009

Waiting for the butterflies

Förra veckan hade vi högsommarvärme och fjärilarna flög runt och sög nektar ur kantnepetorna. Var är alla fjärilar nu? Tycker de inte om det kyligare vädret? Vet de inte att jag som har gjort ett nytt fjärilshus...

Last week the weather was hot and the butterflies kept sucking nectar from the Nepetas. But where are all the butterflies now? Don't they appreciate the cooler weather? Don't they know that I have made them a butterfly house...

















Kan du se det lilla runda fjärilshuset? / Can you spot the small, round Butterfly house?


Om du brukar läsa min blogg så vet du kanske att jag har varit på keramikkurs igen hos Linda. Det är så roligt - det kan jag verkligen rekommendera! I år gjorde jag bland annat ett fjärilshus av röd lera med chamotte i. Huset är placerat i en före detta golvljusstake som jag knipsat bort ljushållarna på. Den har stått ute i vinter och blivit härligt rostig. Istället för ljushållare har jag placerat små blommor av glacerad lera. - Hoppas nu bara fjärilarna kommer tillbaka snart och att de gillar sitt nya hus!

Those of you who follow my blog, might know that I've taken a new class of ceramics at Linda's. It's great fun - I can highly recommend it! Among other things I made a butterfly house this year, using red clay with chamotte in it. I've placed the house in a former tall candlestick, from which I have removed the candle holders. It stood outside during winter, so it's become delightfully rusty. Instead of the candle holders I've placed small flowers of glaced ceramics. - I only hope that the butterflies will return soon and that they will like their new house!

























/Katarina

28 februari 2009

Mosaic table

För några veckor sedan började jag göra om ett gammalt, defekt bord som jag köpte på Stadsmissionen för ett par år sedan. Jag började med att måla underredet i vit linoljefärg.

A couple of weeks ago, I began to re-decorate an old, battered table, which I bought at a charity shop some years ago. I began by painting the base with linseed oil paint.







Sedan slog jag sönder några tallrikar från Myrorna. Kan just tänka mig vad grannarna måste ha tänkt om de såg mig slänga tallrikarna i backen... De måste ha trott att jag var ursinnig! Men det var jag inte - jag använde porslinsskärvorna till mosaik att klä bordskivan med.

Then I smashed some chinaware from the charity shop. I can just imagine what my neighbours must have thought if they saw me chucking the plates onto the ground... They must have thought I was frantic! But I wasn't - I used the china fragments as mosaic for the table top.




Mellan skärvorna smetade jag ut ljusgrå fogmassa. Det var ganska jobbigt, men kul! Nu är bordet färdigt. Det står i uterummet mellan två korgstolar. Bordsskivan är ganska ojämn, om sanningen skall fram, och långt ifrån perfekt. Men det är, å andra sidan, inte jag heller...

Between the china fragments, I smeared light grey joint filler. It was pretty hard work, but it was fun! The table is finished now. It's sitting in the sunroom, between two wicker chairs. To be honest, the table top is quite uneven and not at all perfect. But then, neither am I...








/Katarina

9 februari 2009

Do you recognize this bud?



Knoppar! Nya knoppar! Inte utomhus, men nästan... Uterummet håller 15 grader och växterna njuter av dagsljuset. Men till vilken växt hör den här knoppen? Kan du gissa?

Buds! New buds! Not out-of-doors, but almost... The temperature in the glassed veranda holds 15 degrees Celsius, and the plants are happily basking in the daylight. But to which plant does this bud belong? Can you guess?

/Katarina

3 februari 2009

Anniversary

För ett år sedan skrev jag mitt första inlägg här på bloggen.
Jag är så glad att jag gjorde det! Bloggandet berikar mitt liv på
så många sätt. Ett jättestort TACK till alla er som har besökt mig
under året!

One year ago, I wrote my first post on this blog.
I'm so happy I did! Blogging enriches my life in so many ways. I would
like to say a big THANKS to all my visitors!





/Katarina

25 januari 2009

Desert Island Plant Challenge

Vilka tre växter skulle jag ta med mig till en öde ö? Frågan ställdes ursprungligen av Shirl på Shirl's Gardenwatch och jag har funderat i ett par dagar. Nu har jag äntligen bestämt mig.

Which three plants would I bring to a desert island? The question was initiated by Shirl, from Shirl's Gardenwatch and I've been thinking about it for a couple of days now. Now I've finally decided.

Den första plantan skulle vara en näva som blommar hela sommaren. Kanske näva 'Brookside' med sina stora, intensivt blåa blommor.

Plant number one would be a hardy geranium that would bloom all through summer. Maybe geranium 'Brookside' with its large, intensely blue flowers.


















Planta nummer två skulle bli en hög och ståtlig stockros. Helst en med stora, enkla blommor!

Plant number two would be a tall and impressive Hollyhock. Preferably one with large, single flowers!


















Och sist, men inte minst - en buskros! En doftande, härdig och sjukdomsfri rugosahybrid som blommar från tidig vår till sen höst och som villigt sprider sig med rotskott: Schneekoppe eller Snow Pavement, som den också kallas.

Last, but not least, - a rose shrub! A fragrant, hardy and healthy rugosa-hybrid which blooms from early spring until late autumn and which willingly sends out runners : Schneekoppe, or Snow Pavement, as its also called.







Vilka tre plantor skulle du ta med dig?

Which three plants would you bring along?

/Katarina

30 december 2008

Happy New Year!



Jag önskar er alla ett riktigt gott och hälsosamt nytt år! Jag hoppas att vår värld blir fredligare och att miljöförstöringen minskar. Jag hoppas att orättvisorna försvinner och att fördomarna blir färre. Stora ord? - Javisst! Men önskan är fri så här inför nyåret.

I wish you all a very Happy and Healthy New Year! I wish our world will be more peaceful and that pollution will be reduced. I wish injustices will decline and that predjudices will lessen. Big words? - Sure is! But it doesn't cost anything to wish as we're now approaching a new year.

Dessutom hoppas jag att vi får ett riktigt bra trädgårdsår 2009!

On top of that, I wish we'll have a great gardening year 2009!

/Katarina


23 december 2008



Jultomten har nu lämnat nordpolen - han lär vara på väg hem till dig...

Father Christmas has now left the North pole - he is supposed to be on his way to your home...